OUTIL CV

Transcription

OUTIL CV
OUTIL CV
OUTIL D’AIDE À LA
CONCEPTION DE CURRICULUM
VITAE
Service des stages – ITHQ
www.cv-ithq.com
OUTIL CV?

Outil Web de conception de CV pour tous les
étudiants de l’ITHQ au cours de leur formation
(accès supprimé une fois gradué)

Compromis entre les différents modes de pensée par
rapport à la conception d’un CV, modèle basique
identique en français et en anglais
(selon les recommandations des professeurs pour le contenu et
la mise en page)

Utilisation OBLIGATOIRE de l’outil pour votre
dossier de stage hors Québec et lors des
« Journées entrevues » (hors Québec et Québec)
organisées par le SDS
AVANT DE COMMENCER,
QUELQUES DÉTAILS IMPORTANTS (1)
L’outil a été testé pour fonctionner sur différents
navigateurs internet (Mozilla Firefox, Google Chrome,
Internet Explorer…); toutefois, il est recommandé de
favoriser l’utilisation de Chrome ou Firefox et
d’avoir la version la plus récente de votre
navigateur
 Veillez à consulter tous les « ? » à côté des champs à
compléter tout au long de votre cheminement dans
l’outil, vous y trouverez les règles de mise en page
et/ou d’orthographe
 Le SDS a tenté de mettre le plus d’indices dans les
« ? » afin que vous soyez autonome dans la
construction de votre CV

AVANT DE COMMENCER,
QUELQUES DÉTAILS IMPORTANTS (2)
La traduction du français à l’anglais ne se fait pas
automatiquement (sauf quelques exceptions, voir les « ? »)
 L’outil n’est pas un « auto correcteur ». Pour les
fautes de français et/ou anglais :


Tremplin en français et anglais
Le SDS a accès à tous les CV pour les ajuster en cas
de besoin et les télécharger (modification mineure
seulement)
 Astuce: faites une liste chronologique des
informations à y écrire pour vous aider à compléter
les champs de l’outil

Si certaines normes ne
sont pas respectées, le
SDS peut vous
demander d’ajuster les
informations qui ne
respectent pas la règle
demandée.
(Exemples : oubli de
majuscule, absence
d’accent sur les villes
en anglais…)
AVANT DE COMMENCER,
QUELQUES DÉTAILS IMPORTANTS (3)




À travers l’outil CV, à chaque fois qu’il y a des menus
déroulants, l’information inscrite « par défaut » ne
s’enregistre pas dans vos données
Il est impératif d’ouvrir le menu et de sélectionner votre
choix avec la souris afin de valider l’information, même si
celle qui vous correspond est inscrite « par défaut »
Valable pour les provinces, les dates, les mois, les sessions,…
Exemple :
Prêt à commencer?
OUTIL CV = UN CV EN 9 ÉTAPES
Informations personnelles
 Objectif
 Formation
 Expérience de travail
 Stage non-rémunéré
 Compétences particulières

Langues
 Informatiques
 Attestations et certificats

Réalisations
 Références
 Téléchargement Word – Français et/ou anglais

SE CONNECTER
Votre numéro de DA
Votre date de naissance: AAAA-MM-JJ
À chaque fois
que vous
verrez un « ? »
cliquez dessus
afin d’obtenir
un conseil.
Les « - » sont
indispensables
entre l’année, le
mois et le jour.
Remarque : L’outil vous demandera de choisir un
nouveau mot de passe à votre première utilisation. Afin de
ne pas l’oublier, utilisez le même que pour votre adresse
@monithq.ca. Le SDS n’a pas accès à votre mot de passe
une fois que vous l’avez modifié.
ACCUEIL
Vous pouvez
visualiser un
exemple de CV en
tout temps afin de
vous guider.
Lors de votre première utilisation, des
« pop-up conseil » vont s’afficher afin de
vous guider à travers l’outil CV.
Vous pouvez accéder à ces informations
en tout temps en cliquant sur les « ? »
bleu en haut de la page concernée.
N’oubliez pas d’enregistrer vos données avant
de passer à l’étape suivante

Photo d’identité professionnelle
Valide
Non-valide
Facultatif.
La photo est généralement facultative sur les CV. Toutefois, elle
est obligatoire sur votre CV pour un stage hors Québec et pour les
"journées entrevues" organisées à l"ITHQ. Utilisez une photo
d'identité professionnelle*.
* Une photo passeport avec une attitude professionnelle
En tout temps, si
vous devez revenir
en arrière dans vos
étapes, n’utilisez
pas les flèches de
votre navigateur
internet, sinon vos
dernières
informations ne
seront pas
enregistrées.
Déplacez-vous dans
l’outil, via le menu
des étapes à gauche
de l’écran.
FORMATION

Maximum 3, le secondaire étant la plus ancienne
(Si vous en avez plus, il vous sera possible de les ajouter manuellement
une fois votre CV téléchargé; toutefois, choisissez de préférence les plus
récentes, et les plus pertinentes par rapport au poste visé)

Dans cette section, certaines informations ont des
menus déroulant (français et anglais) pour vous
proposer des choix de réponses. Exemple :
Titre du diplôme
 Titre du programme (ITHQ seulement)
Bien entendu, si l’information vous concernant n’est pas
disponible dans le menu déroulant, libre à vous d’entrer
manuellement l’information.


Rappel : n’oubliez pas d’écrire en anglais dans la
section « Anglais »!
EXPÉRIENCE DE TRAVAIL

Maximum 3
(Si vous en avez plus, il vous sera possible de les ajouter manuellement
une fois votre CV téléchargé; toutefois, choisissez de préférence les plus
récentes, et les plus pertinentes par rapport au poste visé)

Dans cette section, certaines informations ont des
menus déroulants (français et anglais) pour vous
proposer des choix de réponses. Exemple :
Poste/Fonction
Bien entendu, si l’information vous concernant n’est pas
disponible dans le menu déroulant, libre à vous d’entrer
manuellement l’information.


Rappel : n’oubliez pas d’écrire en anglais dans la
section « Anglais »!
STAGE

Maximum 3
(Si vous en avez plus, il vous sera possible de les ajouter manuellement
une fois votre CV téléchargé; toutefois, choisissez de préférence les plus
récentes, et les plus pertinentes par rapport au poste visé)

Dans cette section, certaines informations ont des
menus déroulants (français et anglais) pour vous
proposer des choix de réponses. Exemple :
Poste/Fonction
Bien entendu, si l’information vous concernant n’est pas
disponible dans le menu déroulant, libre à vous d’entrer
manuellement l’information.


Rappel : n’oubliez pas d’écrire en anglais dans la
section « Anglais »!
FORMATION – EXPÉRIENCE DE TRAVAIL STAGE
Vous pouvez « réduire »
une section en cliquant
sur le bouton « fermer »
 Pour « ouvrir » la
section et en
modifier le contenu.
 Pour ajouter une autre
formation/expérience de travail/stage
COMPÉTENCES PARTICULIÈRES
Les langues et le
niveau de connaissance
sont traduits
automatiquement vers
l’anglais pour français,
anglais et espagnol.
La section sur les connaissances informatiques n’a pas
d’équivalent en anglais, vu que les termes sont, la
plupart du temps, les mêmes. Donc, assurez-vous de
mettre uniquement les noms de logiciels et prologiciels.
COMPÉTENCES PARTICULIÈRES
Pour les « autres langues », ne
pas oublier d’indiquer la langue
en anglais, par contre, le niveau
de connaissance est traduit
automatiquement vers l’anglais.
RÉALISATIONS

Consultez-le « ? » afin de savoir ce qui peut être inclus
dans cette section

Maximum 3
(Si vous en avez plus, il vous sera possible de les ajouter
manuellement une fois votre CV téléchargé; toutefois, choisissez de
préférence les plus récentes, et les plus pertinentes par rapport au
poste visé)

Rappel : n’oubliez pas d’écrire en anglais dans la
section « Anglais »!
Téléchargement en Word (.docx)


Le CV se télécharge en format Word (.docx)
Saut de page se fait automatiquement après « Expérience
de travail ». La mise en page de la page 1 est construite de
manière à pouvoir contenir :






Coordonnées, photo
Objectif
3 formations
3 expériences de travail
Une fois votre CV téléchargé, il vous suffit donc d’ajuster
les espaces manuellement. Pour vous faciliter la tâche,
faites afficher « » dans Microsoft Word, ce qui vous
permettra de voir les espaces surnuméraires
Pour toute assistance, contactez Virginie, technicienne aux
Affaires étudiantes ([email protected]).
Déconnexion

Veillez à toujours vous déconnecter en cliquant
sur « Enregistrer et quitter la session » afin
que vos dernières modifications soient bien
enregistrées.
En cas de problème technique

Si vous rencontrez des problèmes techniques,
veuillez nous en aviser dès que possible, afin que
nous puissions résoudre le problème.
Astuce : dans certains cas, il peut être plus facile
d’expliquer votre problème avec une image. N’hésitez pas à
faire une capture d’écran (« Printscreen ») au besoin du
message d’erreur qui s’affiche à votre écran

Envoyez le tout à Virginie, technicienne aux
Affaires étudiantes ([email protected]).

Nous communiquerons avec vous pour plus de
détails et/ou pour vous aviser lorsque tout sera
rentré dans l’ordre
Bonne rédaction!

Documents pareils