CAJ4452YHR

Transcription

CAJ4452YHR
CAJ4452YHR
Groupe de condensation / Condensing unit
Code tension / Voltage code : F
220-240V / 50Hz - 1~
Froid commercial et industriel positif (HP)
Commercial & industrial application (HBP)
N°514CS-F-VR ind a
R134a
Conditions
Conditions
Standard
Prod frigorifique nominale° / nominal refrigting capacity °
fréquence
frequency
50 Hz
Watts
1367
Kcal/h
1176
BTU/h
4661
Poids net / Net weight :
Détente / Expansion device :
286
maxi
300
maxi
Puis. sonore
Sound level
67 dBA
Débit d’air / Air flow :
34 Kg
Détendeur
Expansion valve
980 m³/h
Intensité / Current
nom. / Rated current RLA :
max. / Max current :
dém. / Start current LRA :
4,04 A
4,41 A
20,1 A
Ap. Electrique / Electrical equipment : CSIR
Fiche technique compresseur /
Compressor technical data sheet : 214CS-F
350
maxi
Fix.
280
Fix. 345
485 maxi
Ventilateur / Fan motor :
Vitesse / R.P.M :
Puis. mécanique / Shaft power :
Diam. hélice / Fan blade dia. :
Protection / Protection :
Protecteur/Overload
Condenseur / Condenser :
250/2300
Réservoir de liquide / Receiver :
Volume / Capacity :
PMS / Max. service pressure :
1,5 L
32 Bars
Grille / Fan guard :
1350 tr/min
22 W
Ø 250 mm
maille < à 8mm
Grid space < 8mm
Vannes livrées ensachées et non montées sur le groupe.
Rotalock valves supplied loose with the condensing unit.
Aspirat° 1 / Suction 1
Départ liquide 2 / Liquid line 2
Vanne Orientable / Rotalock Valve
Vanne Orientable / Rotalock Valve
Pour conduites ∅ ext / For tubing O.D.
12,7 (1/2")
à Braser/Brased
6,35 (1/4")
à Braser/Brased
CAJ4452YHR
Tension F:220-240V 50Hz
R134a
N°514CS-F
ind a
Les températures du liquide à la sortie du condenseur ou du réservoir sont fonction des caractéristiques
de l'ensemble de condensation. Conditions d'essai calorimétrique : gaz aspiré à température ambiante
Liquid temperature at condenser or receiver outlet are function of the characteristics of the condenser
assembly. Calorimeter test conditions : return gas at ambient temperature
Die flüssigkeitstemperaturen Ausgang Verflüssiger oder Sammler sind von den Charakteristika des
Verflüssigers abhängig. Kalorimeter-Bedingungen : Sauggastemperatur = Umgebungstemperatur
50Hz R134a
AMBIANCE
25°C
32°C
43°C
5 T évaporation
(°C)
-15
-10
-5
1 P frigorifique
(W)
642
797
969
2 P absorbée
(W)
417
447
487
3 I absorbée
(A)
3,3
3,37
4 T condensation
(°C)
34
1 P frigorifique
(W)
2 P absorbée
0
5
7,2
10
15
1386
1491
1635
1883
533
590
618
655
730
3,49
3,62
3,78
3,86
3,97
4,18
36,1
38,5
41,4
44,7
46,2
48,4
52,4
585
727
885
1070
1270
1367
1500
1730
(W)
427
462
507
559
622
652
693
774
3 I absorbée
(A)
3,36
3,46
3,6
3,76
3,95
4,04
4,17
4,41
4 T condensation
(°C)
39,9
41,9
44,3
47,1
50,4
51,9
54
57,9
1 P frigorifique
(W)
509
636
778
946
1128
1216
1339
1552
2 P absorbée
(W)
443
485
539
599
672
706
752
843
3 I absorbée
(A)
3,45
3,6
3,78
3,98
4,22
4,33
4,48
4,77
4 T condensation
(°C)
49,2
51,1
53,4
56,1
59,3
60,7
62,8
66,6
1 = refrigerating capacity = Kälteleistung
2 = watt input = Leistungsaufnahme
3 = current = Stromaufnahme
4 = condensing temperature = Verflüssigungstemperatur
5 = evaporating temperature = Verdampfungstemperatur
Nota : Les caractéristiques données dans cette fiche technique peuvent évoluer sans avis préalable, avec les améliorations que
"TECUMSEH EUROPE" entend toujours apporter à sa production.
Note : "TECUMSEH EUROPE",in a constant endeavour to improve its products reserves the right to change any information contained
in this leaflet without prior warning.
Anmerkung : Die in den technischen Unterlagen gegebenen Daten können sich bei Verbesserung der Fertigung, um die
"TECUMSEH EUROPE" stets bemüht ist, ohne vorherige Ankündigung ändern.

Documents pareils