Participe passé

Transcription

Participe passé
1
1. Règles générales
Cas
Employé seul
sans auxiliaire
Conjugué
avec l’auxiliaire
Conjugué
avec l’auxiliaire
être
avoir
Règle
Exemple
VARIABLE
Il s’accorde en genre et
en nombre avec le mot
auquel il se rapporte.
VARIABLE
Il s’accorde en genre et
en nombre avec le sujet
du verbe.2
VARIABLE
Il s’accorde en genre et
en nombre avec son
complément d’objet direct3 4 5 s’il en est précédé.
Elle recueille les enfants
abandonnés par les parents.
INVARIABLE
Il reste invariable s’il en
est suivi ou s’il n’a pas
de complément direct.
Nous avons fait des efforts.
Les parents d’Émilie sont
rentrés de voyage hier.
Les efforts que nous avons
faits ont été stériles.
Jamais elles n’ont douté du
succès.
Cette version détaillée est faite principalement d’après le Précis de grammaire française de Maurice Grévisse et le site du
CCDMD. Le Précis utilise l’approche traditionnelle alors que le CCDMD utilise l’approche de la nouvelle grammaire. Je présente les deux approches quand vient le temps de traiter de l’accord du participe passé des verbes pronominaux (dernier tableau dans la version détaillée ou tableau «Le participe passé des verbes pronominaux»).
2 La même règle s’applique au participe passé employé soit comme attribut du sujet avec des verbes analogues au
verbe être ( verbes d’état), soit comme attribut du complément direct. Certains hommes de grand mérite meurent
1
ignorés; la postérité les laisse parfois ensevelis dans l’oubli.
Qu’est-ce qu’un complément direct (CD ou COD)? Soulignons d’abord que le complément d’objet (direct, indirect)
énonce la personne ou la chose sur lesquelles passe l’action du sujet : cette personne ou cette chose sont présentées
comme supportant l’action, comme étant l’objet de l’action, comme marquant l’aboutissement, l’achèvement du
procès. Le complément direct (CD) est rattaché directement au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition : Ce
manteau craint la pluie (où «la pluie» est le groupe complément direct de craint), alors que le complément indirect
se joint au verbe par une préposition pour en compléter le sens.
4 Dans les temps surcomposés, le dernier participe seul peut varier : Ils sont partis dès que je les ai eu avertis.
5 La règle d’accord du participe passé conjugué avec avoir reste applicable lorsque le complément direct a un attribut : Ces fleurs, je les ai trouvées charmantes.
3
2
2. Règles particulières
Cas
Attendu, non compris,
y compris, entendu,
excepté, ôté, ouï, passé,
supposé, vu
Ci-annexé, ci-joint, ciinclus
Règle
Placés devant le nom ou le
pronom, s’emploient comme prépositions et restent
INVARIABLES.
Mais…
Placés après le nom ou le
pronom (ou qu’ils ne le précèdent que par inversion),
ils sont VARIABLES. 6
VARIABLE :
quand ils sont épithètes ou
attributs.
INVARIABLE :
quand ils ont une valeur
adverbiale7.
Des verbes intransitifs
comme coûter, valoir, peser,
mesurer, marcher, courir,
vivre, dormir, régner, etc.
Participe passé de certains verbes intransitifs8
peuvent être accompagnés
d’un complément circonstanciel qu’il faut se garder
de prendre pour un complément direct : le participe
passé de ces verbes reste
INVARIABLE.
Exemple
Tout a été détruit, excepté
cette maison.
Tout a été détruit, cette
maison exceptée.
La lettre ci-incluse vous
éclairera.
Vous trouverez, ci-inclus,
une lettre de votre père.
Les trois mille dollars que
ce meuble m’a coûté. [coûté combien?]
Les vingt ans qu’elle a vécu. [vécu combien?]
MAIS…
Ils peuvent devenir transitifs : leur participe passé est
alors VARIABLE.9
Étant donné, devant le nom, peut rester invariable ou s’accorder avec ce nom : Étant donné sa stupidité, on ne
pouvait attendre autre chose de lui. Étant données les circonstances, sa conversation pourra être instructive.
6
7
Dans beaucoup de cas, l’accord dépend de l’intention de celui qui parle ou écrit. Cependant, l’usage est de donner à
ci-annexé, ci-joint, ci-inclus, la valeur adverbiale : 1O quand ils sont en tête de phrase; 2 O quand, dans le corps de
la phrase, ils précèdent un nom sans déterminant (déterminant-article, dét. possessif, dét. démonstratif).
8 Il s’agit d’un verbe qui ne demande pas de complément direct (CD) pour en compléter le sens.
9
Tels sont notamment :
-Coûter, au sens de causer, occasionner;
-Valoir, au sens de se procurer;
-Peser, au sens de constater le poids, examiner;
-Courir, au sens de poursuivre en courant, s’exposer à, parcourir.
-Etc.
3
Les efforts que ce travail
m’a coûtés.
Participe passé des verbes impersonnels
Dit, dû, cru, su, pu, etc.
Participe passé précédé
du pronom « l’ »
La gloire que cette action
lui a value.
ou pris impersonnellement : Les sommes qu’il a fallu
ont paru énormes.
INVARIABLE.
Les chaleurs qu’il a fait ont
été torrides.
INVARIABLE quand ils ont J’ai fait tous les efforts que
pour complément direct un j’ai pu [faire].
infinitif ou une proposition à Elle m’a donné tous les
renseignements qu’elle
sous-entendre après eux. 10
avait dit [qu’elle me donnerait].
Cette étude est moins diffiINVARIABLE lorsqu’il a
cile que je ne l’avais estimé
pour complément direct le
[que je n’avais estimé cepronom neutre l’ représenla].
tant une proposition et signifiant cela.
Nom collectif : VARIABLE Il y avait là une bande de
malfaiteurs que la police
Lorsque le participe passé est
eut bientôt cernée.
précédé d’un complément direct renvoyant à un collectif
suivi de son complément,
l’accord est commandé par le
collectif ou par son complément, selon le sens.
Participe passé précédé
d’un nom collectif ou
d’un adverbe de quantité
Remarque :
Lorsque le complément direct
précédant le participe renvoie à
le peu suivi de son complément,
c’est le peu qui règle l’accord
s’il domine dans la pensée (il
marque souvent alors
l’insuffisance).
Si le peu n’attire par particulièrement l’attention, c’est le complément de peu qui commande
l’accord (on peut alors supprimer peu sans ruiner le sens : le
peu marque simplement la petite quantité).
Il y avait là une bande de
malfaiteurs que la police
eut bientôt ligotés.
Le peu de confiance que
vous m’avez témoigné m’a
découragé.
Le peu de confiance que
vous m’avez témoignée
m’a encouragé.
Adverbe de quantité
Remarque. Le participe passé précédé du pronom relatif que est invariable lorsque ce pronom est un complément
direct d’un verbe placé après le participe : dans ce cas, le participe a pour complément la proposition qui vient après
lui : C’est une faveur qu’il a espéré qu’on lui accorderait.
Semblablement le participe reste invariable quand il est précédé du relatif que et suivi d’une relative introduite par
qui : Nous subissons les malheurs qu’on avait prévu qui arriveraient.
10
4
VARIABLE??
Lorsque le complément direct
précédant le participe est un
adverbe de quantité suivi de son
complément, c’est celui-ci qui
commande l’accord.
L’accord n’a pas lieu si le complément de l’adverbe de quantité suit le participe.
Participe passé suivi
d’un infinitif
Participe passé précédé
de en
11
1.
2.
VARIABLE quand il est
conjugué avec avoir et suivi
d’un infinitif, il s’accorde
avec le complément direct
qui précède lorsque ce
complément se rapporte au
participe.
INVARIABLE quand le
complément direct se rapporte à l’infinitif.11 12
Généralement
INVARIABLE parce que
en est neutre et partitif.13
Autant de batailles elle a
livrées, autant de victoire
elle a remportées.
Combien de fautes a-t-il
faites?
Combien a-t-il fait de fautes?
Les violonistes que j’ai entendus jouer étaient habiles. [Quand l’être ou l’objet
désigné par le complément
direct fait l’action exprimée
par l’infinitif, le participe
s’accorde].
Les airs que j’ai entendu
jouer étaient charmants.
[j’ai entendu quoi? Jouer
que, c’est-à-dire jouer les
airs].
Voyez ces fleurs, en avezvous cueilli? [avez-vous
cueilli de cela?...une partie
de ces fleurs?]
Des difficultés, certes, j’en
ai éprouvé!
Moyens pratiques (p. passé suivi d’un infinitif) :
Intercaler le complément direct (ou le nom qu’il représente) entre le participe et l’infinitif puis tourner
l’infinitif par le participe présent, ou par une proposition relative à l’imparfait, ou encore par l’expression
en train de : si la phrase garde son sens, faire l’accord. Je les ai vus sortir : je les ai vus sortant…qui
sortaient…en train de sortir.
Quand l’être ou l’objet désigné par le complément direct fait l’action exprimée par l’infinitif, le participe
s’accorde.
3.
Si l’infinitif est suivi ou peut être suivi d’un complément d’agent introduit par la préposition par, le participe est invariable. Ces arbres que j’avais vus grandir, je les ai vu abattre (par le bûcheron).
12 1. Le participe fait suivi d’un infinitif est invariable. Ces personnes, je les ai fait venir.
2. Eu et donné suivis d’un infinitif introduit par à peuvent, dans la plupart des cas, s’accorder ou rester invariables,
parce qu’il est indifférent de faire rapporter le complément direct au participe ou à l’infinitif. Les affronts qu’il a eu
(s) à subir ( il a eu des affronts à subir, ou : il a eu à subir des affronts).
13
1. Cette règle reste d’application lorsque le pronom en est accompagné d’un adverbe de quantité. Tu m’as dit que
les romans choquent : j’ai en beaucoup lu.
2. Évidemment, dans des phrases comme la suivante, le pronom en (qui n’est pas complément direct et qui n’est
d’ailleurs ni neutre ni partitif) n’a rien à voir avec l’accord du participe. Ce sont de vrais amis; je n’oublierai pas
les services que j’en ai reçus.
5
Participe passé des verbes pronominaux
[NDLR] Compte tenu les explications légèrement différentes selon que l’on réfère à la
grammaire traditionnelle (Grévisse) ou selon la nouvelle grammaire (site du CCDMD par
exemple) les deux explications sont traitées dans le tableau ci-dessous.
a. Grammaire traditionnelle
Cas
Règle
exemple
D’abord dans la question que l’on fait pour trouver le
complément direct d’un verbe pronominal, on remplace
l’auxiliaire être par l’auxiliaire avoir.
Ils se sont imposé des sacrifices .
Participe passé des verbes
pronominaux14
[ils ont imposé quoi? des sacrifices, donc pas d’accord].
Elle s’est coupée au doigt
VARIABLE
[elle a coupé «s’» mis pour
Le participe passé des verelle-même].
bes pronominaux réfléchis
ou réciproques (accidentelMais
lement pronominaux (cf.
14
note ) s’accorde avec le
Elle s’est coupé le doigt
pronom réfléchi quand ce[elle a coupé le doigt à «s’
lui-ci est complément di15
mis pour à elle-même»].
rect.
La bataille s’est livrée ici.
Le participe passé des
verbes pronominaux de
sens passif s’accorde
avec le sujet.
Elles se sont tues.
Le participe passé des
verbes pronominaux
dont le pronom est sans Elles se sont évanouies.
fonction logique (qui
La grammaire traditionnelle distingue quatre types de verbes pronominaux :
-pronominal de sens réfléchi : «Elle se blesse» où le pronom est complément direct ou indirect;
-pronominal de sens réciproque : «Ils se querellent» lorsque deux ou plusieurs sujets agissent l’un sur l’autre;
-pronominal de sens passif, sans indication d’agent : «Le clocher s’aperçoit de loin»;
[ndlr] ce sont les verbes dits accidentellement pronominaux puisqu’ils se présentent aussi sous la forme simple, sans
pronom : «quereller», «blesser», «apercevoir»;
-pronominal avec un pronom sans fonction logique : «Le corbeau s’aperçoit de son erreur», «Le malade
s’évanouit»; [ndlr] ce sont les verbes dits essentiellement pronominaux puisqu’ils sont toujours accompagnés
du pronom.
15 Remarque 1. À côté du pronom réfléchi complément indirect, on peut avoir un pronom complément qui commande l’accord. Les sacrifices qu’elle s’est imposés [que = complément direct].
2. Certains verbes n’ont jamais de complément direct : se mentir, se plaire, se rire, se suffire, se nuire,
etc. Ils se sont nui.
14
6
n’est pas complément
direct ou indirect
s’accorde avec le sujet.
Exceptions : se rire, se plai-
re, se déplaire, se complaire : p. passé invariable.
b. Nouvelle grammaire
D’abord le verbe pronominal est un verbe qui
comprend un pronom réfléchi, c’est-à-dire un pronom
personnel conjoint (me/m’,
te/t’, se/s’, nous, vous) de
la même personne et du
même nombre que le sujet.
Lorsqu’ils sont conjugués à
des temps composés, les
verbes pronominaux se
construisent toujours avec
l’auxiliaire être.
Participe passé des verbes
pronominaux 16
Je me promène dans le parc
(verbe se promener).
>Les pronoms je et me
sont de la même personne
(1ère pers) et du même nombre (sing.).
Il faut d’abord vérifier si le verbe pronominal est accompagné d’un complément direct (CD) du verbe :
Ils se sont donné les surpriLe participe passé s’accorde ses qu’ils se sont achetées
en vacances.
avec le Cd si ce Cd le précède : il reçoit le genre et le >Le participe passé donné
nombre du nom ou du pro- ne s’accorde pas puisque le
CD est placé après le verbe
nom (Ex : le, la, les, que)
(se donner qqch : quoi? les
noyau du CD qui le précèsurprises).
de.
>Le participe passé acheVARIABLE
tées reçoit le genre et le
Si oui,
nombre du CD qui le précède : le pronom qu’, ayant
pour antécédent surprises
(s’acheter qqch : quoi? qu’
[les surprises]).
Le CCDMD propose deux stratégies pour régir l’accord du participe passé des verbes pronominaux. La stratégie 2
est retenue.
16
7
Elles se sont bien entenLe participe passé s’accorde dues tout au long du voyage.
en général avec le sujet : il
reçoit le genre et le nombre >Puisqu’il n’y a pas de CD,
le participe passé entendu nom ou du pronom du
GN (groupe nominal) sujet. dues reçoit le genre et le
nombre du pronom elles,
VARIABLE
Si non,
qui est le sujet.
Attention !
Il ya un contexte où le participe passé qui n’est pas
accompagné d’un CD ne
s’accorde pas avec le sujet :
quand le pronom réfléchi a
la fonction de complément
indirect du verbe (CI)17.
Attention! Les verbes
s’écrier et s’exclamer
s’accordent toujours avec le
sujet, même s’ils ont pour
CD un discours rapporté
direct ou indirect.
Elles se sont parlé et se
sont menti.
>Le participe passé des
verbes se parler et se mentir
ne s’accorde pas, puisque :
1) ils n’ont pas de CD (se
parler qqch. / qqn; se mentir, qqch / qqn);
2) le pronom réfléchi (se)
est CI et est l’équivalent de
à qqn / à qqch. (Parler /
mentir à qqn : à qui?) (à) se
ou à elles-mêmes).
Elle s’est exclamée qu’on la
dérangeait. Elle s’est
écriée : « Silence!»
Changement de sens de certains verbes
Certains verbes changent de sens selon qu’ils sont pronominaux ou non. Ainsi apercevoir / s’apercevoir dans le sens de «voir» et s’apercevoir dans le sens de «se rendre compte de». Cette différence de sens peut expliquer qu’un verbe pris dans un sens soit accidentellement pronominal (donc que le participe passé s’accorde avec le complément direct) et dans un autre sens, essentiellement pronominal (dans ce cas, le participe passé
s’accorde avec le sujet). C’est le cas ici avec apercevoir. Voir aussi sortir et se sortir de.
Peu de verbes pronominaux comprennent un pronom réfléchi ayant la fonction de CI; il s’agit essentiellement des
verbes se mentir, se nuire, se parler, se plaire (se déplaire, se complaire), se rire, se sourire, se succéder.
17