campings-cars
Transcription
campings-cars
PÔLE INTERNATIONAL DE LA PRÉHISTOIRE Eylia Ey Eylia yliac acc AEyliac • 1 Le Jarripigier Jar de 6 70 ra Auriacriacac du-Périgord Les Fauries r s D6089 zère Jardins dinss de ll’Imaginaire aginaire ag Néguirat N Nég La Baretie Baaretie Coly ly L Fleunie La Ch Château de Sauveboeuf L Bourdat B d Le La Chambaudie m R G 36 GR 1 at Chabrat La Chapellelle Mourat ond 6 70 D UNE RENOMMÉE INTERNATIONALE Chignac Coly Montignac M ontignac on gnac D3 GB The Vézère valley is located in the Dordogne near the town of Sarlat, one of the most sought-after destinations of the Périgord Noir. ES Situado en el centro del departamento de la Dordoña, el valle de Vézère, como el valle Dordoña y la ciudad de Sarlat, es una de las joyas turísticas de Périgord Negro. DE Im Departement Dordogne gelegen, ist das Tal der Vézère und der Dordogne mit der Stadt Sarlat ein wahres Schmuckstück für Touristen im Schwarzen Perigord. NL Gelegen in het departement de Dordogne, de Vézère vallei is met de Dordogne-vallei en de stad Sarlat één van de toeristische parels van de Zwarte Périgord. IT Localizzata nel dipartimento della Dordogne, la valle della Vézère è con la valle Dordogne e la città di Sarlat, uno dei gioielli turistici del Perigord Nero. L Pouch ouuch Le 1 46 GB The Vézère Valley is known for its many prehistoric sites, 15 of these sites are listed as World Heritage with UNESCO. The traces of human occupation dating back more than 400,000 years! ES El Valle de la Vézère es reputado internacionalmente por su multitud de sitios prehistóricos (viejos de más de 400 000 años!), cuyos 15 son clasificados al Patrimonio Mundial de l’UNESCO. DE Das Tal der Vézère, ist renommiert für seine zahlreichen prähistorischen Stätten. 15 von ihnen wurden in die Liste des UNESCO. Zeugnisse einer menschlichen Nutzung des Tals seit über 400.000 Jahren! NL Vézère vallei is beroemd om zijn prehistorische sites,15 van hen zijn geklasseerd als UNESCO, het bewijs van menselijke bewoning dateert van meer dan 400.000 jaar terug! IT La Valle della Vézère è conosciuta per i suoi numeri siti preistorici .15 di loro sono classificati al Patrimonio Mondiale del’UNESCO, testimoni d'una occupazione umana vecchia di più di 400 000 anni! D62 36 DESTINATION NATURE GR T nac Tho nac Thonac 2 D3 Puybazet P b Terre Terrree d’escargots d’escargot d’ess g d’e Elevage Elevaa El Grotte tee dde R figg Rouffignac Miremont M Mir ireemont ntt La Chapelle a Au B Breuil Chaban n 36 Le Peuch Peu GR Forter Forteresse d Miremont ont de Mortemart Mort iers rs de d Mortemart m Sangliers St-Félix-deS Félixixx- Reillaceil St-Félix-de-Reillacet-Mortem Mo ma et-Mortemart Va Valojoulx ape p La Chapelle- Poux H Hyronde A elier La Ter Terre en Feu Atelier Au ei Aubareil B Belcair elcaire airre Belcaire La Ferme Ferm ddes Cabaness D6 2 LLacropte La Lac aaccro crop opte opte Ch heevv rd d Le Chevlard Condat C a atCondats-Vézère s-V s-Vézère GR 461 D45 Vialot é Teerrasson Terrassonrrasso r sson ra rasson on Lavilledieu LLav avvilledie av edd euu Lee S Sablou Sabl A Aubas Châteauu dde l’Herm ’Herm Chambon mbon on Laa Tournerie Tourn La Sagne La Border Borderie rie GR Chazal 36 Escofie La Fe Ferme e r aux c canards du Bois Barei Bareirou ou Château et Jardins de Losse Mini M ni go golf golf St-Pierre Loisirs tefo d Mortefond Balou alou LLee B Bousquett Maison isonn dde des Producteurs du Salojour La Fromentinie m La Taleyrandie Fanlac La Mai Thonac La La Douze Douu Valojoulx LLa Grande G rand Grand Canoës Ca Cano n Les s 7 rives La ChapelleLa a Forêt or Abbaye de St-Amand Am d D 704 Peyrebrune yrebrune Pr Prade FFoie o gras Te Teyssier T yyssier Belcaire Ladeuil La Aubareil GR 36 La L Coste Cost Cos C st ste e St-Amandt-A -Amandma Ka Kanoak Site ite préhi préhis pré préhistorique éhistorique que Drouille Drouil D uillee Tessonnière sonn 6 D6 Laa Forge g GR 3 Le Régourdou gourd urdou rd u de-Col de-Coly d e-Coly oly RouffignacouffignacFermee éque Fer Fe équestre é de Sardin din Le Bos Centre dd’in d’interprétation étatio ioon ion S Stt-Cernin-de-Reilhac e-Reilhac ac St-Cernin-de-Reilhac La Gélie Le Puyridier Puyridie dier 4 5 La Font n Lascaux III Le Sabloux oux D4 D6 originel Golf orig riginel Brenac Bre Plazac Centre C tre re d’interp d’inte d’i d’in d’interprétation d’interpr interp du Sorbier La Combe C Comb La Vermondie Maillol Le Tho La Cassagne TThot hot ott Ladeymarie Ladey ar e Cas Castang me équestre Ferme Laa Mouchardie Foussigne Fouss ig e St-CerninS rninEspace D6 Bregegère g g Fra Fran la Franval Péchaude La Sagne ne de-Reilhac archéo archéol arc archéologique héologique Château hâteauu eet jardins de Lo Los Losse T h o n ac Le Le PetitPetit Pe Pet etitt2 Paradis Para Pa Par aarrad adis dis is a Laudigerie ce Malusson Malu Ma Mal ussso uss sson so on on Mont onteix nt Monteix BIENVENUE DANS LA VALLÉE DE LA VÉZÈRE, PERLE PRÉHISTORIQUE DU PÉRIGORD Cublacc Cub Cublac Foiess gras SSo Sourbé Sou bé Tranche Tranche La Machoniee La Froum Froumagie La Mazière azz Salvetat Sal Far Less Farges H Le Le Rieux R eu La L Garenne renn enne ne La L Villedieu Vi Vil Villedieeu L dn Lar Le Lardin- St-Rémy St Ré Beaupuy B Be Malagn Malagnac de-T e-Te Te asson son n de-Terrasson C e St-Lazare Lazare Lazar z r r n St-Lazare Laular e Laularie D67 Centre d’interprétation La Font GR 36 Lascaux II Brenac Centre d’interprétation Prisse Bouchardie La Bouc La Bou Bo ucha chard ch ardie rd diee Maillol die La Combe ermondie Le Thot Castang D6 re La Rivière ars Bars D3 Ba Le Fauxx 7 Lauren Forêt Marquoil M Loubignac oub acc ou Beauregardurega r gard-BeauregardSt-Lazare Stt-Lazare ar el Le Chastel Abeeilles es du Périgord Périgo rig Les Abeilles La Lande The Thenon h CAMPING LA FERME DU FOURNET 24620 TURSAC Tél. +33 5 53 06 98 23 - [email protected] G iet ett Meliet Chhâteau CChâteau teau eau de Haut Hautefort a fort autefort B Bacheller La Bachellerie v Servole D6 5 St Geyrac St St-G G St-Geyrac Versannes LLees Vers Les V Ve Ver eersa rsan sanne sa ann nn nne nees es FPPeyrigna Peyrignac riggnnac a 17 ze zerat Azerat 9 D6 Mousti MaisonsSelves S lves Archignac St-Leon-s-Vézère S Stt Leon-s Leo L on s-Véz -V Vé Vézèère Vézè r Labrousse ousse sse aillou loux El gLe d’oies Elevage dCailloux oies dexe la Vou Voulperie ulperie Les es Cavaliers Cavalie Cav de la Vézère LLa Salva Salvagie giee Embes M s Mauzens-etLee Masnègre L sn geac Sergeac St-Dramont t-Dramont Dr m Boutique que Ate Atelier lier Piqoli o t Miremont Cendrieux eux Parc de Loisirs St-Geniès eni niès Moustier Le Moustie er LLaa Borie Bo Bori Bor Boori orie riee P PeyzacLa Cougerie La Peyre r Salon acquou cquou Parc Jacquou Le Moustier er stier le-Moustier Pelvesi Pe Fagess La Robertie e Maison M aison forte fo de Reignac château-fala château-falaise teau- ala laise aise Le Le Couderc Cou C Co oude ouuder dderc ercc Galinat Galina La Roque St-Christophe Chri Chr Garrigue arrigue Lespinasse L i Savignacgnac Les Farges Site tro troglodytique dytiq e Plamont m La Fargue de-Miremont Puyvendran Pu ndran dr P Préhistoparc te troglodytique troglodytiq gl Site Pouillat ou Journiac n ac Journiac Bragut nè Tamniès Salign Sali Sa S lign ligna gnac nacaccM e de laa Madeleine Salignacac Tursac rccillacMarcillacEElevage levage des d Granges ra Eyvig Ey E yvi yv v igu gues g ues es Eyvigues Lee Poujol Po ol La Tache che Lavalade avalade D4 -Quentin ue St-Quentin Maan Manaur Manaurie 7 Mas La Truchie T h La Cause 6 Carlucet Caarlu C arl rluce luuce ucet cet ett Ferm équestre Gisemennt dde Ferme Gisement e R D6 0 G Beun préhis é hist ue Site préhistorique Bell Oreille coqu que ue de Belle la Micoque Le Barry a y Bardenat Ba rdenat ha Abri Laugerie haute St-Cré St-C StS -Crép Crép répin répi épin pinnnpinSt-CrépinSt-Aviterrr La Ferrassie Estampes st C on Cumont Lasserre Lass serre Ferme de Fonluc Fe Ferme Touglou Touglo Toug TTo uglou glou ouu et-Ca et-C et eet-Ca -Car Carlu arlu rluce rluc uccet cett et-Carlucet bri bass Abri Laugerie basse La BorneL Bo Borne rneneede-Vialard de-Viala Ma a Marquay Grotte G rotte du Grand Ro Roc T Tayac Cent-Vingt Cent-V Centent-Vi nt-Vin -Ving Vingt V ingt ngt gt St-Quentin uent e G tess du Ro Roc de Cazelle C JJard ar ardin dins nss Jardins AAbri Cro-M Cro-Magnon ro-M -M -Mag Magnon Les Grottes Magnon Abri du Poisson Combas Comb C oom mbas mb m bas bba ass Les LLees d’Eyrig d’Ey d’ Eyrign yrigna gnac nac acc d’Eyrignac Abri bri ri Pa P Pata Pataud ata Grottes s de des Combarelles om m bar Château C eau de Comm Commarque ommarque GR Abri Do D7 Marthres Marth Mar M rthre hres ess u Grotte G d de Maneyrals Maney Man Ma M aneyr an a ne neyra n eyrals yrals rals ls s x Falgueyret 10 an Marces Marce Mar Ma M arces cess Proi Pro P roiss oissa isssans sans ans an ns ns Proissans Le Roucal Sireuil de Cap Blanc Les Pla lagnes a ess Plagnes Font-d Font-de-Gaume -de de-Gaume Langlade Lang Lan La ang an nglad glade dee GR Les L s Le Grotte du d Sorcier ci 6 Clauzel La Carrière rriè rièr Guarrigues Gu Guarr Gua G uarrig u rrigue gues ues La Tour L a Tou T our ou r Ca Campagn pagna pagn agna gnac nac aacc Campagnac St-Cirq St C S Beyssac ac Les LLes Compagnoles Comp C Co Com ompa mpag pagno pagn agnole gnoles oles oole eess Pôle International te na de la Préhistoire Cabanesaban du du-Breuil Fleytoulet Fleyt FFle leytou eyto y oulet ytoule yt let et é National a de Préhistoire P e t i Musée Grot e dde Grotte F Fontestevenie enie Les Les Presses Pres Pre Presse sses sse ses ess te L’Escargot du Queylou L Queylo y Les Less Be Bara-Bah ara-Bahau ra-Bahau -BBBahau ahau Bara-Bahau La V L Vergnolle ergnol er nolle lll un Village Rivaux Riva Riv R vaux au ux ux La Mathévies La Font Fon FFo ont nt Math Ma M a athév ath hévie évvies ess e ’Aquarium m du d Périgord PPéérig rigord igord gord Noir Noir L’Aquarium Vaudune V ne Thomas D47 Le Bournatt Temniac Temn TTem emnia m iac mnia mn acc Combe-Nè Combe-Nègre N unglee Golf ung G lf Jungle Carm s Carmensac D703 Cam Campagne Le Roch ch h Pa Pauna Paunat C ë Canoë Croix-d’Alon Croix Cro C roixxx-d’A roix-d dd’Alo A onn Alon Alo Lusssac Lussac Canoë noë oëë Eric Ei Canoë D6 Allas Alla Al A lass Prat Pra Pr atssatsat PratsC ège ges ess less Courrèges SteSte S tee-oie ie Gras Gras a Grolière Gro Grolièr oli Foie Pechbo boutier r Pechboutier de-C de e-Car Carlu arlux ux de-Carlux D3 Nath Na N athalè athal a halè halèn lèn ène ne Nathalène 5 Lee P L Pet Limeuil m yra Meyrals St-Vi St StS t-Vinc Vincen cententSt-VincentBellot Gou de G Gouffre Cano Canoës CCa an Rivièr Rivières èress LLoisirs o sirs irs SARLATSAR SARL SA S ARLA ARLAT RLAT RLATAT Tlel e e-Palu e-P Palue aluel el le-Paluel L’Homond L’Hom LL’Ho L’ omon mond ond nd d Bar B aran an Baran St-Andr St-An St S t-An -A AndréA ndréréé St-AndréPetit P etitt B Bout Proumeyss ou Proumeyssac LA-CANÉDA LA-CA LA-CAN L LA-C LA -CANÉ CANÉ CAN ANÉDA ANÉ ANÉD A NÉD NÉDA NÉ D DA A GR 6 GR La Chapelle Jar Ja Jard ardddins iins Panoramiques anoram orramiques ora amiqu Sors Sooorss Jardins S d’Alla d’A d ’A Allas A aass d’Allas Carlu C arlux arl ar ux ux Carlux Le Sirey Sir S re reyy Lim Lime Li Lim meeuil St-Chamassy de Limeuil P Po ub Arcc enn Ciel CCie Ci Poney Club Rhodes LLes ess R Rhode Rhod hodes hoode des ess Audrix udrix St Cha St Chama Ch as assy Aud Finsac Fins F sac c Rivière Rivi R vière ère rre St-Georges S St-George St -Georges -Georg Georges Geeorg g D4 9 Le L Gers Ger G rs rs Trémolat Tré Trémo rémolat molatt Caste C astels els Castels GR Éta ÉÉt Étang ttaang angs g gs Auxx Étangs R6 Fourques rquue rques uues es St-Cyp S St ttt-C -C Cypr Cyp yp prien prien ien St-Cyprien Malevergne Malev Ma Mal M aleverg lev evergn ever ergne ergn rgne ne d Bo B du Bos Puyvendran Les Le Reilhac Rei Re R Reil e hac eilh Rouff Ro R ouuffillac ouffilla lacc Rouffillac Laa Fa Fage age Laba LLabatut baatut Parc de loisirs Préhistopar Cosses Cosse Cos ssess Valaades Valades des Le Ca Le Cast Castane stanet anett Castanet Tursac Canéda Laa C Can Cané Ca anéda néda éda Bigaroq Biga Bigaroqu Bigaroque garoque ar Meynard Meynard Meyn Me n Hermier Hermie Herm He mier err Cazen Caz C zenac nacc Cazenac Allllles Alle All Alles-ses es-sElevage Monsac Mo Monsa M onsac acdes c Granges D4 G Lanceplain nceplaine c a ai i Lanceplaine Périgord Pé Périgo Périg P érigord igord igo g go ord Dordogne D Dordog Dordogn Dordo Do rdo dogne do d ogne o og g gne gn e Mon Mongolfi M ngolfières golfières go ol lfières lf re es s Mongolfières Bouyssou Braulen Bou Bouys Bo B ouysso ouys ou uuyss ysso yssou yss sou ouu Braule Br Brau B ulen en Dordog D Dordogne Dordogn ordogne ord rd rdogn 7 R D704 Manaurie 36 Cabans Cab Ca C b St-Vince St-Vin St -Vincent Vince nce ncente entt St-Vincent-6 Beynac-e Beyna Bey B y nac-e ac-etac-e c-ete t Beynac-et4 Gisement de Do Griffoul Griffo Griff G riffou f oul ffou ff u ul Site préhistorique Cazen Caze Ca azenac enac nac ac Cazenac Bézen B Bé éze éz zenac zze enac ac Bézenac de-Cos de-C de ee-Cosse C Co osse os sse ss s de-Cosse Carsa Car C arsacaars rsacac-ac Carsacr Le BuissonL e Buis B Buisson uiss uis i D29 Abri Laugerie haute d la Micoque Coux-etC Coux et tt Cazenac azenac c Périgord Périgo Périg P gord gor or d Dordo Dordogn Do D ordogne dog og ogne o g gne ne M Mon Mongolfiè Mongol on ongo n golf o lfières fières fièr res Dordogne Mongolfières o Aillac A Ail illac ac c e Birat Bi ira i rat t de-Cadouin de e Cadouin C Cad adddouin ouin Fournerie Fourner FFou Fo uurne rrnerie erie er re Pisciculture Aquadem Ferme de Fonluc Bigaroque Bigaroqu B Bi igaroque uee Abri Laugerieddebasse Mo Mont M nt ntfor tfort ort Montfort Montgo Montgolf Mont M Mo ntgolfière tg tgo tgol t gol olfière ol lfiè fiè fi èr ère re et châteaux chât châtea châ âteaux aux ux x Montgolfière B ambous b ous Bambous Cussa Cussac C uusssac uss ussa ussac s sa sac Aillac Ailla A i ac ac Tayac Cingle Cingl C Cin glee ddee Grotte du Grand Roc Canoës Vallée Vézère M Plan P aan issonn de Planbuisson D703 Sur-le-Roc Sur-le SurS rr-le-Ro leee-R e-Roc -Roc Vézac V Vé a ac Lamillal L m milla mil illlllal a Marnac na nac ac c La L a D 70 3 Mont M Mo ontfor tfort tfo tf ort r Montfort Fonten Fontenille oAbri n du ille lll Poisson Abri Cro-Magnon Mou Mo ouul n dee Moulin Garennie Garenni G e iee Berbiguiè Berbi B biguières biguiè guières uièr u ère res Berbiguières Turnac Turn Tu rnnac n c Abri Pataud 03 Laa T L Treille Treill Tr eille Canoës AVCK Roouzique ouuzique qu La Rouzique D7 Veyrign Veyr Vey V eyrig yrigna yrignac yr rig g acc gnac 03 Veyrignac D2 7 Caudon Ca Caudo Cau C uddon udon Grottes des Combarelles Envaux Enva E vauxx D Domain m i e Domaine Canoës Paleyrac Pa P y les 3 drapeaux 5 yrac GR 36 La Roq Ro Roque queq ueeRoqueSt-Rome StSt S t-Ro -Ro Rom Rome R me e Les Plagnes Grotte de Barbe Le L Port Po Port Gageac Gagea G Gage Ga geac ge aacc Grotte de Font-de-Gaume Cadoui Cadouin C do douin oui Cladech Cladec C l dech la ch h du Sorcier Les Eyzies Urvall PIP Ponchet Ponch Pon P nchet hhett SioracSiorac oracCaudon Ca Caud udon n Bordia Bordial di l St-Julien St-Julie St-Juli St S t-Ju t-Jul Julien J ie e en n Montgol Montg Mont Mo ontgolfiè golfière golf olf olfi lf f ière ère è re Montgolfière St-GermainSt-Germain St-Ger St -Ge Germainrm maina innLa La de-Tayac-Sireuil en-Périg St-Cirq CastelnaudCastelnau Cas Caste Ca astelnau telnaudnaudaudududen-Périgord en n-Périgord Périgord ord or rdd Gro G roléjac roléj éjac ééj jaac Groléjac d Pé du Périgo Périgord Pér Péri Périg rigord ordd de-Belvè dede d ee-Belvès -Belvès -Belvè Be vèès de-Belvès Cavaleri Cava Cavale C aavalerie valerie va iee Cavalerie Giverzac Giverz Gi Give G ivverzac v zacc Canoës Musée Nat. Préh. la-Chape la-C la-Cha la a-Chap Chapelle hapelle apelle pell el ll e la-Chapelle La Mal Malvie Malv alvie alvie ve Cénac-etCénacCén Céna C énac nac nna acac c-et -etettLaa Mouline Moulin Moul M Mou Mo ouline ulinne Loisirs Evasion St-Julien St St-Julie St-J St-Ju S Julien Julie ulie u e en n Laa Pessarni Pessarn P Pes Pe e es s sa arn ar rn n ni La Salveta Salvetat aalv at alveta a Domm D Do omme omme VeyrinesVeyrine Veyrin Vey rineeses Domme Pessse La Vergnolle Pessel P Village Bou ie Bourlie ULM LM M 244 Lacos Lac acoste ost ste tee Lacoste Milhac M Milh ilhhac h c Monplaisant Monplaisan Mo M Monpla Mon onplaisan isant ntt n Filature Fiilature illatu atur ture uure re ddee Belvès BBelvè Belv lvè vès de-Dom de e-D -Domm -Domme D mme mee de-Domme Fleuracc er GB The Vézère Valley is the ideal destination for outdoor activities: hiking (on foot, bike, on horseback), paragliding, microlight flying, swimming, canoeing-kayaking, theme parks… ES El Valle Vézère està un destino ideal para actividades deportivas y de recreo: caminatas (pedestre, bicicleta, ecuestre), parapente, Ultraligero, baño, canoa-kayac, parques a tema… DE Der Vézère tal ist ein ideales Reiseziel für Urlauber, die Sport und Freizeit in der Natur: wanderrouten (zu Fuß, Rad, Mountainbike, Pferd), Gleitschirm, Ultra-Leicht-Flugzeug, Badestellen, Kanu/Kajak, Freizeitparks, Kletterparks... NL Vézère vallei maakt het een ideale bestemming voor sportieve en recreatieve aard: tochten (wandelen, mountainbike, fietsen of paardrijden), paragliding, zwemmen, kanoën, recreatieparken… IT Valle Vézère ne fa una destinazione perfetta per gli sport e passatempi di piena natura: camminate (a piedi, bici, equestro), parapetto, ULM, bagno, canoa, parco a tema… 4 La vallée de la Vézère rien que pour vous! D7 04 D6 2 D3 Can ës AAPA Canoës PA Le Co Conquil Con on Castel-Merle Castel-Merle Ca l Site itee ppréhistorique r D706 3 Sireuil Sir S ireuil r re GR-64 36 G 36-6R 4 Enea EEn n a y a c S ir e uil a T e D3 D46 gn D706 D Les • 57 GR 644 Ey A 04 D7 z 1 51 D5 D i d s e D7 03 e 4 Vézère GR 6 Règ 1E GR 6 D 70 6 D 70 Le Bugue L Bugu gue 4 04 704 D704 D70 D7 D 3 Les es EEyzies Eyz Ey yyzies ess 64 GR D 25 e Béling 03 Nauz 10 e GR-64 36 Le Bournat l 2 sites desPlazac Une petite promenade autour c : la célèbre préhistoriques de Montigna Régourdou grotte de Lascaux et le site du sommet de la colline où du bourg vous amène au Cette promenade qui part visiter le site ainsi que de Lascaux. Vous pourriez se trouve la célèbre grotte offre une splendide vue retour vers le village vous celui du Régourdou. Le sur la vallée. Départ : Office de Tourisme de Montignac au coin du prieuré. Prendre la rue du Barry et prendre à gauche Traverser 2 carrefours tout droit puis direction La Béchade, continuer première à gauche. un sentier 15 mn A la dernière maison prendre sur la gauche. 150 m et tourner à sur goudron le Retrouver grimper le sentier droite vers La Madeleine, le goudron. nouveau de rejoint qui escarpé un coup d’œil 1h00 Se retourner pour jetertourner à droite sur Montignac. Au carrefour, continuer la route puis au panneau "La Balutie" goudronnée. gauche. Vous passez Au carrefour, prendre à et de Lascaux. devant les sites du Régourdou Par la route gou1h30 Après les sites, prendre les virages descendre Du plein soleil vers la gauche, l l monts et vallons des plateaux, vous passerez à la fraîcheur dronnée ombragée des la direction "le Manègre". chemins et prendre à gauche en sous bois qui descendent vers le village qui est le premier à droite. et prendre Suivre ce chemind’un coteau et longé par le "Vimont", ruisseau poissonneux situé au pied Manègre". Passer qui alimente la lieu dit "le Vous arrivez auVézère. Tout en dénivelé, n’hésitez pas à vous arrêter descendre jusqu’à la route. sur les hauteurs et à entre les murs et contempler… Votre regard à se perdra alors très loin, survolant les droite puis première route collines Prendre sur laboisées aux denombreuses Montignac. centre essences : châtaigners, pins, chênes, gauche pour rejoindre le sapins, noyers, genévriers, et bien d’autres. Départ : Grand parc de stationnement près de la salle polyvalente de Plazac En sortant du parking, tourner à droite, traverser la D6, monter la place, tourner à droite et aussitôt prendre le chemin à gauche. Monter jusqu’à la croix "du Vignal" plantée sur votre gauche. Le chemin continue par une légère courbe à gauche et entame une descente vers le ruisseau. Cette descente étroite est soutenue par un ancien mur bâti en pierre. 30 mn Le ruisseau. En bas, le ruisseau passé, tourner à droite, continuer jusqu’à longer le lac et, avant les bâtiments du camping, tourner à gauche (balise jaune). 50 mn La montée du coteau. Là, débute un chemin montant et rocailleux pour arriver sur un court plateau. Arrivé à une ferme, un coude à droite puis encore à droite une route descendante. 1h30 La redescente dans la vallée. Traverser la route D45. Sur votre gauche, un chalet en bois, le contourner, il est toujours à votre gauche, en prenant un chemin descendant en lacets vers "Fontlanier". Dans la vallée, en sous bois, tourner à droite et continuer jusqu’à la D6. Traverser, en face continuer jusqu’au pied du "château du Peuch". 2h30 Le château du Peuch. La route fait un coude à gauche, la grille d’entrée du château à droite, 20 m après quitter la route, prendre à droite sous le château et passer devant l’entrée d’une demeure. Après 200 m sur ce chemin, en prendre un autre toujours à droite, peu après, encore à droite un virage pentu, empierré, le suivre dans ses courbes. En fin de montée, le château sera en bas à droite un dernier coude à gauche et descendre jusqu'à La Goulette "croisement fléché". (Ne pas tourner à gauche, sauf si vous voulez relier la deuxième boucle de Plazac, près de 20 km voir le 2ème itinéraire). 3h10 Le Bellet. Continuer la descente à droite pour arriver au pont de Bellet que vous laissez à droite, suivre tout droit la vallée. Arrivé sur la route goudronnée, la suivre à droite, passer le pont, tout droit vers le parking. G D7 D7 Le Bugue l Montignac R 64 ou 5 6 asbury - Crédits photos : Pôle International de la Préhistoire, Philippe Jugie/CMN, Akim Benbrahim/Pays du Périgord Noir, Mathieu Anglada/OT Lascaux Vézère, Offices de tourisme de la Vallée de la Vézère, X re noi L’A LL’Appel ’AAppel pel el de la fo forêt forê or PParcours ou Aventure A ture turre M a n a u rii e listed among the "Most Beautiful Villages of France". ES Se alquila IPOD a la oficina de Turismo de Montignac / Visita audio-guiada de Montignac y estos dos "Pueblos más Bellos de Francia". DE Vermietung von ipod in fremdenverkehrsamt von Montignac / Besichtigungen mit audio-guid von Montignac und die zwei "Schönsten Dörfer Frankreichs". NL Verhuur IPOD aan het bureau van Montignac / De mogelijkheid bestaat om een audiotour te maken van Montignac & twee "Mooiste Dorpen van Frankrijk". IT Noleggio di IPOD al ufficio di Montignac / Visita audio guidata di Montignac e di questi due "Più Bei Villaggi di Francia". 08 D6 47 GB Rental IPOD at the tourist Office of Montignac /Audio guide of Montignac & these two villages, both 04 E A89 D VISITES AUDIO-GUIDÉES DE MONTIGNAC & DES DEUX "PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE", ST AMAND DE COLY ET ST LÉONSUR-VÉZÈRE Ma GR D710 LOCATION D'IPOD À L'OFFICE DE TOURISME DE MONTIGNAC. (Langues disponibles : Français, Anglais, Espagnol, Néerlandais). D CAMPING LA FERME DU PELOU** 24620 TURSAC Tél. +33 5 53 06 98 17 - [email protected] YELLOH ! VILLAGE LASCAUX VACANCES **** 24290 ST AMAND DE COLY Tél. +33 5 53 50 81 57 [email protected] DOMAINE DE FROMENGAL **** 24480 LE BUISSON DE CADOUIN Tél. +33 5 53 63 11 55 - [email protected] La Catonnerie Ca Cat Catonn attonne ato tonner on nnerie erie re rie La Fosse Fo Fos Foss ossem ossem sema emag magne mag magn magne Fossemagne Bram B Br Bra rame mefo mefon fond ond nd d Bramefond Le Le Puy Pu P uyy CAMPING LE VÉZÈRE PÉRIGORD *** 24620 TURSAC Tél. +33 5 53 06 96 31 - [email protected] CAMPING L’OFFRERIE *** 24580 ROUFFIGNAC SAINT CERNIN DE REIHLAC Tél. +33 5 53 35 33 26 - [email protected] L Chauze Chau auze Le GR 461 Free Wifi / Wifi gratuito / Kostenlosen W-LAN / Gratis WIFI / Wifi gratuito LES TROIS CAUPAIN *** 24260 LE BUGUE Tél. +33 5 53 07 24 60 - [email protected] Las Lastours CAMPING LA CASTILLONDERIE *** 24290 THONAC Tél. +33 5 53 50 76 79 - [email protected] CAMPING BLEU SOLEIL *** 24580 ROUFFIGNAC SAINT-CERNIN Tél. +33 5 53 05 48 30 - [email protected] CAMPING LE ROCHER DE LA GRANELLE ** 24260 LE BUGUE Tél. +33 5 53 07 24 32 - [email protected] Le Breuilh Br B Breuilh lh Le Le Chevlard La Pouv La P Pou Po ouv uvvelle uve uvelle lller llerie lerie eri riee Pouvellerie ce Nos bureaux sont tous équipés d'un accès WIFI gratuit D67 www.lascaux-dordogne.com - [email protected] La Bou Bo Bour Bourgearie ourge rgea geea ggea earie ari ar arie ari rie re Thonac Retrouvez l'Office de Tourisme sur votre tablette, smartphone et sur les réseaux sociaux : facebook.com/lascaux.vallee.vezere - twitter.com/lascauxdordogne St S St-A St-An -Anto Antoin toineiineineSt-Antoined’Aub d’ d’A d’Au d A Aube ubero beroch roche ocche ch hee d’Auberoche Vialot Le Sablou 36 POINT INFO ST LÉON-SUR VÉZÈRE Ouvert de mai à septembre Place de la mairie 24290 St Léon-sur-Vézère Tél. +33 5 53 51 08 42 et +33 5 53 50 73 16 Ajja A Ajat Aja jjat a at C Ch Cha aumont au aum aumo uum umo mont ontt Chaumont GR POINT INFO ST AMAND DE COLY Ouvert juillet - août Le Bourg 24290 St Amand-de-Coly Tél. +33 5 51 04 56 rac BUREAU DU BUGUE Porte de la Vézère - 24260 Le Bugue Tél. +33 5 53 07 20 48 Gey BUREAU DE ROUFFIGNAC Ouvert de mai à août Place de la Mairie - 24580 Rouffignac Tél. +33 5 53 05 39 03 0 BUREAU DES EYZIES DE TAYAC 19, avenue de la Préhistoire 24620 Les Eyzies de Tayac Tél. +33 5 53 06 97 05 nac Leyg g i La Lard Lardim aFroumagie rdima imali malie ie Lardimalie LLeygalie Ley eyga ygal ygalie galie gal ie t n St-Cré o S StSt-C Crép Crépi répinpinininSt-CrépinM d’A d’ ’Aub Auber Aub Au uberoc eroch o hee oche d’Auberoche C Mi M ilh lha hacacChambon Milha MilhacAubas Le Gannat La Ferme aux canards Gare Gare Ga are Bonneval nn neval St-PierreSt S St-Pie t-P Pier ierreierre e eMini golf Le Bousquet du Bois Bareirou dde-Chignac de dede-C e--C e-Chi Chign higna gnac gn gnac naac aProducteurs St-Pierre Loisirs La Maison des CanoësLaLes 7ièèrives L gna La Lav Lavignac Abbaye de St-Amand a Tuil Tu Tuiliè TTuilière ili ilière iliè re e La Coste Montignac Milhac Mi Mil Milh hacacc- G Le Régourdou MilhacFoie gras Teyssier R Les Foucaudies s Laa Fa Farg Farge FFargennerie argen gen ge gen eKanoak nne nner nnerie neri erie rie ie d’Aub d’A d’Au Aube uber bero eroc roch och che he 36 he d’Auberoche D7 Laa Chap Ch C Cha ap ape apell ppeelle e e Chapelle de 36 71 BUREAU DE MONTIGNAC Place Bertran de Born 24290 Montignac Tél. +33 5 53 51 82 60 1 D6 08 9 Le Pu Le Puyy Puy Lauren We accompany you before, during and after your stay. La oficina de turismo del Valle Vézère. An Ihrer Seite: vor, während und nach Ihrem Aufenthalt. Met u, voor, tijdens en na uw verblijf. Al vostro fianco prima, mentre e doppo il vostro soggiorno. 4 OFFICES AND 2 TOURIST INFORMATION CENTRES 4 OFICINAS Y 2 PUNTOS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA 4 BÜROS UND 2 INFORMATIONSSTELLEN FÜR TOURISTEN 4 BUREAUS EN 2 CENTRA VOOR TOERISTEN 4 UFFICI E 2 PUNTI D'INFORMAZIONE TURISTICA. Vertio V Ver Ve ert rtiol ioll Vertiol GR 36 S Ste St te-M e-M e-Ma Marie arierie rieieSte-Mariedde-Chignac de de-C e-Chig Chhigna Chig gnac nac acc D GB ES DE NL IT D6 À vos côtés avant, pendant et après votre séjour. Limeyrat L Li Lime Lim mey meyr me meyra eyra yrat raatt rat CAMPING LE VERDOYANT *** 24210 THENON Tél. +33 5 53 05 20 78 - [email protected] CAMPING LA NOUVELLE CROZE **** 24580 ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN Tél. +33 5 53 05 38 90 - [email protected] CAMPING LA FAGE **** 24290 LA CHAPELLE-AUBAREIL Tél. +33 5 53 50 76 50 - [email protected] B A89 Bélingou B Bél Béli Béling éling é lingo lin ng ngou ngo gou ou Raffinie Raaffini Raff fiiniee 4 BUREAUX ET 2 POINTS D’INFORMATION TOURISTIQUE CAMPING LE VAL DE LA MARQUISE *** 24260 CAMPAGNE Tél. +33 5 53 54 74 10 - [email protected] • L'OFFICE DE TOURISME LASCAUX-DORDOGNE VALLÉE VÉZÈRE GB ES DE NL IT ACCUEILLANT LES CAMPING-CARS Retrouvez notre programme d'animations sur CAMPING LA SALVINIE *** 24120 TERRASSON - LAVILLEDIEU Tél. +33 5 53 50 06 11 - [email protected] CAMPING LE LAC *** 24580 PLAZAC Tél. +33 5 53 50 75 86 - [email protected] e IT I più bei villaggi di Francia- I magnifici villaggi di Saint Amand-de-Coly e di Saint Léon-sur-Vézère testimonioanno d'un passato eccezionale. Piccole vie, case ocre e teti in pietra ne fanno dei gioeilli del Perigord nero dove regna una dolcezza di vivere. CAMPING MUNICIPAL 24290 ST LÉON SUR VÉZÈRE Tél. +33 5 53 51 08 42 - [email protected] CAMPING LA GARENNE *** 24210 PEYRIGNAC Tél. +33 5 53 50 57 73 - [email protected] CAMPINGS Au Fil du Temps : Tél. 05 53 57 52 64 - www.au-fil-du-temps.com Propriété : municipalité de Limeuil• Gestion/animation : Association au Fil du Temps CAMPING LE PARADIS ***** 24290 ST LÉON-SUR -VÉZÈRE Tél. +33 5 53 50 72 64 - [email protected] CAMPING LE SORBIER 24290 MONTIGNAC Tél. +33 5 53 51 87 30 BOIS BAREIROU 24290 FANLAC-MONTIGNAC Tél. +33 5 53 51 25 06 - [email protected] www.lascaux-dordogne.com DOMAINE DE LANDREVIE** 24260 ST FÉLIX DE REILHAC Tél. +33 5 53 03 20 94 [email protected] CAMPING LE MOULIN DE BLEUFOND*** 24290 MONTIGNAC Tél. +33 5 53 51 83 95 - [email protected] AIRES PRIVÉES LA VALLEE DE LA VEZERE PRL AUX ETANGS DU BOS **** 24260 ST CHAMASSY Tél. +33 5 53 54 74 60 - [email protected] GR 3 6 NL De prachtige dorpen van Saint Amand-de-Coly en Saint Léon-sur-Vézère tonen een uniek verleden. Steile straatjes, oker huizen en leistenen daken zijn de juwelen van de Dordogne waar sprake is van een goed leven. Audiotour te maken van twee dorpen -Ipod/ Bureau van Montignac. SAINT- AVIT LOISIRS ***** 24260 SAINT AVIT DE VIALARD Tél. +33 5 53 02 64 00 [email protected] CAMPING LA FERME DES POUTIROUX *** 24510 LIMEUIL Tél. +33 5 53 63 31 62 - [email protected] ST LÉON-SUR-VÉZÈRE 24290 Tél. +33 5 53 50 73 16 Du 1er mai au 30 sept : 5€ / nuit. Eau : 2€ supplém. • JARDINS THÉMATIQUES • ATELIERS NATURE & ARTISANAT • BOUTIQUE • CAMPING LE PECH CHARMANT *** 24620 LES EYZIES DE TAYAC SIREUIL Tél. +33 5 53 35 97 08 - [email protected] Chir und Saint Léon-sur-Vézère zeugen von einer außergewöhnlichen Vergangenheit. Steile Gassen, ockerfarbene und mit Schiefer bedeckte Häuser machen sie zu Juwelen des Schwarzen Perigord, in dem Gemütlichkeit das Leben bestimmt. CAMPING PÉRIGORD VACANCES ** 24290 ST AMAND DE COLY Tél. +33 5 53 51 30 64 - [email protected] CAMPING LA FERME DE PERDIGAT *** 24510 LIMEUIL Tél. +33 5 53 63 31 54 - [email protected] MONTIGNAC 24290 Tél. +33 5 53 51 72 00 - Toute l’année. Stationnement et services : 5€ / nuit D DE Die schönsten Dörfer Frankreichs Die zauberhaften Dörfer Saint Amand-de-Coly VISITES AUDIO-GUIDÉES DES DEUX "PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE", ST AMANDDE-COLY ET ST LÉON-SUR-VÉZÈRE 70 ES Los Pueblos más Bellos de Francia Los pueblos de Saint Amand-de-Coly y de Saint Léon-sur-Vézère testimonian un pasado excepcional. Callejones escarpados, casas ocres y tejados de “lauze” (piedra típica) lo hacen joyas del Périgord negro donde reina una dulzura de vivir particular. Visita audio-guiada de estos dos Pueblos - Ipod / Officina de turismo de Montignaac. LES EYZIE DE TAYAC 24620 Tél. +33 5 53 06 97 15 Du 11 avril au 30 oct : 5€ / nuit - Service 2€ supplém. Stationnement gratuit autres périodes. - Un pôle d’animation et d’information permanent pour s’informer, comprendre, s’initier - 3 000 m2 d’espaces conçus pour tous les publics : accueil, information, expositions, ateliers et parcours pédagogiques, médiathèque, cyberespace, films et documentaires, conférences, spectacles, animations et boutique - Une invitation à préparer votre séjour pour découvrir les sites préhistoriques de la vallée de la Vézère - Une porte d’entrée dans une vallée riche de panoramas naturels, de sites historiques... D GB The breathtaking villages of Saint Amand-deColy and Saint Léon-sur-Vézère are reminders of the valley's exceptional history. Their steep lanes, golden walls and stone roofs make them treasures of the Périgord Noir where the sweet life beckons at every turn. Audio guide of these two villages - Ipod / Tourist offfice of Montignac. LE BUGUE 24260 Tél. +33 5 53 02 75 80 - Stationnement toute l’année - Service du 15 mars au 15 nov : 7€ / 24h. Illustration V. Gatinel LOCATION D'IPOD À L'OFFICE DE TOURISME DE MONTIGNAC. (Langues disponibles : Français, Anglais, Espagnol, Néerlandais). DE STATIONNEMENT ET DE SERVICE CAMPING LA RIVIÈRE **** 24620 LES EYZIES DE TAYAC SIREUIL Tél. +33 5 53 06 97 14 - [email protected] V Saint Amand-de-Coly domine les deux vallons boisés qui l’enchâssent. Son imposante église fortifiée et les vestiges de l’enceinte en font une bouleversante trace du passé tourmenté de ce pays. Fondé au VIe siècle par un des ermites du Périgord, Saint Amand-de-Coly fut un haut lieu de toutes les guerres. G2 SAINT AMAND-DE-COLY AIRES MUNICIPALES D62 Saint Léon-sur-Vézère est un véritable havre de paix. Ce petit village est lové dans une boucle de la Vézère. Il abrite le château de Clérans, le Manoir de la Salle et une magnifique église romane aux peintures polychromes préservées. Les berges de la rivière accueillent les amateurs de sieste et de casse-croûtes bucoliques. SAINT LÉON-SUR-VÉZÈRE CAMPINGS-CARS Photo © Daniel Schmitt Metapraxis - Pôle International de la Préhistoire Les plus beaux villages de France de Saint Amand-de-Coly et Saint Léon-sur-Vézère témoignent d’un passé exceptionnel. Ruelles escarpées, maisons ocres et toits de lauze en font des joyaux du Périgord noir où règne une douceur de vivre toute particulière. Nature, culture, histoire et art de vivre sont au rendez-vous! E2 A4 30, rue du Moulin - 24620 Les Eyzies de Tayac Tél. 05 53 06 06 97 • [email protected] www.pole-prehistoire.com • ENTRÉE LIBRE D704 C3 LES PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE PRIX DE VENTE Pochette : 9€ - Fiche : 1€ Plan guide : 2,50€ 675 km de sentiers balisés. 65 boucles au total. En vente dans nos bureaux d'information touristique ou en téléchargement gratuit sur www.lascaux-dordogne.com. C3 MUSÉE NATIONAL DE PRÉHISTOIRE 1, rue du Musée - 24620 LES EYZIES DE TAYAC Tél. 05 53 06 45 65 • [email protected] www.musee-prehistoire-eyzies.fr B4 LE BOURNAT Allée Paul-Jean Souriau - 24260 LE BUGUE Tél. 05 53 08 41 99 • [email protected] www.lebournat.fr D3 PRÉHISTO PARC La forêt de Reignac - 24620 TURSAC Tél. 05 53 50 73 19 • [email protected] www.prehistoparc.fr F1 CHÂTEAU DE HAUTEFORT Le Bourg - 24390 HAUTEFORT Tél. 05 53 50 51 23 • [email protected] www.chateau-hautefort.com E2 CHÂTEAU ET JARDINS DE LOSSE (D 706) - 24 290 THONAC par Montignac-Lascaux Tél. 05 53 50 80 08 • [email protected] www.chateaudelosse.com Photo : MNP Les Eyzies - Distr. RMN - Ph. Jugie Une approche complète du Paléolithique, des premières occupations de chasseurs-cueilleurs en Aquitaine (-500 000 ans), jusqu'à la fin des temps glaciaires (-10 000 ans) : outils en pierre, objets d’art en os ou en ivoire, sculptures, reconstitutions grandeur nature… G2 Découvrez un village en 1900 Partez à la rencontre des villageois et des artisans dans un parc de loisirs unique où tout est fait pour vous faire vivre la joie et la chaleur d’une journée en « douce France » Nocturne : mercredi juillet/aout. Possibilité billet jumelé avec l’Aquarium. Élaboré par le professeur Heim, anthropologue au muséum d’histoire naturelle, ce site d’interprétation vous raconte l’histoire des hommes de néandertal, puis ceux de cro-magnon, dans ce vallon où ils ont vécus. Animations toute l’année. Nouveauté : parcours nature. Le château de Hautefort, d’époque classique, conserve une collection de mobilier des 17ème et 18ème siècles. Au 19ème siècle, les jardins à la Française et le parc à l’Anglaise sont réaménagés. Les nocturnes animent le site les mercredis de juillet et août. A 5 km de Lascaux sur la D706, le château de Losse, classé Monument Historique domine la Vézère. La forteresse médiévale a fait place en 1576 à un élégant Logis Renaissance. On y accède par le châtelet fortifié. Le remarquable décor et le précieux mobilier évoquent le cadre de vie sous les derniers Valois et les premiers Bourbons (XVIe/ XVIIe siècles). Les jardins d'esprit Renaissance, classés et labellisés “Jardins Remarquables" offrent une promenade labyrinthique dans les chambres de verdure, knot garden et parterres de lavandes. Visite commentée du grand Logis, visite à loisir des jardins, des remparts, des douves et du parc. SAINT-AMAND DE COLY Mairie, le Bourg - 24290 SAINT-AMAND DE COLY Point Information de Saint-Amand, ouvert en juillet et août Tél. 05 53 51 47 85 • [email protected] Un des « Plus beaux villages de France » Magnifique petit village typique du Périgord avec l’une des plus belles églises fortifiées. Visite audio-guidée (location au point Info l’été ou à l’Office de Tourisme de Montignac) et Visite de l’abbaye en juillet et août. E3 LES GROTTES DU ROC DE CAZELLE Route de Sarlat - 24620 LES EYZIES DE TAYAC Tél. 05 53 59 46 09 • [email protected] www.rocdecazelle.com Préhistoire. Histoire. Nature. Grottes et abris animés de nombreuses scènes de la vie quotidienne de l'homme de la Préhistoire au Moyen-Age jusqu'en 1966 où un couple d'agriculteurs occupaient une maison monolithique. Parcours facile sonorisé. Gratuit : animation Préhistoire en juillet et août. C3 L'ABRI CRO-MAGNON Route de la gare - 24620 LES EYZIES DE TAYAC Tél. 05 53 13 58 54 • [email protected] www.abri-cromagnon.com Venez explorer le berceau de notre ancêtre l’Homme de Cro-Magnon au travers de nombreuses expériences interactives, ludiques et pédagogiques : hologrammes, écran tactile, scénographie immersive… et découvrez notre parcours nature sonorisé et son point de vue sur la vallée de la Vézère depuis le sommet des falaises. D3 LA MAISON FORTE DE REIGNAC Route de Montignac - 24620 TURSAC Tél. 05 53 50 69 54 • [email protected] www.maison-forte-reignac.com - GPS : 44°58'47'' N - 1°03'14,50'' E Conservé dans un état exceptionnel et entièrement meublé d'époque, elle est en France le seul monument de ce type "chateau falaise" totalement intact. Infiniment plus grand que l'on ne peut le soupçonner vu de l'extérieur, la facade cache d'impressionnantes salles souterraines et aériennes. D3 LA ROQUE SAINT-CHRISTOPHE E3 24620 PEYZAC LE MOUSTIER Tél. 05 53 50 70 45 • [email protected] www.roque-st-christophe.com CHÂTEAU DE COMMARQUE 24620 LES EYZIES DE TAYAC • GPS : 44°55'47.31'' N - 1°06'18.23'' E Tél. 05 53 59 00 25 • [email protected] www.commarque.com C2 GROTTE DE ROUFFIGNAC Grotte de Rouffignac - 24580 ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN Tél. 05 53 05 41 71 • [email protected] www.grottederouffignac.fr F1 CHÂTEAU-MUSÉE DE SAUVEBOEUF Château de Sauveboeuf - 24290 AUBAS Tél. 05 53 51 89 46 - 06 74 65 89 54 • [email protected] www.chateau-de-sauveboeuf.com B4 FOIE GRAS GROLIÈRE Malmussou Bas - 24260 LE BUGUE Tél. 05 53 07 22 64 • [email protected] www.foiegras-groliere.com 2 ÈME PHOTO ? OU 1 SEULE PHOTO PANORAMIQUE À mi-chemin entre Les Eyzies et Montignac-Lascaux, s’élève en à pic sur la Vézère la falaise de “la Roque Saint-Christophe“. Remarquable par ses formes puissantes, son nombre d’habitats et son ancienneté d’occupation par l’homme, ce site constitue un cadre d’une rare et sauvage beauté. Ce véritable mur de calcaire long d’un kilomètre et haut de quatre vingt mètres, sans cesse sapé par la rivière et le gel, s’est creusé d’une centaine d’abris sous-roche et de longues terrasses aériennes. Ces cavités naturelles ont été occupées par l’homme à partir de la Préhistoire (55 000 ans), puis modifiées au Moyen-âge, pour devenir un fort et une cité troglodytiques jusqu’au début de la Renaissance. Un site taillé pour la découverte. Dans une vallée préservée découvrez sur le même site le château fort et le village médiéval fortifié, les habitats troglodytiques aménagés et la Grotte Préhistorique. Le billet d'entrée comprend : la visite libre avec livret, la visite guidée (5/j juillet et août), les ateliers (vacances scolaires et week-ends fériés), les jeux découverte famille, les expositions permanentes / voir site web. Avec 8 km de galeries, la grotte de Rouffignac est une immense caverne qu’ornèrent les artistes préhistoriques, voici 14000 ans. Bisons, chevaux, bouquetins et rhinocéros y accompagnent 160 images de mammouths. Visite de 1 h en train électrique. A 3,5km de Lascaux, dans un cadre magnifique au bord de la Vézère, un château style Louis XIII proposant un voyage dans le temps, de la préhistoire au XVIIème siècle, grâce à ses collections exceptionnelles et ses tableaux de maîtres, sans oublier son cabinet de curiosités ! Artisan Conserveur en Périgord depuis plus de 50 ans, nous défendons les saveurs authentiques, sans colorant ni conservateur. Palmes d’Or du Périgord et plusieurs fois médaillés d’Or au Concours Agricole Paris, notamment pour notre foie gras d'Oie. Dégustez gratuitement nos produits dans nos boutiques de : Sarlat, Le Bugue, Les Eyzies et visitez notre Fabrique du Bugue (ouvert le samedi en juillet et août).