Manuel d`instruction (Format pdf)

Commentaires

Transcription

Manuel d`instruction (Format pdf)
Manuel d’emploi
d emploi
Modèle
Mod le Solaris
Contenu
1
INTRODUCTION ................................................................................................
2
POUR VOTRE SECURITE ................................................................................................
3
VOTRE DISPOSITIF ................................................................................................
3.1
3.2
4
DESCRIPTION DES FONCTIONS ................................................................................................
FONCTIONNEMENT EFFICACE DU DISPOSITIF ................................................................
POUR COMMENCER ................................................................................................
4.1
4.2
INSTALLATION CARTE SIM ................................................................................................
INSTALLATION CARTE MEMOIRE ................................................................
Page 1 of 92
4.3
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
5
INSTALLATION DE LA BATTERIE ................................................................
ENTRETIEN ET MANUTENTION DE LA BATTERIE ................................
MARCHE ET ARRET DU TELEPHONE ................................................................
REPONDRE À UN APPEL ........................................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
TERMINER UN APPEL ................................................................................................
EFFECTUER UN APPEL ................................................................................................
APPEL EN ATTENTE .................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
CONVERSATIONS DE GROUPE ................................................................................................
ECRIRE UN TEXTE ................................................................................................
VERROUILLAGE DU CLAVIER (KEYGUARD) ....................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
CARACTERISTIQUE ................................................................................................
5.1 REPERTOIRE TELEPHONIQUE ................................................................................................
Recherche rapide
Recherche des contacts
Ajouter un nouveau contact
Eliminer groupe d'appelant
Page 2 of 92
Numéros supplémentaires
Paramètres .................................................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito.
Suonnerie d’appels ..................................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito.
5.2 MESSAGES ................................................................................................................................
SMS….………………………………………………………………………...36
MMS … ................................................................................................................................
5.3 MULTIMÉDIA ................................................................................................................................
APPAREIL
PHOTO………………………………………………………………… .
VISUALISER IMAGE ................................................................................................................................
Enregistreur vidéo ................................................................................................
Lecteur vidéo ................................................................................................................................
Lecteur audio ................................................................................................................................
ENREGISTREUR DE SONS ................................................................................................
RADIO FM ................................................................................................................................
5.4 PROFILS ................................................................................................................................
5.5 PARAMÈTRES ................................................................................................................................
Page 3 of 92
PARAMETRES DU TELEPHONE ................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
PARAMETRES DE SECURITE ...................................................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
CONNEXION………………………………………………………………
FICHIER PRINCIPAL ................................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
DIVERTISSEMENTS ET JEUX .................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito.
Réinitialisation paramètres d’origine ................................................................
5.6 CENTRE DES APPELS ................................................................................................
5.7 ORGANISATEUR................................................................................................................................
Calendrier ................................................................................................................................
Evènements
Alarmes………….. ................................................................................................
Horloge mondiale ................................................................................................................................
CALCULATRICE ................................................................................................................................
Unité de conversion ....................................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito.
Convertisseur de devises ............................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito.
Chronomètre .................................................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito.
Lecteur répertoire ................................................................................................................................
Page 4 of 92
5.8 SERVICES ................................................................................................................................
6
APPENDICE ................................................................................................................................
APPENDICE I ACCESSOIRES ................................................................................................
APPENDICEII II MAINUTENANCE ET ENTRETIEN ................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D
APPENDICE III MAUVAIS FONCTIONNEMENTS ET DIAGNOSTICS ERRORE.
IL SEGNALIBRO NON È DEFINITO.
1
Introduction
Nous vous remercions pour avoir fait l’acquisition d’un
téléphone mobile modèle Solaris, un dispositif au design épuré et
doté d’applications technologiques digitales de communication
avancées.
Page 5 of 92
Page 6 of 92
Touches
Fonctions
Touche
supérieur
gauche
Appels reçus
Touche
navigation
Explications
Visualisez le Menu
Visualisez tous les appels ou
effectuer un appel.
de
Page 7 of 92
Haut→Lecteur audio
Bas→Lecteur Vidéo
Gauche→Appareil photo
Droite→Bluetooth
Touche gauche
Volume
Maintenir appuyé longuement
cette touche pour bloquer ou
débloquer.
Réglage du volume bas ou haut
Page 8 of 92
SOS
Torche
Urgence
Maintenir appuyé longuement
pour activer ou désactiver la
fonction torche.
Page 9 of 92
Note:
Les images illustrées dans ce manuel ne sont qu’une référence et
pourraient être différentes de votre dispositif. Utilisez ce manuel
comme référence à un modèle standard. Ce manuel contient
d’importants renseignements relatifs à l'usage du dispositif et aux
opérations s’y référant.
Nous vous conseillons de le lire attentivement avant la première
utilisation afin d’obtenir les meilleures performances de votre
appareil et éviter ainsi d’éventuels dommages ou encore une
utilisation impropre de votre téléphone.
Note: Notre Société se réserve le droit, de modifier ou d’améliorer
le produit avec ou sans préavis, et se réserve les droits
d'interprétation finale des performances du produit.
Page 10 of 92
2 Pour votre sécurité
3 Veuillez lire ces simples consignes d’utilisation. Ne pas
suivre ces conseils pourrait être dangereux ou illégal.
Veuillez lire le manuel complet attentivement pour d'autres
renseignements.
♦ Mise en marche en toute sécurité
Ne pas mettre en marche le dispositif lorsque l'usage du téléphone
portable est interdit ou lorsque son utilisation peut causer des
interférences ou des situations dangereuses.
♦ En voiture. La sécurité d’abord!
Selon les dernières recherches, l'utilisation du téléphone portable
en conduisant est nuisible. Veillez à toujours garder les mains libres
lorsque vous conduisez. Ne jamais disposer le téléphone portable
sur le tableau de bord de votre véhicule ou près du dispositif de
Page 11 of 92
sécurité « air bag » de votre véhicule.
♦
♦
Interférences
Tous les dispositifs sans fils sont sujets aux interférences
pouvant influencer les performances de votre appareil.
♦ Eteindre dans les Hôpitaux.
Éteindre le téléphone à proximité d'appareillages médicaux et dans
les hôpitaux (excepté dans les zones autorisées). Comme d’autres
dispositifs, le téléphone portable peut interférer dans le
fonctionnement d'autres appareillages électriques ou postes à
radio-fréquences, comme par exemple des pacemakers
cardiaques, des appareils auditifs, etc.
♦ Éteindre en Aéroport: Respectez toutes les restrictions. Les
téléphones portables peuvent causer des interférences en avion.
♦ Éteindre dans les lieux à risque.
Ne jamais utiliser le dispositif dans les lieux où la mention "Danger
Page 12 of 92
d'explosions" est signalée ou où il y a un avis tel que "Pas de Radio
bidirectionnelle", afin d’éviter toute interférences dans les opérations
d'explosion.
Ne pas utiliser le dispositif dans les stations service. Ne pas utiliser à
proximité de combustibles ou de produit chimiques.
♦ Accessoires et batteries.
Veuillez toujours utiliser les batteries et les accessoires originaux
désignés par les constructeurs afin d’éviter tout dommage au
dispositif. Assurez-vous que le dispositif soit éteint lorsque vous
enlevez la batterie.
♦ Usage correct.
Utilisez votre dispositif en conditions normales, comme expliqué
dans la documentation du produit. Ne pas toucher l'antenne.
Veuillez garder l’appareil hors de portée des enfants en absence de
surveillance d'un adulte.
Page 13 of 92
Les appels d'urgence (par exemple le112) peuvent être émis
lorsque le dispositif est allumé et le service activé.
♦ Support de sauvegarde des données
Votre dispositif dispose de deux moyens de communication pour la
sauvegarde des données: l’espace de mémorisation disponible
dans le téléphone ainsi que celui de la carte mémoire.
Les fonctions suivantes du dispositif pourraient partager la même
mémoire: contacts, messages courts et instruments.
Les fichiers présents dans les archives de documents et ceux
relatifs à l'appareil photo sont mémorisés dans la carte mémoire.
Si l’espace de mémoire du dispositif est plein, veuillez effacer
certaines informations ou données avant de continuer les autres
opérations.
Page 14 of 92
3 Informations sur le dispositif
3.1 Description des fonctions
Au-delà des fonctions de communication normales, le dispositif
offre une vaste gamme d'autres fonctions pratiques telles que :
appareil photo, caméra vidéo, magnétophone, lecteur musical, TV
mobile, calendrier, heure, alarme, étiquettes, calculatrice, horaires
du monde, gestion des documents et numéro de regroupement.
Toutes ces fonctions rendront l’utilisation du dispositif plus simple.
Veuillez faire référence au guide d’utilisation de chaque chapitre
pour l'introduction détaillée de chaque fonction.
3.2 Fonctionnement efficace du dispositif
Veuillez prêter une attention particulière aux éléments suivants
afin d'obtenir les meilleures performances de votre dispositif
avec une consommation énergétique basse.
Page 15 of 92
Maintenez le dispositif au dessus des épaules. Parlez
directement en direction du microphone avec l'antenne dirigée
vers le haut.
Ne pas toucher l'antenne lorsque vous utilisez le téléphone
mobile. De cette manière, la qualité de la conversation et la
consommation énergétique seront supérieures, et de fait, la
durée de conversation et la modalité en veille seront réduites.
Une exposition d’écoute continue avec un volume élevé peut
endommager l'ouïe. Il est conseillé de ne pas régler le volume
près de l'oreille. Maintenir l’écoute de la musique et le volume
de conversation à un niveau modéré.
Faire attention au volume lorsque vous écoutez la musique en
extérieur. Veillez à toujours évaluer les circonstances et les
situations. Une attention spéciale doit être portée, lorsque vous
traversez la rue par exemple.
Page 16 of 92
4
Pour commencer
Veuillez éteindre le dispositif et interrompre la connexion entre le
dispositif et le chargeur de batterie ou d’autre appareillage lorsque
vous retirez le couvercle extérieur.
4.1 Installation de la carte SIM
La carte SIM, dénommée ID CARD ou carte d'identité des
utilisateurs sont fournis par le fournisseur de service du système
GSM.
Le système GSM Digital mobile peut être utilisé uniquement
lorsque la carte SIM est correctement installée. Contactez le
fournisseur de la carte SIM pour savoir si le service SIM et les
autres utilisations vous sont proposés.
Page 17 of 92
Le fournisseur de la carte SIM peut être un opérateur de service, un
opérateur de réseau ou d’autres opérateurs virtuels….
Attention: Ne jamais plier ou griffer la carte SIM ou l'exposer à
l’électricité statique, à la poussière ou à l’eau.
1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le
glisser vers le bas pour le retirer. Enlevez la batterie si celle-ci est
installée.
2. Assurez-vous que l’angle coupé de la carte SIM soit positionné
comme indiqué dans le compartiment et vérifiez que la partie
dorée de la surface de contact soit tournée vers le bas dans le
support.
4.2 Installation de la carte mé
émoire
Utilisez la carte mémoire pour archiver les fichiers multimédia, (les
Page 18 of 92
imagines, la musique, les fichiers vidéo et autres).
1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le
glisser vers le bas pour l'enlever. Veuillez enlever la batterie si
celle-ci est installée.
2. Assurez-vous que l’angle coupé de la carte mémoire soit positionné
comme indiqué dans le compartiment et vérifiez que la surface de
contact dorée soit tournée vers le bas dans le support.
☺Note:
Veuillez éteindre le dispositif avant d'insérer ou enlever une
carte SIM.
La carte SIM ainsi que les contacts peuvent être facilement
endommagés par égratignures ou pliages. Prêtez une
attention particulière pendant la manipulation, l'insertion ou le
retrait de la carte. Évitez d'insérer et enlever fréquemment la
carte SIM.
Page 19 of 92
Gardez votre carte SIM hors de portée des enfants.
4.3
Installation de la batterie
Les batteries ainsi que les accessoires originaux sont adaptés à
votre dispositif. Conservez votre dispositif en conditions sèches
lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone pendant une longue
période. Évitez toute exposition de l’appareil à la lumière directe
du soleil. La batterie utilisée par le dispositif est de type Nokia
BL-5B.
1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le
glisser vers le bas pour l'enlever.
2. Vérifiez que les contacts de la batterie correspondent aux contacts
situés dans le compartiment batterie. Poussez la batterie jusqu'à
son positionnement correct.
3. Replacez le cache batterie en le faisant glisser à sa place.
Page 20 of 92
4.4
Recharger la batterie
La nouvelle batterie n'est pas complètement chargée. Il sera
nécessaire de l'installer et de la charger avant d'utiliser le dispositif. De
manière générale, plusieurs recharges de la nouvelle batterie seront
nécessaires pour obtenir les meilleures conditions d’utilisation.
Deux méthodes sont possibles pour recharger la batterie.
Connectez la prise du chargeur au connecteur du chargeur de
batterie du dispositif.
Branchez ensuite l'autre coté du chargeur de batterie à la prise de
courant murale 220V.
Lorsque l’écran affiche la mention "charge terminée", débranchez
le chargeur de batterie du connecteur de recharge du téléphone
et débranchez ensuite le chargeur de batterie de la prise
d'alimentation.
Recharge solaire du té
élé
éphone
Page 21 of 92
Positionnez le téléphone avec le clavier dirigé vers le bas et le
chargeur solaire situé sur la partie opposée en direction d’une
source de lumière. Un voyant lumineux bleu clignotant signalera
que le téléphone est en charge grâce à la lumière. Le poste
nécessite plus ou moins 3 ou 4 heures pour être complètement
rechargé.
4.5
Entretien et manutention de la batterie
Ce dispositif est alimenté par une batterie au lithium. Il est conseillé
d’utiliser uniquement la batterie et le chargeur de batterie fournis avec
l’appareil par le fabricant.
Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, il est vivement
conseillé lors de la première recharge, de la maintenir en charge
pendant au moins 8 heures.
Veillez à ne pas laisser brancher le chargeur lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Page 22 of 92
Une recharge trop prolongée pourrait réduire la fonctionnalité de la
batterie. Ne jamais utiliser de chargeur ou de batterie
endommagés.
Une batterie complètement chargée peut se décharger si
celle-ci n'est pas utilisée pendant une longue période.
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de
fois, mais avec le temps sa capacité de recharge diminue.
Lorsque la durée de conversation et de veille se réduit
considérablement ou anormalement, pensez à remplacer la
batterie.
Laisser la batterie en milieux chauds ou froids, comme par
exemple dans une voiture complètement fermée en plein été ou
en plein hiver, réduira la capacité ainsi que la durée de vie de
votre batterie. Un dispositif avec une batterie chaude ou froide
peut ne pas fonctionner temporairement et ce, même si la batterie
est complètement chargée. Le rendement des batteries est
Page 23 of 92
considérablement réduit lors de températures négatives (sous
0°C).
Ne lamais jeter de batteries dans le feu, elles pourraient
exploser!
Déposez les batteries auprès de votre point de vente et
respectez les normes locales de recyclage. Ne jamais jeter vos
batteries usagées dans les ordures.
Pour le chargeur de batterie, il est vivement conseillé de ne
pas utiliser de tension 8V.
Ne jamais mettre en court-circuit la batterie. Un court-circuit
accidentel peut se vérifier lorsqu’ un objet métallique tel qu’une
pièce de monnaie ou un stylo entrent en contact direct avec les
pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie. Cela pourrait se
produire, lorsqu’une batterie supplémentaire est conservée
dans une poche ou dans votre sac par exemple.
Page 24 of 92
4.6 Allumer et éteindre le dispositif
Assurez-vous que dans la position et les lieux dans lesquels vous
vous trouvez, l’utilisation du téléphone portable soit autorisé, que la
batterie soit correctement installée et que la charge soit suffisante
avant d'allumer le dispositif. Pressez sur la touche d'allumage
pendant quelques secondes. Pendant le processus d'allumage, le
téléphone émettra un signal musical et une animation sera
visualisée à l’écran. Si le code PIN de la carte SIM est activé.
Note: Le code PIN vous sera demandé au moment de l'allumage.
Si le verrouillage de la carte est activé, le mot de passe de blocage
de la carte SIM sera demandé lorsque le téléphone est allumé ou
après le changement de la carte SIM.
Pour éteindre votre téléphone, pressez la touche d'allumage
pendant quelques secondes.
Page 25 of 92
4.7
Ré
épondre à un appel
Lors d’un appel entrant, le poste retentit et l’écran s'illumine. Si
l’appelant peut être reconnu, son numéro sera visualisé à l'écran ou
mémorisé dans la liste des noms répertoriés.
4.8 Terminer un appel
Il y a deux manières de mettre fin à un appel:
- Pressez la touche Fin pour terminer un appel ou
- Pressez la touche ok (ou envoi), pour terminer un appel.
4.9 Effectuer un appel
♦ Numériser 00 + le code du pays ou de la région + le préfixe de
la ville + tout autre numéro ou 00 + le code pays ou région +
tout autre numéro de portable.
Page 26 of 92
♦
♦
Il est possible de chercher un nom ou un numéro de téléphone
mémorisé dans le répertoire, dans la carte SIM ou dans la
carte mémoire du téléphone. Pour appeler le numéro,
sélectionnez un numéro ou un nom et pressez la touche
d'appel.
Pendant un appel, l'appel correspondant apparaîtra à l’écran.
4.10 Appel en attente
Si la carte SIM supporte le service supplémentaire "Signal d'appel", il
vous sera dès lors possible de paramétrer la fonction de paramètre de
conversation > Signal d'appel. Après activation du service "Appel en
attente" sur le téléphone, le signal de tonalité sera entendu lors d’un
second appel entrant pendant une conversation. L'écran passera sur
l'interface "Appel en attente" et il visualisera le numéro du second
appel entrant. Cet appel s'appelle "Appel en attente." Vous pourrez
presser la touche de sélection gauche pour répondre à l'appel et le
Page 27 of 92
premier appel sera automatiquement mis en attente. Il vous sera
possible de presser la touche sélection droite pour refuser le second
appel et continuer la conversation précédente.
4.11 Conversation de groupe
Vous pourrez parler avec différents interlocuteurs à travers le service
groupe de conversation, si le fournisseur de services réseau supporte
cette fonction. Vous pourrez créer une conversation de groupe
seulement lorsque vous avez un appel en attente et un appel activé
(pour répondre aux deux appels). Une fois qu'une conversation de
groupe a été créée, vous pourrez ajouter, supprimer ou séparer
l'appel, tout en laissant la conversation active. Toutes ces options se
trouvent dans le menu "Conversations." Cinq appelants peuvent se
joindre à une conversation de groupe. Après le début, vous pourrez
gérer la conversation de groupe et vous serez la seule personne en
mesure d’ajouter un nouvel appelant au groupe.
Page 28 of 92
♦ Commencer une conversation de groupe
Pressez la touche de sélection gauche lorsqu’ un appel est en attente
et un autre appel est actif, sélectionner ensuite réunion.
Effectuer un appel privé, lorsque vous êtes déjà engagé dans
une conversation de groupe. Pour réamorcer une conversation
privée avec un membre de la conversation de groupe, pressez
la touche de sélection gauche et parlez lorsque le numéro du
receveur est visualisé à l'écran.
Terminer une conversation de groupe .Pressez la touche
d’appel fin pour quitter une conversation de groupe.
4.12 Ecrire un texte
Vous pouvez introduire une lettre ou un numéro en utilisant le clavier.
Par exemple, pour écrire des textes, noms de contacts à mémoriser,
écrire des renseignements, créer des messages personnels de
Page 29 of 92
salutation et des évènements dans l’agenda.
Ce dispositif soutient les méthodes de saisie chinoise et anglaise.
Pressez la touche pour basculer entre les deux méthodes. Pressez la
touche de sélection droite pour effacer le texte.
♦ Mode de saisie Anglais
Dans cette modalité, chaque lettre peut être numérisée en cliquant
directement sur la lettre correspondante. Sur l'écran l'icône
apparaîtra lorsque le mode de saisie anglaise est sélectionné.
Mode de saisie numéro
Il vous sera possible de composer les numéros dans un message
texte seul lorsque le mode de saisie des numéros est sélectionné.
Introduire les numéros en entrée en pressant la touche numérique
correspondante. La fenêtre de visualisation affichera l'icône
lorsque le mode de saisie numérique est sélectionné.
Page 30 of 92
4.13 Verrouillage du clavier
L’utilisation du verrouillage du clavier peut éviter une pression
accidentelle des touches.
Blocage du clavier: le clavier est bloqué automatiquement
lorsque le dispositif est en modalité de veille si le verrouillage
automatique a été paramétré.
Débloquer le clavier: le dispositif bloqué indiquera la méthode
de déblocage du clavier en pressant une touche quelconque.
5
Caractéristique
5.1 Répertoire
Il vous sera possible de mémoriser les noms et les numéros de
téléphone désirés dans la mémoire du téléphone ainsi que dans la
carte SIM.
Vous pourrez mémoriser jusqu’à 200 couples de numéros et
Page 31 of 92
noms et ils peuvent être mémorisés dans la mémoire du
téléphone.
La capacité de mémoire de la carte SIM est déterminée par le
type de carte.
Recherche rapide
Sélectionnez Menu> Répertoire> Demande rapide, appuyez sur les
touches ↑ et ↓ pour trouver les éléments un par un, ou insérez le
caractère Chinois initial, le numéro initial ou la lettre initiale du nom
anglais nécessaire, et appuyez ensuite sur OK.
Pour changer de type de caractère, appuyez sur la touche #.
Recherche des contacts
Sélectionnez Menu> Répertoire> Recherche: insérez le caractères
initial Chinois, le numéro initial ou la lettre initiale du nom anglais
nécessaire, et appuyez ensuite sur OK.
Page 32 of 92
Pour changer de type de caractère, appuyez sur #.
Ajouter un nouveau contact
Le téléphone portable propose deux manières pour ajouter de
nouvelles données:
• Sélectionnez Gestion Données Personnelles > Contacts >
Ajouter nouveau contact > Sélectionnez, pressez les
touches ↑ et ↓ pour choisir « pour carte SIM ou pour
téléphone ». Insérez le nom et le numéro de téléphone du
contact dans l’interface de modification, et pressez la
touche de sélection gauche pour sauvegarder.
• Insérez le numéro de téléphone de l'interface rapide,
pressez la touche de sélection gauche pour sauvegarder
les options, confirmez le numéro mémorisé, et introduire
ensuite la donnée pour ajouter le contact à la liste des
Contacts.
Page 33 of 92
La sélection de groupe aide dans l'identification de la position
sauvegardée de nouvelles cartes de visite, cartes SIM et groupes
prédéfinis.
Sur un nouveau nom, cinq numéros peuvent être enregistrés et
vous pourrez également paramétrer une image pour les appels
entrants dans le groupe prédéfini.
Appel de groupe
Il vous sera possible de modifier et choisir les groupes dont vous
avez besoin.
5 groupes sont disponibles: amis, famille, VIP, collègues de travail
et autres. Vous pourrez paramétrer les sonneries, les icônes et les
animations pour les membres de chaque groupe.
Paramètres du répertoire
Archivation préférée
Cette fonction vous permettra de paramétrer le parcours de
sauvegarde prédéfini. Choisissez carte SIM ou téléphone ou les
Page 34 of 92
deux en pressant les touches « ↑ et ↓ » et appuyez ensuite sur la
touche de sélection gauche pour confirmer.
Mon numéro: Pour afficher le numéro.
Appel rapide: Pour activer ou désactiver la fonction, vous pourrez
paramétrer plusieurs numéros comme numéros d'appel rapide.
Copier les contacts: Pour copier les contacts du téléphone sur la
carte SIM ou de la carte SIM au téléphone.
Déplacer contacts du téléphone: Pour déplacer les contacts du
téléphone à la carte SIM ou de la carte SIM au téléphone.
Éliminer tous les contacts: Pour éliminer tous les contacts de la
carte SIM ainsi que les contacts téléphoniques.
Numéros supplémentaires: Pour afficher le numéro du
propriétaire et les numéros fixes sur la carte SIM.
Statut de la mémoire: Les paramètres prédéfinis du système sont
au nombre de 100 pour la carte SIM et de 500 pour le téléphone.
Page 35 of 92
Sonnerie des appels : Il vous sera possible de paramétrer
différents types de sonnerie des appels entrants dans les contacts.
Pressez les touches ↑et ↓ pour choisir la sonnerie et les contacts, et
pressez ensuite sur OK pour compléter le réglage.
5.2 Messages
SMS
Ce dispositif peut envoyer et recevoir une série de messages en
texte normal. L’option d’envoi de message court est un service du
réseau. Le numéro du centre de service SMS de l'opérateur du
réseau correspondant vous est nécessaire pour utiliser ce service.
Le dépôt de messages courts dépend de la quantité de place
disponible de la carte SIM ainsi que de la mémoire du téléphone.
L'écran visualise le nombre de messages reçus et un signal sonore
sera émis lors de la réception d'un nouveau message.
Page 36 of 92
Ecrire un message
Utiliser le clavier pour insérer le message, pendant que vous
utilisez les touches ← et → pour modifier le type de
caractère. Il vous sera possible d'introduire 160 Octets à
chaque fois.
Pressez la touche de sélection gauche pour accéder aux
options après avoir complété le message. Utilisez les touches
↑et ↓ pour entrer dans les Options de la carte SIM et suivre
ensuite les opérations suivantes:
Envoi : Insérez le numéro de téléphone ou trouvez le numéro
de contacts et envoyez à l'utilisateur receveur.
Envoi et sauvegarde: Envoyez le SMS et sauvegardez-le dans
les Brouillons.
Envoi de groupe: Signifie envoyer le message synchronisé aux
contacts du groupe.
Page 37 of 92
Ajouter SMS pré-paramétrés: Accédez au menu modèle en
utilisant et en pressant les touches ↑ et ↓ pour choisir le SMS
désiré.
Format fichier: Avec cette fonction, il vous sera possible de
modifier la dimension et la forme des lettres ainsi que de
modifier le texte.
Insérer des objets: Cette fonction permet de choisir les images,
flash et les sonneries que vous souhaitez insérer.
Introduire les noms et numéros: Cette fonction vous permettra
de choisir les noms et les numéros dans le répertoire. Les
noms et les numéros seront introduits automatiquement dans la
fenêtre d'introduction après confirmation.
Insérer le signet: Choisissez les signets que vous désirez
insérer.
Mode de saisie: Sélectionnez le mode de saisie désirée.
Page 38 of 92
Annuler: Après avoir complété les opérations décrites
ci-dessus, vous pourrez quitter cette option et établir un
nouveau SMS.
♦ Messages entrants
Lire ou visualiser les messages courts reçus de la carte SIM. Vous
pourrez à votre convenance éliminer, répondre, transmettre,
modifier, « chatter », utiliser des objets ou utiliser la connexion.
♦ Messages sortants
La fonction de cette option consiste à sauvegarder les
renseignements des paramétrages. Les informations
sauvegardées sont issues des données mémorisées par les
renseignements des nouvelles informations ainsi que des fichiers
de messages entrants.
♦ Modèles
Cette option propose plusieurs modèles de phrases afin de vous
aider à accélérer la rapidité de modification des messages.
Page 39 of 92
Pressez les touches ↑ et ↓ pour choisir les phrases, et appuyez sur
la touche de sélection gauche pour confirmer. La phrase
sélectionnée entrera automatiquement dans l'interface de
modification. La méthode d'envoi visualise la mention "Messages
d'écriture."
♦ Paramètres SMS
Paramètres Messages
Numéro du centre SMS: Pour modifier le numéro du
centre de messages SMS.
Durée de validité: Pour paramétrer le temps de validité
du message court.
Format: Pour paramétrer le format d’envoi d’un message
court, incluant texte, fax, appel Messenger ou e-mail.
Rapport d’envoi: Pour visualiser les réglages des
renseignements relatifs à la fonction rapport d’envoi.
Pressez la touche de sélection gauche pour activer ou
Page 40 of 92
désactiver la fonction et pressez ensuite la touche de
sélection droite pour confirmer le paramétrage.
Chemin de réponse: Pour vous permettre de paramétrer
la modalité de réponse principale, pressez la touche
gauche pour activer ou désactiver le réglage, et pressez
la touche droite pour confirmer.
Mémorisation préférée: Choisir l’emplacement de la
mémoire des SMS. Pressez les touches ↑ et ↓ pour faire
votre choix et pressez la touche de sélection gauche pour
confirmer.
Paramètres des messages envoyés: Choisissez GPRS
PRI, GSM PRI ou uniquement GSM.
Etat de mémoire: Pour vérifier le statut des SMS de la
carte SIM et du téléphone mobile.
Page 41 of 92
MMS
Ecrire un message MMS
Modification destinataire: Paramétrez le numéro de téléphone
ou l'adresse e-mail du destinataire et modifiez ensuite le
contenu du SMS. Envoyez votre SMS au destinataire ou
sauvegardez-le comme brouillon après son achèvement.
Entrant: Pour lire ou contrôler les SMS reçus. Il vous sera
possible d'éliminer, répéter, transférer ou sauvegarder ces
SMS.
Sortant: La fonction de cette option consiste à mémoriser les
modifications des SMS provenant des sauvegardes de ces
derniers ou de nouveaux renseignements, au-delà de ceux
entrants.
Brouillons: Choisir les MMS complétés, appuyez sur les
touches ↑ et ↓ pour sélectionner et pressez la touche de
sélection gauche pour accéder aux différentes options.
Page 42 of 92
1. Lire— Pour lire l’MMS en cours sélectionné.
2. Envoi— Pour envoyer l’MMS en cours sélectionné à la
destination désignée.
3. Modifier – Pour modifier l’MMS en cours sélectionné.
4. Eliminer— Pour éliminer ce message.
5.Eliminer tout— Pour éliminer toutes les informations
sauvegardées dans les brouillons.
6. Sauvegarder comme modèle – Pour sauvegarder l’MMS en
cours sélectionné comme modèle pour une utilisation future.
7. Détails des informations – Pour visualiser le détail des
informations.
8. Utilisation des éléments– Pour envoyer le numéro de téléphone
ou un e-mail.
Modèles
Page 43 of 92
Cette fonction est dotée de beaucoup de phrases insérées jour
après jour et relatives aux messages multimédias pour vous aider à
accélérer la vitesse de modification des messages. Pressez les
touches ↑et ↓ pour choisir les phrases. Pressez la touche de
sélection gauche pour confirmer. La phrase sélectionnée sera dès
lors automatiquement introduite dans l'interface de modification.
Consultez "Messages d'écriture" pour le mode envoi.
♦
Paramètres communs:
Paramètres MMS, envoi, réception des paramètres des
messages, etc.
Composition: Il vous sera possible de paramétrer la limite de la
modalité de modification, les dimensions des photos ainsi que
la signature automatique. Pressez les touches ↑ et ↓ pour faire
votre choix, les touches ← et → pour procéder au réglage et la
touche de sélection droite pour compléter l’opération.
Page 44 of 92
Envoi des paramètres: Il vous sera possible de paramétrer la
période de validité, le rapport d’envoi, le rapport de lecture,
PRI, le temps passé et l'envoi temps. Pressez les touches ↑ et ↓
pour choisir, les touches ← et → pour procéder au réglages
et la touche de sélection gauche pour compléter l’opération.
Paramètres de réception: Vous pourrez paramétrer le réseau
principal, réseau de roaming, si envoyer le rapport de lecture et
le rapport d’envoi. Pressez sur les touches ↑ et↓ pour choisir et
sur les touches ← et→ pour paramétrer et enfin sur la touche
de sélection gauche pour compléter l’opération.
Filtre: Vous pourrez choisir de recevoir ou non des messages
anonymes ainsi que la publicité. Pressez les touches↑ et ↓ pour
faire un choix, les touches ← et→ pour procéder au réglages et
la touche de sélection gauche pour compléter l’opération.
Profil du Server: Vous pourrez modifier et redémarrer le server.
Page 45 of 92
Etat mémoire: Pour contrôler le pourcentage de mémoire utilisé
et l’état de sauvegarde des messages.
Message d’émission
La fonction fournit les renseignements de position géographique
ainsi que les conditions météorologiques. Les utilisateurs peuvent
choisir différents modes de réception, langages et paramétrer les
canaux.
La disponibilité de ce service dépend de votre opérateur.
La dis poni bilità di q ues to ser vizi o dipende dall'operatore di r ete.
Modéles
Le menu propose des modèles de messages préétablis. Il vous
sera donc possible de choisir un modèle de message. Pressez
ensuite Options - > Envoi pour envoyer le message en un instant.
Ou modifier le modèle du message en ajoutant un nouvel élément
avant de l’envoyer.
Page 46 of 92
♦
♦
Paramètres Multimédia
Paramètres Profil: Quatre profils de système différents vous
sont proposés.
Répondeur du server
Cette fonction nécessite le support de votre opérateur pour
l’utilisation de ce service. Vous pourrez dès lors configurer un
numéro d’accès.
Paramètres communs: réponse d’envoi, parcours du rapport et
sauvegarde des messages envoyés.
Etat de la mémoire:
L'interface visualise l’espace mémoire utilisé de la carte SIM et du
téléphone mobile.
♦ Archivage Préférés
Cette fonction vous permettra de paramétrer le parcours
d’archivation pré-défini. Choisissez la carte SIM ou le
téléphone en appuyant sur les touches ↑ et ↓ et pressez
Page 47 of 92
♦
♦
ensuite la touche de sélection gauche pour confirmer.
Connectivité préférée: Vous pourrez choisir entre GPRS et
DSM.
Il vous sera possible de calculer les données et sélectionner
l’archivation préférée ainsi que l’état de la mémoire.
♦
5.3 Multimédia
Appareil photo
Reprise des images avec l'appareil photo intégré.
Pour utiliser la fonction d'image arrêté, sélectionner Menu >
Appareil photo: le dispositif est en modalité de déclenchement et
visualise les images en avant-première.
Pressez la touche OK pour capturer les images. Appuyez sur la
touche de sélection gauche pour accéder au menu des options.
Pressez la touche de sélection droite pour revenir au menu
supérieur.
Page 48 of 92
La modalité avant-première est prédéfinie.
Zoom: Pour se déplacer vers le haut et vers le bas à l’aide des
touches flèche gauche et flèche droite pour régler l'exposition," 1"
pour régler les effets," 2" pour régler la balance des blancs, la
touche" 3" Marche / Arrêt pour souligner les voyants LED," 4" pour
régler le retard des reprises," 5" pour régler le nombre de prise en
séquence," 6" pour régler le mode déclenchement," 7" pour régler
la qualité photo," 8" pour l'ajustement des dimensions de la photo,
la touche « # » Marche / Arrêt icônes écran.
☺ Note:
Lorsque vous capturez les images ou si vous utilisez les albums,
veillez à toujours respecter la loi ainsi que les habitudes locales, la
vie privée et les droits d'autrui, y compris les droits d'auteur.
♦ Options
•
Images
Visualisez une liste pour la présentation des images.
Page 49 of 92
•
Paramètres appareil photo.
Avec cette fonction, vous pourrez paramétrer et mettre en
évidence le LED, le signal de capture des photos, la compensation
de l’exposition, retarder la mise au point et la capture continue.
•
Paramètres image
Paramétrez les dimensions et la résolution de l'image.
•
Choix du Capteur (Sensor)
•
Vous pourrez choisir entre capteur1 et capteur 2.
•
Balance des blancs.
Focalisez l'image lors de l’utilisation du téléphone pour
prendre des photos.
Les options incluent les modes suivants: automatique,
lumière du soleil, tungstène, lampe à lumière froide,
nuageux et lumière incandescente.
•
Mode Scène:
Sélectionnez les options pour paramétrer le mode
Page 50 of 92
•
nocturne si l’éclairage est faible.
Paramètres effets:
Paramétrez les effets lors de la capture des images.
Réinitialisez les paramètres prédéfinis
Vous pourrez ainsi réinitialiser les paramètres des valeurs
prédéfinies.
Visualisation d’images
Vous pourrez obtenir les fonctions suivantes :
♦ Appuyez sur les touches ← et → pour visualiser les images.
♦ Visualisez les images sélectionnées.
♦ Pour changer le mode de visualisation, le mode liste et
l'image pour visualiser les informations, y compris le nom, la
dimension ainsi que la date de création.
Page 51 of 92
♦
♦
♦
♦
Envoi via MMS ou Bluetooth et paramètres de l'image
sélectionnée en fond d’écran, sauvegarde écran, Arrêt/Marche,
Animation, icône dessins animés.
Pour renommer une image.
Pour éliminer l’image sélectionnée.
Pour éliminer toutes les images.
Pour classer les images en fonction du nom, type, date et
dimension du fichier sauvegardé, changer le fichier de
sauvegarde pour capturer les images.
Enregistreur Vidéo
Vous pourrez reprendre et enregistrer un clip vidéo avec votre
appareil photo intégré.
Pour activer la fonction vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia >
Vidéo et le dispositif se trouvera en modalité avant-première clip
vidéo.
Page 52 of 92
Pressez la touche de sélection gauche pour enregistrer un clip
vidéo. Pressez la touche de sélection droite pour terminer un
enregistrement et sauvegarder le fichier vidéo.
☺ Note:
Pendant l'enregistrement d'un clip vidéo, respecter toutes les lois et
les habitudes locales, la vie privée et les droits d'autrui, y compris
les droits d’auteurs (copyrights).
Avec cette fonction, il vous sera possible d'explorer, éliminer ou
visualiser un fichier MP4 comme indiqué dans les instructions.
Sélectionnez un fichier dans la liste pour visionner un clip vidéo. Il
vous sera également possible d'insérer l'interface. Pendant la
procédure de reproduction, pressez la touche du volume sur le côté
pour régler le volume. Appuyez sur la touche de fonction droite
pour revenir au menu précédent.
•
Touche de direction gauche: Pour sélectionner les
options.
Page 53 of 92
•
Touche OK: Pause / enregistrement.
•
Touches ↑ et ↓: Pour régler la distance.
•
Touches ← et →: Pour régler la luminosité.
Pour le lecteur
Nous vous présentons une liste pour visualiser les vidéos que
vous avez enregistrées.
•
Paramètres lecteur vidéo
Par cette opération, vous pourrez paramétrer la balance des
blancs, la compensation de l’exposition et la reprise nocturne
de la vidéo afin d’éviter tout tremblement de l’image.
•
Paramètres des effets
Il vous sera possible de paramétrer les effets spéciaux lors de
la capture des photos. Il est possible de choisir de régler sur
mode Normal, Echelle de gris, Ancien, Vert Ancien, Bleu et
Ancien Film Négatif.
•
Archivage
Page 54 of 92
Paramétrez le fichier de mémorisation après avoir capturé
les images.
•
Réinitialiser les paramètres prédéfinis par défaut.
•
Interrupteur du capteur (Sensor).
Vous pourrez activer le capteur pour enregistrer un clip
vidéo.
Lecteur vidéo
Avec l'accès à cette fonction, vous pourrez lire, effacer et contrôler les
détails de fichier MP3 avec des suggestions.
Sélectionnez un fichier de la liste pour commencer. Accédez à
l'interface correspondante. Pressez la touche de volume bas et haut
pour régler le volume et la touche de sélection droite pendant la
lecture.
♦
♦
Touche OK: Lecture/Pause.
Touche de sélection droite: Arrêt/retour.
Page 55 of 92
Lecteur Audio
En accédant à cette option, vous pourrez lire, effacer et contrôler
les détails de fichier MP3 avec des suggestions.
Vous pourrez lire un fichier MP3 de la liste musique en accédant à
l'interface lecteur MP3. Sélectionnez l'icône Lecture (play) à l'écran
pour mettre sur pause ou lancer la lecture; La touche ↓ vous
permettra d’ interrompre, et les touches ← et → de modifier les
chansons;
Le téléphone mobile supporte la transmission de fond sonore:
sélectionnez la touche de sélection droite pour quitter l'interface
avec MP3 ou continuer. Le téléphone portable dispose de fonctions
telles que 'modifier et messages' et Contacts modifiés, excepté
ceux mémorisés sur la carte SIM. Il sera dès lors nécessaire de
quitter la fonction lecteur MP3 pour consulter les photos l’une après
l’autre, regarder un film et une vidéo, etc.
Page 56 of 92
Note: Dès que la prise de l’oreillette est connectée, le haut parleur
n’est plus actif.
♦ Touche Ok: Pour Continuer et mettre sur Pause
♦ Touche gauche : Pour accéder à la liste.
♦ Touches ← et →: Pour interrompre les chansons.
Enregistreur de sons
En accédant à cette option, il vous sera possible d’effectuer un
enregistrement.
♦ Enregistreur:
Pressez la touche de sélection gauche pour commencer
l’enregistrement et pressez la touche de sélection droite pour
l'arrêter. Le fichier sera automatiquement sauvegardé. Pressez
ensuite la touche d'appel fin pour quitter la fonction sans que le
fichier enregistré soit sauvegardé.
Page 57 of 92
♦
Liste d’enregistrement: Transmettre, modifier, ajouter,
renommer, éliminer et envoyer le fichier d’enregistrement
mémorisé.
Radio FM
Vous pourrez recevoir et écouter la radio FM.
♦ Touche Ok: pour mettre sur Pause et Arrêter
♦ Touche ← et → : pour régler le canal.
Avec la touche "ok" vous pourrez enregistrer, choisir de raccrocher
pour revenir en mode attente dans l’interface FM avec lecture en
fond sonore.
5.4 Profils
L'utilisateur peut passer d'une modalité à l'autre en fonction des
différentes occasions. Le téléphone portable offre les modalités
suivantes: mode général, mode rencontre, mode extérieur, Mode
intérieur, mode oreillette et mode Bluetooth. L'utilisateur peut
Page 58 of 92
également rétablir les modalités individualisées en pressant la
touche de sélection gauche afin d’accéder à l'interface option.
5.5 Paramètres
Paramètres du téléphone
Heure et date
Vous pourrez paramétrer votre propre ville, l’heure et la date, le
format et la mise à jour du fuseau horaire.
Calendrier allumer/éteindre
Il vous sera possible de paramétrer 4 opérations de
marche/arrêt.
Langue
Paramétrez la langue sélectionnée à l’écran du téléphone.
Mode de saisie préférée
Les modalités disponibles sont les suivantes: ABC, abc et
mode numérique.
Page 59 of 92
Codifier
Ecran
1. Sélectionnez Ecran dans les paramètres de l’écran.
2. Sélectionnez : Fond d’écran, Economiseur d’ écran,
Allumé/Eteint, Ecran allumé/éteint, Visualisation mise en marche
de l’écran automatique, affichage de la date et de l’heure.
3. Animation de l’écran lors de la mise en marche et de l’arrêt
du téléphone.
Marche/Arrêt
4. Marche/Arrêt de la date et de l’heure.
5. Affichage date et heure.
Thèmes
Touche Dédiée
Touche haut –enregistreur Audio, Touche bas— Enregistreur
vidéo, Touche gauche – enregistreur vidéo, Touche
Droite-Bluetooth
Page 60 of 92
Mise à jour automatique de la date et de l’heure
Paramétrez ou non la mise à jour automatique.
Paramètres Misc.
Rétro-éclairage de l’écran LCD: Pour régler la luminosité et la
durée.
Torche électrique
“Allumé” ou “Eteint”, activez ou désactivez la torche.
Configuration Réseau
Cette fonction vous permettra de paramétrer le mode recherche
réseau et la recherche d'un nouveau réseau.
Modalité de recherche réseau: mode automatique et mode manuel.
Paramétrez le téléphone mobile et veuillez sélectionner un réseau
accessible selon les conditions mobiles de la région. Il vous sera
également possible de sélectionner le réseau manuellement.
Page 61 of 92
Paramètres de sécurité
Le paramétrage de protection vous permettra de protéger votre
téléphone portable d'un usage non autorisé ou de limiter l'usage du
téléphone en paramétrant et modifiant le code PIN du téléphone
ainsi que différentes options. Le code PIN par défaut est le1234.
L'utilisateur peut choisir le délai pour débloquer le verrouillage du
téléphone ou le blocage par code PIN.
Utilisez le paramétrage de la protection de la carte SIM pour régler
le blocage de la carte SIM. De plus, le code PIN peut être modifié.
Le paramétrage de sécurité du téléphone est le même que celui de
la carte SIM.
La protection de la vie privée peut être activée pour protéger votre
répertoire, les messages ainsi que le journal des appels. Pour
activer cette fonction, paramétrer l'interrupteur Allumé / Eteint en
position allumé, et paramétrer le mot de passe (8 caractères).
Page 62 of 92
Connectivité
Bluetooth
♦ Activer le Bluetooth: Appuyer sur la touche de sélection
gauche pour activer le Bluetooth avant la connexion.
♦ Recherche dispositif manuelle: Relatif à la connexion de kit
oreillette Bluetooth en général.
Mon
dispositif: Vous permet de visualiser ou de modifier le
♦
dispositif Bluetooth connecté.
♦ Dispositif en connexion: Visualisez la liste des dispositifs
Bluetooth correspondants au téléphone portable actuel.
♦ Paramètres: Si le dispositif est visible, vous pourrez paramétrer le
nom du dispositif et la transmission des documents.
Mon Bluetooth: Visualiser le nom du dispositif Bluetooth, l’adresse
et le support du service.
Page 63 of 92
Gestionnaire de fichiers
Cette fonction aide l'utilisateur à gérer les documents archivés
présents dans la carte mémoire. L'utilisateur peut visualiser, ajouter,
éliminer ou renommer les documents et reproduire les fichiers
musicaux ou vidéo directement par cette fonction.
Divertissements & Jeux
Le système propose des vidéos UFO intéressantes.
Paramètres jeux
Il vous sera possible de choisir la musique de fond sonore, les
effets sonores, les vibrations et le volume souhaité.
Réinitialiser les paramètres d’origine
Utilisez cette fonction pour rétablir toutes les données d’origine du
système. Dans les réglages du menu du téléphone et si vous le
souhaitez, les données d’origines seront rétablies. Dans ce cas,
notez que toutes les données de l'utilisateur mémorisées dans le
Page 64 of 92
téléphone seront alors éliminées. Le mot de passe prédéfini pour le
téléphone mobile est le1234.
☺ Note:
Il est recommandé d'utiliser cette fonction avec beaucoup
d’attention. Nous vous conseillons vivement de procéder à
une sauvegarde de l'archive des données du téléphone avant
d'utiliser cette fonction.
5.6 Le Centre des appels
Le centre d’informations des appels mémorise les appels en
absence, les appels reçus, les appels composés ainsi que la
durée précise de chaque appel.
Notification: S'il y a des appels en absence, la mention "Appel en
absence" s’affichera à l'écran pour vous aider à connaître le
nombre d’appels en absence reçus. L'icône correspondante à
Page 65 of 92
"Appel en absence" sera visualisée sur la partie supérieure de
l'écran lorsque l’appel disparaît.
Appels en absence: mémorisation du nombre d’appels en
absence.
♦ Numéros composés: mémorisation du nombre de numéros
composés.
♦ Appels reçus: mémorisation du nombre d’appels reçus.
Il vous sera possible de mémoriser jusqu’à 100 données dans
les fichiers "Appels en absence, reçus et numéros de
sélection" du menu.
♦ Eliminer le journal des appels: éliminer l’intégralité du
journal des appels précédents.
♦ Durée des appels: Vous pourrez enregistrer les
renseignements de la conversation précédente ainsi que la
durée des appels reçus et composés. Le temps de
conversation totale est utilisée pour visualiser la durée totale
Page 66 of 92
♦
♦
♦
♦
des conversations. La fonction réinitialisation(Reset) vous
permettra de mette à zéro la durée des conversations.
Heure des appels: Vous pourrez enregistrer les
renseignements de la conversation précédente, la durée des
appels reçus et celle des appels composés. La durée de la
conversation totale est utilisée pour visualiser la durée totale
des conversations, la fonction Reset permet de mettre à zéro
le compteur des conversations.
Coût des appels: pour enregistrer tous les coûts
téléphoniques.
Compteur messages courts: pour comptabiliser le nombre
de messages courts envoyés et reçus par l'utilisateur.
Compteur GPRS: pour calculer le flux GPRS. La fonction
GPRS doit être activée en premier.
♦
Page 67 of 92
5.7 Organisateur
Calendrier
Par cette fonction vous pourrez visualiser le calendrier et ajouter
des rendez-vous ou encore effectuer d’autres opérations.
Activité
Cette fonction vous aidera à vous rappeler d’évènements comme
vos rendez-vous, certaines données, les appels ou encore les
anniversaires. Vous pourrez paramétrer la date, l’heure, les
observations, l’alarme et place PRI. Pressez la touche de sélection
droite pour sauvegarder et confirmer les réglages.
Alarme
Ce dispositif propose cinq positions d'alarme différentes.
♦ Allumage: activer ou désactiver l’alarme. Il vous sera possible
d'introduire le temps projeté de l’alarme grâce au clavier ou en
Page 68 of 92
♦
♦
♦
♦
♦
écrivant manuellement. Pressez ensuite la touche de sélection
droite pour confirmer.
Paramètre Horaire: pour paramétrer l'heure de l’alarme.
Paramètre des appels: pour paramétrer l’horaire de la sonnerie
et le mode: sonne une fois, chaque jour ou comme défini par
l'utilisateur.
Paramètre du signal de sonnerie désiré: pour choisir la
modalité du signal des sonneries et de la radio FM.
Répéter-Pause: vous pourrez insérer un intervalle de répétition
avec une unité de base d’une minute. L'alarme recommencera
à sonner après la pause. Si aucune opération n'est paramétrée
après l'alarme, la sonnerie sonnera à nouveau.
Mode sonnerie: choisissez la sonnerie ou la fonction vibreur,
ou la fonction vibreur + Sonnerie pour l’alarme.
Page 69 of 92
Heure mondiale
Vous pouvez visualiser l'heure, connaître le temps des grandes
villes dans le monde entier et régler l’heure comme heure de
visualisation du dispositif. Pressez les touches de direction pour
visualiser l'heure des grandes villes d'autres pays.
Boussole
Faire pivoter le téléphone mobile dans le sens des aiguilles d’une
montre pour procéder à l’auto-calibration.
En cas de problème, veuillez contacter MEMSIC Inc.visit
www.memsic.com au numèro suivant :+86 510 6661 6668.
GPS
Page 70 of 92
Etat GPS
Visualiser l’état des satellites
Page 71 of 92
Localisation GPS
1) Info localisation
Page 72 of 92
Menu info localisation = Visualise la latitude et la Longitude
Page 73 of 92
Page 74 of 92
Distance de mouvement du GPS
Indique la distance si vous bougez en vous déplaçant et indique l’heure
et la vitesse.
Page 75 of 92
Page 76 of 92
En résumé, le menu du GPS est :
1) Etat GPS
2) Localisation GPS : vous avez 2 sous-menu
1 : Info localisation
Page 77 of 92
2: Géographie GPS
3) Distance de mouvement du GPS
Le Menu géographie GPS indique si vous êtes positionnés ou non. Si le
positionnement est négatif, le numéro est le 0 et si il est positif le
numéro visualisé est le 1.
2D signifie que vous êtes localisés par 4 satellites et 3D par 5 satellites.
Attention: Le GPS peut ne pas fonctionner correctement en
intérieur ou en milieux fermés.
Page 78 of 92
Calculatrice
La calculatrice de votre dispositif vous propose des fonctions de
calcul de base.
♦ Utilisez les numéros de 0 à 9 per insérer les numéros.
♦ Insérez les symboles mathématiques en utilisant les touches.
Pressez la touche # pour le séparateur ou point décimal.
Pressez la touche de sélection gauche pour confirmer
l'inscription.
♦ Répétez l’opération si demandé.
♦ Appuyez sur la touche OK pour obtenir et visualiser le résultat
du calcul.
Unité de conversion
Poids: Calculer le poids de l'unité comme kg < - > pounds et kg <
- > onces conversion. Modifiez les données dans la cellule
correspondante, insérez la demande de conversion, pressez la
Page 79 of 92
touche de fonction gauche et la conversion demandée sera
indiquée dans une autre cellule.
Longueur: Unité de longueur, inclure km < - > mille mètres < - >
mètre < - > pieds, cm < - > pouces. Modifiez les données dans la
cellule correspondante. Insérez la demande de conversion,
pressez la touche de fonction gauche et la conversion demandé
sera indiquée dans une autre cellule.
Convertisseur de devises
Taux de change: il est nécessaire d'insérer le taux de change et
d’introduire ensuite la valeur correspondante de la monnaie
nationale. Touchez avec le stylet la touche de fonction gauche et
un autre compartiment de modification indiquera la valeur désirée.
Chronomètre
♦ Chronomètre général: veuillez à chaque fois attendre la fin du
temps du tour et visualisez les résultats.
Page 80 of 92
♦
Chronomètre multi- orienté : haut ou bas, les touches flèche
gauche et droite vous permettront de contrôler les quatre
chronomètres.
Lecteur E-Book
Vous pourrez lire les fichiers TXT mémorisés sur votre carte
mémoire.
5.8 Services
WAP: La caractéristique GPRS devra être activée précédemment
pour l’accès Internet sans fil (Wireless).
Page initiale: paramétrez la page initiale pour naviguer sur
Internet.
Signet: Paramétrez la fonction signet pour visualiser plus
facilement les dernières pages web visitées.
Pages récentes: visualisez les pages web visitées
précédemment.
Pages « Off line »: visualisez les pages web
Page 81 of 92
sauvegardées auparavant.
Adresse d’accès: insérez l’adresse URL pour visualiser
directement les Pages Web.
Infos reçus: pour recevoir des e-mails.
Paramètres: modifier l'archive, effacer la cache ou effacer
les informations personnelles de la carte SIM.
Données du compte
Données GSM: Visualisez les données effectives des
paramètres particuliers GSM.
GPRS: Visualisez les données effectives des paramètres
particuliers GPRS.
Page 82 of 92
6 Appendice
Appendice I Accessoires
Une vaste gamme d’accessoires vous est fournie. Il vous sera
possible de choisir les accessoires en fonction de vos exigences de
communication.
Répertoire
Batterie Standard
Paquet Data/CD
Kit Oreillette
Appendice II Maintenance et entretien
Cette appareil est un produit au design soigné. Il doit être traité
avec soins. Les conseils suivants vous aideront à protéger votre
garantie:
Page 83 of 92
Évitez de mouiller le dispositif. La pluie, l'humidité ainsi que
tous les types de liquides ou la buée contiennent des
substances minérales corrosives pouvant endommager les
circuits électroniques. Si le dispositif est exposé à l’eau, retirez
immédiatement la batterie et attendre que le dispositif soit
complètement sec avant de la réinstaller.
Ne jamais utiliser ou laisser le dispositif en milieux
particulièrement poussiéreux ou sales. Les parties mobiles et les
composants électroniques pourraient être endommagés.
Evitez de laisser le dispositif en milieu particulièrement chaud.
L’exposition à des températures trop élevées peut, à terme,
réduire la durée des dispositifs électroniques, endommager la
batterie et déformer ou faire fondre certaines parties
plastiques.
Evitez de laisser le dispositif en milieu particulièrement froid.
Lorsque le dispositif retourne à température normale, de
Page 84 of 92
l’humidité peut se former à l'intérieur et endommager les
circuits électroniques de votre appareil.
Ne jamais faire tomber, taper ou secouer votre dispositif. Un
coup violent pourrait endommager et casser les circuits
internes et les parties mécanique de précision.
Ne jamais utiliser de produits corrosifs chimiques, de solvants
ou de détergents agressifs pour nettoyer votre appareil.
Ne jamais peindre le dispositif. La peinture peut entraver les
mécanismes et empêcher le bon fonctionnement du
téléphone.
Utilisez un tissu doux, propre et sec pour nettoyer tout type de
verre comme l'appareil photo, le capteur de proximité ou encore le
capteur de luminosité.
Utilisez le chargeur en milieu fermé.
Page 85 of 92
Veillez à toujours créer une sauvegarde des données que
vous désirez conserver, comme par exemple les contacts et
les données de votre répertoire.
Pour réinitialiser le dispositif de temps en temps et pour obtenir
des performances optimales, veuillez éteindre le dispositif et
enlever la batterie. Ces conseils sont valables pour le dispositif
lui-même, la batterie, le chargeur de batterie ou tout autre
accessoire. Si un périphérique quelconque ne fonctionne pas
correctement, veuillez vous adresser le plus rapidement
possible à un service après-vente qualifié.
Appendice
communs
III
Mauvais
fonctionnement
Page 86 of 92
et
diagnostics
Description
Mauvais
fonctionnement
Le téléphone ne
s’allume pas
La batterie ne
peut être
rechargée
Diagnostics
1. Contrôlez que la batterie soit
chargée.
2. Contrôlez que la batterie soit
correctement installée.
1. Il est possible que le chargeur ne
soit pas correctement branché à la
prise.
2. Il est possible que la batterie soit
inutilisable. Les prestations de la
batterie sont réduites après une
utilisation continue et constantes de
quelques années.
Page 87 of 92
Connexion au
réseau
impossible
1. Le signal est trop faible ou il y a des
interférences émanant d’une radio.
Contrôlez l’état du signal à l’écran pour
vérification.
2. La carte SIM peut ne pas être
installée correctement ou vérifiez que
les contacts soient corrects.
La carte SIM pourrait être
endommagée.
Veuillez contacter votre opérateur s’il
s’avère que votre carte est réellement
endommagée.
Page 88 of 92
Impossible
d’émettre un
appel
1. Vérifiez la connexion au réseau. Le
nom de l’opérateur doit être affiché à
l’écran.
2. Vérifiez que la fonction de blocage
des appels ne soit pas activée.
3. Il est possible que le service ne soit
pas autorisé.
4. Il est possible qu’une fonction
paramétrée soit active.
5. Il est possible qu’ « aucune
transmission de mon téléphone » ne
soit paramétrée de sorte qu’aucun
réseau ne puisse l’accepter.
Page 89 of 92
Réception d’un
appel entrant
Impossible
Impossible de
paramétrer les
caractéristiques
PIN bloqué
1. Veuillez vérifier que l’enregistrement
du réseau soit correct.
2. L’appel est interdit suite au solde dû.
3. La fonction de renvoi des appels est
activée.
4. La fonction de blocage des appels
entrants est activée.
L’opérateur du service ne supporte
pas cette option ou un enregistrement
est nécessaire.
Contactez votre opérateur.
Insérez le code PUK pour débloquer ou
contactez votre opérateur.
Page 90 of 92
PIN2 bloqué
Insérez le code PUK2 pour débloquer
ou contactez votre opérateur.
Coûts connexion
Web du
téléphone non
valide
Impulsion sans coûts de transmission.
Veuillez prendre contact avec votre
opérateur.
Erreur carte SIM
1. La carte SIM est sale, veuillez la
nettoyer.
2. Il s’agit d’une nouvelle carte SIM.
Page 91 of 92
L’utilisation de
fichiers
multimédia est
impossible.
1. Pas de carte mémoire
2. Pas de fichier multimédia présent
dans la carte mémoire.
3. L’installation de votre carte mémoire
n’est pas correcte.
4. Erreur de format des fichiers
multimédia.
5. La carte mémoire est endommagée.
Page 92 of 92

Documents pareils