Bulletin 10 - Belgium in Sweden and Latvia

Transcription

Bulletin 10 - Belgium in Sweden and Latvia
Bulletin Ambassade de Belgique
Stockholm
N° 10 — Septembre 2014
Coalition suédoise
L’été a été chaud et beau et nous espérons
que vous en avez bien profité pour faire le
plein d’énergie et de soleil pour la rentrée !
En Belgique, pour ceux qui suivent l’actualité,
l’été a été politiquement chaud et aussi très
« suédois ». Il n’y a pas eu un seul jour sans
que la presse belge n’évoque la « coalition
suédoise » voire même simplement « la
Suédoise ».
Nos politiciens en charge des négociations fédérales ont été source d’inspiration originale pour les dessinateurs des quotidiens et hebdomadaires belges. Personne ne sait qui a eu l’idée de qualifier cette coalition de partenaires politiques de « coalition suédoise », mais une
chose est certaine, le terme est aujourd’hui bien ancré dans le langage courant en Belgique. Mais pourquoi qualifier une coalition de
« suédoise » ? Cette coalition rassemble en fait la NVA, le VLD et le CD&V du côté néerlandophone associés au MR du côté francophone. La
NVA est représentée par la couleur jaune, les deux partis libéraux par la couleur bleue, et le CD&V par la croix : ce qui forme… le drapeau
suédois !
Ces jeux de mots et allusions à la Suède sont relativement passés inaperçus en
Suède. Au lendemain des élections parlementaires suédoises qui annoncent de difficiles négociations pour assurer la stabilité du futur gouvernement, on pourrait imaginer que le savoir-faire belge qui doit conduire à une « coalition suédoise made in
Belgium » serve peut être aussi d’inspiration au futur Premier Ministre suédois.
©http://www.lalibre.be/
Ambassade de Belgique - Kungsbroplan 2, 112 27 Stockholm
diplomatie.belgium.be/sweden - [email protected]
Bulletin Ambassade de Belgique
Vallonsbruksveckan
Le drapeau wallon flottait à Lövstabruk pour l’ouverture de la Semaine Wallonne
(Vallonsbruksveckan), en présence du Gouverneur Peter Egardt et de Mr. et Mme Louis De
Geer. Près de 250 personnes ont assisté au concert donné samedi 9 août par Ulf Johansson
Werre et ses collaborateurs dans l’église de Lövstabruk, un vibrant hommage à l’histoire des Vallonbruken!
L’organiste belge Cindy Castillo nous a également offert un excellent moment musical le lundi 11 août,
avec un programme varié d’œuvres de J. S. Bach, J. Pachelbel, A. Pärt, J. Alain et G. Muffat.
La semaine s’est poursuivie par de multiples activités et un week-end plus gastronomique. Nous vous
invitons d’ores et déjà à la prochaine édition de la Semaine Wallonne, en août 2015 !
Stora Turismpriset 2014, lauréat belge
L’Association suédoise Stiftelsen för kunskapsfrämjande inom turism délivre pour la 21ème
année le Stora Turismpriset en collaboration avec Tillväxtverket. Ce prix récompense les
initiatives dans le domaine de l’innovation, de l’internationalisation, de la qualité et de la
durabilité qui ont contribué au développement du tourisme en Suède. Parmi les candidats
cette année, nous retrouvons des compatriotes qui gèrent le bed & breakfast Stilleben
à Åmotsbruk : http://www.stilleben.nu.
Le gagnant sera choisi le 16 octobre lors d’une conférence à Stockholm.
Destinationutveckling i fokus : http://www.tillvaxtverket.se/sidhuvud/press/evenemang/
evenemangtillvaxtverket/destinationsutvecklingifokus.5.5fc5e0211449670504819c2.html
Pour plus d’information sur la Fondation : http://www.tillvaxtverket.se/huvudmeny/
insatserfortillvaxt/flerochvaxandeforetag/besoksnaring/
stiftelsenforkunskapsframjandeinomturism.4.21099e4211fdba8c87b800016824.html
http://jsleurs.blogspot.be
Coup d’œil sur la Belgique
La Chancellerie du Premier ministre en collaboration avec le SPF Affaires
étrangères vient d’éditer une version actualisée de la brochure « Coup d’œil sur
la Belgique ». Celle-ci est diffusée aussi bien en Belgique qu’à l’étranger et est
disponible en français, néerlandais, anglais, espagnol et portugais (PDF, 2 MB):
http://diplomatie.belgium.be/fr/documentation/publications_et_multimedia/
brochures_belgique/.
« Coup d’œil sur la Belgique » présente en quelques pages abondamment illustrées tous les aspects de la Belgique : histoire, institutions, économie, style de
vie, culture ou encore la place de la Belgique et de Bruxelles sur l'échiquier mondial. « Coup d’œil sur la Belgique » constitue une excellente vitrine auprès de
toute personne intéressée par notre pays.
http://diplomatie.belgium.be/en/documentation/publications_and_multimedia/brochures_belgium/
Ambassade de Belgique - Kungsbroplan 2, 112 27 Stockholm
diplomatie.belgium.be/sweden - [email protected]
Bulletin Ambassade de Belgique
A votre service: renseignements utiles pour nos Belges
Comme vous le savez, la section consulaire est toujours à votre service. Nous avons le plaisir de vous informer que le premier Code consulaire
belge est d’application depuis le 15 juin 2014. Ce nouveau code rassemble et modernise toutes les dispositions légales relatives aux activités consulaires. Nous attirons votre attention sur le fait que l’Ambassade de Belgique ne peut dorénavant fournir d’assistance administrative qu’aux Belges
qui sont inscrits dans les registres consulaires de l’Ambassade. Si vous avez transféré votre résidence principale à l’étranger, nous vous conseillons de vous inscrire dans les registres consulaires de population de l’Ambassade compétente. Les Belges qui restent inscrits dans leur commune en
Belgique doivent s’adresser directement à cette commune pour tout service d’ordre administratif (passeport, carte d’ID,…).
Veuillez trouver ci-dessous un aperçu des changements les plus récents concernant nos services consulaires :
1. Changements concernant l’état civil et le notariat (depuis 15.06.2014)
D’un point de vue européen, les services de l’état civil ainsi que les pratiques notariales locales des 27 autres États membres sont reconnus comme parfaitement acceptables en droit belge. Pour cette raison, afin de dresser un acte de naissance, de décès, de mariage ou un
acte notarial, les Belges devront désormais exclusivement s’adresser aux instances locales s’ils résident dans un pays de l’UE. De cette
manière, nos postes auront plus de temps pour réaliser un travail essentiel où leur plus-value ne fait aucun doute, par exemple pour les
actes d’attribution ou de conservation de la nationalité ou les actes d’état civil dont la forme est spécifique au droit belge
2.Changements concernant les passeports (depuis 15.06.2014)
- Les passeports biométriques ne peuvent être délivrés qu’aux Belges qui sont inscrits dans les registres consulaires de la population.
- La validité des passeports biométriques pour adultes passe de 5 à 7 ans.
- Les passeports pour mineurs conservent une durée de validité de 5 ans
- Lors de la prise de vos données biométriques, vous avez désormais la possibilité de demander la
conservation pendant 7 ans (sinon, par défaut, vos données seront conservées 3 mois). Cela vous permettra, en cas de défaut de
fabrication, de perte ou de vol de votre passeport, d’en obtenir un duplicata, avec les mêmes dates de validité que votre passeport initial. Ce passeport sera au même prix mais avec l’avantage de vous éviter un nouveau déplacement à l’Ambassade ou au Consulat.
-le pré-enregistrement est possible. Pour le travail ou pour les vacances, vous vous rendez à Stockholm ou dans une ville où se trouve
une ambassade ou un consulat de carrière belge ? Vous n’avez pas encore besoin d’un passeport tout de suite mais vous souhaitez
profiter de votre présence pour enregistrer vos données biométriques? Demandez dans ce cas à bénéficier du « préenregistrement » . Après vérification de votre dossier, nous vous inviterons à prendre rendez-vous – à Stockholm ou auprès de la représentation belge que vous avez choisie – pour faire pré-enregistrer gratuitement vos empreintes digitales, votre photo et votre signature. Vous aurez ensuite 1 an pour nous envoyer votre demande de passeport par courrier. Vous devrez payer ce passeport au moment de votre demande effective de passeport (prix normal d’un passeport, pas de surcoût pour utiliser les données pré-enregistrées)
3. Changement récent concernant le E-id belge (carte d’identité électronique) (depuis 01.03.2014)
- délivrée aux Belges âgés de plus de 12 ans et inscrits dans les communes, Ambassades ou Consulats belges
- une validité de 6 ans si demandée entre le 12 ième et 18ième anniversaire
- une validité de 10 ans si demandée entre le 18ième et 75ième anniversaire
- une validité de 30 ans si demandée au ou après le 75ième anniversaire.
4. Nouvelle législation concernant le nom (depuis 01.06.2014)
La nouvelle loi qui modifie les règles de transmission du nom à l’enfant ou à l’adopté est entrée en vigueur ce 1er juin 2014. En règle générale, les parents peuvent désormais donner à leurs enfants le nom du père, le nom de la mère ou une combinaison des deux noms, dans
l’ordre qu’ils souhaitent. Le même choix est offert aux adoptants à l’égard de l’enfant adopté.Pour la législation complète et plus de renseignements : http://justice.belgium.be/fr/nouvelles/autres_communiques/news_2014-06_02.jsp
5. Procédure concernant les certificats de vie
Pour obtenir un certificat de vie, vous devez présenter les documents suivants :
Dans le cas où vous présentez en personne à l’Ambassade : votre passeport ou votre carte d’identité et un personbevis récent de
skatteverket
Par la poste: une demande pour un certificat de vie, un personbevis récent de Skatteverket (max une semaine) et une copie de
votre passeport ou de votre carte d’identité
Ambassade de Belgique - Kungsbroplan 2, 112 27 Stockholm
diplomatie.belgium.be/sweden - [email protected]
Vous désirez réagir à ce bulletin? Envoyez votre
message à [email protected]
Bulletin Ambassade de Belgique
Swedish-Belgian Association
Saviez-vous qu´il existe une association à Stockholm, la Swedish-Belgian Association (SBA), qui est un point de rencontre entre
les belges établis en Suède et les Suédois qui ont des relations avec notre pays? Plusieurs d´entre eux ont vécu en Belgique. Les
activités organisées sont d´une part des déjeuners à Stockholm avec orateur et d’autre part des excursions. Nous vous invitons à
consulter leur site www.swebel.org.
La langue officielle de l´association est l´anglais. La cotisation annuelle s´élève a 250 SEK pour les couples et 150 SEK pour les
célibataires.
Le prochain activité du SBA est une soirée
'Moules-Frites' le mardi 7 octobre 2014, à
18h30 à Belgobaren, Bryggargatan 12,
Stockholm.
RSVP avant le 1 octobre: Lill-Lill Lundgren,
Edsviksvägen 111, 191 43 Sollentuna;
[email protected]; 070-899 38 78.
Belges à la recherche d’un nouveau défi
Paola Barraza
Spécialiste en marketing à la recherche d'un nouveau défi.
Vous cherchez une personne motivée, s’exprimant en plusieurs langues, qui a l’esprit d’équipe, est organisée et n’a pas peur prendre ses
responsabilités? Alors, je suis la personne que vous cherchez.
Il y a un an, nous avons déménagé à Stockholm pour commencer une nouvelle aventure. Aujourd'hui, nos deux filles vont à « Förskolan » et je suis prête à acquérir une expérience de
travail en Suède en plus de mes cours de suédois à SFI.
Ma fonction en Belgique dans une entreprise internationale de “Regional marketing manager”
m’a permis d’obtenir mon expérience dans le développement de campagnes de marketing
régional de A à Z.
Si vous êtes à la recherche d'un nouveau collègue ou si vous connaissez une entreprise internationale à la recherche d’un spécialiste en
marketing, account ou project manager, n'hésitez pas à me contacter pour plus de détails.
(Email: [email protected]), se.linkedin.com/pub/paola-barraza/4/648/8b8/
Ambassade de Belgique - Kungsbroplan 2, 112 27 Stockholm
diplomatie.belgium.be/sweden - [email protected]

Documents pareils

Bulletin de l`Ambassade de Belgique 2

Bulletin de l`Ambassade de Belgique 2 D’autre part, le film belge 'Four Roses', du metteur en scène Kris De Meester, a remporté le prix du meilleur film ('Best Feature Film') au Festival international du Film de Memphis, Tennessee. Out...

Plus en détail