HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES
Transcription
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES
Du 28 novembre 2016 au 2 décembre 2016 Lundi Salade Premium (GRTA) Stroganov de porc (Suisse) façon indienne Polenta au lait Bouquetière de légumes Fruit frais de saison Mardi Salade de jeunes pousses avec rucola et trévise Rôti de bœuf (Suisse) mijoté au four et parfumé aux herbes de Provence Couscous aux saveurs de thé noir Carottes vichy Fruit frais de saison Jeudi Salade paysanne gourmande (GRTA) Dos de colin (Alaska) cuit à cœur Riz sauvage Gratin de choux-fleurs Eclair au chocolat Vendredi Concombres en rondelles, salade iceberg et salade de feuilles de chêne vertes et rouges (GRTA) Escalope viennoise de dinde (France) et ses quartiers de citrons (cuit au four à air chaud et sans adjonction de matières grasses) Tortiglioni tomaté Purée d'épinards Yogourt aux fruits Toutes nos viandes sont d’origine suisse sauf indication contraire. HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES From 28th November 2016 to 2nd December 2016 Monday Premium Salad (GRTA) Stroganov of pig (Switzerland) Indian way Polenta with milk Flower pot Fresh season fruit Tuesday Salad of young shoots with rucola and treviso Roast beef (Switzerland) simmered in the oven and fragrant with herbs of Provence Couscous with black tea flavors Vichy carrots Fresh season fruit Thursday Gourmet peasant salad (GRTA) Back of baked hake (Alaska) cooked to heart Wild rice Cauliflower gratin Chocolate eclair Friday Cucumbers in slices, iceberg salad and green and red oak leaf salad (GRTA) Wiener schnitzel of turkey (France) and its quarters of lemons (Baked with hot air and without addition of fat) « Tortiglioni » with tomato Spinach puree Fruit yogurt All our meat is of Swiss origin unless otherwise stated. HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES