phraséologie rnav

Transcription

phraséologie rnav
PHRASÉOLOGIE RNAV
MODIFICATION DE ROUTE
CONTRÔLEUR
SCÉNARIO
MESURE
Guider l’aéronef hors d’une
Guider un aéronef hors de la STAR,
STAR pour les raisons suivantes :
puis rétablir l’aéronef sur la même
transition STAR.
1. Séquencement
2 . Condition météo
Changer la transition STAR :
1. Pour absorber le retard
2. Pour le séqu ence ment
Assigner à l’aéronef une
STAR différente en raison :
1. Des conditions météo
2. Du volu me de tra fic
Réacheminer l’aéronef d’une
transition STAR sur le plan de vol à
une transition STAR alternative.
PILOTE
PHRASÉOLOGIE
MESURE
« Indicatif de l'aéronef, vecteurs pour le
Le pilote effectuera un virage et prendra le cap XXX
trafic/séquencement; virez à gauche/droite cap assigné et attendra l’autorisation de procéder directement
XXX/degrés. Anticipez direct VIBLI dans 20
à VIBLI.
milles. »
« Indicatif de l'aéronef, procédez direct
VIBLI,poursuivez votre route »
« Indicatif de l'aéronef, réautorisé via transition
Killaloe (YXI), procédez direct BETUL ,
poursuivez votre route »
Réacheminer l’aéronef de sa position « Indicatif de l'aéronef, réautorisé arrivée MANS
(YMS)
actuelle vers sa destination via une
Lorsque possible, procédez direct BORDN et
STAR alternative.
poursuivez votre route »
« Indicatif de l'aéronef, descendez à
12 000 pieds. »
Assigner la descente
conformément aux restrictions
d’altitudes codées dans la STAR
Autoriser un aéronef à descendre
conformément aux restrictions
d’altitude codées dans la STAR
« Indicatif de l’aéronef, lorsque prêt descendez
à 12 000 pieds,»
Assigner une descente en
palier pour éviter :
ALTITUDE
1. Un conflit de trafic
2. Un espa ce a érien
Assigner une altitude de
franchissement précise :
Annuler toutes les restrictions
d’altitude
Annulation de restrictions
d’altitude précises
Faire descendre un aéronef
maintenant à une altitude spécifiée
pour éviter un conflit de trafic ou un
espace aérien, puis
lui faire quitter l’altitude spécifiée
pour respecter les restrictions
d’altitude codées dans la STAR
Faire passer un aéronef au-dessus
d’un point de cheminement à une
altitude spécifiée pour éviter un conflit
de trafic, puis lui faire quitter l’altitude
spécifiée pour qu’il respecte les
autres restrictions d’altitude codées
dans la STAR
« Indicatif de l'aéronef, virage gauche/droite cap
XXX/degrés.»
« Indicatif de l'aéronef, procédons direct VIBLI et
poursuivons en route »
Le pilote identifie la transition YXI et réachemine l’aéronef
directement vers BETUL pour intercepter la trajectoire
latérale d’IMEBA ARR
« Indicatif de l'aéronef, réautorisé transition Kilaloe,
procédons direct BETUL et poursuivons en route. »
Le pilote sélectionne la YMS ARR; transition BORDN, puis
vole directement vers BORDN pour intercepter la
trajectoire latérale de l’ARR **Ceci n’est pas une
autorisation de descendre – Toutes les altitudes seront
assignées par l’ATC.**
«Indicatif de l'aéronef, réautorisé arrivée MANS,
procédons direct BORDN et poursuivons en route »
Le pilote quittera immédiatement l’altitude actuelle et
amorcera une descente pour répondre aux restrictions
d’altitude et de vitesse codées dans la STAR.
Si l’expression « Lorsque prêt » est utilisée, le pilote
peut quitter l’altitude actuelle au moment opportun afin
de répondre aux restrictions d’alitude et de vitesse. Le
pilote se mettra en palier à 12 000 pieds à moins
d’avoir reçu l’instruction de descendre davantage de
l’ATC.
« Indicatif de l'aéronef, descendons maintenant à 12
000 pieds. » ou « Indicatif de l’aéronef, descendons à
12 000 pieds, lorsque prêts. »
Le pilote commencera immédiatement une descente
normale au FL240 et au moment opportun descendra
« Indicatif de l'aéronef, descendez maintenant au
« Indicatif de l'aéronef, descendons maintenant au FL240, et
encore pour respecter les restrictions d’altitude et de
FL240, lorsque prêt descendez à 12 000 pieds.
lorsque prêts continuons à descendre s à 12 000 pieds. » ou
vitesse codées dans la STAR. Le pilote se mettra en
»ou « Indicatif de l’aéronef, descendez à 12
« descendons à 12 000 pieds, quitterons FL240
000 pieds, quittez FL240 lorsque prêt. »
lorsque prêts. »
palier à 12 000 pieds à moins d’avoir reçu l’instruction de
descendre davantage de l’ATC.
« Indicatif de l’aéronef, descendez à
8 000 pieds, traversez IMEBA à/au-dessus
de/au-dessous de 10 000 pieds. » ou «à/
10 000 pieds /ou plus bas/ou plus haut. »
Le pilote amorcera une descente pour passer IMEBA à/audessus de /au-dessous de 10 000 pieds et poursuivra sa
descente jusqu’à 8 000 pieds afin de respecter les restrictions d’altitude et de vitesse codées dans la STAR. Le
pilote se mettra en palier à 8 000 pieds à moins d’avoir
reçu l’instruction de descendre davantage de l’ATC.
« Indicatif de l’aéronef, descendons à
8 000 pieds, traverserons IMEBA à/au-dessus de/audessous de 10 000 pieds Ou plus haut/ou plus bas »
Les pilotes devraient informer l’ATC si la restriction
assignée empêche l’’aéronef de se conformer aux
restrictions subséquentes de la STAR.
Modifier une restriction pour faire
passer un aéronef au-dessus d’un « Indicatif de l’aéronef, descendez et traversez
LEPUX à 10 000 pieds. »
point de cheminement à une altitude
précise
« Indicatif de l’aéronef, descendez à 8 000
pieds,restrictions d’altitudes de l’ ARRIVÉE
Annuler toutes les restrictions
LINNG annulées. » ou « toutes les restrictions
contenues dans une STAR RNAV
d’altitude de la STAR sont annulées. »
Annuler une restriction précise
contenue dans une STAR RNAV
Le pilote vole directement vers VIBLI pour intercepter la
trajectoire latérale d’IMEBA ARR. **Ceci n’est pas une
autorisation de descendre – Toutes les altitudes seront
assignées par l’ATC.**
PHRASÉOLOGIE
« Indicatif de l’aéronef, descendez à
8 000 pieds, restriction d’altitude à
YOUTH annulée ».
Page 1 of 2
Le pilote amorcera une descente pour passer LEPUX à
10 000 pieds et respecter toute restriction de vitesse
codée dans la STAR
Le pilote ignorera les restrictions d’altitude et effectuera
une descente normale à 8 000 pieds.
Le pilote ignorera la restriction d’altitude à YOUTH et
descendra à 8 000 pieds de façon à ce que l’aéronef
respecte les autres restrictions.
« Indicatif de l’aéronef, descendons et traverserons
LEPUX à 10 000 pieds. »
« Indicatif de l’aéronef, descendons à
8 000 pieds.estrictions d’altitude del’ARRIVÉE LINNG
annulées. »
« Indicatif de l'aéronef, descendons à
8 000 pieds, restriction d’altitude à YOUTH annulée. »
PHRASÉOLOGIE RNAV
CONTRÔLEUR
SCÉNARIO
MESURE
Assigner une vitesse que l’aéronef
maintiendra peu importe les restrictions de
vitesse codées dans la STAR
AJUSTEMENTS DE VITESSE Assigner une vitesse précise
peu importe les restrictions de
vitesse codées dans la STAR;
Pour absorber les
retards
2.
Pour le séqu ence ment
Assigner une réduction de
vitesse pour :
1.
Absorbe r les r eta rds
2.
Maintenir l’espacement
derrière le trafic qui précède
« Indicatif de l’aéronef, maintenez une
vitesse de 280 nœuds jusqu’à nouvel
avis. »
NOTES
PHRASÉOLOGIE
Le pilote devrait informer l’ATC s’il doit réduire
la vitesse pour respecter les limites de
fonctionnement de l’aéronef.
« Indicatif de l’aéronef, maintenons une
vitesse 280 nœuds jusqu’à nouvel avis. »
Le pilote doit informer l’ATC si la restriction
assignée empêche l’aéronef de respecter les
restrictions subséquentes de la STAR.
Le pilote maintiendra une vitesse de 250
nœuds jusqu’à VERKO et se conformera
ensuite aux restrictions de vitesses
subséquentes codées dans la STAR.
« Indicatif de l’aéronef, maintenez une
vitesse de 250 nœuds jusqu’à VERKO ».
Le pilote doit informer l’ATC s’il doit réduire la
vitesse pour respecter les limites de
fonctionnement de l’aéronef.
« Indicatif de l’aéronef, maintenons une
vitesse de 250 nœuds jusqu’à VERKO. »
Le pilote doit informer l’ATC si la restriction
assignée empêche l’aéronef de respecter les
restrictions subséquentes de la STAR.
Réduire la vitesse de l’aéronef maintenant
et faire en sorte que l’aéronef se conforme
aux réductions de vitesse subséquentes
codées dans la STAR
L’ATC ne devrait pas s’attendre à ce que l’aéronef
augmente sa vitesse pour se conformer aux
restrictions codées sans avoir obtenu des
instructions précises pour ce faire.
Le pilote réduira maintenant la vitesse à 230
nœuds et la réduira davantage conformément
aux restrictions de vitesse codées dans la
STAR.
« Indicatif de l’aéronef, réduisez vitesse à
230 nœuds maintenant ».
L’ATC ne devrait pas s’attendre à ce que
l’aéronef augmente sa vitesse pour se conformer
aux restrictions de vitesse codées sans
instructions précises pour ce faire.
Le pilote doit informer l’ATC s’il doit réduire la
vitesse pour respecter les limites de
fonctionnement de l’aéronef.
« Indicatif de l’aéronef, réduisons à 230
nœuds maintenant. »
Le pilote doit informer l’ATC si la restriction
assignée empêche l’aéronef de respecter les
restrictions subséquentes de la STAR.
Demande à l’aéronef de reprendre la vitesse
assignée telle que codée dans la STAR
Annuler une vitesse assignée
par l’ATC
MESURE
Le pilote maintiendra une vitesse de 280
nœuds jusqu’à nouvel avis peu importe les
restrictions codées dans la STAR.
Le contrôleur devrait connaître les
restrictions de vitesse indiquées dans le
RAC (p. ex. max 250 nœuds sous 10 000
pieds).
Assigner une vitesse vers un point de
cheminement précis sur la STAR peu
importe les restrictions de vitesse codées
dans la STAR.
1.
PILOTE
PHRASÉOLOGIE
« Indicatif de l’aéronef, reprenez vitesse
normale. »
L’instruction « Reprenez vitesse normale »
n’annule pas les restrictions de vitesse
publiées. Par conséquent, le pilote ajustera la
vitesse pour respecter les restrictions de
vitesse subséquentes codées dans la STAR
« Indicatif de l’aéronef, reprenons vitesse
normale.»
Le pilote devrait s’attendre que chacune de ces instructions individuelles soit souvent jumelée à une autorisation individuelle;
«Indicatif de l’aéronef, autorisé direct VIBLI, poursuivez en route, descendez à 14 000 pieds.
Le pilote volera directement vers VIBLI pour intercepter la trajectoire latérale de la procédure de la STAR et descendra à 14
»
000 pieds conformément aux restrictions d’altitude et de vitesse codées dans la STAR.
Le pilote descendra à 10 000 pieds conformément aux restrictions d’altitude codées dans la STAR, tout en maintenant une
« Indicatif de l’aéronef, descendez à 10 000 pi. Maintenez une vitesse de 250 nœuds
vitesse de 250 nœuds jusqu’à VERKO. L’aéronef se conformera alors lentement aux restrictions de vitesse codées dans la STAR
jusqu’à VERKO. »
après VERKO.
« Indicatif de l’aéronef, réautorisé via ARRIVÉE MANS. procédez direct BORDN, poursuivez
Le pilote choisit l’ARRIVÉE MANS; transition BORDN, puis vole directement vers BORDN pour intercepter la trajectoire latérale
en route, descendez au FL200. »
de l’ARRIVÉE MANS, et descend au FL200 conformément aux restrictions d’altitude et de vitesse codées dans la STAR.
S’il suspecte ou constate de l’incertitude concernant le profil vertical , l’ATC peut annuler les
Le pilote devrait présumer que les restrictions demeurent en vigueur à moins qu’elles ne soient expressément annulées par
restrictions ou utiliser la phrase « Respectez les restrictions » pour affirmer que les restrictions
l’ATC. Toute incertitude devrait être éclaircie avec l’ATC.
demeurent en vigueur.
Page 2 of 2

Documents pareils