campings-cars

Transcription

campings-cars
PÔLE INTERNATIONAL DE LA PRÉHISTOIRE
Eylia
Ey
Eylia
yliac
acc
AEyliac
•
1
Le Jarripigier
Jar
de
6
70
ra
Auriacriacac
du-Périgord
Les Fauries
r s
D6089
zère
Jardins
dinss de ll’Imaginaire
aginaire
ag
Néguirat
N
Nég
La Baretie
Baaretie
Coly
ly
L Fleunie
La
Ch
Château
de Sauveboeuf
L Bourdat
B d
Le
La Chambaudie
m
R
G
36
GR
1
at
Chabrat
La Chapellelle
Mourat
ond
6
70
D
UNE RENOMMÉE INTERNATIONALE
Chignac
Coly
Montignac
M
ontignac
on gnac
D3
GB The Vézère valley is located in the Dordogne near the town of Sarlat, one of the most
sought-after destinations of the Périgord Noir.
ES Situado en el centro del departamento de la Dordoña, el valle de Vézère, como el valle
Dordoña y la ciudad de Sarlat, es una de las joyas turísticas de Périgord Negro.
DE Im Departement Dordogne gelegen, ist das Tal der Vézère und der Dordogne mit der Stadt
Sarlat ein wahres Schmuckstück für Touristen im Schwarzen Perigord.
NL Gelegen in het departement de Dordogne, de Vézère vallei is met de Dordogne-vallei en
de stad Sarlat één van de toeristische parels van de Zwarte Périgord.
IT Localizzata nel dipartimento della Dordogne, la valle della Vézère è con la valle Dordogne
e la città di Sarlat, uno dei gioielli turistici del Perigord Nero.
L Pouch
ouuch
Le
1
46
GB The Vézère Valley is known for its many prehistoric sites, 15 of these sites are listed as World
Heritage with UNESCO. The traces of human occupation dating back more than 400,000 years!
ES El Valle de la Vézère es reputado internacionalmente por su multitud de sitios prehistóricos
(viejos de más de 400 000 años!), cuyos 15 son clasificados al Patrimonio Mundial de l’UNESCO.
DE Das Tal der Vézère, ist renommiert für seine zahlreichen prähistorischen Stätten. 15 von ihnen wurden
in die Liste des UNESCO. Zeugnisse einer menschlichen Nutzung des Tals seit über 400.000 Jahren!
NL Vézère vallei is beroemd om zijn prehistorische sites,15 van hen zijn geklasseerd als
UNESCO, het bewijs van menselijke bewoning dateert van meer dan 400.000 jaar terug!
IT La Valle della Vézère è conosciuta per i suoi numeri siti preistorici .15 di loro sono
classificati al Patrimonio Mondiale del’UNESCO, testimoni d'una occupazione umana
vecchia di più di 400 000 anni!
D62
36
DESTINATION NATURE
GR
T nac
Tho
nac
Thonac
2
D3
Puybazet
P b
Terre
Terrree d’escargots
d’escargot
d’ess g
d’e
Elevage
Elevaa
El
Grotte
tee dde
R figg
Rouffignac
Miremont
M
Mir
ireemont
ntt
La Chapelle
a
Au
B
Breuil
Chaban
n
36
Le Peuch
Peu
GR
Forter
Forteresse
d Miremont
ont
de
Mortemart
Mort
iers
rs de
d Mortemart
m
Sangliers
St-Félix-deS
Félixixx- Reillaceil
St-Félix-de-Reillacet-Mortem
Mo ma
et-Mortemart
Va
Valojoulx
ape
p
La Chapelle-
Poux
H
Hyronde
A elier La Ter
Terre en Feu
Atelier
Au ei
Aubareil
B
Belcair
elcaire
airre
Belcaire
La Ferme
Ferm ddes Cabaness
D6 2
LLacropte
La
Lac
aaccro
crop
opte
opte
Ch
heevv rd
d
Le Chevlard
Condat
C
a
atCondats-Vézère
s-V
s-Vézère
GR
461
D45
Vialot
é
Teerrasson
Terrassonrrasso
r sson
ra
rasson
on
Lavilledieu
LLav
avvilledie
av
edd euu
Lee S
Sablou
Sabl
A
Aubas
Châteauu dde l’Herm
’Herm
Chambon
mbon
on
Laa Tournerie
Tourn
La Sagne
La Border
Borderie
rie
GR
Chazal
36
Escofie
La
Fe
Ferme
e
r
aux
c
canards
du
Bois
Barei
Bareirou
ou
Château et Jardins de Losse
Mini
M
ni go
golf
golf St-Pierre Loisirs
tefo d
Mortefond
Balou
alou
LLee B
Bousquett
Maison
isonn dde
des Producteurs
du
Salojour
La Fromentinie
m
La Taleyrandie
Fanlac La Mai
Thonac La
La Douze
Douu
Valojoulx
LLa Grande
G rand
Grand
Canoës
Ca
Cano
n
Les
s
7
rives
La ChapelleLa
a
Forêt
or
Abbaye
de
St-Amand
Am
d
D
704
Peyrebrune
yrebrune
Pr
Prade
FFoie
o gras Te
Teyssier
T yyssier
Belcaire
Ladeuil
La
Aubareil
GR 36
La
L
Coste
Cost
Cos
C
st
ste
e
St-Amandt-A
-Amandma
Ka
Kanoak
Site
ite
préhi
préhis
pré
préhistorique
éhistorique
que
Drouille
Drouil
D
uillee
Tessonnière
sonn
6
D6
Laa Forge
g
GR 3
Le Régourdou
gourd
urdou
rd u
de-Col
de-Coly
d
e-Coly
oly
RouffignacouffignacFermee éque
Fer
Fe
équestre
é
de Sardin
din
Le Bos
Centre dd’in
d’interprétation
étatio
ioon
ion
S
Stt-Cernin-de-Reilhac
e-Reilhac
ac
St-Cernin-de-Reilhac
La Gélie
Le Puyridier
Puyridie
dier
4
5
La Font
n
Lascaux III
Le Sabloux
oux
D4
D6
originel
Golf orig
riginel
Brenac
Bre
Plazac
Centre
C
tre
re
d’interp
d’inte
d’i
d’in
d’interprétation
d’interpr
interp
du Sorbier
La Combe
C
Comb
La Vermondie Maillol Le Tho
La Cassagne
TThot
hot
ott
Ladeymarie
Ladey ar e
Cas
Castang
me équestre
Ferme
Laa Mouchardie
Foussigne
Fouss
ig
e
St-CerninS
rninEspace
D6
Bregegère
g g
Fra
Fran
la Franval
Péchaude
La Sagne
ne
de-Reilhac
archéo
archéol
arc
archéologique
héologique
Château
hâteauu eet jardins de Lo
Los
Losse
T h o n ac
Le
Le PetitPetit
Pe
Pet
etitt2
Paradis
Para
Pa
Par
aarrad
adis
dis
is
a
Laudigerie
ce
Malusson
Malu
Ma
Mal
ussso
uss
sson
so
on
on
Mont
onteix
nt
Monteix
BIENVENUE DANS LA VALLÉE DE LA VÉZÈRE,
PERLE PRÉHISTORIQUE DU PÉRIGORD
Cublacc
Cub
Cublac
Foiess gras SSo
Sourbé
Sou
bé Tranche
Tranche
La Machoniee
La
Froum
Froumagie
La Mazière
azz
Salvetat
Sal
Far
Less Farges
H
Le
Le Rieux
R eu
La
L Garenne
renn
enne
ne
La
L Villedieu
Vi
Vil
Villedieeu
L dn
Lar
Le Lardin-
St-Rémy
St
Ré
Beaupuy
B
Be
Malagn
Malagnac
de-T
e-Te
Te asson
son
n
de-Terrasson
C e St-Lazare
Lazare
Lazar
z r
r n St-Lazare
Laular e
Laularie
D67
Centre d’interprétation
La Font
GR 36
Lascaux II
Brenac
Centre d’interprétation
Prisse
Bouchardie
La Bouc
La
Bou
Bo
ucha
chard
ch
ardie
rd
diee Maillol
die
La Combe
ermondie
Le Thot
Castang
D6
re
La Rivière
ars
Bars
D3
Ba
Le Fauxx
7
Lauren
Forêt
Marquoil
M
Loubignac
oub acc
ou
Beauregardurega
r gard-BeauregardSt-Lazare
Stt-Lazare
ar
el
Le Chastel
Abeeilles
es du Périgord
Périgo
rig
Les Abeilles
La Lande
The
Thenon
h
CAMPING LA FERME DU FOURNET
24620 TURSAC
Tél. +33 5 53 06 98 23 - [email protected]
G
iet
ett
Meliet
Chhâteau
CChâteau
teau
eau de Haut
Hautefort
a fort
autefort
B
Bacheller
La Bachellerie
v
Servole
D6 5
St Geyrac
St
St-G
G
St-Geyrac
Versannes
LLees Vers
Les
V
Ve
Ver
eersa
rsan
sanne
sa
ann
nn
nne
nees
es
FPPeyrigna
Peyrignac
riggnnac
a
17
ze
zerat
Azerat
9
D6
Mousti
MaisonsSelves
S lves Archignac
St-Leon-s-Vézère
S
Stt Leon-s
Leo
L on s-Véz
-V
Vé
Vézèère
Vézè
r
Labrousse
ousse
sse
aillou
loux
El gLe d’oies
Elevage
dCailloux
oies
dexe la Vou
Voulperie
ulperie
Les
es Cavaliers
Cavalie
Cav
de la Vézère
LLa Salva
Salvagie
giee
Embes
M
s
Mauzens-etLee Masnègre
L
sn
geac
Sergeac
St-Dramont
t-Dramont
Dr m
Boutique
que Ate
Atelier
lier Piqoli
o t
Miremont
Cendrieux
eux Parc de Loisirs
St-Geniès
eni
niès
Moustier
Le Moustie
er
LLaa Borie
Bo
Bori
Bor
Boori
orie
riee
P
PeyzacLa Cougerie
La
Peyre
r
Salon
acquou
cquou Parc
Jacquou
Le Moustier
er
stier
le-Moustier
Pelvesi
Pe
Fagess
La Robertie
e
Maison
M
aison forte
fo de Reignac château-fala
château-falaise
teau- ala
laise
aise
Le
Le Couderc
Cou
C
Co
oude
ouuder
dderc
ercc
Galinat
Galina
La Roque St-Christophe
Chri
Chr
Garrigue
arrigue
Lespinasse
L
i
Savignacgnac
Les
Farges
Site tro
troglodytique
dytiq e
Plamont
m
La Fargue
de-Miremont
Puyvendran
Pu
ndran
dr
P
Préhistoparc
te troglodytique
troglodytiq
gl
Site
Pouillat
ou
Journiac
n ac
Journiac
Bragut
nè
Tamniès
Salign
Sali
Sa
S
lign
ligna
gnac
nacaccM
e
de laa Madeleine
Salignacac
Tursac
rccillacMarcillacEElevage
levage des
d Granges
ra
Eyvig
Ey
E
yvi
yv
v
igu
gues
g
ues
es
Eyvigues
Lee Poujol
Po ol
La Tache
che
Lavalade
avalade
D4
-Quentin
ue
St-Quentin
Maan
Manaur
Manaurie
7
Mas
La Truchie
T h
La Cause
6
Carlucet
Caarlu
C
arl
rluce
luuce
ucet
cet
ett
Ferm équestre
Gisemennt dde
Ferme
Gisement
e
R
D6 0
G
Beun
préhis
é
hist
ue
Site
préhistorique
Bell Oreille
coqu
que
ue
de Belle
la Micoque
Le Barry
a y
Bardenat
Ba
rdenat
ha
Abri
Laugerie
haute
St-Cré
St-C
StS
-Crép
Crép
répin
répi
épin
pinnnpinSt-CrépinSt-Aviterrr
La Ferrassie
Estampes
st
C on
Cumont
Lasserre
Lass
serre
Ferme de Fonluc
Fe
Ferme
Touglou
Touglo
Toug
TTo
uglou
glou
ouu
et-Ca
et-C
et
eet-Ca
-Car
Carlu
arlu
rluce
rluc
uccet
cett
et-Carlucet
bri
bass
Abri
Laugerie
basse
La
BorneL
Bo
Borne
rneneede-Vialard
de-Viala
Ma
a
Marquay
Grotte
G
rotte du Grand Ro
Roc
T
Tayac
Cent-Vingt
Cent-V
Centent-Vi
nt-Vin
-Ving
Vingt
V
ingt
ngt
gt
St-Quentin
uent
e
G tess du Ro
Roc de Cazelle
C
JJard
ar
ardin
dins
nss
Jardins
AAbri Cro-M
Cro-Magnon
ro-M
-M
-Mag
Magnon Les Grottes
Magnon
Abri du Poisson
Combas
Comb
C
oom
mbas
mb
m
bas
bba
ass
Les
LLees
d’Eyrig
d’Ey
d’
Eyrign
yrigna
gnac
nac
acc
d’Eyrignac
Abri
bri
ri
Pa
P
Pata
Pataud
ata
Grottes
s
de
des
Combarelles
om
m
bar
Château
C
eau
de
Comm
Commarque
ommarque
GR Abri
Do
D7
Marthres
Marth
Mar
M
rthre
hres
ess
u
Grotte
G
d
de
Maneyrals
Maney
Man
Ma
M
aneyr
an
a
ne
neyra
n
eyrals
yrals
rals
ls
s
x
Falgueyret
10
an
Marces
Marce
Mar
Ma
M
arces
cess
Proi
Pro
P
roiss
oissa
isssans
sans
ans
an
ns
ns
Proissans
Le Roucal
Sireuil de Cap Blanc
Les Pla
lagnes
a ess
Plagnes
Font-d
Font-de-Gaume
-de
de-Gaume
Langlade
Lang
Lan
La
ang
an
nglad
glade
dee
GR
Les
L s
Le
Grotte du
d Sorcier
ci
6
Clauzel
La Carrière
rriè
rièr
Guarrigues
Gu
Guarr
Gua
G
uarrig
u
rrigue
gues
ues
La
Tour
L
a
Tou
T
our
ou
r
Ca
Campagn
pagna
pagn
agna
gnac
nac
aacc
Campagnac
St-Cirq
St C
S
Beyssac
ac
Les
LLes Compagnoles
Comp
C
Co
Com
ompa
mpag
pagno
pagn
agnole
gnoles
oles
oole
eess
Pôle International
te
na de la Préhistoire
Cabanesaban
du
du-Breuil
Fleytoulet
Fleyt
FFle
leytou
eyto
y oulet
ytoule
yt
let
et
é National
a de Préhistoire P e t i
Musée
Grot e dde
Grotte
F
Fontestevenie
enie
Les
Les Presses
Pres
Pre
Presse
sses
sse
ses
ess
te
L’Escargot
du
Queylou
L
Queylo
y
Les
Less
Be
Bara-Bah
ara-Bahau
ra-Bahau
-BBBahau
ahau
Bara-Bahau
La V
L
Vergnolle
ergnol
er
nolle
lll
un
Village
Rivaux
Riva
Riv
R
vaux
au
ux
ux
La
Mathévies
La Font
Fon
FFo
ont
nt
Math
Ma
M
a
athév
ath
hévie
évvies
ess
e
’Aquarium
m du
d Périgord
PPéérig
rigord
igord
gord Noir
Noir
L’Aquarium
Vaudune
V
ne
Thomas
D47
Le Bournatt
Temniac
Temn
TTem
emnia
m iac
mnia
mn
acc
Combe-Nè
Combe-Nègre
N
unglee Golf
ung
G lf
Jungle
Carm s
Carmensac
D703
Cam
Campagne
Le Roch
ch
h
Pa
Pauna
Paunat
C ë
Canoë
Croix-d’Alon
Croix
Cro
C
roixxx-d’A
roix-d
dd’Alo
A onn
Alon
Alo
Lusssac
Lussac
Canoë
noë
oëë Eric
Ei
Canoë
D6
Allas
Alla
Al
A
lass
Prat
Pra
Pr
atssatsat
PratsC
ège
ges
ess
less Courrèges
SteSte
S
tee-oie
ie Gras
Gras
a Grolière
Gro
Grolièr
oli
Foie
Pechbo
boutier
r
Pechboutier
de-C
de
e-Car
Carlu
arlux
ux
de-Carlux
D3
Nath
Na
N
athalè
athal
a halè
halèn
lèn
ène
ne
Nathalène
5
Lee P
L
Pet
Limeuil
m
yra
Meyrals
St-Vi
St
StS
t-Vinc
Vincen
cententSt-VincentBellot
Gou de
G
Gouffre
Cano
Canoës
CCa
an Rivièr
Rivières
èress LLoisirs
o sirs
irs
SARLATSAR
SARL
SA
S
ARLA
ARLAT
RLAT
RLATAT
Tlel
e
e-Palu
e-P
Palue
aluel
el
le-Paluel
L’Homond
L’Hom
LL’Ho
L’
omon
mond
ond
nd
d
Bar
B
aran
an
Baran
St-Andr
St-An
St
S
t-An
-A
AndréA
ndréréé
St-AndréPetit
P
etitt B
Bout
Proumeyss
ou
Proumeyssac
LA-CANÉDA
LA-CA
LA-CAN
L
LA-C
LA
-CANÉ
CANÉ
CAN
ANÉDA
ANÉ
ANÉD
A
NÉD
NÉDA
NÉ
D
DA
A
GR 6
GR
La Chapelle
Jar
Ja
Jard
ardddins
iins Panoramiques
anoram
orramiques
ora
amiqu
Sors
Sooorss Jardins
S
d’Alla
d’A
d
’A
Allas
A
aass
d’Allas
Carlu
C
arlux
arl
ar ux
ux
Carlux
Le Sirey
Sir
S re
reyy
Lim
Lime
Li
Lim
meeuil St-Chamassy
de Limeuil
P
Po
ub Arcc enn Ciel
CCie
Ci
Poney
Club
Rhodes
LLes
ess R
Rhode
Rhod
hodes
hoode
des
ess
Audrix
udrix
St Cha
St
Chama
Ch as
assy Aud
Finsac
Fins
F
sac
c
Rivière
Rivi
R
vière
ère
rre
St-Georges
S
St-George
St
-Georges
-Georg
Georges
Geeorg
g
D4
9
Le
L Gers
Ger
G rs
rs
Trémolat
Tré
Trémo
rémolat
molatt
Caste
C
astels
els
Castels
GR
Éta
ÉÉt
Étang
ttaang
angs
g
gs
Auxx Étangs
R6
Fourques
rquue
rques
uues
es
St-Cyp
S
St
ttt-C
-C
Cypr
Cyp
yp
prien
prien
ien
St-Cyprien
Malevergne
Malev
Ma
Mal
M
aleverg
lev
evergn
ever
ergne
ergn
rgne
ne
d
Bo
B
du
Bos
Puyvendran
Les
Le
Reilhac
Rei
Re
R
Reil
e hac
eilh
Rouff
Ro
R
ouuffillac
ouffilla
lacc
Rouffillac
Laa Fa
Fage
age
Laba
LLabatut
baatut
Parc de loisirs Préhistopar
Cosses
Cosse
Cos
ssess
Valaades
Valades
des
Le Ca
Le
Cast
Castane
stanet
anett
Castanet
Tursac
Canéda
Laa C
Can
Cané
Ca
anéda
néda
éda
Bigaroq
Biga
Bigaroqu
Bigaroque
garoque
ar
Meynard
Meynard
Meyn
Me
n
Hermier
Hermie
Herm
He
mier
err
Cazen
Caz
C
zenac
nacc
Cazenac
Allllles
Alle
All
Alles-ses
es-sElevage
Monsac
Mo
Monsa
M
onsac
acdes
c Granges
D4
G
Lanceplain
nceplaine
c
a
ai
i
Lanceplaine
Périgord
Pé
Périgo
Périg
P
érigord
igord
igo
g
go
ord
Dordogne
D
Dordog
Dordogn
Dordo
Do
rdo
dogne
do
d
ogne
o
og
g
gne
gn
e
Mon
Mongolfi
M
ngolfières
golfières
go
ol
lfières
lf
re
es
s
Mongolfières
Bouyssou
Braulen
Bou
Bouys
Bo
B
ouysso
ouys
ou
uuyss
ysso
yssou
yss
sou
ouu
Braule
Br
Brau
B
ulen
en
Dordog
D
Dordogne
Dordogn
ordogne
ord
rd
rdogn
7
R
D704
Manaurie
36
Cabans
Cab
Ca
C
b
St-Vince
St-Vin
St
-Vincent
Vince
nce
ncente
entt
St-Vincent-6
Beynac-e
Beyna
Bey
B
y
nac-e
ac-etac-e
c-ete
t
Beynac-et4
Gisement de
Do
Griffoul
Griffo
Griff
G
riffou
f oul
ffou
ff
u
ul
Site préhistorique
Cazen
Caze
Ca
azenac
enac
nac
ac
Cazenac
Bézen
B
Bé
éze
éz
zenac
zze
enac
ac
Bézenac
de-Cos
de-C
de
ee-Cosse
C
Co
osse
os
sse
ss
s
de-Cosse
Carsa
Car
C
arsacaars
rsacac-ac
Carsacr
Le
BuissonL
e
Buis
B
Buisson
uiss
uis
i
D29
Abri Laugerie haute
d
la
Micoque
Coux-etC
Coux
et
tt
Cazenac
azenac
c
Périgord
Périgo
Périg
P
gord
gor
or
d
Dordo
Dordogn
Do
D
ordogne
dog
og
ogne
o
g
gne
ne
M
Mon
Mongolfiè
Mongol
on
ongo
n
golf
o
lfières
fières
fièr
res
Dordogne
Mongolfières
o
Aillac
A
Ail
illac
ac
c
e
Birat
Bi
ira
i
rat
t
de-Cadouin
de
e Cadouin
C
Cad
adddouin
ouin
Fournerie
Fourner
FFou
Fo
uurne
rrnerie
erie
er
re
Pisciculture Aquadem
Ferme de Fonluc
Bigaroque
Bigaroqu
B
Bi
igaroque
uee
Abri Laugerieddebasse
Mo
Mont
M
nt
ntfor
tfort
ort
Montfort
Montgo
Montgolf
Mont
M
Mo
ntgolfière
tg
tgo
tgol
t
gol
olfière
ol
lfiè
fiè
fi
èr
ère
re
et
châteaux
chât
châtea
châ
âteaux
aux
ux
x
Montgolfière
B
ambous
b
ous
Bambous
Cussa
Cussac
C
uusssac
uss
ussa
ussac
s
sa
sac
Aillac
Ailla
A
i ac
ac
Tayac
Cingle
Cingl
C
Cin
glee ddee
Grotte du Grand Roc
Canoës
Vallée Vézère M
Plan
P aan issonn
de Planbuisson
D703
Sur-le-Roc
Sur-le
SurS
rr-le-Ro
leee-R
e-Roc
-Roc
Vézac
V
Vé
a
ac
Lamillal
L m
milla
mil
illlllal
a
Marnac
na
nac
ac
c
La
L
a
D 70 3
Mont
M
Mo
ontfor
tfort
tfo
tf
ort
r
Montfort
Fonten
Fontenille
oAbri
n du
ille
lll Poisson
Abri
Cro-Magnon
Mou
Mo
ouul n dee
Moulin
Garennie
Garenni
G
e iee
Berbiguiè
Berbi
B
biguières
biguiè
guières
uièr
u
ère
res
Berbiguières
Turnac
Turn
Tu
rnnac
n c
Abri Pataud
03
Laa T
L
Treille
Treill
Tr
eille
Canoës AVCK
Roouzique
ouuzique
qu
La Rouzique
D7
Veyrign
Veyr
Vey
V
eyrig
yrigna
yrignac
yr
rig
g acc
gnac
03
Veyrignac
D2
7
Caudon
Ca
Caudo
Cau
C
uddon
udon
Grottes des Combarelles
Envaux
Enva
E
vauxx
D
Domain
m i e
Domaine
Canoës
Paleyrac
Pa
P
y les 3 drapeaux 5
yrac
GR 36
La
Roq
Ro
Roque
queq
ueeRoqueSt-Rome
StSt
S
t-Ro
-Ro
Rom
Rome
R
me
e
Les
Plagnes
Grotte
de Barbe
Le
L Port
Po
Port
Gageac
Gagea
G
Gage
Ga
geac
ge
aacc
Grotte de Font-de-Gaume
Cadoui
Cadouin
C
do
douin
oui
Cladech
Cladec
C
l dech
la
ch
h
du Sorcier Les Eyzies Urvall PIP
Ponchet
Ponch
Pon
P
nchet
hhett
SioracSiorac
oracCaudon
Ca
Caud
udon
n
Bordia
Bordial
di l
St-Julien
St-Julie
St-Juli
St
S
t-Ju
t-Jul
Julien
J
ie
e
en
n
Montgol
Montg
Mont
Mo
ontgolfiè
golfière
golf
olf
olfi
lf
f
ière
ère
è
re
Montgolfière
St-GermainSt-Germain
St-Ger
St
-Ge
Germainrm
maina
innLa
La
de-Tayac-Sireuil en-Périg
St-Cirq
CastelnaudCastelnau
Cas
Caste
Ca
astelnau
telnaudnaudaudududen-Périgord
en
n-Périgord
Périgord
ord
or
rdd
Gro
G
roléjac
roléj
éjac
ééj
jaac
Groléjac
d Pé
du
Périgo
Périgord
Pér
Péri
Périg
rigord
ordd
de-Belvè
dede
d
ee-Belvès
-Belvès
-Belvè
Be vèès
de-Belvès
Cavaleri
Cava
Cavale
C
aavalerie
valerie
va
iee
Cavalerie
Giverzac
Giverz
Gi
Give
G
ivverzac
v zacc
Canoës Musée Nat. Préh.
la-Chape
la-C
la-Cha
la
a-Chap
Chapelle
hapelle
apelle
pell
el
ll
e
la-Chapelle
La Mal
Malvie
Malv
alvie
alvie
ve
Cénac-etCénacCén
Céna
C
énac
nac
nna
acac
c-et
-etettLaa Mouline
Moulin
Moul
M
Mou
Mo
ouline
ulinne
Loisirs Evasion
St-Julien
St
St-Julie
St-J
St-Ju
S
Julien
Julie
ulie
u
e
en
n
Laa
Pessarni
Pessarn
P
Pes
Pe
e
es
s
sa
arn
ar
rn
n
ni
La Salveta
Salvetat
aalv at
alveta
a
Domm
D
Do
omme
omme
VeyrinesVeyrine
Veyrin
Vey
rineeses
Domme
Pessse La Vergnolle
Pessel
P
Village
Bou ie
Bourlie
ULM
LM
M 244
Lacos
Lac
acoste
ost
ste
tee
Lacoste
Milhac
M
Milh
ilhhac
h c
Monplaisant
Monplaisan
Mo
M
Monpla
Mon
onplaisan
isant
ntt
n
Filature
Fiilature
illatu
atur
ture
uure
re ddee Belvès
BBelvè
Belv
lvè
vès
de-Dom
de
e-D
-Domm
-Domme
D mme
mee
de-Domme
Fleuracc
er
GB The Vézère Valley is the ideal destination for outdoor activities: hiking (on foot, bike, on
horseback), paragliding, microlight flying, swimming, canoeing-kayaking, theme parks…
ES El Valle Vézère està un destino ideal para actividades deportivas y de recreo: caminatas
(pedestre, bicicleta, ecuestre), parapente, Ultraligero, baño, canoa-kayac, parques a tema…
DE Der Vézère tal ist ein ideales Reiseziel für Urlauber, die Sport und Freizeit in der Natur:
wanderrouten (zu Fuß, Rad, Mountainbike, Pferd), Gleitschirm, Ultra-Leicht-Flugzeug,
Badestellen, Kanu/Kajak, Freizeitparks, Kletterparks...
NL Vézère vallei maakt het een ideale bestemming voor sportieve en recreatieve aard: tochten
(wandelen, mountainbike, fietsen of paardrijden), paragliding, zwemmen, kanoën, recreatieparken…
IT Valle Vézère ne fa una destinazione perfetta per gli sport e passatempi di piena natura:
camminate (a piedi, bici, equestro), parapetto, ULM, bagno, canoa, parco a tema…
4
La vallée de la Vézère rien que pour vous!
D7 04
D6
2
D3
Can ës AAPA
Canoës
PA
Le Co
Conquil
Con
on
Castel-Merle
Castel-Merle
Ca
l
Site
itee ppréhistorique
r
D706
3
Sireuil
Sir
S
ireuil
r
re
GR-64
36
G
36-6R
4
Enea
EEn
n a
y a c S ir e uil
a
T
e
D3
D46
gn
D706
D
Les
•
57
GR
644
Ey
A
04
D7
z
1
51
D5
D
i
d
s
e
D7 03
e
4
Vézère
GR 6
Règ
1E
GR
6
D
70
6
D
70
Le Bugue
L
Bugu
gue
4
04
704
D704
D70
D7
D
3
Les
es EEyzies
Eyz
Ey
yyzies
ess
64
GR
D
25
e
Béling
03
Nauz
10
e
GR-64
36
Le Bournat
l
2 sites
desPlazac
Une petite promenade autour
c : la célèbre
préhistoriques de Montigna
Régourdou
grotte de Lascaux et le site du
sommet de la colline où
du bourg vous amène au
Cette promenade qui part
visiter le site ainsi que
de Lascaux. Vous pourriez
se trouve la célèbre grotte
offre une splendide vue
retour vers le village vous
celui du Régourdou. Le
sur la vallée.
Départ : Office de Tourisme
de Montignac
au coin du prieuré.
Prendre la rue du Barry
et prendre à gauche
Traverser 2 carrefours
tout droit puis
direction La Béchade, continuer
première à gauche.
un sentier
15 mn A la dernière maison prendre
sur la gauche.
150 m et tourner à
sur
goudron
le
Retrouver
grimper le sentier
droite vers La Madeleine,
le goudron.
nouveau
de
rejoint
qui
escarpé
un coup d’œil
1h00 Se retourner pour jetertourner à droite
sur Montignac. Au carrefour,
continuer la route
puis au panneau "La Balutie"
goudronnée.
gauche. Vous passez
Au carrefour, prendre à
et de Lascaux.
devant les sites du Régourdou
Par
la route gou1h30 Après les sites, prendre les virages
descendre
Du plein
soleil
vers la gauche,
l
l
monts et vallons
des plateaux, vous passerez à la fraîcheur
dronnée
ombragée des
la direction "le Manègre".
chemins
et prendre à gauche
en sous bois qui descendent vers le
village qui est
le premier à droite.
et prendre
Suivre ce chemind’un
coteau
et longé par le "Vimont", ruisseau poissonneux situé au pied
Manègre". Passer
qui alimente la
lieu dit "le
Vous arrivez auVézère.
Tout
en dénivelé, n’hésitez pas à vous arrêter
descendre jusqu’à la route.
sur les hauteurs et à
entre les murs et
contempler…
Votre regard
à
se perdra alors très loin, survolant les
droite puis première route
collines
Prendre sur laboisées
aux denombreuses
Montignac.
centre
essences : châtaigners, pins, chênes,
gauche pour rejoindre le
sapins,
noyers, genévriers, et bien d’autres.
Départ : Grand parc de stationnement
près de la salle polyvalente de Plazac
En sortant du parking, tourner à droite,
traverser
la D6, monter la place, tourner à droite
et aussitôt
prendre le chemin à gauche. Monter
jusqu’à la
croix "du Vignal" plantée sur votre gauche.
Le chemin continue par une légère
courbe à
gauche et entame une descente vers
le ruisseau. Cette descente étroite est soutenue
par
un ancien mur bâti en pierre.
30 mn
Le ruisseau. En bas, le ruisseau passé,
tourner à droite, continuer jusqu’à longer
le lac
et, avant les bâtiments du camping,
tourner à
gauche (balise jaune).
50 mn
La montée du coteau. Là, débute un
chemin montant et rocailleux pour
arriver sur
un court plateau. Arrivé à une ferme, un
coude à
droite puis encore à droite une route descendante.
1h30 La redescente dans la vallée. Traverser
la route D45. Sur votre gauche, un
chalet en
bois, le contourner, il est toujours
à votre
gauche, en prenant un chemin descendant
en
lacets vers "Fontlanier".
Dans la vallée, en sous bois, tourner
à droite
et continuer jusqu’à la D6. Traverser,
en face
continuer jusqu’au pied du "château du
Peuch".
2h30 Le château du Peuch. La route fait
un
coude à gauche, la grille d’entrée du
château à
droite, 20 m après quitter la route,
prendre à
droite sous le château et passer devant
l’entrée
d’une demeure.
Après 200 m sur ce chemin, en prendre
un
autre toujours à droite, peu après,
encore à
droite un virage pentu, empierré,
le suivre
dans ses courbes. En fin de montée,
le château
sera en bas à droite un dernier coude
à gauche
et descendre jusqu'à La Goulette "croisement
fléché". (Ne pas tourner à gauche, sauf
si vous
voulez relier la deuxième boucle de Plazac,
près
de 20 km voir le 2ème itinéraire).
3h10 Le Bellet. Continuer la descente à droite
pour arriver au pont de Bellet que vous
laissez
à droite, suivre tout droit la vallée. Arrivé
sur la
route goudronnée, la suivre à droite,
passer le
pont, tout droit vers le parking.
G
D7
D7
Le Bugue
l
Montignac
R
64
ou
5
6
asbury - Crédits photos : Pôle International de la Préhistoire, Philippe Jugie/CMN, Akim Benbrahim/Pays du Périgord Noir, Mathieu Anglada/OT Lascaux Vézère, Offices de tourisme de la Vallée de la Vézère, X
re
noi
L’A
LL’Appel
’AAppel
pel
el de la fo
forêt
forê
or
PParcours
ou Aventure
A ture
turre
M a n a u rii e
listed among the "Most Beautiful Villages of France".
ES Se alquila IPOD a la oficina de Turismo de Montignac / Visita audio-guiada de Montignac y estos
dos "Pueblos más Bellos de Francia".
DE Vermietung von ipod in fremdenverkehrsamt von Montignac / Besichtigungen mit audio-guid von
Montignac und die zwei "Schönsten Dörfer Frankreichs".
NL Verhuur IPOD aan het bureau van Montignac / De mogelijkheid bestaat om
een audiotour te maken van Montignac & twee "Mooiste Dorpen van Frankrijk".
IT Noleggio di IPOD al ufficio di Montignac / Visita audio guidata di Montignac e
di questi due "Più Bei Villaggi di Francia".
08
D6
47
GB Rental IPOD at the tourist Office of Montignac /Audio guide of Montignac & these two villages, both
04
E
A89
D
VISITES AUDIO-GUIDÉES DE MONTIGNAC
& DES DEUX "PLUS BEAUX VILLAGES DE
FRANCE", ST AMAND DE COLY ET ST LÉONSUR-VÉZÈRE
Ma
GR
D710
LOCATION D'IPOD À L'OFFICE
DE TOURISME DE MONTIGNAC.
(Langues disponibles : Français, Anglais, Espagnol, Néerlandais).
D
CAMPING LA FERME DU PELOU**
24620 TURSAC
Tél. +33 5 53 06 98 17 - [email protected]
YELLOH !
VILLAGE LASCAUX VACANCES ****
24290 ST AMAND DE COLY
Tél. +33 5 53 50 81 57
[email protected]
DOMAINE DE FROMENGAL ****
24480 LE BUISSON DE CADOUIN
Tél. +33 5 53 63 11 55 - [email protected]
La Catonnerie
Ca
Cat
Catonn
attonne
ato
tonner
on
nnerie
erie
re
rie
La
Fosse
Fo
Fos
Foss
ossem
ossem
sema
emag
magne
mag
magn
magne
Fossemagne
Bram
B
Br
Bra
rame
mefo
mefon
fond
ond
nd
d
Bramefond
Le
Le Puy
Pu
P
uyy
CAMPING LE VÉZÈRE PÉRIGORD ***
24620 TURSAC
Tél. +33 5 53 06 96 31 - [email protected]
CAMPING L’OFFRERIE ***
24580 ROUFFIGNAC SAINT CERNIN DE REIHLAC
Tél. +33 5 53 35 33 26 - [email protected]
L Chauze
Chau
auze
Le
GR
461
Free Wifi / Wifi gratuito / Kostenlosen W-LAN / Gratis WIFI / Wifi gratuito
LES TROIS CAUPAIN ***
24260 LE BUGUE
Tél. +33 5 53 07 24 60 - [email protected]
Las
Lastours
CAMPING LA CASTILLONDERIE ***
24290 THONAC
Tél. +33 5 53 50 76 79 - [email protected]
CAMPING BLEU SOLEIL ***
24580 ROUFFIGNAC SAINT-CERNIN
Tél. +33 5 53 05 48 30 - [email protected]
CAMPING LE ROCHER DE LA GRANELLE **
24260 LE BUGUE
Tél. +33 5 53 07 24 32 - [email protected]
Le Breuilh
Br
B
Breuilh
lh
Le
Le Chevlard
La Pouv
La
P
Pou
Po
ouv
uvvelle
uve
uvelle
lller
llerie
lerie
eri
riee
Pouvellerie
ce
Nos bureaux sont tous équipés d'un accès WIFI gratuit
D67
www.lascaux-dordogne.com - [email protected]
La Bou
Bo
Bour
Bourgearie
ourge
rgea
geea
ggea
earie
ari
ar
arie
ari
rie
re
Thonac
Retrouvez l'Office de Tourisme sur votre tablette, smartphone et sur les réseaux
sociaux : facebook.com/lascaux.vallee.vezere - twitter.com/lascauxdordogne
St
S
St-A
St-An
-Anto
Antoin
toineiineineSt-Antoined’Aub
d’
d’A
d’Au
d
A
Aube
ubero
beroch
roche
ocche
ch
hee
d’Auberoche
Vialot
Le Sablou
36
POINT INFO ST LÉON-SUR VÉZÈRE
Ouvert de mai à septembre
Place de la mairie
24290 St Léon-sur-Vézère
Tél. +33 5 53 51 08 42
et +33 5 53 50 73 16
Ajja
A
Ajat
Aja
jjat
a
at
C
Ch
Cha
aumont
au
aum
aumo
uum
umo
mont
ontt
Chaumont
GR
POINT INFO ST AMAND DE COLY
Ouvert juillet - août
Le Bourg
24290 St Amand-de-Coly
Tél. +33 5 51 04 56
rac
BUREAU DU BUGUE
Porte de la Vézère - 24260 Le Bugue
Tél. +33 5 53 07 20 48
Gey
BUREAU DE ROUFFIGNAC
Ouvert de mai à août
Place de la Mairie - 24580 Rouffignac
Tél. +33 5 53 05 39 03
0
BUREAU DES EYZIES DE TAYAC
19, avenue de la Préhistoire
24620 Les Eyzies de Tayac
Tél. +33 5 53 06 97 05
nac Leyg
g
i
La
Lard
Lardim
aFroumagie
rdima
imali
malie
ie
Lardimalie
LLeygalie
Ley
eyga
ygal
ygalie
galie
gal
ie
t
n St-Cré
o
S
StSt-C
Crép
Crépi
répinpinininSt-CrépinM d’A
d’
’Aub
Auber
Aub
Au
uberoc
eroch
o hee
oche
d’Auberoche
C
Mi
M
ilh
lha
hacacChambon Milha
MilhacAubas
Le Gannat
La Ferme aux canards Gare
Gare
Ga
are
Bonneval
nn
neval
St-PierreSt
S
St-Pie
t-P
Pier
ierreierre
e
eMini golf Le Bousquet
du Bois Bareirou
dde-Chignac
de
dede-C
e--C
e-Chi
Chign
higna
gnac
gn
gnac
naac
aProducteurs
St-Pierre Loisirs
La Maison
des
CanoësLaLes
7ièèrives
L gna
La
Lav
Lavignac
Abbaye de St-Amand
a Tuil
Tu
Tuiliè
TTuilière
ili
ilière
iliè
re
e
La Coste Montignac
Milhac
Mi
Mil
Milh
hacacc- G Le Régourdou
MilhacFoie gras Teyssier
R
Les Foucaudies
s
Laa Fa
Farg
Farge
FFargennerie
argen
gen
ge
gen
eKanoak
nne
nner
nnerie
neri
erie
rie
ie
d’Aub
d’A
d’Au
Aube
uber
bero
eroc
roch
och
che
he 36
he
d’Auberoche
D7
Laa Chap
Ch
C
Cha
ap
ape
apell
ppeelle
e e
Chapelle
de
36
71
BUREAU DE MONTIGNAC
Place Bertran de Born
24290 Montignac
Tél. +33 5 53 51 82 60
1
D6
08
9
Le Pu
Le
Puyy
Puy
Lauren
We accompany you before, during and after your stay.
La oficina de turismo del Valle Vézère.
An Ihrer Seite: vor, während und nach Ihrem Aufenthalt.
Met u, voor, tijdens en na uw verblijf.
Al vostro fianco prima, mentre e doppo il vostro soggiorno.
4 OFFICES AND 2 TOURIST INFORMATION CENTRES
4 OFICINAS Y 2 PUNTOS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA
4 BÜROS UND 2 INFORMATIONSSTELLEN FÜR TOURISTEN
4 BUREAUS EN 2 CENTRA VOOR TOERISTEN
4 UFFICI E 2 PUNTI D'INFORMAZIONE TURISTICA.
Vertio
V
Ver
Ve
ert
rtiol
ioll
Vertiol
GR 36
S
Ste
St
te-M
e-M
e-Ma
Marie
arierie
rieieSte-Mariedde-Chignac
de
de-C
e-Chig
Chhigna
Chig
gnac
nac
acc
D
GB
ES
DE
NL
IT
D6
À vos côtés avant, pendant et après votre séjour.
Limeyrat
L
Li
Lime
Lim
mey
meyr
me
meyra
eyra
yrat
raatt
rat
CAMPING LE VERDOYANT ***
24210 THENON
Tél. +33 5 53 05 20 78 - [email protected]
CAMPING LA NOUVELLE CROZE ****
24580 ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN
Tél. +33 5 53 05 38 90 - [email protected]
CAMPING LA FAGE ****
24290 LA CHAPELLE-AUBAREIL
Tél. +33 5 53 50 76 50 - [email protected]
B
A89
Bélingou
B
Bél
Béli
Béling
éling
é lingo
lin
ng
ngou
ngo
gou
ou
Raffinie
Raaffini
Raff
fiiniee
4 BUREAUX ET 2 POINTS D’INFORMATION TOURISTIQUE
CAMPING LE VAL DE LA MARQUISE ***
24260 CAMPAGNE
Tél. +33 5 53 54 74 10 - [email protected]
•
L'OFFICE DE TOURISME
LASCAUX-DORDOGNE VALLÉE VÉZÈRE
GB
ES
DE
NL
IT
ACCUEILLANT LES CAMPING-CARS
Retrouvez notre programme d'animations sur
CAMPING LA SALVINIE ***
24120 TERRASSON - LAVILLEDIEU
Tél. +33 5 53 50 06 11 - [email protected]
CAMPING LE LAC ***
24580 PLAZAC
Tél. +33 5 53 50 75 86 - [email protected]
e
IT I più bei villaggi di Francia- I magnifici villaggi
di Saint Amand-de-Coly e di Saint Léon-sur-Vézère
testimonioanno d'un passato eccezionale. Piccole
vie, case ocre e teti in pietra ne fanno dei gioeilli del
Perigord nero dove regna una dolcezza di vivere.
CAMPING MUNICIPAL
24290 ST LÉON SUR VÉZÈRE
Tél. +33 5 53 51 08 42 - [email protected]
CAMPING LA GARENNE ***
24210 PEYRIGNAC
Tél. +33 5 53 50 57 73 - [email protected]
CAMPINGS
Au Fil du Temps : Tél. 05 53 57 52 64 - www.au-fil-du-temps.com
Propriété : municipalité de Limeuil• Gestion/animation : Association au Fil du Temps
CAMPING LE PARADIS *****
24290 ST LÉON-SUR -VÉZÈRE
Tél. +33 5 53 50 72 64 - [email protected]
CAMPING LE SORBIER
24290 MONTIGNAC
Tél. +33 5 53 51 87 30
BOIS BAREIROU
24290 FANLAC-MONTIGNAC
Tél. +33 5 53 51 25 06 - [email protected]
www.lascaux-dordogne.com
DOMAINE DE LANDREVIE**
24260 ST FÉLIX DE REILHAC
Tél. +33 5 53 03 20 94
[email protected]
CAMPING LE MOULIN DE BLEUFOND***
24290 MONTIGNAC
Tél. +33 5 53 51 83 95 - [email protected]
AIRES PRIVÉES
LA VALLEE DE
LA VEZERE
PRL AUX ETANGS DU BOS ****
24260 ST CHAMASSY
Tél. +33 5 53 54 74 60 - [email protected]
GR 3
6
NL De prachtige dorpen van Saint Amand-de-Coly
en Saint Léon-sur-Vézère tonen een uniek verleden.
Steile straatjes, oker huizen en leistenen daken zijn
de juwelen van de Dordogne waar sprake is van
een goed leven. Audiotour te maken van twee dorpen
-Ipod/ Bureau van Montignac.
SAINT- AVIT LOISIRS *****
24260 SAINT AVIT DE VIALARD
Tél. +33 5 53 02 64 00
[email protected]
CAMPING LA FERME DES POUTIROUX ***
24510 LIMEUIL
Tél. +33 5 53 63 31 62 - [email protected]
ST LÉON-SUR-VÉZÈRE 24290
Tél. +33 5 53 50 73 16
Du 1er mai au 30 sept : 5€ / nuit. Eau : 2€ supplém.
• JARDINS THÉMATIQUES • ATELIERS NATURE & ARTISANAT • BOUTIQUE •
CAMPING LE PECH CHARMANT ***
24620 LES EYZIES DE TAYAC SIREUIL
Tél. +33 5 53 35 97 08 - [email protected]
Chir
und Saint Léon-sur-Vézère zeugen von einer
außergewöhnlichen Vergangenheit. Steile Gassen,
ockerfarbene und mit Schiefer bedeckte Häuser
machen sie zu Juwelen des Schwarzen Perigord, in
dem Gemütlichkeit das Leben bestimmt.
CAMPING PÉRIGORD VACANCES **
24290 ST AMAND DE COLY
Tél. +33 5 53 51 30 64 - [email protected]
CAMPING LA FERME DE PERDIGAT ***
24510 LIMEUIL
Tél. +33 5 53 63 31 54 - [email protected]
MONTIGNAC 24290
Tél. +33 5 53 51 72 00 - Toute l’année.
Stationnement et services : 5€ / nuit
D
DE Die schönsten Dörfer Frankreichs
Die zauberhaften Dörfer Saint Amand-de-Coly
VISITES AUDIO-GUIDÉES DES DEUX "PLUS
BEAUX VILLAGES DE FRANCE", ST AMANDDE-COLY ET ST LÉON-SUR-VÉZÈRE
70
ES Los Pueblos más Bellos de Francia
Los pueblos de Saint Amand-de-Coly y de Saint
Léon-sur-Vézère testimonian un pasado excepcional.
Callejones escarpados, casas ocres y tejados de
“lauze” (piedra típica) lo hacen joyas del Périgord
negro donde reina una dulzura de vivir particular.
Visita audio-guiada de estos dos Pueblos - Ipod /
Officina de turismo de Montignaac.
LES EYZIE DE TAYAC 24620
Tél. +33 5 53 06 97 15
Du 11 avril au 30 oct : 5€ / nuit - Service 2€ supplém. Stationnement gratuit autres périodes.
- Un pôle d’animation et d’information permanent pour
s’informer, comprendre, s’initier
- 3 000 m2 d’espaces conçus pour tous les publics : accueil,
information, expositions, ateliers et parcours pédagogiques,
médiathèque, cyberespace, films et documentaires, conférences,
spectacles, animations et boutique
- Une invitation à préparer votre séjour pour découvrir les sites
préhistoriques de la vallée de la Vézère
- Une porte d’entrée dans une vallée riche de panoramas
naturels, de sites historiques...
D
GB The breathtaking villages of Saint Amand-deColy and Saint Léon-sur-Vézère are reminders of the
valley's exceptional history. Their steep lanes, golden
walls and stone roofs make them treasures of the
Périgord Noir where the sweet life beckons at every
turn. Audio guide of these two villages - Ipod / Tourist
offfice of Montignac.
LE BUGUE 24260
Tél. +33 5 53 02 75 80 - Stationnement toute l’année - Service du 15 mars au 15 nov : 7€ / 24h.
Illustration V. Gatinel
LOCATION D'IPOD À L'OFFICE
DE TOURISME DE MONTIGNAC.
(Langues disponibles : Français,
Anglais, Espagnol, Néerlandais).
DE STATIONNEMENT ET DE SERVICE
CAMPING LA RIVIÈRE ****
24620 LES EYZIES DE TAYAC SIREUIL
Tél. +33 5 53 06 97 14 - [email protected]
V
Saint Amand-de-Coly domine les deux vallons boisés qui l’enchâssent. Son
imposante église fortifiée et
les vestiges de l’enceinte en
font une bouleversante trace
du passé tourmenté de ce
pays. Fondé au VIe siècle
par un des ermites du Périgord, Saint Amand-de-Coly
fut un haut lieu de toutes les
guerres.
G2 SAINT AMAND-DE-COLY
AIRES MUNICIPALES
D62
Saint Léon-sur-Vézère est un
véritable havre de paix. Ce
petit village est lové dans
une boucle de la Vézère. Il
abrite le château de Clérans,
le Manoir de la Salle et une
magnifique église romane
aux peintures polychromes
préservées. Les berges de
la rivière accueillent les
amateurs de sieste et de
casse-croûtes bucoliques.
SAINT LÉON-SUR-VÉZÈRE
CAMPINGS-CARS
Photo © Daniel Schmitt Metapraxis - Pôle International de la Préhistoire
Les plus beaux villages de France de Saint Amand-de-Coly
et Saint Léon-sur-Vézère témoignent d’un passé exceptionnel.
Ruelles escarpées, maisons ocres et toits de lauze en font des
joyaux du Périgord noir où règne une douceur de vivre toute
particulière. Nature, culture, histoire et art de vivre sont au rendez-vous!
E2
A4
30, rue du Moulin - 24620 Les Eyzies de Tayac
Tél. 05 53 06 06 97 • [email protected]
www.pole-prehistoire.com • ENTRÉE LIBRE
D704
C3
LES PLUS BEAUX
VILLAGES DE FRANCE
PRIX DE VENTE
Pochette : 9€ - Fiche : 1€
Plan guide : 2,50€
675 km de sentiers balisés. 65
boucles au total.
En vente dans nos bureaux
d'information touristique ou
en téléchargement gratuit sur
www.lascaux-dordogne.com.
C3
MUSÉE NATIONAL DE PRÉHISTOIRE
1, rue du Musée - 24620 LES EYZIES DE TAYAC
Tél. 05 53 06 45 65 • [email protected]
www.musee-prehistoire-eyzies.fr
B4
LE BOURNAT
Allée Paul-Jean Souriau - 24260 LE BUGUE
Tél. 05 53 08 41 99 • [email protected]
www.lebournat.fr
D3
PRÉHISTO PARC
La forêt de Reignac - 24620 TURSAC
Tél. 05 53 50 73 19 • [email protected]
www.prehistoparc.fr
F1
CHÂTEAU DE HAUTEFORT
Le Bourg - 24390 HAUTEFORT
Tél. 05 53 50 51 23 • [email protected]
www.chateau-hautefort.com
E2
CHÂTEAU ET JARDINS DE LOSSE
(D 706) - 24 290 THONAC par Montignac-Lascaux
Tél. 05 53 50 80 08 • [email protected]
www.chateaudelosse.com
Photo : MNP Les Eyzies - Distr. RMN - Ph. Jugie
Une approche complète du Paléolithique, des premières occupations de chasseurs-cueilleurs en Aquitaine (-500 000 ans),
jusqu'à la fin des temps glaciaires (-10 000 ans) : outils en
pierre, objets d’art en os ou en ivoire, sculptures, reconstitutions
grandeur nature…
G2
Découvrez un village en 1900
Partez à la rencontre des villageois et des artisans dans un parc
de loisirs unique où tout est fait pour vous faire vivre la joie et la
chaleur d’une journée en « douce France »
Nocturne : mercredi juillet/aout. Possibilité billet jumelé
avec l’Aquarium.
Élaboré par le professeur Heim, anthropologue au muséum
d’histoire naturelle, ce site d’interprétation vous raconte l’histoire
des hommes de néandertal, puis ceux de cro-magnon, dans ce
vallon où ils ont vécus. Animations toute l’année. Nouveauté :
parcours nature.
Le château de Hautefort, d’époque classique, conserve une
collection de mobilier des 17ème et 18ème siècles. Au 19ème
siècle, les jardins à la Française et le parc à l’Anglaise sont
réaménagés. Les nocturnes animent le site les
mercredis de juillet et août.
A 5 km de Lascaux sur la D706, le château de Losse, classé Monument Historique domine la Vézère. La forteresse médiévale a fait place en
1576 à un élégant Logis Renaissance. On y accède par le châtelet fortifié. Le remarquable décor et le précieux mobilier évoquent le cadre
de vie sous les derniers Valois et les premiers Bourbons (XVIe/ XVIIe siècles). Les jardins d'esprit Renaissance, classés et labellisés “Jardins
Remarquables" offrent une promenade labyrinthique dans les chambres de verdure, knot garden et parterres de lavandes.
Visite commentée du grand Logis, visite à loisir des jardins, des remparts, des douves et du parc.
SAINT-AMAND DE COLY
Mairie, le Bourg - 24290 SAINT-AMAND DE COLY
Point Information de Saint-Amand, ouvert en juillet et août
Tél. 05 53 51 47 85 • [email protected]
Un des « Plus beaux villages de France »
Magnifique petit village typique du Périgord avec l’une des plus
belles églises fortifiées. Visite audio-guidée (location au point Info
l’été ou à l’Office de Tourisme de Montignac) et Visite de l’abbaye
en juillet et août.
E3
LES GROTTES DU ROC DE CAZELLE
Route de Sarlat - 24620 LES EYZIES DE TAYAC
Tél. 05 53 59 46 09 • [email protected]
www.rocdecazelle.com
Préhistoire. Histoire. Nature. Grottes et abris animés de
nombreuses scènes de la vie quotidienne de l'homme de
la Préhistoire au Moyen-Age jusqu'en 1966 où un couple
d'agriculteurs occupaient une maison monolithique. Parcours
facile sonorisé. Gratuit : animation Préhistoire en juillet et août.
C3
L'ABRI CRO-MAGNON
Route de la gare - 24620 LES EYZIES DE TAYAC
Tél. 05 53 13 58 54 • [email protected]
www.abri-cromagnon.com
Venez explorer le berceau de notre ancêtre l’Homme de
Cro-Magnon au travers de nombreuses expériences interactives,
ludiques et pédagogiques : hologrammes, écran tactile,
scénographie immersive… et découvrez notre parcours nature
sonorisé et son point de vue sur la vallée de la Vézère
depuis le sommet des falaises.
D3
LA MAISON FORTE DE REIGNAC
Route de Montignac - 24620 TURSAC
Tél. 05 53 50 69 54 • [email protected]
www.maison-forte-reignac.com - GPS : 44°58'47'' N - 1°03'14,50'' E
Conservé dans un état exceptionnel et entièrement meublé d'époque,
elle est en France le seul monument de ce type "chateau falaise"
totalement intact. Infiniment plus grand que l'on ne peut le
soupçonner vu de l'extérieur, la facade cache d'impressionnantes
salles souterraines et aériennes.
D3
LA ROQUE SAINT-CHRISTOPHE
E3
24620 PEYZAC LE MOUSTIER
Tél. 05 53 50 70 45 • [email protected]
www.roque-st-christophe.com
CHÂTEAU DE COMMARQUE
24620 LES EYZIES DE TAYAC • GPS : 44°55'47.31'' N - 1°06'18.23'' E
Tél. 05 53 59 00 25 • [email protected]
www.commarque.com
C2
GROTTE DE ROUFFIGNAC
Grotte de Rouffignac - 24580 ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN
Tél. 05 53 05 41 71 • [email protected]
www.grottederouffignac.fr
F1
CHÂTEAU-MUSÉE DE SAUVEBOEUF
Château de Sauveboeuf - 24290 AUBAS
Tél. 05 53 51 89 46 - 06 74 65 89 54 • [email protected]
www.chateau-de-sauveboeuf.com
B4
FOIE GRAS GROLIÈRE
Malmussou Bas - 24260 LE BUGUE
Tél. 05 53 07 22 64 • [email protected]
www.foiegras-groliere.com
2 ÈME PHOTO ? OU 1 SEULE
PHOTO PANORAMIQUE
À mi-chemin entre Les Eyzies et Montignac-Lascaux, s’élève en à pic sur la Vézère la falaise de “la Roque Saint-Christophe“. Remarquable par ses
formes puissantes, son nombre d’habitats et son ancienneté d’occupation par l’homme, ce site constitue un cadre d’une rare et sauvage beauté.
Ce véritable mur de calcaire long d’un kilomètre et haut de quatre vingt mètres, sans cesse sapé par la rivière et le gel, s’est creusé d’une centaine
d’abris sous-roche et de longues terrasses aériennes. Ces cavités naturelles ont été occupées par l’homme à partir de la Préhistoire (55 000 ans),
puis modifiées au Moyen-âge, pour devenir un fort et une cité troglodytiques jusqu’au début de la Renaissance.
Un site taillé pour la découverte. Dans une vallée préservée découvrez
sur le même site le château fort et le village médiéval fortifié, les habitats
troglodytiques aménagés et la Grotte Préhistorique. Le billet d'entrée
comprend : la visite libre avec livret, la visite guidée (5/j juillet et août),
les ateliers (vacances scolaires et week-ends fériés), les jeux découverte
famille, les expositions permanentes / voir site web.
Avec 8 km de galeries, la grotte de Rouffignac est une immense
caverne qu’ornèrent les artistes préhistoriques, voici 14000 ans.
Bisons, chevaux, bouquetins et rhinocéros y accompagnent 160
images de mammouths. Visite de 1 h en train électrique.
A 3,5km de Lascaux, dans un cadre magnifique au bord de la
Vézère, un château style Louis XIII proposant un voyage dans le
temps, de la préhistoire au XVIIème siècle, grâce à ses collections
exceptionnelles et ses tableaux de maîtres, sans oublier son
cabinet de curiosités !
Artisan Conserveur en Périgord depuis plus de 50 ans, nous défendons
les saveurs authentiques, sans colorant ni conservateur. Palmes d’Or
du Périgord et plusieurs fois médaillés d’Or au Concours Agricole
Paris, notamment pour notre foie gras d'Oie. Dégustez gratuitement
nos produits dans nos boutiques de : Sarlat, Le Bugue, Les Eyzies et
visitez notre Fabrique du Bugue (ouvert le samedi en juillet et août).