Nulle part en Europe - Festival International du Film des Droits de l
Transcription
Nulle part en Europe - Festival International du Film des Droits de l
Nulle part en Europe Nowhere in Europe Allemagne / 2009 / 98 min Dossiers & Grands Reportages Avant-première France Réalisation / Directed by : Kerstin Nickig Europe / Droit d’asile Production / Distribution : Michael Truckenbrodt Time Prints OHG / Erkelenzdamm 59/61, 10999 Berlin, Allemagne +49 30 2758 2138 [email protected] www.timeprints.de “Nulle part en Europe” aborde les effets des politiques européennes en matière de droit d’asile sur quatre réfugiés tchétchènes et leurs familles. « Que la paix soit sur toi, Europe » c’est ainsi que commence le journal intime d’Ali, journaliste âgé de trente-neuf ans. Son journal commence alors qu’il attend en Pologne les résultats de sa demande d’asile. Dans la pièce qu’il occupe à la maison des réfugiés, il a plus que le temps d’enregistrer ses observations sur l’Europe et sa propre crise d’identité provoquée par l’exil. Wacha, cinquantenaire, a obtenu l’asile en Autriche en raison de son activisme politique passé mais son fils est persécuté en Russie. Il entreprend tout ce qui est possible pour le faire venir en Europe. Tamara, âgée de cinquante-cinq ans, vit avec son mari et sa fille à Vienne. Sa www.nowhere-in-europe.eu A film on the effects European refugee policies have on four refugees of the conflict in Chechnya and their families: «As-Salamu Alaykum, Europe» is how the diary of the journalist, Ali (39), be gins as he waits in Poland for a decision to be made on his asylum request. In his smoke-filled room at the refugee home he has more than enough time to record his observations and thoughts on both Europe and his own crisis of identity in exile. Wacha (50) has been granted asylum as a political activist in Austria, but his son is being persecuted in Russia. He tries everything in his power to get him to Europe. Tamara (55) lives with her husband and daughter in Vienna. Her handicapped daughter needs urgent medical attention, but the family is facing the threat of deportation. Festival International du Film des Droits de l’Homme de Paris Du 8 au 15 mars 2011 - Cinéma Le Nouveau Latina www.festival-droitsdelhomme.org fille handicapée a besoin d’une attention médicale urgente mais la famille fait face à la menace de déportation. Ruslan, âgé de trente-trois ans, est coincé en Ukraine. Il n’a ni permis de séjour ni argent. Il espère être bientôt en mesure de faire venir sa famille en Europe occidentale. Chacune de ces personnes a fui la Tchétchénie en raison des dangers qui menaçaient leur existence. Ils font maintenant face à de nouvelles difficultés en tant que demandeurs d’asile en Europe : l’homme face à la machine d’Etat. A quel point dois-je prouver que je suis bien celui que je dis être ? Ce que je dis m’être arrivé m’est-il bel et bien arrivé ? Et y a-t-il vraiment quelqu’un qui s’en préoccupe ? En gardant des contacts réguliers avec les personnages de ce film, le réalisateur a pu documenter un an durant leurs attentes de trouver une place nouvelle en Europe, enregistrant leurs espoirs, leurs peurs et leur désir de retrouver une vie normale. Ruslan (33) is stuck in the Ukraine. He has neither residence permit nor money. He hopes to be able to take his family to Western Europe soon. Each of the protagonists has fled from Chechnya as their lives there were in danger. As asylum-seekers in Europe they now face new problems: man vs. state machine. How do I prove that I am who I say I am? That what happened to me really did happen to me? And does anyone really care? While keeping close contact to the protagonists, the author documents their attempts to find a new place to live in Europe over the course of year, and with that, their hopes, fears and longing for a return to normality. Kerstin Nickig Kerstin Nickig est née en 1971 à Duisbourg/ Rheinhausen en Allemagne. Elle a étudié le russe et l’allemand ainsi que la littérature dans les universités de Bochum, Cologne et Moscou. Après des études supplémentaires consacrées à la mise en scène de cinéma et différents stages dans les productions et sur les plateaux, elle a entamé une carrière de réalisatrice indépendante de documentaires. En 2006 et 2007 elle a travaillé comme responsable de projet dans le cadre du Festival de Films Documentaires sur les Droits de l’Homme «Nationalité : humaine» dans le Caucase sud. PROJECTION : > Vendredi 11 mars à 20h00 Kerstin Nickig was born in 1971 in Duisburg/ Rheinhausen (Germany). She studied Russian and German languages and literature at the Universities of Bochum, Cologne, Moscow. After additional studies in film direction and various internships in film productions and on film sets, she started her career as a freelance documentary filmmaker. In 20062007 she worked as a Project Manager of the Documentary Human Rights Film Festivals «Nationality: human» in the South Caucasus.