Shopping for Clothes

Transcription

Shopping for Clothes
Shopping for Clothes – Les Dames
Un chemisier
Une chemise de nuit
Un foulard
Un imperméable
Une jupe
Un jean
Un manteau
Un maillot de bain
Un pantalon
Une robe
Une robe de chambre
Des sous-vêtements
Un tailleur
Une veste
A blouse
A night gown
A scarf
A raincoat
A skirt
Jeans
A coat
A bathing suit
Trousers
A dress
A dressing gown
Underwear
A woman’s suit
A jacket
Shopping for Clothes – Les Hommes
Une ceinture
Un chapeau
Des chaussettes
Une chemise
Un complet
Une cravate
Un pardessus
Un veston
A belt
A hat
Socks
A shirt
A man’s suit
A tie
An overcoat
A suit jacket
Shopping for Clothes – Borrowed Words
Le jogging
Le pull
Le slip
Le sweat
Le tee-shirt
Shopping for clothes matching pictures to voc.
Warm up suit
Sweater
Underpants
Sweat shirt
T-shirt
Page 1
When shopping for une paire de chaussures use these terms
Les baskets
Les bottes
Les chaussons/pantoufles
Les chaussures à talons
Les sandales
Les tennis
Trainers
Boots
Slippers
High-heeled shoes
Sandals
Runners
Dans les grands magasins/L’aménagement de l’espace
Le rez-de-chausée
Le premier étage
Le deuxième étage
Le troisième étage
Le sous-sol
L’escalier roulant
L’ascenseur
Le rayon
Les cabines d’essayage
Les toilettes
Shopping for clothes matching pictures to voc.
Ground floor
First floor
Second floor
Third floor
Basement
Escalators
Lift/elevator
Department
Fitting rooms
Toilets/restrooms
Page 2
L’assistance
Une vendeuse = A sales assistant
Je peux vous aider? Non merci je regarde seulement = Can I help you, no I’m just looking
Je voudrais un reseignement = I would like some information
Je cherche
Est-ce que vous pouvez me renseigner = Can you give me some information
Est-ce que je peux l’essayer or Je peux l’essayer? = Can I try it on
Les reseignements/Le service clients = Information desk
Pardon madame, où sont les parfums?
Ici, au rez-de-chaussée
Les vêtements pour dames, s’il vous plaît
Excuse me, ma’am where are the perfumes?
Here on the ground floor
Ladies’ clothes, please
Excusez moi je cherche les compactes
disques
Ils sont au sous sol, à côté des livres
Excuse me I’m looking for the CDs
They are in the basement next to the books
LA TAILLE = SIZE (CLOTHES)
LA POINTURE = SIZE (SHOES) Quel est votre pointure? = What size shoe are you
Je fais du 36
Je voudrais essayer une robe en 40
Est-que vous l’avez en plus petit? Or
Vous l’avez en plus petit?
I’m a size 36
I would like to try a dress in size 40
Do you have it in a smaller size
To describe how something fits
Ça va
Ça me va
Ça te va bien
Ça vous va très bien
Ça lui va mal
Shopping for clothes matching pictures to voc.
It fits me
It fits you well
It fits you very well
It fits him/her very poorly
Page 3
To describe the fit of the item
Ample
Étroit/Étroite/serré/serrée
Large
Trop court/courte
Trop grand/grande
Trop long/longue
Trop petit/petite
Loose
Tight
Wide (shoes)
Too short
Too big
Too long
Too small
Cette jupe est trop courte = This skirt is too short
Ces chaussures sont étroites = These shoes are tight
Correspondance Taille Textile
FEMME / LADY
FRANCAIS/FRENCH
32
UNISEX
XXS
33 34
35 36 37 38 39 40 41 42
XS
S
US
6
UK
4
5
6
7
8
M
8
9
10
43 44
L
45 46
47 48
XL
50
XXL
12
14
16
18
10 11 12 13 14
15 16
17 18
19 20
Tour de poitrine (en cm)
82
86
90
94
98
102
106
Tour de bassin (en cm)
92
95
98
101
103
106
109
Tour de ceinture (en cm)
68
72
76
80
84
88
92
Hauteur d'entrejambe (en cm)
83
83
83
83
83
83
83
Shopping for clothes matching pictures to voc.
49
Page 4
21
22
VESTE HOMME / MEN JAKET
FRENCH
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
UNISEX
XS
UK/US/CAN
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Tour de poitrine (en cm)
S
88
M
92
96
L
100
XL
104
108
57
58 59 60
XXL
47
112
48 49 50
116
120
PANTALON HOMME / MEN PANT
FRENCH
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
UNISEX
XS
UK/US/CAN
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
S
M
L
XL
49
50 51 52
XXL
39
40 41 42
Tour de bassin (en cm)
90
93
96
99
102
105
108
111
114
Tour de ceinture (en cm)
72
76
80
84
88
92
96
100
104
Hauteur d'entrejambe (en cm)
85
85
85
85
85
85
85
85
85
Shopping for clothes matching pictures to voc.
Page 5