Electrical engineering glossary: Six languages

Transcription

Electrical engineering glossary: Six languages
Electrical engineering glossary: Six languages
English
N
T
R
A
N
S
E
U
R
O
P
E
E
L
E
C
T
R
O
T
E
C
H
C
O
M
E
N
I
U
S
P
R
O
J
E
C
T
G
L
O
S
S
A
R
Y
1
Rate
English meaning
accuracy
Czech
French
German
Italiano
Polish
přesnost
précision
Genauigkeit
precisione, accuratezza
dokładność
Analog Digital Umwandler
convertitore analogico-digitale ADC
przetwornik analogowo cyfrowy
Betriebsmittel
apparecchiatura
urządzenie
Notstromversorgung
Bimetallstreifen
Alimentazione di sicurezza
dostarczać energii
lamella bimetallica
bimetal
bezpiecznik topikowy
Analog Digital Converter
A/D převodník
3
ADC
appliance
electric appliance (device)
zařízení (přístroj)
CAN
appareil
4
back up energy source
provide energy
záložní zdroj
source d’alimentation de secour
5
bimetallic strip
used in overload protection
bimetalový pásek (dvojkov)
lamelle bimetallique
6
blown fuse (blow)
To blow a fuse
tavná pojistka
fusible fondu
durchgebrannte Sicherung
fusibile fuso
7
breaker
vypínač (jistič)
disjoncteur
interruttore di circuito
wyłącznik / przerywacz
8
breaking capacity
current
vypínací schopnost (proud)
pouvoir de coupure
Unterbrecher/Schalter
Schaltleistung
potere di interruzione
moc załączalna
9
brushless
motor
kartáče motoru
sans balais
szczotka silnika
High current bus
sběrnice
jeu de barre
bürstenlos
Sammelschiene
motore brushless
blindosbarra
magistrala / szyna zbiorcza
11
bus-bar
by-pass(to)
obtékat
mettre en dérivation
Umgehung, Brücke
mettere in parallelo, in derivazione
obejście
12
byte
8 bits
Byte (8 bitů; slovo)
octets
Byte
byte
bajt
13
cabinet
electric cupboard
rozvaděč
armoire, local
szafka
cable tray
kabelový žlábek
chemin de câble
Schaltschrank
Kabelpritsche
quadro elettrico
14
canaletta
układanie kabla w korytku
15
circuit breaker
jistič (vypínač)
disjoncteur
wyłącznik automatyczny
clamping
upínání
serrage
Schalter, Leistungsschalter
Klemmung (engl. Clamper: Klemme)
interruttore di circuito
16
serraggio
zaciskanie / mocowanie
17
clearance distance
vůle
distance de sécurité
Luftstrecke
distanza di sicurezza
reakcja przejściowa
18
coil
cívka
bobine
Spule
bobina
cewka
19
coiling
navíjení
enroulement
zwijanie / nawijanie
conduction losses
ztráty na vedení
perte durant la conduction
Wicklung
Leitungsverluste
avvolgimento
20
perdite di conduzione
straty przewodzenia
21
copper
měď
cuivre
Kupfer
rame
miedź
22
cupboard
skříň
armoire
Schrank
armadio
szafka
D/A převodník
Digital Analog Umsetzer
convertitore analogico-digitale ADC
przetwornik cyfrowo analogowy
přerušit proud
CNA
mettre hors tension
abschalten, stromlos schalten
mettere fuori tensione
wyłączyć spod napięcia
zwarcie bezoporowe
2
10
Digital Analog Converter
24
DAC
De-energize (to)
25
dead short
zkrat
défaut franc
Kurzschluss
guasto franco
26
decay (to)
current, voltage
rozpojit
s’affaiblir
abbassamento
zanik / rozpad
27
disconnector
electric device
odpojovač
sectionneur
abnehmen
Öffner, Trenner
sezionatore
28
downstream
downstream breaker
po proudu
aval
nachgelagert
interruttore a valle
przerywacz / odłącznik
zabezpieczenie dolne
29
drop voltage
delta U
mechanical
pokles napětí
chute de tension
Spannungsabfall
caduta di tensione
spadek napięcia
cívka (válec)
tambour
Zylinder, Walze
tamburo
walec, bęben
provozní cyklus
facteur de marche
Arbeitszyklus
ciclo utile
cykl pracy / cykl roboczy
země (uzemnění)
Erde
terra
uziemiać
23
31
drum
duty cycle
32
earth
33
efficiency
účinnost
terre
rendement
Wirkungsgrad
rendimento, resa
sprawność / współczynnik sprawności
34
energy recovery
přeměna energie
récupération d’énergie
Energierückgewinnung
recupero di energia
odzyskiwanie energii
35
fan
ventilátor
ventilateur
wentylator
fault current
poruchový proud
courant de défaut
Ventilator
Fehlerstrom
ventilatore
36
corrente di guasto
prąd zakłóceniowy
37
feedback
used in control process
zpětná vazba
Rückkopplung
feedback, ritorno
sprzężenie zwrotne
38
flicker
voltage flicker
kmitání (blikání)
retour
fluctuation
.flackern
fluttuazione
miganie / migotanie
39
flip (to)
open to closed switch
překlopit; sepnout klopný obvod
basculer
Kippen
commutare
przerzutnik
tok
débit
Fluss
flusso
przepływ
zářivka
lampe fluo-compact
lampada fluorescente
lampa fluoroscencyjna
rekuperační dioda
diode de roue libre
Leuchtstofflampe
Freilaufdiode
diodo di libera ircolazione
30
41
flow
fluorescent lamp
42
free wheel diode
43
frequency converter
40
Pout/Pin
lighting
frekvenční měnič
onduleur
Frequenzumrichter
convertitore di frequenza
Ground Fault Interrupter
přerušovač zemní ochrany
Interrupteur différentiel
RCD-Schutzeinrichtung
interruttore differenziale
GFI zabezpieczenie różnicowe
electric
mřížka
réseau
Netz
griglia
siatka / krata
przemiennik czestotliwości
45
GFI
grid
46
ground
(=earth(US))
zem (uzemnění)
masse
Masse
massa
uziemienie
47
hazard
(risk)
hazard (hazardní stav)
risque
Gefahr
rischio
hazard
48
heater
topení
chauffage
grzejnik / grzałka
hot wire
phase wire
vodič pod napětím
phase
Heizung
Außenleiter, Phase
riscaldatore, caldaia
49
fase attiva
cieplny
50
household
wiring in house
domácnost
domestique
domestico
gospodarstwo domowe
51
HP
koňská síla (jednotka výkonu)
Cheval =736W
CV cavallo-vapore
koń mechaniczny KM
52
vysoké napětí (VN)
vodní elektrárna
Hochspannung
Wasserkraft(-werk)
wysokie napięcie
centrale idroelettrica
energia hydroelektryczna
54
idle
power plant
to run idle
HT
centrale hydroélectrique
A.T. Alta Tensione
53
HV
hydroelectric power
Horse Power
High voltage
Haushalt
PS(Pferde Stärke)
chod naprázdno
à vide
jałowy / nieobciążony
měřič izolace
Dispositivo di Monitoraggio di Isolamento
urządzenie monitorujące izolację
lighting
teplotní zdroj světla
CPI
lampe à incandescence
Leerlauf
Isolationsmesseinrichtung
girare a vuoto
Insulation Monitoring Device
Glühlampe
lampada ad incandescenza
żarówka
indukční (asynchronní) motor
moteur asynchrone
motore asincrono
silnik indukcyjny (asynchroniczny)
44
56
IMD
incandescent lamp
57
induction motor
58
insulated gloves
izolační rukavice
gant isolant
Induktionsmotor, Asynchronmotor
(gegen Spannung)schutzisolierte Handschuhe
guanti isolanti
rękawice izolacyjne
59
inverter
převodník
redresseur
Wechselrichter
inverter
inwenter
60
layer
vrstva
couche
Schicht, Lage
strato
warstwa
61
leakage current
tok proudu
courant de fuite
corrente di perdita
prąd upływowy
62
lighting circuit
světelný okruh
circuit d’éclairage
Leckstrom
Beleuchtungsstromkreis
impianto di illuminazione
obwód świetlny
63
lightning
blesk
foudre
Beleuchtung
lampi
piorun / błyskawica
64
line to line voltage
sdružené napětí
tension entre phase
Spannung zwischen Außenleitern
tensione linea a linea
napięcie międzyprzewodowe
55
safety tool
housing
T
R
A
N
S
E
U
R
O
P
E
E
L
E
C
T
R
O
T
E
C
O
H
-
65
live conductor
live wire
vodič pod proudem
câbles sous tension
.stromführende Leitung
conduttore attivo
przewód pod napięciem
66
load
electrical or mechanical
zatížení
charge
carico
obciążenie
67
lock out (to)
safety
uzavřít
condamner en position ouverte
Ladung
Leitungsblockierung, Sperre
bloccare a circuito aperto
odcięcie / zablokowanie
low voltage
nízké napětí (NN)
nouzové tlačítko (centrál stop)
Kleinspannung
Pilzkopf (mushroom control push button: Pilztaster)
niskie napięcie
switch
BT
BP coup de poing
B.T. Bassa Tensione
69
LV
mushroom head
interruttore a testa di fungo
przycisk grzybkowy
70
N.C
Normally closed
obvykle zavřené
N.F
normalnie zamknięty
Normally open
obvykle otevřené
normalnie otwarty
used in control process
otevřená smyčka
N.O
boucle ouverte
N.A. Nprmalmente Aperto
72
N.O
open loop
Normal geschlossen (Ruhekontakt)
Normal geöffnet (Arbeitskontakt)
N.C. Normalmente Chiuso
71
Offener Regelkreis
anello aperto
obwód otwarty
73
overhead power line
vedení vysokého napětí
ligne aérienne
Freileitung
linea di cavi aerea
nadziemna linia zasilająca
74
overload
přetížení
surcharge
sovraccarico
przeciążenie
68
P
R
J
E
C
T
E.P.P. Equipaggiamernto di Protezione Personale
wyposażenie ochrony osobistej
courant de pointe
Spitzenstrom
corrente di picco
prąd maksymalny
electricity
pojistky
tableau de connexion
Stecktafel
tavola di collegamenti
wtyk w tablicy
electric pipe
kanál vedení
canalisation (canalis)
Rohr, Elektroinstallationsrohr
canalizzazione
rura
Stecker
presa
wtyczka
Anschlusskabel
cavo di alimentazione
przewód zasilający
Tastkopf, Sonde, Messfühler
sonda
próbnik
régulation
Prozesssteuerung
processo di controllo automatico
sterowanie procesem
ochranná zařízení
appareils de protection
apparecchi di protezione
urządzenia ochronne
protective conductor
ochranný vodič
conduttore di protezione
przewód ochronny
pulse
impulz
PE (terre)
impulsion
Schutzeinrichtung
Schutzleiter (PE)
Impuls, Puls
impulso
impuls
čerpadlo
pompe
pompa
modulazione a larghezza di impulso
modulacja szerokości impulsu
chladič
MLI
dissipateur
Pumpe
Pulsbreitenmodulation
pompa
pulsně šířková modulace
Kühler, Strahler
radiatore
radiator
used in control process
rozsah
étendue d’échelle
Spanne
campo di variazione
rozpiętość
Q
rotation per minute
jalový výkon
puissance réactive
Blindleistung
potenza reattiva
moc bierna
otáčky za minutu
tr/min
obroty na minutę
échantillon
U/min Umdrehungen pro Minute
Probe, Abtastwert
rpm giri al minuto
vzorek
campione
przykład
signal
pilovitý
77
pin board
78
pipe
79
plug
zástrčka
prise
80
power cord
wiring
elektrická šňůra
cordon d’alimentation
measure
elektrická zkoušečka
sonde
82
probe
process control
řídící proces
83
protective devices
84
85
86
pump
87
PWM
radiator
Pulse width modulation
'cooling device for electronic component
90
range
reactive power
91
rpm
81
88
89
92
sample
sawtooth
campionamento a dente di sega
impuls piłokształtny
drawing
schéma
dents de scie
schéma
Sägezahn
Schaltplan
schema
schemat / projekt / plan
95
schematic
screwdriver
tool
šroubovák
tournevis
Schraubendreher
cacciavite
wkrętak / śrubokręt
96
scroll mode
measure mode
režim s časovou základnou
mode défilement
Bilddurchlaufmodus
metodo di misura
tryb przeglądania
97
selectivity
(discrimination)
selektivita
sélectivité
Selektivität
selettività
selektywność / wybiorczość
98
sensor
used in control process
čidlo
capteur
Sensor
sensore
sensor
99
set point
used in control process
požadovaná hodnota
consigne
Sollwert
set-point, valore di riferimento
sygnał zadający
100
shaft
mechanical
hřídel
arbre
Welle, Achse
albero
wał / wałek
101
shield (to)
chránit
protéger, blinder
abschirmen
proteggere
osłaniać / ekranować
102
short circuit
zkrat
court-circuit
Kurzschluss
corto circuito
zwarcie elektryczne
103
shut of (to)
vypnout
couper
abschalten
spegnere, disinserire l'alimentazione
odciąć/ włączyć przepływ
104
slip
skluz (mechanický)
Schlupf
perdita di giri
poślizg
105
smoothing
vyhlazení
glissement
filtrage
Glättung
filtraggio
wygładzanie
106
spark
jiskra
étincelle
funken
scintilla
iskra / zapłon
107
splice
spoj(ení)
épissure
giuntare
splot
108
squirrel cage
kotva nakrátko
cage d’écureuil
Spleißung
Käfigwicklung
gabbia di scoiattolo
klatka wirnika
109
stepped down
snižovat
abaisser
heruntertransformiert
abbassare, diminuire
przebieg schodkowy
110
stray current
vířivý proud
courant vagabond
Streustrom
correnti vaganti
prąd błądzący
111
surge limiter
přepěťový (protišpičkový) chránič
limiteur de surtension
Überspannungsberenzer
limitatore di tensione
ogranicznik przepięciowy
112
switch
vypínač
commutateur/interrupteur
Schalter
commutatore/interruttore
łącznik
113
tag out
114
115
94
Danger
mechanical (speed)
induction motor rotor
voltage or current
cardew
upevnit varovné označení
signaler “ouvert”
Schild mit der Aufschrift "Freigeschaltet"
segnalazione di "aperto"
sygnalizacja wyłączenia
threshold
safety label
electronic (level)
prahová hodnota
seuil
Schwellwert
soglia
próg
torque
mechanical
kroutící moment
Couple
moment obrotowy
transient current
střídavý (proud)
transitoire
Drehmoment
Übergangsvorgang, Einschwingvorgang
coppia
transitorio
przebieg nieustalony
117
transient
trigger
electronic
spoušť
déclencheur
ansteuern, auslösen
trigger
przerzutnik
118
tripped
circuit breaker
vypnuto
déclenché/ disjoncté
wyłącznik
TRMS (current)
True Mean square current
skutečná střední hodnota
courant Efficace vrai
ausgelöst
Echteffektivwert
interruttore
119
valore efficace della corrente
TRMS wartość skuteczna
120
turn-off losses
zamezit ztrátám
pertes durant la commutation
Ausschaltverlust
perdite di commutazione
wyłączenie strat
116
G
L
O
S
S
A
R
Y
Equipement de Protection Individuel
maximální proud (špičkové)
PPE
peak current
Personal Protective Equipment
76
75
93
C
O
M
E
N
I
U
S
osobní ochranné vybavení
Überstrom, Überlast
Persönliche Schutzausrüstung PSA
121
122
UPS
upstream
Uninterruptible Power Supply
záložní napájecí zdroj
ASI (onduleur)
Unterbrechungsfreie Stromversorgung
gruppo di continuità
UPS
upstream fuse
proti proudu
amont
vorgeschaltet
fusibile a monte
zabezpieczenie górne
VSD falownik
proměnné řízení
Variateur de vitesse
Drehzahlregler
variatore di velocità
sváření
soudage
Schweißen
saldatura
spawanie / lutowanie
naviják
treuil
Winde
tranciatura
wciągarka
wind turbine
větrná turbína
éolienne
Windturbine
turbina a vento
turbina wiatrowa
vinutí
câblage
Verkabelung
avvolgimento
oprzewodowanie
128
wiring
working voltage
provozní napětí
tension de travail
tensione di lavoro
129
wound rotor
vinutý rotor
rotor bobiné
Betriebsspannung
Schleifringläufer
rotore avvolto
napięcie robocze
wirnik uzwojony
N
English
Czech
French
German
Italiano
Polish
VSD
welding
Variable speed drive
124
125
winch
mechanical
126
123
127
Rate
English meaning

Documents pareils