pa-1500 station audio mobile avec double port usb et table

Transcription

pa-1500 station audio mobile avec double port usb et table
PA-1500
STATION AUDIO MOBILE
AVEC DOUBLE PORT USB ET TABLE
DE MIXAGE INTEGREE
Mode d’emploi
Pour information & support technique, www.lenco.eu
LENCO_PA-1500_IM_FRE_V1.0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’éclair avec symbole de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à
alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse induite dans l’enceinte
du produit, qui peut être d’une ampleur suffisante pour induire un risque de choc
électrique aux personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur
que d’importantes consignes de sécurité d’exploitation et de maintenance (entretien)
sont présents dans le livret accompagnant le produit.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
OUVRIR LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE).
PAS DE PIECES UTILISABLES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR.
FAITES APPEL A DU PERSONNEL QUALIFIE.
L’appareil est conforme aux directives Européennes de sécurité concernant les
interférences électriques.
1. Lisez et suivez toutes les consignes. Prêtez attention à tous les avertissements et
conservez ce livret pour consultation ultérieure.
2. Ne pas utilisez l’appareil près de l’eau.
3. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
4. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez selon les instructions du
fabricant.
5. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
thermiques, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de
la chaleur ou de la haute température.
Ne pas placer des objets sur le câble d’alimentation, ne pas marcher sur le câble
d’alimentation. Si le câble d’alimentation est abîmé, ne plus l’utiliser.
Utilisez uniquement les fixations/accessoires indiqués par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table indiqués par
le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention
lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure en cas
de chute.
Débranchez cet appareil pendant un orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une
longue période.
Faites appel à du personnel qualifié lorsqu’une réparation est nécessaire. La
réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que
ce soit, quand un câble d’alimentation ou la fiche est abîmé, que du liquide a été
renversé dans ou sur l’appareil, que des objets sont tombés sur l’appareil, que
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement
ou est tombé.
L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes et à des éclaboussures. Aucun
objet rempli de liquide tels que les vases ne devrait être placé sur l’appareil.
La prise secteur ou un coupleur d’appareil est utilisé comme système de
déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible.
L’équipement doit être raccordé à une prise secteur avec une prise de terre.
2
Avertissements
AVERTISSEMENT : La clé USB doit être branchée directement à l’appareil.
N’utilisez pas de câble d’extension USB parce qu’il peut causer des interférences
qui se manifeste par une perte de données.
AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée à de forts sons de lecteurs de
musique personnels peut mener à une déficience auditive temporaire ou
permanente. Dans la circulation, l’écoute d’un lecteur de musique personnel rend
l’utilisateur moins conscient des sons ambiants. Ceci peut causer un danger pour
les autres usagers.
Notes
Lenco se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
Lenco n’est pas responsable des erreurs d’impression dans ce manuel.
Lenco n’est responsable d’aucun dommage indirect.
Ce mode d’emploi est sujet à changement sans préavis.
Contenu de la boîte :
1x Unité principale
1x Câble d’alimentation
1x Microphone
1x Pied de Microphone
1x Mode d’emploi
NOTE IMPORTANTE : S’il y a des pièces manquantes, veuillez contacter votre
revendeur le plus tôt possible.
3
Cher client,
Merci d’avoir acheté station audio mobile Lenco PA-1500.
Le PA-1500 vous permet de faire la fête partout car il contient
un double lecteur USB MP3/WMA
un mixeur
un amplificateur
un égaliseur
un lecteur de 792 jingles
trois enceintes et plus…
Branchez simplement la clé USB et lisez vos fichiers MP3/WMA sans avoir
besoin de l’ordinateur. Via l’entrée AUX, vous pouvez connecter d’autres
périphériques comme un iPod, un iPhone, un iPad ou un lecteur CD.
Station audio mobile Lenco PA-1500 dispose d’un puissant système d’enceintes.
D’une conception solide et portable et un pied de Microphone amovible avec des
roulettes fait du Lenco PA-1500 le produit idéal pour faire la fête partout. Vous
pouvez lire de la musique et mixer des chansons sur deux USB différents avec le
mélangeur en croix de style-DJ et chanter ou rapper tout cela en une unité
portable : le Lenco PA-1500.
Lenco PA-1500 dispose de 792 jingles programmés avec contrôle de boucle et
de tangage pour correspondre à tous les rythmes. 99 compartiments avec des
catégories de sélection distinctes vous permettront d’envoyer les JINGLES à tout
moment. Ajoutez de la batterie sur vos morceaux en utilisant les 8 pavés en
caoutchouc.
Changez votre voix avec le changeur de voix et mettez le feu à la piste de danse
comme un DJ professionnel. Le Lenco PA-1500 fera la fête. Il est facile à
déplacer et à utiliser.
Caractéristiques
Double lecteur USB MP3/WMA avec écran LCD
Supporte clé USB jusqu’à 32 Go (plus de 5 000 chansons)
792 jingles incorporés, avec boucle et tempo ajustable (+/- 30 %)
8 pavés en caoutchouc pour lancer les jingles à la volée
Changeur de voix réglable
Des roulettes encastrées et des poignées pour faciliter le transport
Conception robuste
Système à 3 voies – Bass REFLEX
3-réglettes d’égaliseur sur la sortie Maître
SORTIE MAITRE pour mettre à niveau la puissance
Entrée AUX pour mixer avec votre source de musique externe
4
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................ 2
Avertissements.................................................................................. 3
Notes................................................................................................. 3
Contenu de la boîte : ......................................................................... 3
Caractéristiques ................................................................................ 4
Schéma du PA-1500 ......................................................................... 6
Installation de l’appareil ..................................................................... 7
Fonctionnement ................................................................................ 8
Écran LCD ...................................................................................... 11
Informations supplémentaires sur les clés USB .............................. 12
Remplacement du fusible ................................................................ 13
Caractéristiques techniques ............................................................ 14
Entretien et assistance .................................................................... 14
Listes des Jingles ............................................................................ 15
5
Schéma du PA-1500
Fig. 1
6
Installation de l’appareil
Le Lenco PA-1500 est un appareil audio TOUT-EN-UN prêt à l’emploi. Placez-le
simplement sur une surface plane et solide.
1. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation soit sur la position Eteint (numéro 3
dans Fig. 2). Si ce n’est pas le cas, tournez l’interrupteur sur la position
Eteint.
2. Selon le pays dans lequel vous utilisez l’appareil, vous aurez besoin de
passer le sélecteur de voltage (numéro 2 de la Fig. 2) entre les plages
100~120V AC 60 Hz et 220~230V AC 50 Hz
3. Connectez le câble d’alimentation à l’appareil et à la prise secteur (numéro 1
des Fig. 2 ou Fig. 3).
Note : Ici vous trouverez un fusible intégré. S’il est endommagé, vous pouvez le remplacer
par un fusible ayant les mêmes caractéristiques. Voir le chapitre remplacement du fusible.
Connectez le pied de Microphone à l’unité principal et branchez le
microphone dans la connexion MIC1 (Fig. 3).
5. Placez l’interrupteur sur la position Allumé. Maintenant, l’appareil est prêt à
l’emploi !
4.
Fig. 2
Fig. 3
7
Fonctionnement
Lorsque l’appareil est allumé (numéro 3 de la fig. 2), l’appareil démarre et le
message BIENVENUE ! apparait sur les deux écrans LCD.
La façade
Fig. 4
Pied du Micro : Visez le pied du Microphone ici.
Micro 1 : Connectez un microphone 6,35 mm non calibré ou un microphone
XLR calibré ici.
3. Casque : Connectez un casque stéréo ¼” ici. Utilisez le bouton de réglage
casque pour ajuster le volume du casque. Tournez vers la gauche pour
diminuer le volume et tournez vers la droite pour augmenter le volume. La
puissance nominale est de 0 dB. Le volume du casque dépend des
paramétrages du mélangeur en croix. Voir point 15 pour plus d’information
sur le mélangeur en croix.
4. AUX IN : Connectez la prise casque à un appareil audio externe.
1.
2.
Note : Câble non fourni.
5.
Sortie Maître : Utilisez la prise casque pour connecter le PA-1500 à un
amplificateur externe.
8
Note : Câble non fourni.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Prises USB : Connectez une clé USB (jusqu’à 32 Go) avec des fichiers
MP3/WMA. Il y a deux prises USB, USB 1 (gauche) et USB 2 (droite).
Égaliseur : Ajustez le niveau de la basse (basse)/moyen/élevé (aigu) de la
sortie Maître.
Niveau du Micro : Tournez vers la gauche pour diminuer le volume de la
sortie microphone. Tournez vers la droite pour augmenter le volume.
Niveau des Jingles : Tournez vers la gauche pour diminuer le volume de la
sortie jingle. Tournez la droite pour augmenter le volume de la sortie jingle.
Maître : Tournez vers la gauche pour diminuer le volume de la sortie Maître.
Tournez vers la droite pour augmenter le volume.
Changeur de voix : Mettez cet interrupteur sur la position Allumé pour
activer la fonction Changeur de voix. Lorsque cette fonction est activée, votre
voix sera modifiée quand vous parlerez dans le microphone. Mettez cet
interrupteur sur la position Eteint pour désactiver la fonction changeur de voix.
Voir le point 13 pour les effets du changeur de voix.
Son du Micro : Tournez dans le sens d’une aiguille d’une montre pour une
basse plus aigu et moins basse, tournez dans le sens contraire d’une aiguille
d’une montre pour une basse plus basse et moins aigu.
Réglette Changeur de voix : Réglez le changeur de voix à effet de pitch -3
“DN3” à pitch +3 “UP3”. Il y a aussi une fonction Voix de robot “ROB”.
USB Vol 1 : Tournez vers la gauche pour diminuer le volume de la sortie
USB 1, tournez vers la droite pour augmenter le volume.
Mélangeur en croix : Contrôlez le volume du signal audio de l’USB 1 et de
l’USB 2 sur la sortie Maître et dans le sens inverse pour la sortie casque. Par
exemple :
Quand le mélangeur en croix est à 100% sur USB 1, vous entendrez à 100% l’USB 1 sur
la sortie Maître et 100% l’USB 2 dans le casque.
Quand le mélangeur en croix est à 75% sur l’USB 2, vous entendrez à 75% l’USB 2 et à
25% l’USB 1 sur la sortie Maître. Dans le casque, vous entendrez à 75% l’USB 1 et à
25% l’USB 2.
Indicateur de puissance de sortie (USB1) : La colonne de gauche indique
le niveau de l’USB1 avant mélange. Quand la lumière LED rouge est allumée,
il vous faut régler le volume/gain afin d’éviter les distorsions non souhaitées
ou les dommages aux enceintes.
17. Parler par-dessus : Mettez ce commutateur en position ON pour activer la
fonction Parler par dessus. Quand cette fonction est activée, tous les sons (à
l’exception de la sortie microphone) de la sortie Maître seront coupés lorsque
le microphone est utilisé. Le son dans le casque continue de façon normale.
Remettez le commutateur en position OFF pour désactiver la fonction Parler
par dessus.
18. Jingle : Mettez ce commutateur en position ON pour activer la fonction jingle
par-dessus. Quand cette fonction est activée, tous les sons (à l’exception de
la sortie jingle) de la sortie Maître seront coupés lorsqu’un jingle est joué. Le
son dans le casque continue de façon normale. Remettez le commutateur en
position OFF pour désactiver la fonction jingle par-dessus.
19. USB Vol 2 : Tournez vers la gauche pour baisser le volume de sortie de
l’USB 2. Tournez le vers la droite pour augmenter le volume.
16.
9
Indicateur de puissance de sortie (USB2) : La colonne de gauche indique
le niveau de l’USB2 avant mélange. Quand la lumière LED rouge est allumée,
il vous faut régler le volume/gain afin d’éviter les distorsions non souhaitées
ou les dommages aux enceintes.
Les points 21 à 26 concernent l’USB1
21. Écran LCD : Cet écran affiche toutes les informations nécessaires sur la
piste en cours de lecture. Pour une explication détaillée de cette fonction, voir
le chapitre Écran LCD.
22. Lecture/pause : Appuyez sur ce bouton pour lire ou mettre en pause.
23. A-B : Cette fonction crée une boucle débutant au point A et se terminant au
point B. Appuyez sur le bouton A-B pour définir le point A, puis de nouveau
sur le bouton A-B pour définir le point B. Le PA-1500 va maintenant
commencer à lire la boucle. Lorsque vous appuierez de nouveau sur A-B, la
boucle se terminera.
24. Sélection : Tournez vers la gauche pour passer à la chanson précédente,
tournez à droite pour passer à la chanson suivante. Appuyez et tournez pour
naviguer entre les dossiers. Appuyez de nouveau pour sélectionner le dossier.
Voir le numéro 6 dans la partie Explication sur l’affichage dans le chapitre
Écran LCD.
25. Suivant : Ce bouton a de multiples fonctions.
Appuyez dessus une fois pour passer à la piste suivante. Lorsque vous
êtes à la dernière piste d’un dossier, vous passerez automatiquement au
dossier suivant.
Appuyez et maintenez enfoncé pour procéder à une avance rapide.
26. Précédent : Ce bouton a de multiples fonctions.
Appuyez dessus une fois pour passer à la piste précédente. Lorsque vous
êtes à la dernière piste d’un dossier, vous passerez automatiquement au
dossier précédent.
Appuyez et maintenez enfoncé pour procéder à un retour rapide.
Les Point 27 à 32 concernent l’USB2
27. Écran LCD : Cet écran affiche toutes les informations nécessaires sur la
piste en cours de lecture. Pour une explication détaillée de cette fonction, voir
le chapitre Écran LCD.
28. Lecture/pause : Appuyez sur ce bouton pour lire ou mettre en pause.
29. A-B : Cette fonction crée une boucle débutant au point A et terminant au
point B. Appuyez sur le bouton A-B pour définir le point A, appuyez de
nouveau sur le bouton A-B pour définir le point B. Le PA-1500 va maintenant
commencer à lire la boucle. Lorsque vous appuierez de nouveau sur A-B, la
boucle se terminera.
30. Sélection : Tournez le bouton vers la gauche pour passer à la chanson
précédente. Tournez le vers la droite pour passer à la chanson suivante.
Appuyez et tournez pour naviguer entre les dossiers, appuyez de nouveau
pour sélectionner le dossier. Voir numéro 6 dans la partie Explication de
l’affichage Écran LCD.
20.
10
Suivant : Ce bouton a de multiples fonctions.
Appuyez une fois dessus pour passer à la piste suivante. Lorsque vous
serez à la dernière piste d’un dossier, vous passerez automatiquement au
dossier suivant.
Appuyez et maintenez enfoncé pour procéder à une avance rapide.
32. Précédent : Ce bouton a de multiples fonctions.
Appuyez une fois dessus pour passer à la piste précédente, lorsque vous
serez à la première piste du dossier, vous passerez automatiquement au
dossier précédent.
Appuyez et maintenez enfoncé pour effectuer un retour rapide.
33. Écran LED & gâchette à jingle : L’écran LED à 2 chiffres indique le dossier
actif du jingle, le PA-1500 dispose de 99 dossiers différents de jingles
contenant 792 jingles différents. Appuyez sur les boutons 1 à 8 pour lancer
un jingle.
31.
Lorsque le mode boucle est éteint, les pavés jingle peuvent être re-déclenchés.
Lorsque le mode boucle est allumé, vous pouvez lancer ou arrêter le jingle.
Tempo du Jingle : Tournez dans le sens d’une aiguille d’une montre pour
augmenter le tempo du jingle jusqu’à +30%. Tournez dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour diminuer le tempo du jingle avec un
maximum de -30%. Si vous appuyez sur le bouton, le tempo par défaut sera
restauré.
35. Sélecteur de Dossier/Boucle : Vous pouvez tournez cette mollette dans le
sens des aiguilles d’une montre/dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour parcourir les différents dossiers de jingles. Appuyez sur ce
bouton pour activer la fonction Boucle jingle. Appuyez de nouveau pour
désactiver la fonction Boucle.
Voir le chapitre Liste des Jingles pour obtenir une liste des dossiers de
jingles et la variété des jingles dans les dossiers.
34.
Écran LCD
S’il n’y a pas ou s’il y a une mauvaise clé USB branché, l’écran affichera (fig. 5) :
Fig. 5
Si une clé USB est branchée, le PA-1500 commencera à lire le contenu et le
message “en cours de lecture” s’affichera sur l’écran. Quand la lecture sera
terminée, le PA-1500 commencera automatiquement à jouer le contenu, la fig. 6
apparaîtra sur l’écran.
Fig. 6
11
Explication de l’Écran LCD
Fig. 7
1. Titre de la chanson : Les informations des tags ID3 s’affichent ici. S’il n’y a
pas d’informations de tag ID3 disponible, le nom du fichier s’affichera.
2. A-B : Lorsque le bouton A-B est appuyé pour la première fois, "A-" s’affichera
sur l’écran. Lorsque le bouton A-B est appuyez pour la deuxième fois “A-B”
s’affichera sur l’écran. Cela signifie que la boucle A-B est activée.
3. Lecture/Pause : Ceci s’affiche lorsque la piste est en cours de lecture ou est
sur la position Pause.
4. Time : Cela affiche la durée de la piste en cours de lecture.
5. Numéro de la piste : Devant le “/”, le numéro de la piste est affiché. Derrière
le “/”, le nombre de pistes dans le dossier est affiché.
6. Numéro du dossier : Ici, le numéro de dossier actif est affiché. F00 est le
répertoire racine. Le numéro des dossiers sont assignés par ordre
alphabétique.
Exemple : le nom du dossier AA est F01, celui du AE est F02 et celui du B est F03.
Informations supplémentaires sur les clés USB
99 fichiers ou dossiers peuvent être mis en place dans le répertoire racine et 99
fichiers peuvent être placés dans chaque dossier. Vous pouvez créer 99 dossiers
dans le répertoire racine. Les dossiers à l’intérieur de dossier ne sont pas
autorisés parce que cela brouillerait de façon définitive le PA-1500. Voir l’image 8
concernant La structure de dossier autorisée.
Fig. 8
12
Caractéristiques de la clé USB & caractéristiques du fichier
Types de fichier pris en charge…………………………………………..MP3/WMA
Fréquences d’échantillonnage……….…….…………….22.05/24/32/44.1/48kHz
Bit ratio……………………………..…………….……….……………….32-320 ko/s
Taille Max. supportée ………………………..…………………………………32 Go
Classification USB ………………. Périphérique de stockage de masse USB 2.0
Remplacement du fusible
Si le PA-1500 ne démarre plus, vous pouvez vérifier si le fusible est intact. Avant
d’ouvrir le compartiment du fusible, toujours débrancher l’alimentation pour votre
sécurité. Pour enlever le fusible, utilisez un tournevis pour enlever le couvercle et
tirez vers vous. Voir la fig. 9.
Fig. 10
Vous pouvez retirer le fusible en le tirant vers le
bas, voir la fig. 10. Le fusible 1 est le fusible
utilisé, le fusible 2 est le fusible de secours. Vous
pouvez retirer le fusible 2 en le poussant à
l’extérieur de la serrure. Le fusible de
remplacement
doit
avoir
les
mêmes
caractéristiques que l’original.
Fig. 9
13
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie nominale………………………..………..100 Watt à THD = 1%
Enceintes……………………………………………….…………...….2 x 10” à 8 Ohm
Pilote à haute fréquence…………………………………..….…………1.35” Tweeter
Fréquence de réponse ………………………………………………….20Hz à 18kHz
Sensibilité d’entrée MIC …………………………………...…………….……… 10mV
Rapport S/N……………………………………………………….……….……..≥75 dB
Parler Par dessus...…………………………………………………………..….≥-13dB
Sortie Maître…………………………………………….………………………1500mV
Source d’alimentation……………………..……..100V-120V/220V-240V à 50/60Hz
(Dépends de la zone de distribution, veuillez vous référer à l’arrière du PA-1500)
Consommation électrique………………………….………………….……≥ 150 Watt
Dimensions (L x l x H) mm……………………………………………....340x340x900
Poids NET……………………………………..…………………………………25,8 Kg
Entretien et assistance
Lenco offre un service de garantie conformément au droit Européen. Ce qui
signifie qu’en cas de réparation (que ce soit sous garantie ou non), vous devriez
contacter votre revendeur local. Veuillez noter : Il n’est pas possible d’envoyer
en réparation directement chez Lenco.
Centre d’assistance Lenco :
Belgique :
France :
026-200115
017 048 0005
Le centre d’assistance est accessible du Lundi au Vendredi, de 9 H à 18 H.
Au cas où votre appareil a besoin d’être réparé, le centre d’assistance vous
redirigera vers votre revendeur local.
14
Listes des Jingles
Rang
1
Rang
41
Type
Arpeggio
Rang
81
Type
Vocale masculin
2
3
4
5
Type
Filtre mobile
Filtre de
séquence
Flamenco
Flamenco
Flamenco
42
43
44
45
82
83
84
85
6
Latin
46
Jazz
Basse boucle
Basse boucle
Coup de balai
Chansons HipHop
7
8
9
47
48
49
Lead
Cœurs
Folk allemande
87
88
89
10
11
12
13
14
Percussion
Trompettes
Pianos
Boucles à
tambour
Rythme Dance
Rythme Hip-Hop
Rythme Hip-Hop
Rythme R & B
50
51
52
53
54
90
91
92
93
94
15
16
17
18
Guitare
Guitare
Riff de guitare
Riff de guitare
55
56
57
58
Jingles
Jingles
Jingles
Jingles
Jingles
Applaudissements
& Rires
Voix drôle
Son drôle
Vocale Reggae
Vocale masculin
Vocale masculin
Vocale masculin
Vocale masculin
Vocale masculin
ad lib
Vocale masculin
ad lib
Voix Robot
Voix Robot
Ambiance
boucles
Coup de feu
Police
Police
Aéroport
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Riff de guitare
Riff de guitare
Tambour Rock
Salle en direct
live break
Live stick
Snare roll & robo
Guitare
Riff de guitare
Riff de guitare
Riff de guitare
Riff de guitare
Scratching
Scratching
Scratching
Scratching
Scratching
Scratching
Basse+DJ
Basse+DJ
Atmosphère
Arpeggio
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Animaux et nature
Orchestral hit
Orchestral hit
Orchestral
Orchestral
Oriental
Effets
Effets
Effets
Effets
Effets
Flute
Vocale Disco
Vocale Disco
Vocale Disco
Vocale Hip-Hop
Vocale R&B
Vocale R&B
Vocale R&B
Vocale R&B
Vocale féminin
Vocale féminin
99
86
95
96
97
98
Transport
Transport
Alarme & Sirène
Bris de verre
Téléphone &
sonneries
© Tous les échantillons sonores Jingle ont les droits d’auteurs réservés
By
et
15
Ce symnbole indique que le produit électrique en question ou la
batterie ne devrait pas être jeté avec les déchets ménagers en
Europe. Pour garantir le bon traitement des déchets de l’appareil
et de la batterie, veuillez vous en débarrasser conformément
aux exigences des lois locales en vigueur concernant
l’élimination des équipements ou des batteries. En faisant ainsi,
vous contribuerez à préserver les ressources naturelles et à
améliorer les normes de protection environnementales dans le
traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur
les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques).
Pour information & support technique, www.lenco.eu
16