S400 Guide de Référence

Transcription

S400 Guide de Référence
Guide de Référence
IMPRIMANTE BULLE D’ENCRE
Table de matières
Table de matières
Introduction
Comment utiliser ce manuel
Composants et fonctions de l’imprimante
Vue de face
Vue arrière
A l’intérieur de l’imprimante
Panneau de contrôle
Impression sur papier et sur d'autres supports
Formats de support pris en charge par l'imprimante
Types de support pris en charge par l'imprimante
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Chargement du papier et d'autres supports
Zone d'impression
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
Utilisation d'enveloppes
Utilisation de transparents ou des films diffusants
Utilisation du papier photo brillant
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
Utilisation de cartes photo glacées
Utilisation d'un papier pour bannière
Utilisation de feuilles transferts tee-shirt
Table de matières
2
Table de matières
Utilisation des cartouches BJ
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
Impression de photographies
Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques
Impression d'images photographiques
A propos de Photo Optimizer PRO
Utilisation du scanner
Principes du pilote du scanner
Avant d’utiliser le scanner
Installation du logiciel IS Scan
A propos de la zone de numérisation
Lancement du logiciel IS Scan
Exécution de calibration du niveau de blanc
Numérisation d'une image
Enregistrement d'une image
Entretien de routine
Prolongation de la durée de vie de l'imprimante
Entretien de la cartouche BJ
Quand remplacer une cartouche BJ
Impression d’un test de vérification des buses
Nettoyage de la tête d’impression
Remplacement des réservoirs d’encre
Table de matières
3
Table de matières
Remplacement de la cartouche BJ
Alignement de la tête d’impression
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Transport de l'imprimante
Dépannage
La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
Un message d'erreur apparaît.
Problèmes liés au scanner
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
Autres problèmes liés au scanner
Autres problèmes
Caractéristiques techniques
Index
Annexe
Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows
Guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh
Table de matières
4
Introduction
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante Bulle d’encre S400.
Ce Guide de Référence contient des descriptions précises des caractéristiques et des
fonctions de l’imprimante. Afin de prolonger la durée de vie de votre imprimante,
familiarisez-vous avec ses fonctions et son utilisation.
Remarque
Ce manuel utilise les symboles suivants, en fonction du système d’exploitation que vous
utilisez. Suivez systématiquement les instructions signalées par ces symboles.
Windows
Signale les informations destinées uniquement aux utilisateurs
de Windows Me, Windows 98 et Windows 95.
Macintosh
Signale les informations concernant
Macintosh dotés d'une interface USB.
uniquement
les
ordinateurs
Pour obtenir des informations détaillées sur les paramètres du pilote d’imprimante,
reportez-vous à la section « Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows » ou « Guide du
pilote et de l’utilitaire pour Macintosh » du présent Guide de Référence.
Si vous êtes un utilisateur Windows 2000 ou Windows NT 4.0, reportez-vous au guide pour
les détails sur les fonctions du pilote d’imprimante. Après avoir installé le pilote, le guide est
accessible en pointant sur le menu Démarrer → Programmes → S4500 → Guide.
Introduction
5
Comment utiliser ce manuel
Comment utiliser ce manuel
Pour afficher le présent Guide de Référence, nous vous recommandons d'utiliser Acrobat Reader 3.0 ou
une version supérieure. Les écrans affichés par Acrobat Reader 3.0 sont légèrement différents.
Utilisez ce bouton lorsque vous souhaitez
agrandir l’écran des instructions du guide
de référence. Sélectionnez ce bouton dans
la barre d’outils, puis cliquez à l’intérieur de
l’écran du Guide de Référence.
Permet d’afficher la page
précédente.
Permet d’afficher la
page suivante.
Permet de revenir à
la dernière page
visualisée. Utilisez ce
bouton lorsque vous
souhaitez revenir à la
dernière page
visualisée à partir
d’une autre page.
Indique un lien permettant
d'accéder à la page
contenant la rubrique qui
apparaît en bleu.
Comment utiliser ce manuel
6
Comment utiliser ce manuel
Utilisez ce bouton
pour rechercher
un mot.
Permet d’afficher la table des matières du Guide de Référence.
Cliquez sur l’élément de votre choix pour accéder à la rubrique
correspondante.
Cliquez sur le symbole « + » lorsque vous souhaitez afficher
l’ensemble des titres d’un chapitre.
Cliquez sur le symbole « – » lorsque vous souhaitez revenir à
l'affichage d'origine.
Comment utiliser ce manuel
7
Composants et fonctions de l’imprimante
Composants et fonctions de l’imprimante
Vue de face
Vue arrière
A l’intérieur de l’imprimante
Panneau de contrôle
Composants et fonctions de l’imprimante
8
Vue de face
Vue de face
Panneau de contrôle
Panneau de contrôle
Guide papier
Garantit que les feuilles du bac d’alimentation sont
introduites bien droites dans l’imprimante. Alignez
systématiquement le guide papier contre le côté
gauche du papier.
Support papier
Relevez-le pour soutenir le
papier, particulièrement lorsqu’il
s’agit d’un grand format.
Bac d’alimentation
de feuilles
Contient plusieurs feuilles de
papier (ou autres supports)
automatiquement chargées
une à une dans l'imprimante.
Levier d’épaisseur du papier
Bac de sortie papier
Reçoit les feuilles imprimées qui sortent
de l'imprimante.
Permet de régler l’espace entre les têtes
d’impression et la surface du papier en
fonction du type de support utilisé.
Capot avant
Ouvrez le capot avant pour installer,
remplacer ou intervertir les cartouches BJ,
ou pour dégager un bourrage papier.
Composants et fonctions de l’imprimante
9
Vue arrière
Vue arrière
Connecteur du câble d’imprimante (interface parallèle)
Permet de connecter un câble d’interface parallèle à l’imprimante.
Connecteur du câble d’imprimante (interface USB)
Permet de connecter un câble d’interface USB
à l’imprimante.
Prise d’alimentation
Permet de connecter le câble
d’alimentation à la prise électrique.
Selon le pays d’achat, il est possible
que le câble d’alimentation soit
connecté à l’imprimante de façon
permanente.
Composants et fonctions de l’imprimante
10
A l’intérieur de l’imprimante
A l’intérieur de l’imprimante
Porte-cartouche
Placez la cartouche BJ (couleur, photo, noire) ou la cartouche scanner.
Levier de verrouillage de la cartouche
Permet de verrouiller les cartouches BJ dans le porte-cartouche.
Composants et fonctions de l’imprimante
11
Panneau de contrôle
Panneau de contrôle
Bouton POWER
Bouton RESUME
Appuyez sur ce bouton pour
mettre l’imprimante sous/hors
tension.
Lorsque vous avez résolu le problème qui a
causé l’erreur d’impression, appuyez sur le
bouton RESUME pour reprendre l'impression.
Voyant d’ALIMENTATION
S’allume pour indiquer l’état de l’imprimante.
Eteint :
l’imprimante est hors tension.
Allumé (vert) :
l’imprimante est prête à fonctionner.
Clignotant (vert) :
travail en attente ou en cours d’impression.
Clignotant (orange) :
erreur d'impression. Vous devez résoudre le problème qui a
causé l'erreur avant de pouvoir continuer l'impression.
Clignotant (orange et vert) :
Erreur de service. Contactez un prestataire de services Canon.
Remarque
Maintenez le bouton RESUME enfoncé pendant le nombre de
clignotements nécessaires, puis relâchez-le pour effectuer les tâches
spécifiques suivantes :
Un clignotement :
Nettoyage de la tête d’impression
Deux clignotements : Impression d’un test de vérification des buses
Trois clignotements : Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Ces tâches importantes peuvent également être effectuées à l’aide du
pilote d’imprimante.
Composants et fonctions de l’imprimante
12
Impression sur papier et sur d'autres supports
Impression sur papier et sur d'autres supports
Formats de support pris en charge
par l'imprimante
Utilisation d'un papier ordinaire ou
d'un papier haute résolution
Types de support pris en charge par
l'imprimante
Utilisation d'enveloppes
Types de support non pris en charge
par l'imprimante
Chargement du papier et d'autres
supports
Zone d'impression
Utilisation de transparents ou des
films diffusants
Utilisation du papier photo brillant
Utilisation d'un papier photo glacé
supérieur
Utilisation de cartes photo glacées
Utilisation d'un papier pour bannière
Utilisation
tee-shirt
de
feuilles
transferts
Impression sur papier et sur d'autres supports
13
Formats de support pris en charge par l'imprimante
Formats de support pris en charge par l'imprimante
Le tableau suivant répertorie les formats de papier standard pris en charge par cette
imprimante.
Papier
A5
B5
A4
Lettre
Légal
Enveloppe (européenne DL)
Enveloppe Commerciale US nº 10
Cartes photo glacées
Largeur x hauteur
148,0 mm x 210,0 mm
182,0 mm x 257,0 mm
210,0 mm x 297,0 mm
8,5" x 11,0" (215,9 mm x 279,4 mm)
8,5" x 14" (215,9 mm x 355,6 mm)
220 mm x 110 mm
9,5" x 4,1" (241,3 mm x 104,77 mm)
118,6 mm x 213,9 mm (avec les bordures)
101,6 mm x 152,4 mm (format final sans les bordures)
Vous pouvez également utiliser des formats de papier personnalisés
dont les dimensions sont comprises dans les plages suivantes.
Largeur : de 100,0 mm à 241,3 mm (de 3,94" à 9,50")
Hauteur : de 100,0 mm à 584,2 mm (de 3,94" à 23,00")
Vous pouvez charger dans l'imprimante les supports dont le poids est
compris dans la plage suivante : de 64 g/m2 à 105 g/m2.
Impression sur papier et sur d'autres supports
14
Types de support pris en charge par l'imprimante
Types de support pris en charge par l'imprimante
Il est recommandé d'utiliser un papier ordinaire et des supports spéciaux Canon avec
cette imprimante. Lorsque vous les achetez, indiquez le nom et le format des supports
spéciaux Canon.
Pour plus d'informations sur la manipulation des supports spéciaux et leur impression,
reportez-vous aux instructions fournies avec ceux-ci.
■ Papier ordinaire
• Papier ordinaire
Fournit une qualité d'impression standard.
Vous pouvez utiliser tout papier photocopie standard dont le poids est
compris entre 64 et 105 g/m2. (Vous pouvez également utiliser le papier
bulle d’encre couleur Canon (LC-301).)
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
• Enveloppes
Vous pouvez utiliser les formats standard d'enveloppe Européenne DL et
Commerciale US n˚10. N'employez aucun autre format d'enveloppe.
Utilisation d'enveloppes
Impression sur papier et sur d'autres supports
15
Types de support pris en charge par l'imprimante
■ Supports spéciaux Canon
Canon propose une gamme de papiers et de films spéciaux pour une reproduction couleur
brillante de superbes images. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la cartouche BJ
photo lorsque vous imprimez des photographies.
• Papier haute résolution HR-101
Permet d’obtenir des couleurs plus vives que sur du papier ordinaire.
Idéal pour l’impression de photographies ou de documents commerciaux
incluant un nombre élevé d’illustrations et de graphiques en couleur.
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
• Papier photo brillant GP-301
Ce papier est légèrement plus lourd que le papier haute résolution car la
face d’impression a été recouverte d’une couche brillante. Il restitue des
images d’une qualité proche de la photographie avec le toucher brillant
d’un tirage photographique.
Utilisation du papier photo brillant
• Papier photo glacé supérieur HG-201
Ce film papier est plus brillant que le papier photo brillant GP-301.
Pour obtenir la meilleure qualité de reproduction des photographies,
n’utilisez ce support qu’avec la cartouche BJ couleur BC-33e. La
cartouche noire BJ BC-30e ne peut pas être utilisée avec ce support.
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
Impression sur papier et sur d'autres supports
16
Types de support pris en charge par l'imprimante
• Cartes photo glacées FM-101
Il s’agit d’une carte spéciale provenant du même stock que le papier
photo brillant GP-301. Vous pouvez obtenir une carte photo imprimée sur
l’ensemble de sa surface en imprimant l’image afin qu’elle s’étende
au-delà des perforations, puis en découpant les marges blanches inutiles.
Utilisez cette carte lorsque vous souhaitez imprimer une couleur ou une
photo sur l’ensemble de la carte.
Utilisation de cartes photo glacées
• Transparents CF-102
Les transparents peuvent être utilisés pour préparer du matériel à utiliser
avec un rétroprojecteur. Pour éviter les bourrages papier et autres
problèmes, n’utilisez jamais de transparents destinés à être utilisés avec
d’autres imprimantes BJ Canon (par exemple, les transparents CF-101),
des imprimantes à faisceau laser ou des photocopieurs.
Utilisation de transparents ou des films diffusants
• Film diffusant BF-102
Ce film translucide blanc est idéal pour des affichages utilisant un
rétroéclairage pour présenter une image imprimée de la même façon que
des diapositives et qu’avec un verre teinté. L’image d’origine est inversée
horizontalement (effet de miroir) à l’impression.
Utilisation de transparents ou des films diffusants
Impression sur papier et sur d'autres supports
17
Types de support pris en charge par l'imprimante
• Papier pour bannière
Ce papier pour bannière permet d’imprimer jusqu’à six feuilles reliées de
format A4 ou Lettre afin de créer une bannière commerciale ou de fête.
Utilisation d'un papier pour bannière
• Feuille transfert tee-shirt TR-201
Ce support permet de créer une impression sur des tee-shirts à l’aide
d’un fer à repasser. Vous pouvez créer un tee-shirt original en imprimant
simplement votre photo ou votre illustration préférée sur ce support.
L'image d'origine est inversée horizontalement (effet de miroir) à
l'impression.
Utilisation de feuilles transferts tee-shirt
Impression sur papier et sur d'autres supports
18
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Pour éviter d’obtenir une mauvaise qualité d’impression et d’endommager l’imprimante,
n’utilisez jamais les types de supports répertoriés ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Papier plié
Papier ondulé
Papier froissé
Papier humide ou mouillé
Support excessivement fin (poids inférieur à 64 g/m2)
Support excessivement épais (épaisseur supérieure à 0,6 mm)
Papier en alimentation continue (alimentation par traction)
Papier perforé (feuilles volantes, etc.)
Cartes postales avec réponse payée (c’est-à-dire les cartes
postales doubles)
Cartes postales avec photographie imprimée sur le verso
Cartes postales avec une photographie collée ou un autocollant
Enveloppes avec des rabats qui se chevauchent
Enveloppes autocollantes
Enveloppes avec surface en relief ou traitée
Impression sur papier et sur d'autres supports
19
Chargement du papier et d'autres supports
Chargement du papier et d'autres supports
■ Paysage et portrait
En fonction du type de votre support d’impression, vous pouvez utiliser deux méthodes
d’orientation pour charger l’imprimante.
• Lorsque le côté le plus court du papier est introduit dans le bac
d’alimentation, il s’agit de l’orientation Portrait.
• Lorsque le côté le plus long du papier est introduit dans le bac
d’alimentation, il s’agit de l’orientation Paysage.
Papier
Portrait (vertical)
Paysage (horizontal)
A5
B5
A4
Lettre
Légal
Enveloppe (européenne DL)
Enveloppe Commerciale US nº 10
Cartes photo glacées
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Oui
Non
Impression sur papier et sur d'autres supports
20
Chargement du papier et d'autres supports
■ Côté à imprimer
L'impression doit être effectuée sur le bon côté des supports suivants.
•
•
•
•
•
Enveloppe
Papier haute résolution
Film diffusant
Papier photo brillant
Papier photo glacé supérieur
• Cartes photo glacées
• Feuilles transferts tee-shirt
Impression sur le côté de l’adresse.
Impression sur le côté le plus blanc.
Impression sur le côté mat.
Impression sur le côté le plus blanc (brillant).
Chargement et impression avec le côté
brillant vers le haut et le bord coupé aligné
contre le côté droit du bac d’alimentation.
Impression sur le côté le plus blanc (brillant).
Chargement et impression avec les lignes
vertes vers le bas et le bord coupé aligné
contre le côté droit du bac d’alimentation.
Impression sur papier et sur d'autres supports
21
Chargement du papier et d'autres supports
■ Nombre de feuilles pouvant être chargées
Le type d'alimentation papier et le nombre de feuilles que vous pouvez charger varient en
fonction du type de support. Assurez-vous que le dessus de la pile de papier ne dépasse
pas la marque de limite de chargement du bac d’alimentation et placez le levier d’épaisseur
du papier en position haute ou basse comme indiqué ci-dessous.
Type de support
Papier ordinaire
Enveloppe
Papier haute résolution
Papier photo brillant
Papier glacé photo
supérieur
Cartes photo glacées
Transparents
Film diffusant
Papier pour bannière
Feuilles transferts
tee-shirt
Capacité max.
Environ 100 feuilles (64 g/m2)
10 enveloppes (Européennes DL ou
Commerciales US nº 10)
Environ 80 feuilles
Environ 10 feuilles
1
1
Environ 30 feuilles
Environ 10 feuilles
1 bannière (composée de 2 à 6 feuilles)
1 feuille
Papier
Levier
d’épaisseur
Position haute
Position basse
Position haute
Position haute
Position haute
Position haute
Position haute
Position haute
Position basse
Position basse
Impression sur papier et sur d'autres supports
22
Zone d'impression
Zone d'impression
Afin d’assurer une qualité d’impression optimale, l’imprimante autorise une marge le long
de chaque bord du support. (La zone d’impression varie en fonction du format du support.)
Notez que l'expression « zone d’impression » fait à la fois référence à la zone
recommandée pour obtenir une qualité d’impression optimale et à l’ensemble de la zone
sur laquelle l’imprimante peut imprimer techniquement.
Les indications ci-dessous vous permettent de repérer ces zones sur les
illustrations suivantes.
Zone d'impression (bleu foncé) : Canon recommande d’imprimer à
l’intérieur de cette zone. (
)
Zone imprimable (bleu clair) :
Zone dans laquelle il est possible
d’imprimer. Toutefois, l’impression dans
cette zone peut affecter la qualité
d’impression ou la précision de
l’alimentation du papier. (
)
A5, B5, A4
Lettre, Légal
Cartes photo glacées
Enveloppe
Papier pour bannière
Impression sur papier et sur d'autres supports
23
Zone d'impression
■ A5, B5, A4
Zone imprimable (largeur x hauteur)
Format (mm)
A5
B5
A4
141,2 mm x 202,0 mm
175,2 mm x 249,0 mm
203,2 mm x 289,0 mm
3,0 mm
32,0 mm
5,0 mm
26,0 mm
3,4 mm 3,4 mm
Zone d’impression recommandée.
Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.*
Remarque
* : L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la
précision de l'alimentation du papier.
Impression sur papier et sur d'autres supports
24
Zone d'impression
■ Lettre, Légal
Zone imprimable (largeur x hauteur)
Format (mm)
Lettre
Légal
203,2 mm x 271,4 mm
203,2 mm x 347,6 mm
3,0 mm
32,0 mm
5,0 mm
26,0 mm
6,4 mm 6,3 mm
Zone d’impression recommandée.
Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.*
Remarque
* L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la
précision de l'alimentation du papier.
Impression sur papier et sur d'autres supports
25
Zone d'impression
■ Cartes photo glacées
Zone imprimable (largeur x hauteur)
Format (mm)
Cartes photo glacées
109,4 mm x 159,9 mm
32,0 mm
26,0 mm
5,1 mm
4,1 mm
Zone d’impression recommandée.
(Les zones imprimable et recommandée sont identiques)
Impression sur papier et sur d'autres supports
26
Zone d'impression
■ Enveloppe
Zone imprimable (largeur x hauteur)
Format (mm)
Européennes DL
Commerciale US nº 10
203,2 mm x102,0 mm
203,2 mm x 96,7 mm
3,0 mm
A
6,4 mm
B
A
B
DL
7,0 mm
10,4 mm
Commerciale n˚ 10
7,0 mm
31,7 mm
Zone d’impression recommandée.
(Les zones imprimable et recommandée sont identiques)
Impression sur papier et sur d'autres supports
27
Zone d'impression
■ Papier pour bannière
Zone imprimable (largeur x hauteur)
Format (mm)
Papier pour bannière
203,2 mm x 1 779,0 mm (A4)
203,2 mm x 1 673,4 mm (Lettre)
32,0 mm
3,0 mm
3,4 mm**
3,4 mm
Min. 2 feuilles
Max. 6 feuilles
Zone d’impression recommandée.
Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.*
Remarque
* L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la
précision de l'alimentation du papier.
** 9,3 mm pour le format Lettre
Impression sur papier et sur d'autres supports
28
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute
résolution
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support
papier ➁.
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
29
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
2
Important
Déramez la pile de papier pour éviter que les feuilles ne collent entre elles,
puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface plate.
(Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable risque
d’entraîner un bourrage papier.)
Pour éviter de toucher la surface d’impression, manipulez toujours les
supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité
d’impression.
Impression sur papier et sur d'autres supports
30
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
3
Important
Chargez la pile de papier.
➀ Alignez la pile contre le côté droit du bac d’alimentation de feuilles,
puis insérez-la dans ce dernier.
• Papier ordinaire
Vous pouvez imprimer des deux côtés.
• Papier haute résolution Chargez le papier avec le côté le plus
blanc vers le haut.
➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé.
Assurez-vous que le dessus de la pile de papier ne dépasse pas la marque
de limite de chargement. Les capacités de chargement maximal sont les
suivantes.
• Papier ordinaire
Environ 100 feuilles (64 g/m2)
• Papier haute résolution
Environ 80 feuilles
Marque de limite de chargement
➀
➁
Impression sur papier et sur d'autres supports
31
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
Windows
4
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier ordinaire ou Papier haute
résolution dans la zone Type de support.
Assurez-vous que le paramètre de type de cartouche BJ correspond à la
cartouche BJ utilisée.
Macintosh
4
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée et qui indique le mode d'impression
dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type
de support (Papier ordinaire pour le papier ordinaire ou Papier haute
résolution pour le papier haute résolution) et la cartouche BJ utilisée.
Impression sur papier et sur d'autres supports
32
Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution
5
6
Lancez l'impression.
Vérifiez les feuilles imprimées au fur et à mesure qu’elles sortent de
l'imprimante.
Dès qu’une vingtaine de feuilles sont empilées dans le bac de sortie papier,
retirez-les. Si les feuilles imprimées sont excessivement gondolées
lorsqu’elles sortent de l’imprimante, retirez chaque feuille immédiatement
pour éviter qu’elle ne bloque la sortie des feuilles suivantes.
Remarque
• Stockez le papier et les autres supports non utilisés à plat dans leur
emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière,
et loin des sources de chaleur et d'humidité.
• L'emballage du papier haute résolution HR-101 contient la feuille de
nettoyage. Vous pouvez l'utiliser pour nettoyer les rouleaux
d'entraînement de l'imprimante.
Impression sur papier et sur d'autres supports
33
Utilisation d'enveloppes
Utilisation d'enveloppes
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d’épaisseur
du papier est réglé sur la position basse.
Levier d’épaisseur du papier
Important
• Pour éviter d'obtenir des résultats d'impression de mauvaise qualité,
n'essayez pas d'imprimer sur des enveloppes avec surface en relief
ou traitée.
• Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, n'utilisez
pas d'enveloppes autocollantes ou avec des rabats qui se chevauchent.
Impression sur papier et sur d'autres supports
34
Utilisation d'enveloppes
2
Préparez les enveloppes.
➀ Appuyez fermement sur les coins et les bords des enveloppes pour les
aplatir et en faire sortir l'air.
➁ Si les enveloppes restent voilées, tenez-les par les bords
diamétralement opposés et courbez-les légèrement. Assurez-vous que
les rabats sont droits.
➂ Pour vous assurer que les enveloppes sont correctement chargées,
aplatissez les rabats à l'aide d'un crayon ou d'un objet semblable.
➀
➁
➂
Important
• Si les rabats ne sont pas suffisamment aplatis avant leur chargement,
des bourrages papier peuvent se produire.
• La distorsion et les poches d'air des enveloppes ne doivent pas être
supérieures à 5 mm (3/16").
Impression sur papier et sur d'autres supports
35
Utilisation d'enveloppes
3
Chargez les enveloppes de la façon suivante.
Chargez le bord supérieur du côté de l’adresse (rabat en bas) dans le bac
d’alimentation ➀ et alignez la pile contre le côté droit du bac d’alimentation.
Faites glisser le guide papier ➁ jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé.
Côté à imprimer (côté de l’adresse)
➀
➁
Important
Le nombre maximal d'enveloppes que vous pouvez charger est de 10.
Impression sur papier et sur d'autres supports
36
Utilisation d'enveloppes
Windows
4
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône correspondant le mieux dans la zone de sélection du mode
d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Enveloppe dans la zone
Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ
correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
4
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression
dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type
de support (Enveloppe) et la cartouche BJ utilisée.
Impression sur papier et sur d'autres supports
37
Utilisation d'enveloppes
Windows
5
Cliquez sur l'onglet Mise en page, puis sélectionnez DL Env. 220,0 x 110,0 mm
ou #10 Env. 241,3 x 104,6 mm dans la zone Format page.
Vous pouvez théoriquement paramétrer le format des enveloppes à l'aide
du programme de l'application. Toutefois, si le paramètre de l'onglet Mise
en page ne correspond pas au paramètre du programme d'application,
modifiez-le ici.
Macintosh
5
Sélectionnez DL Env. ou
#10 Env. pour le format des enveloppes.
Vous pouvez théoriquement paramétrer le format des enveloppes
à l'aide du programme de l'application.
Lancez le travail d'impression.
6
Enlevez chaque enveloppe imprimée lorsqu'elle est éjectée de
l'imprimante.
Impression sur papier et sur d'autres supports
38
Utilisation de transparents ou des films diffusants
Utilisation de transparents ou des films diffusants
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support
papier ➁.
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
39
Utilisation de transparents ou des films diffusants
2
Important
Déramez la pile des transparents pour éviter que les feuilles ne collent
entre elles, puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface plate.
Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable risque
d’entraîner un bourrage papier ou une mauvaise alimentation.
• Pour éviter de toucher la surface d'impression, manipulez toujours les
supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité
d'impression.
• Ne sortez les transparents de leur emballage qu'au moment où vous
allez les charger dans le bac d'alimentation, surtout si l'atmosphère
est humide.
• Le côté mat d'un film diffusant correspond au côté d'impression qui doit
être chargé vers le haut.
Impression sur papier et sur d'autres supports
40
Utilisation de transparents ou des films diffusants
3
Chargez les transparents.
➀ En prenant soin d'orienter le côté d'impression (côté mat pour les films
diffusants) vers le haut, placez une feuille A4 ou de papier au format
Lettre sous la pile. Chargez la pile avec les bords alignés contre le côté
droit du bac d'alimentation.
➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé. (Sur des transparents, vous pouvez imprimer des deux côtés,
mais il est recommandé d'imprimer sur la surface légèrement ondulée.
D'autre part, vous devez imprimer sur le côté mat du film diffusant.)
Côté à imprimer
➁
Remarque
Papier ordinaire
➀
Côté à
imprimer
• Vous pouvez charger jusqu'à 30 transparents ou 10 feuilles de film
diffusant dans le bac d'alimentation.
• Lorsque le bac d'alimentation charge plusieurs transparents à la fois,
baissez la position du support papier comme indiqué.
Impression sur papier et sur d'autres supports
41
Utilisation de transparents ou des films diffusants
Windows
4
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez Transparent ou Film impr. en
transparence dans la zone Type de support. Assurez-vous que le
paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
4
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression
dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type
de support (Transparent ou Film diffusant) et la cartouche BJ utilisée.
5
6
Lancez l'impression.
Enlevez chaque transparent imprimé lorsqu'il est éjecté de l'imprimante.
Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche (il faut
compter 15 minutes environ).
Remarque
• L’image est inversée lorsqu’elle est imprimée sur un film diffusant pour
qu’elle puisse être projetée correctement avec un rétroprojecteur.
• Une fois les transparents secs, recouvrez chacun d'eux d'une feuille de papier
ordinaire (non couché) pour éviter qu'ils ne collent les uns aux autres ou qu'un
phénomène d'abrasion ne se produise. Procédez de même si vous stockez les
transparents dans des pochettes plastiques pour les empêcher de coller au plastique.
• Stockez les transparents ou les films diffusants non utilisés dans leur
emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière,
et loin des sources de chaleur et d'humidité.
Impression sur papier et sur d'autres supports
42
Utilisation du papier photo brillant
Utilisation du papier photo brillant
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support
papier ➁.
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
43
Utilisation du papier photo brillant
2
Déramez la pile de papier photo brillant pour éviter que les feuilles ne
collent entre elles, puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface
plate. Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable
risque d’entraîner un bourrage papier ou une mauvaise alimentation.
Si le film est ondulé, courbez-le légèrement dans le sens inverse pour le
redresser.
Important
Pour éviter de toucher la surface d’impression, manipulez toujours les
supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité
d’impression.
Impression sur papier et sur d'autres supports
44
Utilisation du papier photo brillant
3
Chargez le papier photo brillant comme suit.
➀ En prenant soin d'orienter le côté à imprimer (côté brillant) vers le haut,
placez sous la pile le support de chargement B fourni avec l'emballage.
Chargez la pile avec les bords alignés contre le bord droit du bac
d'alimentation. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions
fournies sur l'emballage.)
➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé.
Côté à imprimer
(côté brillant) vers le haut
➁
Remarque
Support de chargement B
➀
• Vous pouvez charger jusqu'à 10 feuilles dans le bac d'alimentation.
• N'utilisez pas le support A fourni avec l'emballage.
Impression sur papier et sur d'autres supports
45
Utilisation du papier photo brillant
Windows
4
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier photo brillant dans la zone Type
de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ
correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
4
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression
dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type
de support (Papier photo brillant) et la cartouche BJ utilisée.
5
Lancez l'impression.
6
Enlevez chaque feuille imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante.
Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche
(il faut compter 2 minutes environ).
Remarque
Stockez le film non utilisé dans son emballage d'origine, dans un endroit
frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et
d'humidité.
Impression sur papier et sur d'autres supports
46
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support
papier ➁.
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
47
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
2
Chargez une feuille de papier photo glacé supérieur.
➀ Retirez une feuille de l'emballage en conservant le côté brillant vers le
haut avec le coin coupé en haut à droite. Alignez le bord droit avec le
côté droit du bac d'alimentation et insérez la feuille dans le bac
d'alimentation.
➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé. Si la feuille est ondulée, courbez-la légèrement dans le
sens inverse pour la redresser.
Côté à imprimer (côté brillant) vers le
haut avec le coin coupé en haut à droite
Coin coupé
➀
➁
Important
Manipulez toujours la feuille par les bords. Les surfaces sales ou rayées
affectent la qualité d’impression.
Impression sur papier et sur d'autres supports
48
Utilisation d'un papier photo glacé supérieur
Windows
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier photo glacé supérieur dans la
zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de
cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
3
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression
dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type
de support (Papier photo glacé sup.) et la cartouche BJ utilisée.
4
Lancez l'impression.
5
Enlevez chaque feuille imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante.
Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche
(il faut compter 10 minutes environ).
Remarque
Stockez le film non utilisé dans son emballage d'origine, dans un endroit
frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et
d'humidité. Lorsque vous stockez le film non utilisé dans son emballage,
placez-le sur une surface horizontale et stable, pour éviter de le froisser
ou de le faire onduler.
Impression sur papier et sur d'autres supports
49
Utilisation de cartes photo glacées
Utilisation de cartes photo glacées
1
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez le support papier ➁.
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
50
Utilisation de cartes photo glacées
2
Chargez les cartes photo glacées.
➀ Avec le côté à imprimer (côté brillant) vers le haut, placez sous la pile le
support de chargement B fourni avec l'emballage. Chargez la pile avec
les bords alignés contre le bord droit du bac d'alimentation. (Pour plus
d'informations, reportez-vous aux instructions fournies sur l'emballage
des cartes photo glacées.)
➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce
qu’il soit calé.
Important
• Ne retirez pas les bordures de la carte photo avant d'imprimer.
• Pour éviter de toucher le côté à imprimer (côté brillant), manipulez
toujours la feuille par les bords.
Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d'impression.
➀
Support de chargement B
Côté brillant
➁
Impression sur papier et sur d'autres supports
51
Utilisation de cartes photo glacées
Windows
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez le type de Cartes Photo Glacées dans la
zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de
cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée.
4
Cliquez sur l'onglet Mise en page et vérifiez que le paramètre Format page
est défini sur Canon 101,6 x 152,4 mm (4" x 6").
Macintosh
3
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans
la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de
support (Cartes Photo Glacées) et la cartouche BJ utilisée.
4
Dans la boîte de dialogue de mise en page, sélectionnez Canon
101,6 x 152,4 mm pour l'option Format papier.
Vous pouvez généralement paramétrer le format papier avec le programme
de l'application. Cependant, si les paramètres de format papier ne
correspondent pas à ceux du programme de l'application, ou si votre
application ne propose pas un choix de format pour l'option Cartes Photo
Glacées, effectuez le paramétrage ici.
Impression sur papier et sur d'autres supports
52
Utilisation de cartes photo glacées
5
Lancez l'impression.
6
Enlevez chaque carte imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante.
Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche
(il faut compter 2 minutes environ).
7
Remarque
Détachez les bandes de la carte photo glacée. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux instructions fournies sur l'emballage des cartes photo
glacées.
Stockez les cartes photo glacées non utilisées dans leur emballage
d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des
sources de chaleur et d'humidité.
Impression sur papier et sur d'autres supports
53
Utilisation d'un papier pour bannière
Utilisation d'un papier pour bannière
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier est réglé sur la position basse. Baissez le support papier.
2
Avant de détacher les feuilles, assurez-vous que vous prenez une feuille de
plus par rapport au nombre nécessaire pour imprimer. (Par exemple,
si vous souhaitez imprimer trois feuilles, détachez une longueur
équivalente à quatre feuilles.)
Remarque
Vous pouvez imprimer jusqu'à six feuilles. Si vous souhaitez imprimer une
bannière faisant la longueur maximale (six feuilles), détachez une longueur
équivalente à sept feuilles, soit une de plus par rapport au nombre que
vous souhaitez imprimer.
Impression sur papier et sur d'autres supports
54
Utilisation d'un papier pour bannière
3
Chargez le papier pour bannière.
➀ Alignez le bord droit de la première feuille contre celui du bac
d'alimentation, puis introduisez-la dans ce dernier jusqu'à ce
qu'elle s'arrête.
➁ Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu’à ce qu’il soit calé
contre le côté de la feuille.
Côté à imprimer vers le haut
➁
Remarque
➀
• Sur du papier pour bannière, vous pouvez imprimer des deux côtés.
• Pliez le papier non imprimé avec soin derrière l'imprimante et ne le
laissez pas pendre contre le bord de la table.
Impression sur papier et sur d'autres supports
55
Utilisation d'un papier pour bannière
4
Pliez délicatement le papier le long des perforations entre la première et la
deuxième feuille.
Impression sur papier et sur d'autres supports
56
Utilisation d'un papier pour bannière
5
Important
Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace devant l'imprimante de
façon à ce que chaque feuille soit soutenue lors de sa sortie et qu'elle
puisse ensuite pendre contre le bord de la table, comme l'illustre la figure.
Une impression dense nécessite un temps de séchage plus long. Prenez
les précautions nécessaires pour que l’encre humide ne tache ni le bureau
ni le sol.
Impression sur papier et sur d'autres supports
57
Utilisation d'un papier pour bannière
Windows
6
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante, puis cliquez sur
l'onglet Mise en page. Activez le bouton radio correspondant à l'option
Impr. de bannière dans la zone Type d'impr. Lorsque le message de
confirmation apparaît, cliquez sur OK. Pour plus d'informations sur
l'impression de bannières, cliquez sur le bouton Aide.
Macintosh
6
Activez le bouton radio correspondant à l'option Impression Bannière dans
la boîte de dialogue de mise en page. Lorsque le message de confirmation
apparaît, cliquez sur le bouton OK. Pour plus d'informations sur
l'impression de bannières, cliquez sur le bouton Aide.
Impression sur papier et sur d'autres supports
58
Utilisation d'un papier pour bannière
Windows
7
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode
d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier ordinaire dans la
zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de
cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
7
Remarque
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans
la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de
support (Papier ordinaire) et la cartouche BJ utilisée.
Si vous utilisez un Macintosh doté d'une interface USB, sélectionnez
Impression Bannière avant de créer un document à l'aide du programme
de l'application.
Impression sur papier et sur d'autres supports
59
Utilisation de feuilles transferts tee-shirt
Utilisation de feuilles transferts tee-shirt
1
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur
du papier est réglé sur la position basse. Relevez la position du
support papier.
2
Chargez la feuille de transfert.
➀ Retirez une feuille de transfert de son emballage et maintenez-la avec
les lignes vertes vers le bas et le côté à imprimer vers le haut.
Alignez le côté droit de la feuille de transfert avec le côté droit du
bac d'alimentation et insérez-la dans le bac d'alimentation.
➁ Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu’à ce qu’il soit calé.
Si la feuille est ondulée, courbez-la légèrement dans le sens inverse
pour la redresser.
Lignes vertes vers le bas
➁
➀
Impression sur papier et sur d'autres supports
60
Utilisation de feuilles transferts tee-shirt
Windows
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante et sélectionnez
l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression
de l'onglet Principal. Sélectionnez Transfert T-Shirt dans la zone Type de
support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ
correspond à la cartouche BJ utilisée.
Macintosh
3
Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans
la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de
support (Papier Transfert T-Shirt) et la cartouche BJ utilisée.
4
5
Lancez l'impression.
Enlevez chaque feuille de transfert imprimée lorsqu'elle est éjectée de
l'imprimante.
Suivez les instructions sur l'emballage des feuilles transferts tee-shirt pour
réaliser le transfert de l'image sur le tee-shirt.
Remarque
• L'image est inversée horizontalement (effet de miroir) à l'impression : elle
sera donc identique à l'image d'origine une fois transférée sur le tee-shirt.
• Stockez les feuilles de transfert non utilisées dans leur emballage
d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des
sources de chaleur et d'humidité.
Impression sur papier et sur d'autres supports
61
Utilisation des cartouches BJ
Utilisation des cartouches BJ
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
Utilisation des cartouches BJ
62
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Trois types de cartouches BJ (cartouche couleur BJ, cartouche photo BJ et cartouche
d’encre noire BJ) peuvent être utilisées avec cette imprimante. Utilisez la cartouche
adaptée à votre travail.
• Cartouche couleur BJ BC-33e
Cette cartouche BJ comprend de l’encre noire à pigments et des encres dans
les trois couleurs habituelles (cyan, magenta et jaune). C’est le meilleur
moyen pour imprimer des documents et des graphiques généraux en couleur.
La cartouche couleur BJ BC-33e comporte la tête d’impression et quatre
réservoirs d’encre remplaçables.
Lorsqu’une couleur vient à manquer, il n’est nécessaire de remplacer que
le réservoir correspondant à cette couleur.
Noire :
réservoir d'encre BCI-3eBK
Cyan :
réservoir d'encre BCI-3eC
Magenta : réservoir d'encre BCI-3eM
Jaune :
réservoir d'encre BCI-3eY
Remplacement des réservoirs d’encre
Utilisation des cartouches BJ
63
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
• Cartouche couleur Photo BJ BC-34e
Cette cartouche BJ comprend quatre couleurs à savoir le Photo Cyan et
le Photo Magenta, qui sont légèrement plus clairs que le cyan et le
magenta ordinaires, ainsi que le jaune normal et le noir. C’est le meilleur
moyen pour reproduire fidèlement des images naturelles tel que des
photographies.
La cartouche couleur BJ BC-34e comporte la tête d’impression et quatre
réservoirs d’encre remplaçables.
Lorsqu’une couleur vient à manquer, il n’est nécessaire de remplacer que
le réservoir correspondant à cette couleur.
Photo noire :
Photo cyan :
Photo magenta :
Jaune :
réservoir d’encre photo BCI-3ePBK
réservoir d’encre photo BCI-3ePC
réservoir d’encre photo BCI-3ePM
réservoir d’encre B CI-3eY
Remplacement des réservoirs d’encre
Utilisation des cartouches BJ
64
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
• Cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Cette cartouche BJ comprend de l’encre noire à pigments qui met plus
longtemps à sécher que l’encre ordinaire, mais donne des graphiques et
du texte extrêmement nets et résistants à l’eau. Cette cartouche est
destinée à l’impression de documents monochromes.
La cartouche d’encre noire BJ BC-30e est composée de deux parties
distinctes : une tête d’impression et un réservoir d’encre remplaçable
appelé réservoir d’encre BCI-3eBK.
Lorsque l’encre noire de cette cartouche BJ est épuisée, il suffit de
remplacer le réservoir d’encre.
Remplacement des réservoirs d’encre
Utilisation des cartouches BJ
65
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
Toutes les cartouches BJ sont dotées de réservoirs d'encre remplaçables. Les réservoirs
d’encre et les cartouches BJ sont des éléments consommables. Lorsqu'une couleur est
épuisée dans un réservoir ou qu'une tête d'impression est usée, vous devez les remplacer.
■ Lorsque vous achetez des réservoirs d'encre supplémentaires...
• Vérifiez avant l'achat le nom des réservoirs afin d'être sûr d'acquérir ceux
correspondant à chaque cartouche BJ. Pour que l'impression soit
correcte, vous devez installer des réservoirs d'encre adaptés à chaque
cartouche BJ.
• Lorsque vous achetez une cartouche photo BJ de Canon, précisez bien
qu'il s'agit de la cartouche couleur photo BJ BC-34e Photo. Vous ne
pouvez pas insérer d'autres cartouches photo BJ dans cette imprimante.
Utilisation des cartouches BJ
66
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
■ Manipulation des cartouches BJ...
Précaution • Pour éviter de vous blesser ou d'endommager les têtes de lecture,
ne touchez jamais les têtes d'impression d'une cartouche BJ. Les têtes
d'impression deviennent très chaudes au cours de l'impression et
peuvent provoquer une brûlure superficielle. De plus, en touchant une
tête d'impression, vous risquez de l'endommager et de rendre impossible
toute nouvelle impression.
• Pour éviter de faire couler de l'encre et de tacher vos vêtements ou la
zone environnante, ne secouez pas et ne laissez pas tomber les
réservoirs d'encre ni les cartouches BJ.
Utilisation des cartouches BJ
67
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
■ Stockage des cartouches BJ non utilisées...
Après avoir remplacé la cartouche BJ par une autre, rangez la cartouche
non utilisée dans un container de cartouche BJ. Si la cartouche BJ n’est
pas correctement placée dans le container prévu à cet effet, l’encre sèche
et la cartouche n’est plus utilisable. De même, lorsque vous avez retiré la
protection d’un réservoir d’encre, placez-le immédiatement dans la
cartouche BJ pour empêcher l’encre de sécher.
Précaution Stockez toujours les cartouches BJ et les réservoirs d’encre hors de portée
des jeunes enfants. En cas d'ingestion ou de projection d'encre dans vos
yeux, consultez immédiatement un médecin.
Utilisation des cartouches BJ
68
Remarques sur la manipulation des cartouches BJ
Important
• N'essayez jamais de remettre en place la capsule et le ruban de
protection d'un réservoir d'encre une fois qu'ils ont été enlevés. Observez
les règlements locaux en vigueur concernant l'emplacement et le mode
de mise au rebut de ces éléments.
• Ne laissez pas de réservoir d'encre vide dans une cartouche BJ.
Retirez-le immédiatement lorsque l'encre est épuisée.
• Si, pour quelque raison que ce soit, vous devez retirer un réservoir
d'encre encore utilisable, conservez-le dans la cartouche BJ. Sinon,
l'encre sèche et les travaux d'impression ne pourront pas être effectués
correctement lorsque vous réinstallerez le réservoir d'encre.
Remplacement des réservoirs d’encre
Utilisation des cartouches BJ
69
Impression de photographies
Impression de photographies
Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques
Impression d'images photographiques
A propos de Photo Optimizer PRO
Impression de photographies
70
Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques
Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques
Pour obtenir une qualité d'impression optimale pour des images photographiques
provenant d'un appareil photo numérique ou d’un scanner, ou téléchargées à partir
d'Internet, respectez les trois points suivants :
• Utilisez la cartouche photo BJ.
• Utilisez des supports spéciaux conçus pour la reproduction de
photographies.
• Utilisez les paramètres d’impression appropriés dans le pilote
d’imprimante.
Impression de photographies
71
Impression d'images photographiques
Impression d'images photographiques
1
Vérifiez-vous que l’imprimante est sous tension. Assurez-vous que la
cartouche photo BJ est installée dans le porte-cartouche.
2
Chargez le support d'impression spécial dans le bac d'alimentation de
l'imprimante. Vous pouvez obtenir d'excellentes impressions de
photographie sur du papier ordinaire, mais il est recommandé d'utiliser l'un
des supports spéciaux suivants pour obtenir une reproduction de couleur
supérieure.
• Papier haute résolution HR-101
• Papier photo brillant GP-301
• Papier photo glacé supérieur HG-201
• Cartes photo glacées FM-101
Pour plus d'informations sur le mode de chargement des supports
spéciaux, reportez-vous à la section « Chargement du papier et de
supports divers ».
Chargement du papier et d'autres supports
Impression de photographies
72
Impression d'images photographiques
Windows
3
4
5
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante et sélectionnez
SuperPhoto dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet
Principal.
Lorsque l’option SuperPhoto est sélectionnée, le réglage de la cartouche BJ
change automatiquement sur Photo et vous pouvez ainsi utiliser les quatre
différents types d’encre fournis par la cartouche photo BJ.
Cliquez sur le bouton OK pour refermer la boîte de dialogue des propriétés
de l’imprimante.
Lancez l'impression.
Macintosh
3
4
5
Remarque
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Dans la boîte de dialogue d'impression, sélectionnez l'icône Photo de la
zone Mode d'impression.
Pour le paramètre Cartouche BJ, sélectionnez Photo et cliquez sur le
bouton Imprimer.
Pour obtenir une reproduction optimale de tous les tons de couleur,
assurez-vous que le paramètre Type de support correspond au support
chargé dans l'imprimante.
Impression de photographies
73
A propos de Photo Optimizer PRO
A propos de Photo Optimizer PRO
Photo Optimizer PRO optimise lors de l’impression une image photographique créée avec
un appareil photo numérique. Utilisez Photo Optimizer PRO pour compenser une mauvaise
balance des couleurs de contraste demi-teintes ainsi que les phénomènes de surexposition
ou de sous-exposition avant l’impression des données photographiques.
Windows
1
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et cliquez sur
l'onglet Principal.
2
Cliquez sur le bouton Avancé.
3
Sélectionnez Photo Optimizer PRO dans l'onglet Qualité.
4
Cochez la case Page entière, si nécessaire.
Activée :
lorsque l'option Page entière est activée, Photo Optimizer PRO
règle séparément les diverses images photographiques qui
apparaissent sur la même page. Utilisez ce paramètre lorsque
des images ont été découpées ou pivotées sur la page.
Désactivée : lorsque l'option Page entière est désactivée, Photo Optimizer
PRO règle les diverses images graphiques d'une page
comme si elles ne faisaient qu'une.
Impression de photographies
74
A propos de Photo Optimizer PRO
Macintosh
1
Sélectionnez Photo Optimizer PRO dans le panneau Qualité. La
fonctionnalité Photo Optimizer PRO traite l'image qui est modifiée à l'aide
du menu d'édition et des commandes du programme d'application
graphique (telles que Couper et Rotation).
Désactivée
Activée
Impression de photographies
75
Utilisation du scanner
Utilisation du scanner
Principes du pilote du scanner
Avant d’utiliser le scanner
Installation du logiciel IS Scan
A propos de la zone de numérisation
Lancement du logiciel IS Scan
Exécution de calibration du niveau de blanc
Numérisation d'une image
Enregistrement d'une image
Utilisation du scanner
76
Principes du pilote du scanner
Principes du pilote du scanner
L’installation de la cartouche scanner couleur IS-32 dans l’imprimante permet de numériser
et d’enregistrer des images, telles que vos photographies préférées ou vos cartes de
voeux. La cartouche scanner couleur IS-32 fonctionne avec le logiciel spécial IS Scan
(c’est-à-dire le pilote de scanner IS Scan et l’utilitaire IS Scan Plus). Ces deux programmes
fournissent de nombreuses fonctionnalités vous permettant d’effectuer des réglages
couleur simples pour améliorer la qualité de l’image d’origine ou réaliser des effets
artistiques.
Windows
Macintosh
Remarque
• Si vous utilisez une application graphique compatible TWAIN*, le pilote de
scanner IS Scan est nécessaire. Vous pouvez exécuter IS Scan à partir
d’une application graphique compatible TWAIN. Après avoir numérisé
l’image, transférez les données d’image dans l’application pour les
modifier, les améliorer et les enregistrer à votre convenance.
• Si vous n’utilisez pas d’application graphique compatible TWAIN, utilisez
l’utilitaire IS Scan Plus pour Windows. IS Scan Plus permet de numériser,
de modifier, d’améliorer et d’enregistrer des images.
Le pilote de scanner IS Scan est nécessaire. IS Scan permet de numériser,
de modifier, d’améliorer et d’enregistrer les images. Vous pouvez exécuter
IS Scan directement comme une application autonome ou l’exécuter à
partir d’une application graphique compatible TWAIN.
* TWAIN est le nom du groupe qui a défini les normes pour le transfert
des données à partir de périphériques numériques, tels que des
scanners, vers des applications logicielles fonctionnant sur des
plates-formes 32 bits.
Utilisation du scanner
77
Avant d’utiliser le scanner
Avant d’utiliser le scanner
Avant d’utiliser le scanner, vérifiez les éléments suivants.
Important
La cartouche scanner est constituée de composants de précision.
Pour éviter de mauvais résultats de numérisation, un mauvais contact ou la
présence d’électricité statique, ne touchez pas les contacts électriques ni
les composants optiques, tels que les lentilles.
■ Cartouche scanner couleur IS-32
Composants optiques
Contacts électriques
Pour utiliser l’imprimante en tant que scanner, installez cette
cartouche scanner.
Utilisation du scanner
78
Avant d’utiliser le scanner
■ Fiche de calibration du blanc
Permet de préserver une balance couleur correcte des images
numérisées.
Important
• Ne laissez pas la fiche de calibration du blanc à un emplacement exposé
à la lumière du jour, ou sujet à une température ou à une humidité élevée.
• Ne courbez pas et ne pliez pas la fiche de calibration du blanc.
• Lorsque vous nettoyez la fiche de calibration du blanc, utilisez un chiffon
doux mouillé avec un produit détergent neutre et non abrasif,
puis essuyez la surface mouillée à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Exécution de calibration du niveau de blanc
Utilisation du scanner
79
Avant d’utiliser le scanner
■ Protège-document
Permet de soutenir la fiche de calibration du blanc ou l'original que vous
souhaitez numériser. Si vous souhaitez numériser des images plus
grandes que le format A5, des protège-documents pour les autres formats
sont parfois disponibles en option, en fonction du pays d’achat.
Important
• Pour éviter les bourrages papier, insérez toujours l'image que vous
souhaitez numériser dans le protège-document avant de lancer la
numérisation.
• N'étalez pas le revêtement du protège-document lorsque l'image
est insérée.
• Ne laissez pas le protège-document à un emplacement exposé à la
lumière du jour, ou sujet à une température ou à une humidité élevée.
Utilisation du scanner
80
Avant d’utiliser le scanner
■ Container de cartouche BJ
Permet de stocker la cartouche scanner couleur IS-32 ou les autres
cartouches BJ lorsque vous ne les utilisez pas. Le container de cartouche
BJ est fourni avec l'imprimante. Si vous souhaitez acquérir des containers
supplémentaires, le container de cartouche BJ est parfois disponible en
option, en fonction du pays d'achat.
Utilisation du scanner
81
Installation du logiciel IS Scan
Installation du logiciel IS Scan
Pour utiliser l'imprimante en tant que scanner, vous devez installer le logiciel IS Scan.
Remarque
• Avant d'installer le logiciel IS Scan, quittez toute application en cours
d'exécution.
• Si un autre logiciel IS Scan est déjà installé sur le système, désinstallez
l'ancienne version du logiciel IS Scan, puis installez la nouvelle.
Windows
1
Insérez le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence dans le
lecteur, puis vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Le CD-ROM démarre automatiquement et un écran des menus apparaît.
Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur l’icône Poste
de travail du bureau Windows, puis double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
2
Dans l’écran des menus, cliquez sur Installer le logiciel.
3
Dans la boîte de dialogue de sélection de l’imp;rimante, cliquez sur OK.
Utilisation du scanner
82
Installation du logiciel IS Scan
4
Assurez-vous que le bouton Logiciel IS Scan est rouge.
Cliquez sur le logiciel IS Scan (si le bouton n’est pas allumé en rouge),
puis sur le bouton Démarrer.
Vérifiez que ce
bouton est
allumé en rouge.
Remarque
5
Si vous souhaitez obtenir des informations sur la manipulation du scanner,
cliquez sur le bouton Readme.
Sélectionnez l’élément de votre choix, puis cliquez sur le bouton Suivant.
• Installer le pilote TWAIN seul
Sélectionnez cette option si vous utilisez une application compatible
TWAIN pour le traitement des données d’image. Cela a pour effet
d’installer uniquement le pilote de scanner IS Scan.
• Installation normale
Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas d’application compatible
TWAIN pour le traitement des données d’image. Cela a pour effet
d’installer le pilote de scanner IS Scan et l’utilitaire IS Scan Plus.
Utilisation du scanner
83
Installation du logiciel IS Scan
Pour continuer la procédure d'installation, suivez les instructions à l'écran.
Macintosh
1
Insérez le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence dans
le lecteur.
2
Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
3
Double-cliquez sur le dossier IS Scan.
4
Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre langue.
Utilisation du scanner
84
Installation du logiciel IS Scan
5
Double-cliquez sur le programme d'installation.
6
Cliquez sur J'accepte dans l'écran de l'accord de licence du logiciel.
7
Spécifiez le répertoire d’installation, puis cliquez sur Installer.
Remarque
Pour spécifier le répertoire d’installation, suivez la procédure suivante.
(1) Cliquez sur Sélectionnez un dossier pour indiquer le répertoire
d'installation, puis sur Sélectionner.
(2) Cliquez sur Installer.
(3) Suivez les instructions à l'écran.
Pour continuer la procédure d'installation, suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du scanner
85
A propos de la zone de numérisation
A propos de la zone de numérisation
La taille de la zone de numérisation peut varier en fonction de la résolution d'affichage et de
numérisation.
Format de papier
A6 (105 x 148 mm)
98 x 138 mm
A5 (148 x 210 mm)
141 x 200 mm
A4 (210 x 297 mm)
203 x 287 mm
B5 (182 x 257 mm)
175 x 247 mm
Lettre (215,9 x 279,4 mm)
208 x 269 mm
• Positionnez toujours l'original dans le protège-document à 3,4 mm de la
marge de gauche et à 6 mm de la marge supérieure.
• Les résultats de la numérisation peuvent présenter des bavures ou être
déformés dans une zone de 32 mm à partir de la marge supérieure du
protège-document. Les images ne peuvent pas être numérisées dans la
zone de 26 mm à partir de la marge inférieure.
3,4 mm
Zone de numérisation (largeur)
6 mm
Zone de numérisation
(hauteur)
Remarque
Zone de numérisation
Définition
du point
Protège-document
Utilisation du scanner
86
Lancement du logiciel IS Scan
Lancement du logiciel IS Scan
Si vous utilisez une application graphique compatible TWAIN, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité du scanner avec le logiciel IS Scan. Sinon, vous pouvez utiliser IS Scan Plus
pour Windows et IS Scan directement en tant qu'application autonome pour Macintosh.
■ Utilisation du logiciel IS Scan Plus pour Windows
1
Sélectionnez Programmes dans le menu Démarrer.
2
Pointez sur IS Scan Plus, puis sélectionnez IS Scan Plus.
3
Sélectionnez Capturer l’image dans l'écran de menu principal.
■ Utilisation du logiciel IS Scan directement en tant qu'application autonome
pour Macintosh
1
Double-cliquez sur IS Scan dans le dossier que vous avez indiqué au cours
de la procédure d'installation.
Utilisation du scanner
87
Lancement du logiciel IS Scan
■ Utilisation du logiciel IS Scan à partir d'une application graphique
compatible TWAIN
Remarque
1
Remarque
2
• Certaines applications graphiques compatibles TWAIN affichent un autre
écran au lieu de la boîte de dialogue Principal du logiciel IS Scan. Si vous
utilisez ce type d'application, consultez la documentation correspondante
avec attention, et exécutez une prénumérisation ou une numérisation
normale.
• Une fois que vous avez lancé IS Scan à partir d'une application
compatible TWAIN, ne fermez pas cette application. Le système
risquerait dans ce cas de ne plus répondre.
Lancez l'application graphique compatible TWAIN.
Si plusieurs pilotes de périphériques compatibles TWAIN sont installés sur
votre système, reportez-vous à l'étape 2. Sinon, reportez-vous à l'étape 3.
En fonction de l'application utilisée, vous pouvez avoir besoin d'effectuer
l'étape 2 même si une seule application graphique compatible TWAIN est
installée sur votre système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation de votre application.
Sélectionnez le périphérique utilisé. La boîte de dialogue qui apparaît vous
permet de sélectionner le pilote du périphérique. (Vous pouvez
généralement sélectionner la commande d'acquisition ou TWAIN dans le
menu Fichier. La boîte de dialogue qui permet de sélectionner le pilote du
périphérique varie en fonction de l'application.)
Utilisation du scanner
88
Lancement du logiciel IS Scan
Windows
Sélectionnez Canon IS Scan2, puis cliquez sur OK ou sur le bouton
Sélectionner pour activer les paramètres.
Macintosh
Sélectionnez Canon IS Scan DS, puis cliquez sur OK ou sur le bouton
Sélectionner pour activer les paramètres.
Utilisation du scanner
89
Exécution de calibration du niveau de blanc
Exécution de calibration du niveau de blanc
La fiche de calibration du blanc fournie avec la cartouche scanner permet de préserver une
balance couleur correcte des images numérisées. La calibration du niveau de blanc est
nécessaire lors de la première utilisation de la cartouche scanner.
Placez la fiche de calibration du blanc dans le protège-document et chargez l'ensemble
dans le bac d'alimentation de l'imprimante.
Protège-document
Fiche de calibration
du blanc
Important
Pour éviter d’endommager l'imprimante, la fiche de calibration du niveau de
blanc ou le protège-document, insérez systématiquement ce dernier dans le
bac d’alimentation en orientant son bord supérieur (côté strié) vers le bas.
Utilisation du scanner
90
Exécution de calibration du niveau de blanc
2
Effectuez la calibration du niveau de blanc.
• Lors de l'utilisation du logiciel IS Scan Plus
Windows
Sélectionnez Capturer l’ image dans l'écran de menu principal. Cliquez sur
le bouton Personnalisé de la zone Numérisation, puis sélectionnez Niveau
de blanc dans la boîte de dialogue Personnalisé.
• Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan directement en tant
qu'application autonome
Macintosh
Sélectionnez Réglages sous Menu, puis sélectionnez Niveau blanc dans la
boîte de dialogue.
• Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan à partir d'une application
graphique compatible TWAIN
Windows
Sélectionnez Niveau de blanc dans le menu Option.
Macintosh
Sélectionnez Réglages sous Menu,
puis sélectionnez Niveau blanc dans la boîte de dialogue.
Remarque
Windows
Lorsque l’imprimante est connectée à la fois via l’interface parallèle et via
l’interface USB, la boîte de dialogue de sélection du câble de connexion
apparaît. Sélectionnez le port de votre choix, puis cliquez sur OK.
Utilisation du scanner
91
Exécution de calibration du niveau de blanc
3
Remarque
Lorsque le message vous invitant à charger la fiche de calibration du blanc
apparaît, cliquez sur OK.
La fiche est numérisée et éjectée dans le bac de sortie papier.
Lorsque le système doit mettre à jour les données de calibration du niveau
de blanc, un message apparaît et vous invite à charger la fiche de
calibration du blanc. Cliquez sur OK et effectuez la calibration du niveau
de blanc.
Utilisation du scanner
92
Numérisation d'une image
Numérisation d'une image
Cette section décrit les procédures de base d'installation de la cartouche scanner et de
numérisation de l'image :
• La numérisation et l'impression de certains documents, tels que des
Avertissement billets de banque et des obligations d'état, peuvent être considérées
comme un délit « criminel » passible de lourdes peines.
• La loi peut vous obliger à demander une autorisation à la personne
détenant les droits de copyright ou d'autres droits juridiques sur les
documents numérisés.
1
Retirez la cartouche BJ installée dans le porte-cartouche, puis installez la
cartouche scanner d’image couleur IS-32.
(1) Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Retirez la cartouche BJ installée
dans le porte-cartouche.
(2) Stockez cette cartouche dans le container de cartouche BJ.
(3) Installez la cartouche scanner couleur IS-32.
(4) Assurez-vous que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la
position haute.
(5) Fermez le capot avant.
Utilisation du scanner
93
Numérisation d'une image
Remarque
2
Assurez-vous que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la position
haute. Si vous numérisez une image avec le levier d'épaisseur du papier
réglé sur la position basse, les résultats de la numérisation risquent d’être
peu satisfaisants.
Lancez le logiciel IS Scan.
Lancement du logiciel IS Scan
3
Effectuez la calibration du niveau de blanc.
Exécution de calibration du niveau de blanc
Utilisation du scanner
94
Numérisation d'une image
4
Chargez l’image que vous souhaitez numériser dans le bac d’alimentation
de feuilles de l’imprimante.
➀ Placez l’image dans le protège-document.
➁ Insérez le protège-document dans le bac d’alimentation
de l’imprimante.
Important
• L'original doit présenter une épaisseur maximale de 0,45 mm,
le protège-document compris. (Le protège-document fait 0,2 mm
d'épaisseur ; l'image que vous souhaitez numériser ne doit donc pas
dépasser 0,25 mm d'épaisseur.)
• Pour éviter d'endommager l'imprimante ou la cartouche scanner,
ne numérisez pas d'image comportant des trombones ou des agrafes.
• Pour éviter d'endommager le protège-document, insérez-le
systématiquement dans le bac d'alimentation avec son bord strié
supérieur orienté vers le bas.
Utilisation du scanner
95
Numérisation d'une image
5
Windows
Macintosh
Effectuez la prénumérisation.
(1) Sélectionnez le mode le plus approprié dans la zone Numérisation.
Sélectionnez ensuite le format le plus approprié dans la zone
Format.
Cliquez sur le bouton Prénumériser.
(1) Sélectionnez le mode le plus approprié dans la zone Numérisation.
Sélectionnez le format approprié dans la zone Format.
Cochez la case Prénumériser, puis cliquez sur OK.
Utilisation du scanner
96
Numérisation d'une image
(2) Lorsque le protège-document contenant l'original que vous souhaitez
numériser est éjecté dans le bac de sortie papier, l’image numérisée
apparaît.
Assurez-vous que l’image est positionnée correctement dans la zone
de numérisation.
6
Pour numériser uniquement une partie de l’image, faites glisser la souris
pour définir la partie choisie. Appliquez la procédure ci-dessous.
(1) Pointez sur le coin du rectangle représentant la zone de l’image que
vous souhaitez sélectionner.
(2) Faites glisser la souris vers le coin opposé du rectangle.
(3) Relâchez le bouton de la souris. Le rectangle sélectionné apparaît
sur l'image.
Faites glisser la souris.
Remarque
• Pour modifier la partie sélectionnée, placez le pointeur de la souris à
l'intérieur de cette partie, puis faites glisser la souris vers la
position souhaitée.
• Pour annuler la partie sélectionnée, appliquez la procédure suivante.
Utilisation du scanner
97
Numérisation d'une image
Windows
Cliquez sur l’image avec le bouton droit de la souris. Le rectangle disparaît
et vous pouvez sélectionner de nouveau la partie de l’image.
Macintosh
Cliquez sur l’image en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Le rectangle
disparaît et vous pouvez sélectionner de nouveau la partie de l’image.
7
Chargez de nouveau l'original dans le bac d'alimentation.
Assurez-vous que l'original ne bouge pas dans le protège-document.
8
Cliquez sur Scanner dans la boîte de dialogue.
Lorsque le protège-document est éjecté du bac de sortie papier, l’image
numérisée apparaît.
Remarque
• Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan à partir d'une application
graphique compatible TWAIN, cliquez sur le bouton Transférer. IS Scan
est fermé automatiquement, puis l'image numérisée apparaît dans
l'application.
• Lorsque vous numérisez des originaux dans des livres ou des
magazines, l'image numérisée peut sembler estompée. Pour résoudre ce
problème, utilisez un paramètre de résolution inférieur et réessayez.
Si vous souhaitez régler et améliorer l'image numérisée, reportez-vous à
l'aide en ligne ou à la documentation de l'application graphique.
Utilisation du scanner
98
Enregistrement d'une image
Enregistrement d'une image
Une fois la numérisation terminée, enregistrez l'image pour l'utiliser dans votre application
graphique.
■ Lors de l'utilisation du logiciel IS Scan Plus
Windows
1
2
Cliquez sur le bouton Enregistrer.
3
Cliquez sur le bouton Enregistrer dans la boîte de dialogue Enregistrer sous.
Lorsque la boîte de dialogue Enregistrer sous apparaît, saisissez le nom d'un
fichier, le nom d'un lecteur ou d'un dossier, et le type de format du fichier.
■ Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan directement en tant qu'application
autonome
Macintosh
1
2
Cliquez sur le bouton Enregistrer.
3
Cliquez sur le bouton Enregistrer de la boîte de dialogue.
Saisissez un nom de fichier, un nom de lecteur ou de dossier, et le type de
format du fichier dans la boîte de dialogue.
Utilisation du scanner
99
Enregistrement d'une image
■ Utilisation du logiciel IS Scan à partir d'une application graphique
compatible TWAIN
1
Cliquez sur le bouton Transférer. L'image numérisée apparaît dans
l'application graphique compatible TWAIN.
2
Sélectionnez la commande d'enregistrement et enregistrez l'image.
Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre application.
Utilisation du scanner
100
Entretien de routine
Entretien de routine
Prolongation de la durée de vie de l'imprimante
Entretien de la cartouche BJ
Quand remplacer une cartouche BJ
Impression d’un test de vérification des buses
Nettoyage de la tête d’impression
Remplacement des réservoirs d’encre
Remplacement de la cartouche BJ
Alignement de la tête d’impression
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Transport de l'imprimante
Entretien de routine
101
Prolongation de la durée de vie de l'imprimante
Prolongation de la durée de vie de l'imprimante
Pour garantir une durée de vie importante pour votre imprimante, nettoyez-la fréquemment
et changez les éléments consommables, tels que les cartouches BJ, lorsque cela s'avère
nécessaire. Pour déplacer votre imprimante vers un nouvel emplacement, rangez-la de
nouveau dans son emballage d'origine pour éviter de la détériorer.
Instructions de remplacement des éléments consommables
Entretien de la cartouche BJ
Quand remplacer une cartouche BJ
Comment entretenir l'imprimante
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Comment déplacer l'imprimante en toute sécurité
Transport de l'imprimante
Entretien de routine
102
Entretien de la cartouche BJ
Entretien de la cartouche BJ
Les réservoirs d'encre s'épuisent avec le temps ; vous devez donc les remplacer, ainsi que
les cartouches BJ en cas d'usure des têtes d'impression. Les rubriques suivantes
concernant l'entretien des cartouches BJ indiquent comment contrôler l'état des
cartouches BJ et résoudre les problèmes.
Impression d’un test de vérification des buses
Nettoyage de la tête d’impression
Remplacement des réservoirs d’encre
Remplacement de la cartouche BJ
Alignement de la tête d’impression
Entretien de routine
103
Quand remplacer une cartouche BJ
Quand remplacer une cartouche BJ
Si l'impression est striée ou si l'encre a bavé, ouvrez le capot avant de l’imprimante et
vérifiez le niveau d’encre de tous les réservoirs. S'il ne reste plus d'encre ou s'il en reste trop
peu, remplacez le réservoir.
Remplacement des réservoirs d’encre
Remarque
Lorsqu’un réservoir d’encre se vide, le voyant d’Alimentation peut clignoter
quatre fois orange et le moniteur d’état BJ (Status Monitor) pour Windows
affiche un message pour prévenir qu’il n’y a pas plus d’encre dans le
réservoir.
Une fois que vous avez remplacé le ou les réservoirs d'encre,
si l'impression est toujours d'une qualité peu satisfaisante, suivez la
procédure représentée sur le diagramme de flux de la page suivante.
Entretien de routine
104
Quand remplacer une cartouche BJ
Imprimez un motif de vérification des buses.
Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ?
Effectuez un nettoyage normal des têtes d'impression.
Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ?
Effectuez un nettoyage approfondi des têtes d'impression.
Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ?
Remplacez la cartouche BJ.
Procédez à l’alignement des têtes d’impression.
Impression d’un test de vérification des buses
Nettoyage des têtes d’impression (Nettoyage normal des têtes
d'impression)
Nettoyage des têtes d’impression (Nettoyage approfondi des têtes
d'impression)
Remplacement de la cartouche BJ
Alignement de la tête d’impression
Entretien de routine
105
Impression d’un test de vérification des buses
Impression d’un test de vérification des buses
Le motif de vérification des buses permet de confirmer que les encres sont correctement
éjectées des buses des têtes d’impression et que la tête d’impression de la cartouche BJ
est correctement alignée. Imprimez le motif de vérification des buses lorsque vos
impressions sont striées ou lorsque les couleurs ne sont pas correctes ou bien après un
nettoyage de la tête d’impression.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Cliquez sur l'onglet Entretien.
Cliquez sur l'icône du motif de vérification des buses.
Macintosh
1
2
3
Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier.
4
Cliquez sur l'icône du motif de vérification des buses.
Cliquez sur le bouton Utilitaires.
Sélectionnez Impression de la page de test en cliquant sur la flèche vers le
haut ou vers le bas.
Entretien de routine
106
Impression d’un test de vérification des buses
Remarque
Vous pouvez imprimer un motif de vérification des buses à l'aide du pilote
d'imprimante ou du bouton RESUME de l'imprimante. Pour imprimer le
motif de vérification des buses avec le bouton, maintenez appuyé le bouton
RESUME jusqu’à ce que le voyant d’Alimentation clignote deux fois, puis
relâchez.
5
Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que le papier est
chargé dans l'imprimante et que cette dernière est sous tension.
6
Cliquez sur OK.
Entretien de routine
107
Impression d’un test de vérification des buses
7
Contrôlez les motifs de vérification et exécutez la procédure de correction.
Des motifs distincts sont imprimés pour afficher l’état de la cartouche BJ.
• Cartouche couleur BC-33e ou
cartouche couleur Photo BC-34e
• Cartouche d’encre noire BC-30e
(1)
(1)
(2)
(1) Motif de vérification des buses
(2) Motif de vérification d’alignement de la
tête d’impression pour la cartouche BJ
(2)
(1) Motif de vérification des buses
(2) Motif de vérification d’alignement de la
tête d’impression pour la cartouche BJ
Si les motifs (1) sont irréguliers ou manquants, il est nécessaire d’effectuer
le nettoyage de la tête d’impression.
Nettoyage de la tête d’impression
Si les motifs (2) ne coïncident pas parfaitement, il faut effectuer
l’alignement de la tête d’impression.
Alignement de la tête d’impression
Remarque
Chaque motif indique l'état des buses des cartouches BJ installées dans
l'imprimante.
Entretien de routine
108
Nettoyage de la tête d’impression
Nettoyage de la tête d’impression
Le nettoyage de la tête d’impression désencrasse les buses. Il existe deux méthodes pour
nettoyer la tête d’impression : le nettoyage normal et le nettoyage approfondi. Effectuez
toujours le nettoyage normal de la tête d’impression en premier. Si cela ne résout pas le
problème, effectuez alors un nettoyage approfondi.
Important
Le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre, il ne faut donc
effectuer le nettoyage de la tête d’impression que lorsqu’il est nécessaire.
Entretien de routine
109
Nettoyage de la tête d’impression
■ Nettoyage normal des têtes d'impression
Windows
1
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
2
Cliquez sur l'onglet Entretien.
3
Cliquez sur l'icône de nettoyage normal des têtes d'impression.
Macintosh
1
Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier.
2
Cliquez sur le bouton Utilitaires.
3
Cliquez sur l'icône Nettoyage de la tête d'impression.
Remarque
Vous pouvez également lancer le nettoyage de la tête d’impression à l’aide
du bouton RESUME de l’imprimante. Maintenez appuyé le bouton
RESUME jusqu’à ce que le voyant d’Alimentation clignote une fois, puis
relâchez. Cette opération nettoie les têtes d'impression de toutes les
couleurs à la fois.
Entretien de routine
110
Nettoyage de la tête d’impression
4
Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que l’imprimante est
sous tension et cliquez sur le bouton OK. Le nettoyage de la tête
d’impression commence. (40 secondes environ sont nécessaires pour le
nettoyage de la tête d’impression et l’arrêt de clignotement du voyant
d’Alimentation).
5
Imprimez un motif de vérification des buses pour confirmer le succès du
nettoyage normal de la tête d’impression.
Impression d’un test de vérification des buses
Entretien de routine
111
Nettoyage de la tête d’impression
■ Nettoyage approfondi des têtes d'impression
Remarque
En premier lieu, effectuez toujours un nettoyage normal des têtes
d'impression. Si cela ne résout pas le problème, effectuez un nettoyage
approfondi.
Windows
1
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
2
Cliquez sur l'onglet Entretien.
3
Dans la zone Nettoyage de la tête d'impression, cliquez sur l'icône de
nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Macintosh
1
Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier.
2
Cliquez sur le bouton Utilitaires.
3
Cliquez sur l'icône de nettoyage en profondeur des têtes d'impression.
Entretien de routine
112
Nettoyage de la tête d’impression
4
Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que l'imprimante est
sous tension et cliquez sur OK. Le nettoyage des têtes d'impression est
lancé. (Au bout de quelques minutes, le nettoyage des têtes d’impression
est terminé et le voyant d’ALIMENTATION cesse de clignoter.)
5
Imprimez un motif de vérification des buses pour confirmer le succès du
nettoyage approfondi des têtes d’impression.
Impression d’un test de vérification des buses
Remarque
Si le nettoyage approfondi n’a aucun effet, effectuez de nouveau un
nettoyage normal, suivi d’un nouveau nettoyage approfondi des têtes
d'impression. Si après cinq nettoyages des têtes d’impression le motif de
vérification des buses n’est toujours pas satisfaisant, cela signifie que les
têtes d’impression sont usées et qu’il faut remplacer la cartouche BJ.
Remplacement de la cartouche BJ
Entretien de routine
113
Remplacement des réservoirs d’encre
Remplacement des réservoirs d’encre
Les pages suivantes expliquent comment remplacer les réservoirs d’encre vides.
Remarque
Lorsque vous achetez des réservoirs d’encre supplémentaires,
assurez-vous d’acquérir ceux correspondant à chaque cartouche BJ.
• Pour la cartouche couleur BJ BC-33e
Réservoir d'encre BCI-3eBK
Réservoir d'encre BCI-3eC
Réservoir d'encre BCI-3eM
Réservoir d’encre BCI-3eY
Cartouche couleur BJ BC-33e
• Pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e
Réservoir d'encre photo BCI-3ePBK
Réservoir d’encre photo BCI-3ePC
Réservoir d’encre photo BCI-3ePM
Réservoir d’encre BCI-3eY
Cartouche couleur Photo BJ BC-34e
• Pour la cartouche d'encre noire BJ BC-30e Réservoir d'encre BCI-3eBK
Cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Entretien de routine
114
Remplacement des réservoirs d’encre
1
Remarque
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot avant.
Le porte-cartouche se déplace vers le centre.
• Si vous devez remplacer plusieurs réservoirs d'encre, ne les retirez pas
tous en même temps. Retirez et remplacez chaque réservoir un par un
pour garantir l'insertion de chaque nouveau réservoir dans l'emplacement
approprié. Si vous insérez un réservoir d'encre dans un emplacement
incorrect, les couleurs ne seront pas imprimées correctement.
• Ne touchez jamais un port d'encre ouvert sur un réservoir pour éviter
d'enrayer l'approvisionnement en encre.
Entretien de routine
115
Remplacement des réservoirs d’encre
2
Pour retirer le réservoir d’encre vide, appuyez sur sa languette pour le
libérer, puis sortez-le du logement.
Ne retirez pas la cartouche BJ ! Laissez la cartouche BJ installée dans
l’imprimante, retirez uniquement le ou les réservoirs d’encre.
Languette fixe
Remarque
Débarrassez-vous des réservoirs d'encre vides en observant les lois et
règlements locaux en vigueur concernant la mise au rebut des
consommables.
Important
Pour éviter de vous tacher les mains, de tacher vos vêtements ou votre
environnement de travail, ne secouez pas ou ne laissez pas tomber les
réservoirs d’encre.
Entretien de routine
116
Remplacement des réservoirs d’encre
3
Important
Sortez le nouveau réservoir d’encre de son emballage. Pour ouvrir le film
d’emballage, tirez le ruban orange vers le haut en suivant les perforations.
• Enlevez le film avec précaution pour ne pas retirer l'étiquette du réservoir
d'encre. Cette étiquette est nécessaire pour faire correspondre le
réservoir d'encre avec l'emplacement approprié dans la cartouche BJ.
• Retirez le film en tirant sur le ruban orange. N'essayez pas de retirer
le film avant d'avoir enlevé le ruban orange.
Entretien de routine
117
Remplacement des réservoirs d’encre
4
Tenez le fond du réservoir d’encre, puis tirez sur la capsule orange de
protection dans la direction indiquée par la flèche.
Capsule de protection
Pour éviter de faire couler de l’encre, n’appuyez pas sur ce côté du réservoir d’encre.
Remarque
N’essayez jamais de remettre en place la capsule de protection d’un
réservoir d’encre. Débarrassez-vous de la capsule de protection en
observant les lois et règlements locaux en vigueur concernant la mise
au rebut des consommables.
Entretien de routine
118
Remplacement des réservoirs d’encre
5
Tenez le nouveau réservoir d’encre légèrement incliné, alignez-le avec
l’emplacement correspondant, puis appuyez doucement sur le haut du
réservoir jusqu’à son verrouillage complet.
Assurez-vous d’insérer le réservoir d’encre dans l’emplacement approprié
du porte-cartouche.
Entretien de routine
119
Remplacement des réservoirs d’encre
6
Appuyez jusqu’à ce vous entendiez le clic de verrouillage.
7
Fermez le capot avant.
Le porte-cartouche revient à sa position d’origine.
Entretien de routine
120
Remplacement de la cartouche BJ
Remplacement de la cartouche BJ
Si vous obtenez toujours une mauvaise qualité d’impression après avoir remplacé les
réservoirs d’encre et nettoyé les têtes d’impression, cela signifie que ces dernières sont
usées et qu’il faut remplacer la cartouche BJ.
Remarque
Avec cette imprimante, Canon vous recommande d’utiliser les cartouches
BJ suivantes.
Cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Cartouche couleur BJ BC-33e
Cartouche couleur Photo BJ BC-34e
1
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot avant.
Le porte-cartouche se déplace vers le centre.
Entretien de routine
121
Remplacement de la cartouche BJ
2
Relevez le levier de verrouillage de la cartouche BJ pour la libérer.
Assurez-vous que vous relevez entièrement le levier.
Levier de verrouillage
de la cartouche
Important
Manipulez la cartouche BJ avec précaution pour éviter de tacher vos
mains, vos vêtements ou ce qui vous entoure. Evitez de secouer ou de
laisser tomber la cartouche BJ.
Entretien de routine
122
Remplacement de la cartouche BJ
3
Remarque
Retirez l’ensemble de la cartouche BJ avec les réservoirs d’encre en place.
• Si vous retirez une cartouche BJ partiellement utilisée, stockez-la dans le
container de cartouche BJ.
• Manipulez toujours la cartouche BJ en la tenant par les deux cercles en
relief situés de part et d'autre de la cartouche BJ. Ne touchez pas les
contacts métalliques ni la tête d'impression de la cartouche BJ.
Entretien de routine
123
Remplacement de la cartouche BJ
4
Sortez une nouvelle cartouche BJ de son emballage. Retirez la
capsule de protection orange ➀, puis retirez doucement le ruban adhésif
orange de protection ➁.
Capsule de protection
➀
Ruban de protection
➁
Important
• N'essayez jamais de remettre en place la capsule ou le ruban adhésif
de protection d'une cartouche BJ. Débarrassez-vous de la capsule et du
ruban de protection en observant les lois et règlements locaux en vigueur
concernant la mise au rebut des consommables.
• Pour éviter d'obtenir une mauvaise qualité d'impression, ne touchez
jamais les têtes d'impression de la cartouche BJ.
Entretien de routine
124
Remplacement de la cartouche BJ
5
Remarque
Insérez la cartouche BJ dans le porte-cartouche, puis abaissez le levier du
porte-cartouche jusqu’à son verrouillage complet.
Lorsque vous installez la cartouche d’encre noire BJ, insérez-la du côté
droit du porte-cartouche.
Entretien de routine
125
Remplacement de la cartouche BJ
6
Appuyez sur la languette de la pièce de plastique et retirez-la.
Languette fixe
Entretien de routine
126
Remplacement de la cartouche BJ
7
Insérez le ou les réservoirs d’encre dans la nouvelle cartouche BJ.
Vous pouvez utiliser de nouveaux réservoirs d'encre ou retirer les
réservoirs de la cartouche BJ usée pour les réinstaller dans la nouvelle.
Remplacement des réservoirs d’encre
Remarque
8
Lorsque vous retirez un réservoir d'encre de son emballage ou d'une
cartouche usée, installez-le immédiatement. Si vous exposez un réservoir
d'encre à l'air libre pendant une longue période, son encre risque de
s'épuiser rapidement une fois qu'il sera installé.
Fermez le capot avant.
Le porte-cartouche revient à sa position d’origine.
Alignement de la tête d’impression
Entretien de routine
127
Alignement de la tête d’impression
Alignement de la tête d’impression
Chaque fois que vous remplacez ou permutez des cartouches BJ pour un travail
d’impression particulier, vous devez aligner les têtes d’impression pour garantir une
impression optimale.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Cliquez sur l'onglet Entretien.
Cliquez sur l'icône d'alignement des têtes d'impression.
Macintosh
1
2
3
Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier.
Cliquez sur le bouton Utilitaires, puis sélectionnez Impression de la page
de test en cliquant sur la flèche vers le haut ou vers le bas.
Cliquez sur l'icône d'alignement des têtes d'impression.
Entretien de routine
128
Alignement de la tête d’impression
4
Lorsque le message de confirmation apparaît, assurez-vous que
l'imprimante est sous tension, et qu'au moins deux feuilles de papier
ordinaire de format A4 ou Lettre sont chargées, puis cliquez sur OK.
L'impression du motif d'alignement standard des têtes d'impression
commence. N'ouvrez pas le capot avant au cours de cette opération.
5
Lorsque ce motif est imprimé, cliquez sur le bouton Oui.
6
Vérifiez tous les motifs des lignes de (B1) et (B2).
Pour chaque ligne, saisissez le numéro qui correspond à un alignement
parfait des lignes.
Correct:
Incorrect:
Entretien de routine
129
Alignement de la tête d’impression
7
Une fois que vous avez saisi les numéros...
Windows
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Macintosh
Enregistrez les paramètres.
8
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension, et que du papier ordinaire
de format A4 ou Lettre est chargé, puis cliquez sur OK. L'impression du
motif d'alignement des têtes d'impression haute résolution commence.
9
Vérifiez tous les motifs des lignes de (B1) et (B2).
Pour chaque ligne, saisissez le numéro qui correspond à un alignement
parfait des lignes.
Correct:
Incorrect:
Entretien de routine
130
Alignement de la tête d’impression
10
Une fois que vous avez saisi les numéros...
Windows
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Macintosh
Enregistrez les paramètres.
11
Remarque
Cliquez sur OK. La procédure d'alignement des têtes d'impression est
terminée.
Pour éteindre l'imprimante après l'alignement des têtes d'impression,
appuyez toujours sur le bouton d'ALIMENTATION.
Si vous n'éteignez pas correctement l'imprimante à l'aide du bouton
d'ALIMENTATION, les paramètres de l'alignement des têtes d'impression
ne peuvent pas être enregistrés.
Entretien de routine
131
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyage de l’imprimante
Après une longue durée d’utilisation, de la poussière peut s’accumuler autour du bac
de sortie papier ou autour d’autres pièces de l’imprimante. Nettoyez régulièrement
l’imprimante.
Avertissement Pour éviter de vous brûler, de recevoir une décharge électrique ou
d’endommager l’imprimante pendant le nettoyage, n’utilisez jamais de
solvants inflammables tels que de l’alcool, du benzène ou des diluants.
1
Important
2
Appuyez sur le bouton d'ALIMENTATION
pour éteindre l'imprimante.
Vérifiez que le voyant d'ALIMENTATION ne clignote pas et qu'il est éteint.
Pour éviter tout dysfonctionnement de l'imprimante, ne débranchez jamais
le câble d’alimentation lorsque le voyant d'ALIMENTATION est allumé ou
qu'il clignote. Il ne sera plus possible d'imprimer.
Assurez-vous que le voyant d’ALIMENTATION est éteint, puis débranchez
le câble d’alimentation de la prise électrique.
Avertissement Pour éviter de vous blesser en touchant des composants sous tension,
débranchez toujours l’imprimante avant de la nettoyer.
Entretien de routine
132
Nettoyage de l’imprimante
3
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la zone entourant
l’emplacement de la sortie papier, ainsi que les autres éléments
de l'imprimante.
Entretien de routine
133
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
Si des bourrages papier se produisent, les rouleaux d'entraînement du papier de
l'imprimante peuvent contenir des taches d'encre. Dans ce cas, introduisez le papier
ordinaire pour les nettoyer.
1
Soulevez le support papier.
2
Retirez les deux étiquettes de la feuille de nettoyage.
Entretien de routine
134
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
3
Réglez le guide papier sur la position A4.
4
Faites glisser la feuille de papier ordinaire A4 dans le bac d'alimentation
jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Entretien de routine
135
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier
5
Assurez-vous que le voyant d'ALIMENTATION est allumé en vert.
Maintenez enfonçé le bouton RESUME jusqu’à ce que le voyant
d'ALIMENTATION clignote trois fois, puis relâchez. Les rouleaux
d’entraînement du papier de l’imprimante se mettent à tourner puis
s’arrêtent. Attendez environ 15 à 30 secondes.
6
La feuille est chargée dans le bac d'alimentation et les taches d'encre sur
les rouleaux d'entraînement du papier sont supprimées.
Entretien de routine
136
Transport de l'imprimante
Transport de l'imprimante
Placez de nouveau votre imprimante dans son emballage d'origine lorsque vous souhaitez
l'expédier ou la déplacer. Si vous utilisez un autre emballage que celui d'origine,
assurez-vous qu'il protège correctement l'imprimante pour éviter de l'endommager au
cours du transport.
1
Appuyez sur le bouton d'ALIMENTATION
hors tension.
2
Abaissez le support papier.
3
Retirez le bac de sortie du papier.
4
Assurez-vous que le voyant d’ALIMENTATION est éteint, puis débranchez
le câble d’alimentation de la prise électrique.
Important
pour mettre l'imprimante
Vérifiez le voyant d'ALIMENTATION pour vous assurer que l'imprimante est
hors tension. Pour éviter tout dysfonctionnement de l'imprimante,
ne débranchez jamais le câble d'alimentation lorsque le voyant
d'ALIMENTATION est allumé ou qu'il clignote. Il ne sera plus possible
d'imprimer.
Entretien de routine
137
Transport de l'imprimante
5
Déconnectez le câble d'imprimante qui relie l'imprimante à l'ordinateur,
puis retirez le câble d'alimentation.
Avec un câble d'imprimante parallèle
Entretien de routine
138
Transport de l'imprimante
6
Remettez en place le ruban adhésif et les éléments d'emballage autour de
l'imprimante, puis insérez le tout dans le sac plastique prévu à cet effet.
Matériel d'emballage
Bande adhésive
Entretien de routine
139
Transport de l'imprimante
7
Remarque
Ajustez le matériel d'emballage sur l'une des extrémités de l'imprimante,
puis placez cette dernière dans sa boîte d'origine.
Si vous vous adressez à un transporteur pour expédier cette imprimante,
indiquez sur le carton FRAGILE ou MANIPULER AVEC PRECAUTION.
Entretien de routine
140
Dépannage
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante, reportez-vous aux
rubriques suivantes.
La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
Un message d'erreur apparaît.
Problèmes liés au scanner
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
Autres problèmes liés au scanner
Autres problèmes
Dépannage
141
La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
Les couleurs ne sont pas nettes.
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran.
Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés.
Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord
inférieur.
Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages ou plus.
Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées.
Les lignes droites sont irrégulières.
Les pages imprimées sont ondulées.
Le verso des pages est taché d’encre.
L’encre bave.
La surface imprimée est rayée.
Des rayures blanches apparaissent.
Les couleurs sont striées ou irrégulières.
La dernière partie du travail n'est pas imprimée.
Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale
Macintosh
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
142
Les couleurs ne sont pas nettes.
Les couleurs ne sont pas nettes.
Les couleurs des photos et des illustrations imprimées ne sont pas aussi nettes que prévu.
Vérification 1 La cartouche BJ et le support sont-ils adaptés au travail d’impression ?
Vérification 2 Les paramètres du pilote d’imprimante sont-ils adaptés au support et au
travail d’impression ?
Vérification 3 Un réservoir d’encre a-t-il été rempli puis réinstallé dans la cartouche BJ ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
143
Les couleurs ne sont pas nettes.
Vérification 1 La cartouche BJ et le support sont-ils adaptés au travail d’impression ?
Pour l'impression de photos et d'illustrations, l'utilisation de papier haute
résolution, de papier photo brillant ou de papier photo glacé supérieur est
recommandée.
Ces supports offrent une reproduction plus fidèle des couleurs et des
nuances de couleur plus vives que du papier ordinaire.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e.
Pour imprimer des graphiques en couleur ou des cartes avec du texte,
utilisez la cartouche couleur BJ BC-33e pour imprimer des rapports et des
essais de recherche.
Une cartouche BJ bouchée ou usée peut également causer des problèmes
d'impression.
Imprimez un motif de vérification des buses et contrôlez les motifs
imprimés.
Impression d’un test de vérification des buses
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
144
Les couleurs ne sont pas nettes.
Vérification 2 Les paramètres du pilote d’imprimante sont-ils adaptés au support et au
travail d’impression ?
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et sélectionnez
le mode d’impression correspondant le mieux au travail d’impression dans
la zone Choisir mode d’impression de l’onglet Principal.
Assurez-vous que les paramètres de cartouche BJ et de type de support
correspondent à la cartouche BJ et au support présents dans l’imprimante.
Impression sur papier et sur d'autres supports
Utilisation des cartouches BJ
Impression de photographies
Remarque
Windows
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Avancé de l’onglet Principal.
Cliquez sur l’onglet Couleur, vérifiez que l’option Réglage Couleur est
activée, puis réglez les paramètres de couleur tels que Equil. de coul.,
Style de sortie et Luminosité.
Macintosh
Sélectionnez le panneau Couleur et modifiez les paramètres, tels que
Correspondance.
Vérification 3 Un réservoir d’encre a-t-il été rempli puis réinstallé dans la cartouche BJ ?
Si un réservoir d’encre a été rempli par une tierce personne, vous
n’obtiendrez pas forcément des résultats satisfaisants. Nous vous
recommandons d’utiliser uniquement des réservoirs d’encre conçus
spécialement pour être utilisés avec la cartouche BJ.
Utilisation des cartouches BJ
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
145
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran.
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles
affichées à l’écran.
Les couleurs affichées à l'écran ne correspondent pas à celles de la copie imprimée de la
même image. Par exemple, les objets en bleu à l’écran sont imprimés en violet et les objets
en vert pâle sont imprimés en vert foncé.
Un moniteur et une imprimante ne reproduisent pas les couleurs de la même façon.
De plus, les nuances de couleurs imprimées peuvent ne pas correspondre exactement à
celles de l’écran car ces dernières varient en fonction des circonstances de visualisation de
l’écran et des paramètres de calibration de l'écran.
Si les couleurs affichées ne correspondent pas du tout à celles qui sont imprimées, vérifiez
les points suivants.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ?
Vérification 2 Les paramètres du pilote d'imprimante sont-ils corrects ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
146
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ?
S'il existe une grande différence entre les couleurs à l'écran et les couleurs
imprimées, il est probable qu'un des réservoirs d'encre est épuisé ou que
certaines buses des têtes d'imprimante ont été bouchées. Imprimez un
motif de vérification des buses et observez les résultats.
Impression d’un test de vérification des buses
Vérification 2 Les paramètres du pilote d'imprimante sont-ils corrects ?
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et sélectionnez
le mode d’impression correspondant le mieux au travail d’impression dans
la zone Choisir mode d’impression de l’onglet Principal.
Assurez-vous que les paramètres de cartouche BJ et de type de support
correspondent à la cartouche BJ et au support présents dans l’imprimante.
Impression sur papier et sur d'autres supports
Utilisation des cartouches BJ
Impression de photographies
Remarque
Windows
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Avancé de l'onglet Principal,
cliquer sur l'onglet Couleur et régler les paramètres de couleur tels que Equil.
de coul., Style de sortie et Luminosité. Si l'option Réglage Couleur est
désactivée, cliquez sur la case à cocher pour l'activer.
Macintosh
Utilisez l'impression manuelle.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
147
Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés.
Des caractères ou des symboles dénués de sens sont
imprimés.
Le document apparaît correctement à l'écran, mais l'impression comporte des caractères
ou des symboles dénués de sens.
Vérification 1 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ?
Windows
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérification 3 Ce problème se produit-il aussi dans le fichier d'origine ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
148
Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés.
Vérification 1 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ?
Windows
Des caractères et des symboles dénués de sens risquent d'être imprimés
si vous n'avez pas sélectionné le bon pilote d'imprimante pour le travail
d'impression. Recommencez la procédure d’impression et assurez-vous
que Canon S400 est affiché dans la zone Nom de la boîte de dialogue
d'impression.
Si un autre pilote est sélectionné, cliquez sur la flèche vers le bas et
sélectionnez Canon S400 dans la liste déroulante.
Remarque
Pour éviter ce problème, définissez S400 comme imprimante
par défaut.
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l’ordinateur et de
l’imprimante. Une erreur de connexion peut entraîner l'apparition de
caractères et de symboles dénués de sens à l'impression.
Vérification 3 Ce problème se produit-il aussi dans le fichier d'origine ?
Si des caractères ou des symboles dénués de sens apparaissent à
l'impression uniquement lorsque vous imprimez un fichier donné,
le problème peut être lié au fichier lui-même ou à l'application utilisée.
Essayez de recréer le document et imprimez-le à nouveau.
Si, une fois recréé, le fichier est imprimé correctement, le fichier d’origine
est probablement endommagé.
Si, une fois recréé, le fichier n'est pas imprimé correctement, contactez le
fabricant.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
149
Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord inférieur.
Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du
bord droit ou du bord inférieur.
Le texte est imprimé dans le coin inférieur gauche de la page, ou au-delà de la marge de
droite ou de la marge inférieure, et n’est pas visible.
Vérification
L’impression à l’échelle est-elle définie sur agrandissement dans le pilote
d’imprimante ?
Si l’impression à l’échelle est définie sur agrandissement dans le pilote
d’imprimante, le document est agrandi et imprimé dans le coin inférieur
droit, ou est coupé au niveau du bord inférieur ou droit du papier.
Windows
Macintosh
Pour désactiver l’impression à l’échelle, ouvrez la boîte de dialogue des
propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Mise en page, puis sur le
bouton Impr. normale.
Pour désactiver l'option d'impression à l'échelle, sélectionnez Mise en page
dans le menu Fichier et paramétrez l'échelle sur 100 %.
Si vous souhaitez utiliser l’impression à l’échelle pour un agrandissement,
veillez à définir le pourcentage correct et à confirmer la bonne sélection du
format de page ou du format de papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire
pour Windows, ou au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
150
Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages ou plus.
Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages
ou plus.
Vérification
Les paramètres de format de page de l’application et du pilote d’imprimante correspondent-ils ?
Windows
Définissez le même format de page pour l’application et le pilote
d’imprimante.
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, cliquez sur
l’onglet Mise en page, puis sélectionnez le format de page correspondant
au paramètre équivalent de l’application.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
151
Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées.
Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées.
Le texte est rayé ou strié, ou les couleurs sont incorrectes.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ?
Vérification 2 La capsule et le ruban de protection ont-ils été replacés sur la cartouche
BJ ?
Vérification 3 L'impression a-t-elle été effectuée sur le côté approprié des supports ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
152
Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ?
Si le texte ou les images sont striés, rayés ou pâles, ou si les couleurs
imprimées sont incorrectes, il est probable qu'un des réservoirs soit épuisé,
que les buses d'impression soient bouchées ou que les têtes d'impression
soient usées.
Imprimez un motif de vérification des buses et contrôlez les motifs imprimés.
Impression d’un test de vérification des buses
Vérification 2 La capsule et le ruban de protection ont-ils été replacés sur la cartouche BJ ?
Une fois qu'ils ont été retirés, le ruban et la capsule de protection orange ne
doivent en aucun cas être replacés sur la cartouche BJ. Le fait de remettre
en place le ruban ou la capsule risque de générer des bulles d'air, ou de
retenir la poussière ou la saleté dans l'encre et de boucher les buses.
Si le ruban ou la capsule de protection ont été remis en place, enlevez-les.
Installez la cartouche BJ dans l'imprimante et nettoyez immédiatement les
têtes d'impression.
Une fois que vous avez nettoyé les têtes d'impression, si l'impression est
inégale ou striée, changez la cartouche BJ.
Vérification 3 L'impression a-t-elle été effectuée sur le côté approprié des supports ?
Le côté d'impression correct est différent pour chaque type de support.
Assurez-vous que le côté d'impression correct est placé vers le haut
lorsque vous chargez le support dans le bac d'alimentation.
Impression sur papier et sur d'autres supports
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
153
Les lignes droites sont irrégulières.
Les lignes droites sont irrégulières.
Vérification 1 Le tête d’impression ont-elles été alignées ?
Vérification 2 L’option Qualité de l’impression est-elle paramétrée sur Rapide dans le
pilote d’imprimante ?
Vérification 3 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
154
Les lignes droites sont irrégulières.
Vérification 1 Le tête d’impression ont-elles été alignées ?
Il est nécessaire d’aligner le tête d’impression à chaque fois que vous en
installez une nouvelle. Si vous ne les alignez pas, les lignes droites peuvent
apparaître brisées ou irrégulières.
Alignement de la tête d’impression
Vérification 2 L’option Qualité de l’impression est-elle paramétrée sur Rapide dans le
pilote d’imprimante ?
Vous pouvez améliorer la qualité d’impression des lignes droites en
définissant la qualité d’impression sur Fine dans le pilote d’imprimante.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal.
Dans l’onglet Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour
sélectionner Fine.
Macintosh
1
2
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Dans le panneau Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour
sélectionner Fin.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
155
Les lignes droites sont irrégulières.
Vérification 3 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ?
Si les lignes droites sont toujours brisées ou irrégulières à l’impression une
fois que vous avez modifié la position du levier d’épaisseur du papier à
l’avant de l’imprimante, alignez de nouveau le tête d’impression.
Alignement de la tête d’impression
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
156
Les pages imprimées sont ondulées.
Les pages imprimées sont ondulées.
Lorsque les pages imprimées sortent de l'imprimante, elles sont ondulées.
Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très fin ?
Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
157
Les pages imprimées sont ondulées.
Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très fin ?
Lorsqu'une grande quantité d'encre est utilisée pour imprimer des
illustrations et des photographies couleur, les pages imprimées peuvent
être ondulées ou tordues. Pour ces types de travaux d'impression, vous
devez utiliser un support spécial, tel que le papier haute résolution ou le
papier photo brillant.
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier haute résolution, du papier photo brillant ou
tout autre support spécial, chargez systématiquement les feuilles avec le
côté d'impression (côté le plus blanc) vers le haut. Un seul des côtés de
ces supports est traité avec une couche spéciale pour une meilleure
absorption de l'encre.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
158
Les pages imprimées sont ondulées.
Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ?
Paramétrez l'option Intensité de l'onglet Couleur sur une valeur inférieure et
lancez de nouveau le travail d'impression. Un paramètre d'intensité
inférieur utilise moins d'encre, évitant ainsi de faire onduler la page
imprimée. Pour réduire l'intensité, suivez la procédure ci-dessous.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le
bouton Avancé de l’onglet Principal.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur d’intensité.
Macintosh
1
2
Remarque
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Cliquez sur le panneau Couleur, puis modifiez le paramètre d'intensité à
l'aide du curseur Densité
Le papier ondule plus fréquemment lorsqu'il est de petit format, tel que le
format A5. Pour éviter cela, nous vous recommandons de ne pas imprimer
de documents contenant des illustrations ou des photographies sur du
papier de petit format.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
159
Le verso des pages est taché d’encre.
Le verso des pages est taché d’encre.
Le verso des pages est taché une fois que celles-ci sont imprimées et éjectées de
l’imprimante.
Vérification
Utilisez-vous l’impression en niveaux de gris ?
Si vous imprimez en niveaux de gris, il est possible que le verso des pages
soit taché. Vous pouvez éliminer ce problème en réduisant la densité
de noir.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le
bouton Avancé de l’onglet Principal.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur Noir.
Si le problème persiste, retirez la cartouche BJ et utilisez la cartouche BJ photo.
Macintosh
1
2
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Dans le panneau Couleur, modifiez le paramètre de densité de l’impression
à l’aide du curseur Noir.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
160
L’encre bave.
L’encre bave.
L'encre bave, les images ne sont pas nettes, et l’encre s’est répandue et a coulé.
Vérification 1 Utilisez-vous du papier ordinaire ?
Vérification 2 Le tête d’impression sont-elles sales ?
Vérification 3 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
161
L’encre bave.
Vérification 1 Utilisez-vous du papier ordinaire ?
Si vous utilisez du papier ordinaire, employez un autre type de support.
Pour réduire les bavures d’encre, utilisez du papier haute résolution,
du papier photo brillant ou du papier glacé photo supérieur.
Vérification 2 Le tête d’impression sont-elles sales ?
Nettoyez régulièrement le tête d’impression car les buses de la tête
d’impression bouchées peuvent causer des bavures d’encre.
Nettoyage de la tête d’impression
Vérification 3 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ?
Le paramètre d’intensité du pilote d’imprimante permet de régler l’intensité
d’impression, c’est-à-dire la quantité d’encre utilisée pour l’impression.
Réduisez l’intensité d’impression pour éviter que l’encre ne se répande
lorsque vous imprimez des photos ou des illustrations couleur.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
162
L’encre bave.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le
bouton Avancé de l’onglet Principal.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur
d’intensité.
Macintosh
1
2
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Dans le panneau Couleur, modifiez le paramètre de densité de l’impression
à l’aide du curseur Densité.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
163
La surface imprimée est rayée.
La surface imprimée est rayée.
Le côté d'impression du papier est rayé et taché.
Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très épais ?
Vérification 2 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ?
Vérification 3 Le papier sur lequel vous imprimez est-il du papier ordinaire ondulé ?
Vérification 4 Avez-vous lancé une impression haute densité sur du papier ordinaire ?
Vérification 5 Imprimez-vous en dehors de la zone d'impression recommandée ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
164
La surface imprimée est rayée.
Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très épais ?
Si vous imprimez sur un papier dont l'épaisseur est supérieure au poids
maximal autorisé de 105 g/m2, la tête d'impression risque de rayer la
surface imprimée de la page. Si vous rencontrez des difficultés en cours
d'impression sur du papier épais, nettoyez le tête d'impression.
Nettoyage de la tête d’impression
Vérification 2 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ?
Lorsque vous utilisez du papier épais tel que des enveloppes, des
transferts tee-shirt et du papier pour bannière, réglez le levier d’épaisseur
du papier en position basse.
Si la surface imprimée du papier ordinaire est rayée ou tachée, il peut être
également utile de placer le levier d'épaisseur du papier en position basse.
Vérification 3 Le papier sur lequel vous imprimez est-il du papier ordinaire ondulé ?
Si vous chargez le papier ordinaire ondulé en orientant le côté courbé vers
le haut, le tête d'impression risquent de rayer le bord inférieur du papier.
Retirez le papier ordinaire, retournez-le, puis chargez-le de nouveau dans
le bac d'alimentation.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
165
La surface imprimée est rayée.
Vérification 4 Avez-vous lancé une impression haute densité sur du papier ordinaire ?
Si vous exécutez une impression haute densité sur du papier ordinaire, le
papier risque d'absorber trop d'encre et d'onduler. La tête d'impression
risque de rayer la surface de la page. Réduisez la valeur du paramètre
Intensité.
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le
bouton Avancé de l’onglet Principal.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur
d'intensité.
Vérification 5 Imprimez-vous en dehors de la zone d'impression recommandée ?
Si vous imprimez en dehors de la zone d'impression recommandée, la tête
d'impression risque de rayer le bord inférieur de la page. Pour éviter ce
type de problème, imprimez uniquement dans la zone d'impression
recommandée.
Remarque
Lorsque vous imprimez sur du papier photo glacé supérieur, sur du film
diffusant ou sur une feuille transfert tee-shirt, la marge inférieure doit être
supérieure à 27 mm de large (1,1 pouce).
Zone d'impression
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
166
Des rayures blanches apparaissent.
Des rayures blanches apparaissent.
Vérification
Imprimez un motif de vérification des buses.
• Si les couleurs sont irrégulières ou manquantes, nettoyez le tête
d’impression.
• Si les lignes ne sont pas correctement alignées, alignez le tête
d’impression.
• Si des rayures apparaissent sur une partie du motif de vérification des
buses, il est possible que le tête d’impression soient bouchées, qu’elles ne
soient pas correctement alignées ou que la cartouche BJ soit trop usée.
Remarque
Si le motif de vérification des buses est imprimé correctement, le problème
peut provenir de l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections de dépannage de la documentation de votre application.
Impression d’un test de vérification des buses
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
167
Les couleurs sont striées ou irrégulières.
Les couleurs sont striées ou irrégulières.
Des motifs de couleurs rayées ou irrégulières apparaissent sur l’impression.
Vérification 1 Le paramètre Qualité de l'impression de l'onglet Qualité a-t-il pour valeur
Rapide ?
Vérification 2 Le paramètre Demi-teintes est-il défini pour un résultat optimal ?
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
168
Les couleurs sont striées ou irrégulières.
Vérification 1 Le paramètre Qualité de l'impression de l'onglet Qualité a-t-il pour valeur
Rapide ?
Paramétrez la qualité d’impression sur Fine et relancez l’impression.
Cela permet de réduire l’inégalité des couleurs d’un document nécessitant
une grande quantité d’encre.
Windows
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal.
Dans l’onglet Qualité, faites glisser le curseur vers la droite vers le
paramètre Fine et cliquez sur OK.
Macintosh
1
2
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Dans le panneau Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour le
rapprocher de Fine.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
169
Les couleurs sont striées ou irrégulières.
Vérification 2 Le paramètre Demi-teintes est-il défini pour un résultat optimal ?
Vérifiez le paramètre Demi-teintes dans l'onglet Qualité du pilote
d'imprimante. Le paramètre Diffusion permet d'harmoniser les couleurs
irrégulières ou rayées.
Windows
1
2
3
4
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal.
Dans la zone Demi-teintes située dans l’onglet Qualité, désactivez l’option
Auto si elle est activée.
Cliquez sur Diffusion, puis sur le bouton OK.
Macintosh
1
2
Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton
Détails de la boîte de dialogue d'impression.
Dans le panneau Qualité, paramétrez Demi-teintes sur Diffusion.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
170
La dernière partie du travail n'est pas imprimée.
La dernière partie du travail n'est pas imprimée.
La dernière partie de chaque page du document n'est pas imprimée.
Vérification 1 Utilisez-vous le format de papier défini dans le paramètre Format page ?
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérification 3 Un pilote d'imprimante WPS est-il installé ?
Windows
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
171
La dernière partie du travail n'est pas imprimée.
Vérification 1 Utilisez-vous le format de papier défini dans le paramètre Format page ?
Si le format du papier chargé dans l'imprimante ne correspond pas à celui
du paramètre Format page dans le pilote d'imprimante, une partie de
chaque page risque de ne pas être imprimée.
Vérifiez les paramètres Format page ou Format papier. S'ils ne
correspondent pas au format du papier utilisé, sélectionnez le format
approprié dans la liste déroulante.
Les paramètres Format page ou Format papier sont situés aux
emplacements suivants :
Windows
Onglet Mise en page
Macintosh
Boîte de dialogue de mise en page
Remarque
Définissez le même format de page dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Sélectionnez le paramètre Mise en page correspondant à celui de
l'application.
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérifiez le branchement de câbles au niveau de l'ordinateur et de
l'imprimante. Un mauvais branchement risque d'entraîner la perte d'une
partie du travail d'impression.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
172
La dernière partie du travail n'est pas imprimée.
Vérification 3 Un pilote d'imprimante WPS est-il installé ?
Windows
Vous risquez de ne pas pouvoir obtenir une impression correcte si un pilote
d'imprimante WPS (Windows Printing System) est installé sur votre
système. Confirmez si un pilote WPS est installé sur votre système.
Paramétrez la configuration du port de pilote WPS sur FILE ou désinstallez
le pilote WPS.
1
2
3
Ouvrez la fenêtre des propriétés du pilote WPS.
Dans l'onglet Détails, sélectionnez FILE comme valeur du paramètre du
port de pilote WPS.
Pour supprimer le pilote WPS, sélectionnez Programmes, puis WPS
(Windows Printing System) dans le menu Démarrer de Windows et cliquez
sur Désinstaller.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
173
Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale
Caractères et chiffres dentelés/
gradation striée ou anormale
Macintosh
Les caractères et les chiffres imprimés sont anormalement dentelés, ou la gradation
apparaît striée.
Vérification
L'application que vous utilisez prend-elle en charge le format PostScript
uniquement ?
L'imprimante S400 est une imprimante QuickDraw et non une imprimante
PostScript. Par conséquent, si vous utilisez une application qui ne prend en
charge que le format PostScript, les lignes de caractères et de chiffres
risquent de paraître anormalement dentelées à l'impression. Utilisez
systématiquement une application prenant en charge QuickDraw.
Certaines applications PostScript sont dotées d'un paramètre qui vous
permet d'utiliser les polices ATM ou TrueType. Lorsque vous indiquez les
polices ATM ou TrueType dans l'application, les caractères, les chiffres et la
gradation peuvent être reproduits correctement.
Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante.
174
Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale
L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours
d'impression.
L'imprimante ne s'allume pas.
Le travail d’impression ne commence pas.
L'impression est interrompue.
L’impression démarre mais rien ne s’imprime.
Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
175
L'imprimante ne s'allume pas.
L'imprimante ne s'allume pas.
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton d'ALIMENTATION, l'imprimante ne s'allume pas.
Vérification 1 Avez-vous appuyé fermement sur le bouton d'ALIMENTATION ?
Vérification 2 Le câble d'alimentation est-il correctement branché ?
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
176
L'imprimante ne s'allume pas.
Vérification 1 Avez-vous appuyé fermement sur le bouton d'ALIMENTATION ?
Appuyez fermement sur le bouton d'ALIMENTATION, puis relâchez. Si
vous n’appuyez pas fermement sur le bouton, l’imprimante peut ne pas
s’allumer.
Vérification 2 Le câble d'alimentation est-il correctement branché ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché sur une prise
électrique.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
177
Le travail d’impression ne commence pas.
Le travail d’impression ne commence pas.
L’imprimante ne fonctionne pas après lancement d’un travail d’impression depuis
l’ordinateur.
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérification 2 Etes-vous en train d’imprimer un fichier de très grande taille ?
Vérification 3 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérification 4 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ?
Vérification 5 Le port d’imprimante correct est-il sélectionné ?
Windows
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
178
Le travail d’impression ne commence pas.
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérifiez que le voyant d’ALIMENTATION est allumé en vert.
S’il clignote en vert, l’imprimante est encore en train de chauffer.
Une fois que le voyant d’ALIMENTATION est allumé, l’imprimante est prête
à fonctionner.
Vérification 2 Etes-vous en train d’imprimer un fichier de très grande taille ?
Le traitement d'un fichier de très grande taille en vue de son impression
peut être plus long. Les photographies et les illustrations augmentent la
taille des fichiers. Dans le cas d'un fichier de très grande taille, attendez
quelques minutes pour que le travail d'impression commence. Vérifiez le
voyant d'ALIMENTATION. S'il clignote en vert, cela signifie que l'ordinateur
envoie les données à imprimer à l'imprimante et que le travail est exécuté
normalement.
Vérification 3 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l’ordinateur et de
l’imprimante. Un défaut de connexion ou un mauvais branchement peut
empêcher le démarrage du travail d'impression.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
179
Le travail d’impression ne commence pas.
Vérification 4 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ?
Il est possible qu’un travail d’impression ne se lance pas si vous avez
sélectionné un pilote d’imprimante inapproprié.
Windows
Remarque
Macintosh
Assurez-vous que l'option Canon S400 apparaît dans la zone Nom de la
boîte de dialogue d'impression. Si un autre pilote est sélectionné, cliquez
sur la flèche vers le bas et sélectionnez Canon S400 dans la liste
déroulante. Si l'option S400 n'est pas répertoriée dans la liste,
vous devez installer le pilote de l'imprimante.
Si vous utilisez uniquement l’imprimante S400, sélectionnez-la comme
imprimante par défaut.
Sélectionnez l'option S400 dans le Sélecteur du menu Pomme.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
180
Le travail d’impression ne commence pas.
Vérification 5 Le port d’imprimante correct est-il sélectionné ?
Windows
Si l'imprimante et l'ordinateur sont directement connectés à l'aide d'un
câble d'imprimante, indiquez LPT1 ou USBPRN01 en tant que port
d'imprimante. Suivez la procédure ci-dessous.
1
2
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du
menu Démarrer.
Cliquez sur l'onglet Détails, et sélectionnez LPT1 ou USBPRN01 dans la
zone Imprimer vers.
Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des
propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer,
reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
181
L'impression est interrompue.
L'impression est interrompue.
L'imprimante arrête l'impression avant de terminer le travail d'impression.
Vérification 1 Le travail d’impression est-il une photographie ou une illustration d’une
grande finesse de détail ?
Vérification 2 L’imprimante fonctionne-t-elle depuis longtemps ?
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
182
L'impression est interrompue.
Vérification 1 Le travail d’impression est-il une photographie ou une illustration d’une
grande finesse de détail ?
L'imprimante requiert plus de temps pour traiter une photographie ou une
illustration d'une grande finesse. Vérifiez le voyant d'ALIMENTATION.
S'il clignote en vert, cela signifie que l'ordinateur envoie les données à
imprimer à l'imprimante et que le travail est exécuté normalement.
Si le travail d'impression sur papier ordinaire requiert une grande quantité
d'encre noire, le travail d'impression peut demander plus de temps.
Vérification 2 L’imprimante fonctionne-t-elle depuis longtemps ?
Les têtes d'impression peuvent parfois chauffer au cours d’un travail
d’impression particulièrement long.
Si le tête d'impression chauffent, l’impression s’arrête à la fin d’un passage
de ligne pour leur permettre de refroidir et reprend un court instant plus
tard. Interrompez l’impression à un moment opportun, éteignez
l’imprimante et attendez au moins 15 minutes afin qu’elle refroidisse.
Si l'imprimante chauffe lorsque vous imprimez une illustration ou une
photographie riche en couleurs, l'imprimante peut émettre un bip et arrêter
l'impression pour protéger le tête d'impression. Si cela se produit, vous ne
pouvez pas poursuivre l'impression. Eteignez l'imprimante et attendez au
moins 15 minutes pour permettre au tête d'impression de refroidir.
Précaution Pour éviter de vous brûler, ne touchez jamais le tête d’impression ni la zone
environnante.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
183
L’impression démarre mais rien ne s’imprime.
L’impression démarre mais rien ne s’imprime.
L’imprimante fonctionne mais rien n’est imprimé sur la page.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ?
Vérification 2 Avez-vous retiré le ruban orange de protection de la tête d’impression ?
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
184
L’impression démarre mais rien ne s’imprime.
Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ?
Il est possible que les buses de têtes d’impression soient bouchées, que
l’un ou plusieurs des réservoirs d’encre soient épuisés ou que la cartouche
BJ soit usagée. Vérifiez visuellement le niveau de l’encre dans les
réservoirs. Si les réservoirs sont vides, remplacez-les. Imprimez un test de
vérification des buses pour contrôler l’état de la tête d’impression,
puis nettoyez les têtes.
Impression d’un test de vérification des buses
Nettoyage de la tête d’impression
Si cela ne résout pas le problème, remplacez les réservoirs d'encre ou la
cartouche BJ.
Remplacement des réservoirs d’encre
Remplacement de la cartouche BJ
Si vous pouvez imprimer normalement un motif de vérification des buses,
vérifiez la bonne connexion de l’imprimante à l’ordinateur. Si les
connexions sont mal fixées, il est possible que l’impression démarre sans
rien imprimer.
Assurez-vous que le problème n'est pas dû au fichier d'origine.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
185
L’impression démarre mais rien ne s’imprime.
Vérification 2 Avez-vous retiré le ruban orange de protection de la tête d’impression ?
Si le ruban orange de protection n’est pas retiré de la cartouche BJ, l’encre
ne peut pas être éjectée de la cartouche BJ. Retirez la cartouche BJ et
vérifiez la tête d’impression. Retirez le ruban s’il est toujours en place.
Alignez le tête d’impression avant de reprendre l’impression.
Remplacement de la cartouche BJ
Alignement de la tête d’impression
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
186
Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre.
Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre.
Vous souhaitez intervertir des cartouches BJ, ou remplacer un réservoir d'encre ou une
cartouche BJ, mais le porte-cartouche ne vient pas se placer au centre lorsque vous
ouvrez le capot avant.
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérification 2 Le capot avant est-il resté ouvert pendant plus de 10 minutes ?
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
187
Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre.
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérifiez que le voyant d'ALIMENTATION est allumé en vert. S'il est éteint,
allumez l'imprimante. Si vous venez d'allumer l'imprimante et que le voyant
d'ALIMENTATION clignote en vert, cela signifie que l'imprimante est en
train de chauffer. Attendez que le voyant d'ALIMENTATION cesse de
clignoter.
Vérification 2 Le capot avant est-il resté ouvert pendant plus de 10 minutes ?
Si le capot avant reste ouvert pendant plus de 10 minutes,
le porte-cartouche revient automatiquement à sa position d’origine pour
que les têtes d'impression ne sèchent pas. Fermez le capot avant et
ouvrez-le de nouveau. Le porte-cartouche se déplace vers le centre.
Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression.
188
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation.
Le papier se met de travers lors de l’alimentation.
Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble.
Bourrages papier
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
189
Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation.
Le papier n'est pas chargé à partir du bac
d'alimentation.
Une fois que le travail d'impression est lancé, le papier qui a été placé dans le bac
d'alimentation n'est pas chargé.
Vérification 1 Le papier est-il trop épais ?
Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Vérification 3 Avez-vous relevé la position du support papier ?
Vérification 4 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
190
Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation.
Vérification 1 Le papier est-il trop épais ?
Le papier trop épais ne peut pas être chargé. Vous ne pouvez pas essayer
d'imprimer sur du papier ou sur tout autre support supérieur à 105 g/m2
d'épaisseur.
Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d’alimentation
dépend du support que vous utilisez. Le support ne s'insérera pas
correctement si vous dépassez le nombre de feuilles autorisé.
Nombre de feuilles pouvant être chargées
Vérification 3 Avez-vous relevé la position du support papier ?
Avant de charger un support autre que des enveloppes dans le bac
d'alimentation, relevez systématiquement le support papier. Si vous
n'effectuez pas cette opération, le support n'entre pas totalement dans le
bac d'alimentation au cours du chargement.
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
191
Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation.
Vérification 4 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez
jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation.
Types de support pris en charge par l'imprimante
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
192
Le papier se met de travers lors de l’alimentation.
Le papier se met de travers lors de l’alimentation.
Le papier ou tout autre support ne s’insère pas tout droit dans l’imprimante.
Vérification 1 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Vérification 2 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Vérification 3 Le guide papier est-il correctement réglé ?
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
193
Le papier se met de travers lors de l’alimentation.
Vérification 1 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d’alimentation
dépend du support que vous utilisez. Le support ne s'insérera pas
correctement si vous dépassez le nombre de feuilles autorisé.
Nombre de feuilles pouvant être chargées
Vérification 2 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez
jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation.
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Vérification 3 Le guide papier est-il correctement réglé ?
Si le guide papier du bac d’alimentation n’est pas bien réglé, le papier ne
s’insère pas tout droit et peut occasionner des bourrages. Le guide papier
doit être bien calé, mais pas trop serré, contre le côté de la pile.
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
194
Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble.
Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble.
Lors de l’alimentation, plusieurs feuilles sont entraînées ensemble.
Vérification 1 Avez-vous déramé la pile avant de la charger ?
Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Vérification 3 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Vérification 4 Imprimez-vous sur des transparents ?
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
195
Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble.
Vérification 1 Avez-vous déramé la pile avant de la charger ?
Avant de charger une pile de support dans le bac d’alimentation, déramez
toujours les pages pour supprimer l’électricité statique et aligner les bords.
Le déramage de la pile sépare les feuilles afin qu’elles s’alimentent de
façon régulière depuis le bac d’alimentation.
Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ?
Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation
dépend du support utilisé.
Nombre de feuilles pouvant être chargées
Vérification 3 Le papier est-il plié ou ondulé ?
Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez
jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation.
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Vérification 4 Imprimez-vous sur des transparents ?
Lorsque plusieurs transparents de la pile sont alimentés à la fois, baissez la
position du support papier, remettez la pile en place et essayez de
nouveau.
Utilisation de transparents ou des films diffusants
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
196
Bourrages papier
Bourrages papier
En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier.
1
2
Retirez doucement le papier du côté de l’alimentation ou de la sortie
papier, en fonction du type de bourrage. Si le papier se déchire,
ouvrez le capot avant et retirez tous les bouts de papier.
Fermez le capot avant, chargez le papier et appuyez sur le
bouton RESUME.
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
197
Bourrages papier
Remarque
• Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, appuyez deux fois sur le
bouton d'ALIMENTATION pour éjecter le papier automatiquement et
relancez le travail d'impression.
• Vous pouvez charger du papier dont le grammage est compris
entre 64 et 105 g/m2 dans le bac d’alimentation de feuilles automatique.
Formats de support pris en charge par l'imprimante
• Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier,
ne chargez jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac
d'alimentation.
Types de support non pris en charge par l'imprimante
Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
198
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
Lorsqu’une erreur se produit, le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Le nombre de
clignotements indique la cause du problème.
Deux clignotements : Absence de papier ou erreur d’alimentation de papier.
Trois clignotements : bourrage papier
Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée.
Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement.
Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée.
Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse.
Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein.
Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert : erreur de
fonctionnement.
Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
199
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
■ Deux clignotements : Absence de papier ou erreur d’alimentation de papier.
Si le bac d'alimentation ne contient pas de papier ou si le papier n'est pas
chargé correctement, positionnez le papier correctement et appuyez sur le
bouton RESUME.
En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier et
appuyez sur le bouton RESUME.
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le papier dans le bac
d'alimentation, poussez le guide papier et insérez le papier.
■ Trois clignotements : bourrage papier
En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier et
appuyez sur le bouton RESUME.
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu.
Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
200
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
■ Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée.
L'encre d'un réservoir de la cartouche BJ est épuisée.
Remplacez le réservoir d'encre vide et appuyez sur le bouton RESUME.
Remplacement des réservoirs d’encre
■ Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement.
La cartouche installée n'est pas la cartouche correcte. Lorsque vous
souhaitez imprimer, installez la cartouche BJ pour l'imprimante S400.
Lorsque vous souhaitez effectuer une numérisation, installez la
cartouche scanner.
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Numérisation d'une image
■ Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée.
Aucune cartouche BJ n'est installée. Sélectionnez et installez la
cartouche BJ (couleur, photo ou noire) en fonction du travail à exécuter.
Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
201
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
■ Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse.
Il y a un problème avec l'une des cartouches BJ installées sur cette
imprimante.
Retirez chaque cartouche BJ et vérifiez que les contacts de la cartouche et
du porte-cartouche sont propres. Vérifiez également que le ruban orange
de protection a été retiré de la tête d’impression, puis réinstallez la
cartouche BJ.
Si cette erreur se produit de nouveau une fois que vous avez relancé
l'opération, remplacez la cartouche BJ.
Remplacement de la cartouche BJ
■ Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein.
L'imprimante est dotée d'un réservoir d'encre usagée incorporé qui lui
permet de récupérer l'encre utilisée au cours du nettoyage des têtes
d'impression. Huit clignotements indiquent que ce réservoir est presque
plein. Appuyez sur le bouton RESUME pour ignorer cette erreur et
poursuivre l'impression. Pour éviter de remplir le réservoir d'encre usagée,
demandez de l'aide pour le remplacer immédiatement.
Remarque
Lorsque le réservoir d'encre usagée est plein, le voyant d'ALIMENTATION
clignote en passant de l'orange au vert, et l’impression n’est plus possible.
Demandez de l'aide pour remplacer immédiatement le réservoir
d'encre usagée.
Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
202
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
■ Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert : erreur
de fonctionnement.
Une erreur de fonctionnement signifie que l'imprimante requiert l'attention
d'un technicien qualifié. Contactez un prestataire de services Canon.
Comptez le nombre de clignotements.
(Cette information vous sera certainement demandée.)
Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange.
203
Un message d'erreur apparaît.
Un message d'erreur apparaît.
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Windows
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Windows
Autres messages d'erreur
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
204
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Windows
Vous ne pouvez pas imprimer lorsque ce message apparaît.
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérification 3 Le spoulage d’imprimante fonctionne-t-il correctement ?
Vérification 4 Le port de l'imprimante fonctionne-t-il correctement ?
Vérification 5 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ?
Vérification 6 Le paramètre du port de l'imprimante est-il identique à celui de l'interface
utilisée ?
Vérification 7 Un pilote WPS est-il installé ?
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
205
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ?
Vérifiez que le voyant d’ALIMENTATION est allumé en vert.
Si le voyant d'ALIMENTATION clignote en vert, l’imprimante est en train
de chauffer.
Une fois que le voyant d’ALIMENTATION est allumé, l’imprimante est prête
à fonctionner.
Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ?
Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l'ordinateur et de
l'imprimante.
Vérification 3 Le spoulage d’imprimante fonctionne-t-il correctement ?
Annulez le spoulage et envoyez le travail d'impression directement à
l'imprimante.
1
2
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du
menu Démarrer.
Cliquez sur l'onglet Détails, puis sur le bouton Paramètres du spouleur.
Cliquez sur le bouton radio en regard de l'option Imprimer directement sur
l'imprimante.
Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des
propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer,
reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
206
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Vérification 4 Le port de l'imprimante fonctionne-t-il correctement ?
Vérifiez l’état du port d’imprimante.
• Lorsque vous utilisez l'interface parallèle :
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail,
puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel.
2 Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
3 Sélectionnez Ports (COM & LPT), puis cliquez deux fois sur le port
d'imprimante Canon BJ ECP Printer Port (LPT1).
4 Dans l'onglet Général, assurez-vous que l'option de configuration d'origine
(actuelle) est activée. Une erreur se produit si cet élément est désactivé.
Lisez le message dans la zone Etat du périphérique pour vérifier qu'aucun
problème n'est signalé.
5 Cliquez sur l'onglet Ressources et lisez le message dans la zone Liste de
périphériques en conflit. Si un conflit est signalé, supprimez le périphérique
qui en est la cause.
• Lorsque vous utilisez l'interface USB :
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail,
puis sélectionnez Propriétés.
2 Cliquez deux fois sur Contrôleur de bus USB dans l'onglet Gestionnaire de
périphériques, puis cliquez deux fois sur Canon S400.
3 Notez les éléments répertoriés dans l'onglet Général.
Si le système signale une erreur, appliquez les mesures décrites dans le
« Guide de démarrage rapide ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
207
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Vérification 5 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ?
Il est possible que le problème provienne du pilote de l'imprimante.
Désinstallez-le et réinstallez-le.
Reportez-vous au manuel contenant les remarques supplémentaires sur
l’utilisation de l’interface USB fourni avec l'imprimante.
Vérification 6 Le paramètre du port de l'imprimante est-il identique à celui de l'interface
utilisée ?
Si le paramètre du port de l'imprimante n'est pas identique à celui de
l'interface connectée à l'imprimante, un message d'erreur apparaît.
Pour vérifier le paramètre du port de l'imprimante, ouvrez la boîte
de dialogue des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Détails.
- Si la mention LPT1 apparaît dans la zone de sélection du port
d'impression, le port de l'imprimante est défini sur le port parallèle.
- Si la mention USBPRN nn (nn : nombres) apparaît dans la zone de
sélection du port d'impression, le port de l'imprimante est défini sur le
port USB.
Si le paramètre du port de l'imprimante ne correspond pas à l'interface
connectée à l'imprimante, arrêtez Windows et éteignez l'imprimante.
Connectez ensuite l'imprimante à l'aide de l'interface correcte définie dans
le pilote de l'imprimante à nouveau, ou installez le pilote d'imprimante
correct qui correspond à l'interface connectée.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
208
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
Vérification 7 Un pilote WPS est-il installé ?
Il est possible que vous ne puissiez pas imprimer correctement si un pilote
WPS (Windows Printing System) est installé sur votre ordinateur.
1
2
3
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes.
Si un pilote WPS est installé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône, puis sélectionnez Propriétés dans le menu déroulant.
Cliquez sur l'onglet Détails et vérifiez le paramètre d'impression sur le
port suivant.
Si le port sélectionné est le port également utilisé par l'imprimante S400,
configurez le paramètre du port du pilote WPS sur FILE, ou supprimez le
pilote WPS.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
209
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Windows
Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ?
Vérification 2 Plusieurs applications sont-elles en cours d'exécution en arrière-plan ?
Vérification 3 L'ordinateur est-il doté de suffisamment de mémoire ?
Vérification 4 L'espace disque disponible est-il suffisant ?
Vérification 5 Y a-t-il un problème dans le fichier que vous essayez d'imprimer ?
Vérification 6 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ?
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
210
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ?
L'erreur peut provenir du fait que vous essayez d'imprimer à partir d'une
application Windows 3.1 installée sur une plate-forme Windows Me,
Windows 98 ou Windows 95. Utilisez une application compatible
Windows Me, Windows 98 ou Windows 95.
Vérification 2 Plusieurs applications sont-elles en cours d'exécution en arrière-plan ?
Si vous exécutez plusieurs applications en même temps, il se peut qu'il n'y
ait pas suffisamment de mémoire disponible pour le travail d'impression.
Quittez les autres applications et essayez de nouveau.
Vérification 3 L'ordinateur est-il doté de suffisamment de mémoire ?
Assurez-vous que la quantité de mémoire requise est disponible pour
l'application utilisée pour l'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre
application.
Si la quantité de mémoire est insuffisante, installez-en davantage.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
211
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Vérification 4 L'espace disque disponible est-il suffisant ?
Une erreur risque de se produire si l'espace disque disponible n'est pas
suffisant. Vérifiez la quantité d'espace disque disponible. Si l'espace
disponible sur votre disque est restreint, supprimez tout fichier superflu.
Vérification 5 Y a-t-il un problème dans le fichier que vous essayez d'imprimer ?
Si l'une de ces erreurs se produit uniquement lorsque vous essayez
d'imprimer un fichier donné, le problème peut provenir de ce fichier ou de
l'application. Régénérez le fichier et essayez de l'imprimer de nouveau.
S'il n'y a aucun problème avec le nouveau fichier, cela signifie que le fichier
d'origine était probablement endommagé.
Si la même erreur se reproduit avec le nouveau fichier, demandez de l'aide.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
212
Erreur d'application, Erreur de protection générale
Vérification 6 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ?
Le problème peut provenir du pilote de l'imprimante.
Désinstallez le pilote de l'imprimante et réinstallez-le.
Reportez-vous au guide de démarrage fourni avec l'imprimante.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
213
Autres messages d'erreur
Autres messages d'erreur
Vérification 1 Une erreur apparaît dans BJ Status Monitor.
Windows
Vérification 2 Une erreur apparaît dans tous les écrans sauf dans celui du BJ Status
Monitor.
Windows
Vérification 3 Un numéro d'erreur (xxxx :) apparaît.
Macintosh
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
214
Autres messages d'erreur
Vérification 1 Une erreur apparaît dans BJ Status Monitor.
Windows
Lorsqu'une erreur se produit, l'écran BJ Status Monitor apparaît.
L'onglet d'état d'impression contient une brève description de l'erreur, ainsi
que d'autres informations concernant le travail d'impression. Cliquez sur
l'onglet Guide pour afficher les instructions sur la solution à apporter au
problème.
Pour les problèmes qui ne peuvent être résolus qu'en plusieurs étapes,
cliquez sur le bouton Suivant pour afficher l'écran suivant, ou cliquez sur le
bouton Précédent pour afficher l'écran précédent.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
215
Autres messages d'erreur
Vérification 2 Une erreur apparaît dans tous les écrans sauf
dans celui du BJ Status Monitor.
Windows
Un des messages suivants peut apparaître.
Espace disque insuffisant...
Supprimez les fichiers superflus pour faire de la place sur le disque.
Mémoire insuffisante. Traitement normal impossible...
Quittez les autres applications exécutées en arrière-plan.
Impossible de lire le pilote d'imprimante
Désinstallez le pilote de l'imprimante et réinstallez-le.
Reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows.
Echec de l'impression en arrière-plan.
Redémarrez Windows et essayez de nouveau.
Impossible d’imprimer avec [nom de l’application]
Lancez une nouvelle impression une fois le travail en cours terminé.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
216
Autres messages d'erreur
Vérification 3 Un numéro d'erreur (xxxx :) apparaît.
Macintosh
Numéro d’erreur (*202)
L’application ne dispose pas de suffisamment de mémoire.
Assurez-vous qu'une quantité de mémoire suffisante est allouée à
l'application. Si la quantité de mémoire installée n'est pas suffisante,
installez-en davantage.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre ordinateur pour plus
d'informations sur l'installation de mémoire supplémentaire.
Numéro d’erreur (*203)
Le pilote d’imprimante installé ne fonctionne pas correctement.
Supprimez le pilote d'imprimante BJ installé et réinstallez-le. Pour plus
d'informations, reportez-vous et au Guide du pilote et de l'utilitaire pour
Macintosh.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
217
Autres messages d'erreur
Numéro d’erreur (*300)
Vérifiez les éléments suivants.
• L'imprimante est-elle sous tension ?
• Le câble de l'imprimante est-il branché correctement ?
Assurez-vous que les branchements de câble au niveau de
l'ordinateur et de l'imprimante sont corrects.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, vérifiez les paramètres
dans le Sélecteur.
1
2
3
Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme.
Cliquez sur l'icône S400.
Assurez-vous que l'imprimante S400 est sélectionnée dans la zone
Connecté à.
Si le problème n’est toujours pas résolu, supprimez les documents
superflus dans le dossier Tableaux de bord, puis essayez de nouveau.
Dépannage - Un message d'erreur apparaît.
218
Problèmes liés au scanner
Problèmes liés au scanner
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
Autres problèmes liés au scanner
Dépannage - Problèmes liés au scanner
219
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
Les images numérisées sont floues ou déformées.
L'image numérisée est d'une qualité inégale.
Les zones blanches sont grisâtres.
Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées
correctement.
L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
220
Les images numérisées sont floues ou déformées.
Les images numérisées sont floues ou déformées.
Vérification 1 L'image que vous numérisez est-elle nette ?
Vérification 2 Le protège-document est-il propre et en parfait état ?
Vérification 3 Le papier dont vous vous servez pour la numérisation est-il très épais ?
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
221
Les images numérisées sont floues ou déformées.
Vérification 1 L'image que vous numérisez est-elle nette ?
Les images floues ne conviennent pas pour la numérisation. Pour obtenir
des résultats de numérisation optimaux, utilisez exclusivement des images
nettes et précises. La qualité de l'image numérisée ne peut pas être
supérieure à celle de l'original.
Vérification 2 Le protège-document est-il propre et en parfait état ?
Comme vous utilisez le protège-document avec des originaux, il est
nécessairement sali. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux mouillé avec une
solution détergente neutre et non abrasive, puis essuyez la surface
mouillée à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si le protège-document est rayé
ou endommagé, changez-le.
Remarque
Vous pouvez éventuellement vous procurer des porte-documents
supplémentaires au format A5 et A4 disponibles en option dans
certaines zones.
Vérification 3 Le papier dont vous vous servez pour la numérisation est-il très épais ?
L'épaisseur de l'image que vous numérisez doit être inférieure à 0,25 mm.
Notez que l'épaisseur totale (avec le protège-document) doit être inférieure
à 0,45 mm.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
222
L'image numérisée est d'une qualité inégale.
L'image numérisée est d'une qualité inégale.
L'image numérisée est floue et grossière.
Vérification
La résolution est-elle paramétrée sur une valeur suffisamment élevée ?
La résolution détermine la précision de l'image numérisée.
Plus le nombre de points utilisés pour dessiner une image est élevé,
meilleures sont la précision et la qualité de l'image numérisée. Pour obtenir
une image de qualité supérieure, sélectionnez un nombre plus élevé.
Notez que la vitesse de numérisation est réduite et que la taille du fichier
de l'image numérisée augmente lorsque vous utilisez une résolution
supérieure.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
223
Les zones blanches sont grisâtres.
Les zones blanches sont grisâtres.
Vérification 1 Avez-vous effectué une calibration du niveau de blanc ?
Vérification 2 Avez-vous réglé la luminosité et le contraste ?
Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l'aide du paramètre Couleur ou Nuances de gris ?
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
224
Les zones blanches sont grisâtres.
Vérification 1 Avez-vous effectué une calibration du niveau de blanc ?
La calibration du niveau de blanc permet de conserver une balance couleur
correcte des images numérisées. La calibration du niveau de blanc est
nécessaire lorsque vous utilisez la cartouche scanner pour la première fois
après achat ou lorsque vous devez mettre à jour les données de calibration
du niveau de blanc du système.
Vérification 2 Avez-vous réglé la luminosité et le contraste ?
En fonction de l'image que vous numérisez, une zone de blanc peut ne pas
être reconnue en tant que telle car le scanner détecte et numérise les
différences de densité, aussi petites soient-elles, entre le blanc et les
autres couleurs.
Réglez la luminosité et le contraste.
Remarque
• Lorsque vous utilisez IS Scan Plus, reportez-vous à l'aide en ligne.
• Lorsque vous utilisez une application graphique compatible TWAIN,
reportez-vous à son manuel de l'utilisateur.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
225
Les zones blanches sont grisâtres.
Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l'aide du paramètre Couleur ou Nuances de gris ?
Si le mode de numérisation est paramétré sur Couleur ou sur Nuances de
gris, le scanner détecte et numérise les gradations régulièrement, et le
blanc peut ne pas être reconnu en tant que tel. Lorsque vous numérisez
une image monochrome, sélectionnez systématiquement Noir et blanc
pour le mode de numérisation, afin de permettre au scanner de ne
numériser que deux valeurs entre le blanc et le noir. Pour plus
d'informations sur le mode de définition du noir et du blanc dans le mode
de numérisation, reportez-vous à l'aide en ligne.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
226
Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement.
Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne
sont pas alignées correctement.
Vérification 1 Avez-vous placé l'original au sein de la zone de numérisation appropriée ?
Vérification 2 Avez-vous défini la zone de numérisation correctement ?
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
227
Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement.
Vérification 1 Avez-vous placé l'original au sein de la zone de numérisation appropriée ?
Assurez-vous que l'original est placé dans la zone de numérisation
appropriée.
Vérification 2 Avez-vous défini la zone de numérisation correctement ?
Si le paramètre Format est inférieur au format papier de l'original,
il manquera certaines parties de l'image.
Si vous placez par erreur l'original en dehors de la zone de numérisation,
certaines parties de l'image risquent de ne pas être alignées correctement.
Vérifiez systématiquement que l'original est placé correctement.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
228
L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée.
L'image contient des couleurs inattendues,
ou est trop claire ou trop foncée.
L'image numérisée ne correspond pas au résultat escompté, ou elle est trop claire ou
trop foncée.
Vérification 1 Le nombre de couleurs d'affichage est-il paramétré sur 65536 Couleurs (16
bits) ou sur Couleurs (24 bits) ?
Vérification 2 L'option Concordance des couleurs est-elle activée ?
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
229
L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée.
Vérification 1 Le nombre de couleurs d'affichage est-il paramétré sur 65536 Couleurs (16
bits) ou sur Couleurs (24 bits) ?
Windows
1
2
3
Macintosh
1
2
3
Vérifiez le nombre de couleurs d'affichage.
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Panneau
de configuration.
Cliquez deux fois sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet
Configuration.
Assurez-vous que l'option de couleur de la zone Palette de couleurs est
paramétrée sur 65536 couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits).
Vérifiez le paramètre Nombre de couleurs.
Dans le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord.
Sélectionnez Moniteurs et son.
Assurez-vous que l'option Nombre de couleurs est paramétrée sur Milliers
ou sur Millions.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
230
L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée.
Vérification 2 L'option Concordance des couleurs est-elle activée ?
Les couleurs affichées sur votre écran peuvent ne pas correspondre aux
couleurs numérisées réelles. L'option Concordance des couleurs permet
d'obtenir la meilleure correspondance entre les couleurs affichées à l'écran
et les couleurs réelles de l'image numérisée.
L'option Concordance des couleurs peut être utilisée lorsque le mode de
numérisation est défini sur Couleur.
Windows
1
2
Cliquez sur le bouton Personnalisé.
Assurez-vous que l'option Concordance des couleurs est activée dans la
boîte de dialogue Personnalisé.
Macintosh
1
2
Sélectionnez Réglages dans l'écran Menu.
Assurez-vous que l'option Assortiment des couleurs est activée.
Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants.
231
Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
Utilisation impossible avec une application
compatible TWAIN
Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique
compatible TWAIN
Impossible de transférer des données vers une application graphique
compatible TWAIN
Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
232
Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN
Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application
graphique compatible TWAIN
Vérification
L'application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge
les dernières spécifications TWAIN 32 bits ou TWAIN Source Manager
(version 1.5 ou supérieure) ?
Windows
Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan en tant qu'interface TWAIN, vous
devez utiliser la dernière application graphique compatible TWAIN 32 bits.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec votre application.
Macintosh
Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan en tant qu'interface TWAIN, vous
devez utiliser l'application graphique qui prend en charge le logiciel TWAIN
Source Manager (version 1.5 ou supérieure). Reportez-vous au manuel de
l'utilisateur fourni avec votre application.
Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
233
Impossible de transférer des données vers une application graphique compatible TWAIN
Impossible de transférer des données vers une application graphique
compatible TWAIN
Vérification
L'application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge le
type de format de fichier et la résolution des données d'image ?
Certaines applications graphiques compatibles TWAIN prennent en charge
uniquement certains paramètres de résolution et types de format de fichier.
Par exemple, les paramètres de résolution de certaines applications OCR
(reconnaissance optique des caractères) sont limités entre 300 et 400 dpi.
Commencez par vérifier les paramètres de résolution et les types de format
de fichier de l'application graphique compatible TWAIN, puis numérisez et
transférez de nouveau l'image.
Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
234
Autres problèmes liés au scanner
Autres problèmes liés au scanner
Impossible d’installer le pilote du scanner
N'est pas lancé avec les paramètres par défaut
Windows
Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue.
La numérisation est trop lente.
Une erreur de communication s'est produite.
Un message d'erreur apparaît.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
235
Impossible d’installer le pilote du scanner
Impossible d’installer le pilote du scanner
Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote du scanner ?
Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ?
Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour
l'installation ?
Windows
Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel &
Guide de Référence ?
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
236
Impossible d’installer le pilote du scanner
Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote du scanner ?
Ce Guide de Référence fournit des instructions détaillées pour installer le
pilote du scanner.
Installation du logiciel IS Scan
Remarque
Si une erreur est survenue au cours de l'installation et que vous avez forcé
l'arrêt du programme d'installation, vous risquez de ne pas pouvoir
poursuivre l'installation du pilote du scanner car Windows est devenu
instable. Redémarrez Windows, puis réinstallez le pilote du scanner.
Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ?
Le programme d'installation du pilote de scanner peut échouer s'il est lancé
en même temps que d'autres applications exécutées en arrière-plan.
Avant de relancer le programme d'installation, fermez toutes
les applications.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
237
Impossible d’installer le pilote du scanner
Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour
l'installation ?
Windows
Si le programme d'installation du pilote de scanner ne démarre pas
automatiquement lorsque vous chargez le CD-ROM, cliquez deux fois sur
l'icône Poste de travail, puis cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le
bureau Windows.
Remarque
• Le nom du lecteur (E: par exemple) varie en fonction de la configuration
de votre système.
• Lorsque vous installez le pilote d'imprimante à partir de la commande
Exécuter du menu Démarrer, indiquez le lecteur de CD-ROM et le nom
du fichier (Setup.exe) correctement.
Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel &
Guide de Référence ?
Le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence est peut-être
endommagé. Sur le bureau de Windows, cliquez deux fois sur l'icône Poste
de travail, puis sur l'icône du CD-ROM. Si Windows ne réussit pas à lire le
CD-ROM, demandez de l'aide.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
238
N'est pas lancé avec les paramètres par défaut
N'est pas lancé avec les paramètres par défaut
Vérification
Windows
Avez-vous lancé le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique
compatible TWAIN ?
Ce problème se produit lorsque le logiciel IS Scan est lancé à partir d'une
application graphique compatible TWAIN.
En fonction de l'application graphique compatible TWAIN, l'option
Paramètre précédent sélectionnée dans la zone Par défaut de la boîte de
dialogue Personnalisé peut être effacée, et les caractéristiques des
paramètres standard du programme compatible TWAIN utilisé peuvent être
appliquées lorsque vous lancez IS Scan.
Si vous souhaitez utiliser les paramètres sélectionnés dans la boîte de
dialogue Personnalisé au démarrage du logiciel IS Scan, suivez la
procédure ci-dessous.
1
2
Sélectionnez Enregistrer le fichier des paramètres dans le menu
Paramètres.
Au prochain démarrage du logiciel IS Scan, sélectionnez Ouvrir le fichier
des paramètres dans le menu Paramètres.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
239
Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue.
Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue.
Vérification
Windows
Le nombre de couleurs du moniteur est-il paramétré sur 65536 couleurs
(16 bits) ou Couleurs (24 bits) ?
Ce problème se produit lorsque le logiciel IS Scan est lancé à partir d'une
application compatible TWAIN.
Si le problème n'est pas résolu, changez le nombre de couleurs d'affichage
de l'ordinateur.
1
2
3
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Panneau
de configuration.
Cliquez deux fois sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet
Configuration.
Assurez-vous que l'option de couleurs de la zone Couleurs est paramétrée
sur 65536 couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits).
Vous pouvez également essayer de résoudre le problème en réduisant la
fenêtre IS Scan, puis en lui rendant sa taille d'origine.
Macintosh
1
2
3
Vérifiez le paramètre Nombre de couleurs en procédant de la manière
suivante.
Dans le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord.
Sélectionnez Moniteurs et son.
Assurez-vous que l'option Nombre de couleurs est paramétrée sur Milliers
ou sur Millions.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
240
La numérisation est trop lente.
La numérisation est trop lente.
La numérisation est anormalement longue.
Vérification
La résolution utilisée est-elle supérieure à celle requise ?
Pour numériser une image, votre ordinateur doit pouvoir recevoir une
quantité importante de données. Par conséquent, la vitesse de
numérisation est fonction des performances de votre ordinateur.
Pour réduire la durée de la numérisation :
• Utilisez le paramètre de résolution approprié. Assurez-vous que la
résolution n'est pas définie sur une valeur supérieure à celle requise.
• Utilisez la fonctionnalité de prénumérisation pour confirmer et définir les
paramètres d'une partie de l'image uniquement avant de lancer la
numérisation.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
241
Une erreur de communication s'est produite.
Une erreur de communication s'est produite.
Vérification 1 Avez-vous relancé les logiciels IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement
après les avoir fermés ?
Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée et en ligne ?
Vérification 3 Utilisez-vous l'interface USB sous Windows Me, Windows 98 ?
Windows
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
242
Une erreur de communication s'est produite.
Vérification 1 Avez-vous relancé les logiciels IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement
après les avoir fermés ?
N'essayez pas de relancer IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement
après les avoir fermés. Attendez pour ce faire quelques secondes.
Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée et en ligne ?
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et en ligne.
Pour plus d'informations sur l'état hors ligne, reportez-vous à l'aide en ligne
de votre système d'exploitation.
Vérification 3 Utilisez-vous l'interface USB sous Windows Me,
Windows 98 ?
Windows
Lorsque vous utilisez l'interface USB sous Windows Me, Windows 98, une erreur
de communication peut se produire si le paramètre d'accélération du matériel est
défini sur Complète. Pour résoudre ce problème, suivez la procédure ci-dessous.
1
2
3
4
Cliquez deux fois sur l'icône Système du Panneau de configuration de
Windows.
Lorsque la fenêtre Propriétés Système apparaît, cliquez sur l'onglet
Performances.
Cliquez sur le bouton Graphique.
Si l'option Accélération matérielle est paramétrée sur Complète dans la boîte
de dialogue Paramètres graphiques avancés, définissez-la sur Aucune.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
243
Un message d'erreur apparaît.
Un message d'erreur apparaît.
Vérification
Windows
1
2
3
4
5
Macintosh
Reportez-vous à l'aide en ligne.
Lorsque vous utilisez la procédure d'installation par défaut du logiciel
IS Scan, vous trouverez l'aide en ligne pour IS Scan (Bjscan2.hlp) dans le
dossier IS Scan. Suivez la procédure ci-dessous.
Ouvrez le dossier Program Files sur C:.
Ouvrez le sous-dossier Canon du dossier Program Files.
Ouvrez le sous-dossier IS Scan du dossier Canon.
Ouvrez le fichier Bjscan2.hlp.
Cliquez sur Messages pour sélectionner l'élément approprié.
Ouvrez l'aide en ligne.
Dépannage - Autres problèmes liés au scanner
244
Autres problèmes
Autres problèmes
Impossible d’installer le pilote d’imprimante.
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas.
Windows
Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan.
Dépannage - Autres problèmes
245
Impossible d’installer le pilote d’imprimante.
Impossible d’installer le pilote d’imprimante.
Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote d'imprimante du
guide de démarrage ?
Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ?
Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour
l'installation ?
Windows
Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel &
Guide de Référence ?
Dépannage - Autres problèmes
246
Impossible d’installer le pilote d’imprimante.
Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote d'imprimante du
guide de démarrage ?
Le guide de démarrage fournit des instructions détaillées pour installer le
pilote d'imprimante. Si vous installez de nouveau le pilote d'imprimante,
supprimez au préalable tout autre pilote d'imprimante à bulle d'encre
installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur la désinstallation du pilote d'imprimante,
reportez-vous au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Windows ou au Guide
du pilote et de l'utilitaire pour Macintosh.
Remarque
Si une erreur est survenue au cours de l'installation et que vous avez forcé
l’arrêt du programme d’installation, vous risquez de ne pas pouvoir
poursuivre l’installation du pilote d'imprimante car Windows est devenu
instable. Redémarrez Windows, puis réinstallez le pilote d'imprimante.
Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ?
Le programme d'installation risque d'échouer s'il est exécuté en même
temps que d'autres applications exécutées en arrière-plan.
Avant de relancer le programme d'installation, fermez toutes les autres
applications. Si d'autres pilotes d'imprimante BJ sont installés sur votre
système, désinstallez-les avant de relancer le programme d'installation.
Pour plus d'informations sur la désinstallation du pilote d'imprimante,
reportez-vous au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Windows ou au Guide
du pilote et de l'utilitaire pour Macintosh.
Dépannage - Autres problèmes
247
Impossible d’installer le pilote d’imprimante.
Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour
l'installation ?
Windows
Si le programme d'installation du pilote d'imprimante ne démarre pas
automatiquement lorsque vous chargez le CD-ROM, cliquez deux fois sur
l'icône Poste de travail, puis cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le
bureau Windows.
Pour plus d'informations sur la procédure d'installation, reportez-vous au
guide de démarrage.
Remarque
• Le nom du lecteur (E: par exemple) varie en fonction de la configuration
de votre système.
• Lorsque vous installez le pilote d'imprimante à partir de la commande
Exécuter du menu Démarrer, indiquez le lecteur de CD-ROM et le nom
du fichier (Install.exe) correctement.
Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel &
Guide de Référence ?
Le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence est peut-être
endommagé. Sur le bureau de Windows, cliquez deux fois sur l'icône Poste
de travail, puis sur l'icône du CD-ROM. Si Windows ne réussit pas à lire le
CD-ROM, demandez de l'aide.
Dépannage - Autres problèmes
248
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas.
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas.
Windows
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas : aucun message ni aucun guide n'apparaît.
Vérification 1 Les câbles de l’ordinateur et de l’imprimante prennent-ils en charge la communication bidirectionnelle ?
Vérification 2 L'option bidirectionnelle est-elle sélectionnée dans le pilote de
l'imprimante ?
Dépannage - Autres problèmes
249
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas.
Vérification 1 Les câbles de l’ordinateur et de l’imprimante prennent-ils en charge la communication bidirectionnelle ?
Contrôlez les spécifications matérielles des câbles de l'imprimante et de
l'ordinateur. Le fonctionnement du BJ Status Monitor dépend du transfert
de données bidirectionnel entre l'ordinateur et l'imprimante. Les câbles de
l'imprimante et de l'ordinateur doivent tous deux être capables d'effectuer
un transfert de données bidirectionnel.
Remarque
Pour vérifier que vos câbles d'imprimante et d'ordinateur prennent en
charge la communication bidirectionnelle, contactez le fabricant du matériel.
Vérification 2 L'option bidirectionnelle est-elle sélectionnée dans le pilote de l'imprimante ?
Pour définir l'option bidirectionnelle, suivez la procédure ci-dessous.
1
2
3
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du
menu Démarrer.
Cliquez sur l'onglet Détails et cliquez sur le bouton Paramètres du spouleur.
Dans la boîte de dialogue Paramètres du spouleur, cliquez sur le bouton radio
en regard de l'option Activer le support bidirectionnel pour cette imprimante.
Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des
propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer,
reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows.
Dépannage - Autres problèmes
250
Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan.
Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan.
Le BJ Backgrounder ne s’affiche pendant un travail d’impression et vous ne pourrez pas
utiliser l’impression en arrière-plan.
Vérification 1 L'espace disque disponible est-il suffisant ?
Vérification 2 L'impression en arrière-plan est-elle activée dans le pilote d'impression ?
Dépannage - Autres problèmes
251
Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan.
Vérification 1 L'espace disque disponible est-il suffisant ?
Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer si l'espace disponible sur le disque
dur est insuffisant. Supprimez les fichiers superflus pour libérer de l'espace.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à libérer plus d'espace sur le disque dur en
supprimant des fichiers, désactivez l'impression en arrière-plan.
Vérification 2 L'impression en arrière-plan est-elle activée dans le pilote d'impression ?
Windows
1
2
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, puis cliquez sur
l’onglet Mise en page.
Cochez la case Impression en arrière-plan.
Macintosh
1
2
Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme.
Paramétrez Impr. en fond sur Oui.
Dépannage - Autres problèmes
252
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Méthode d’impression :
Bulle d’encre
Résolution d’impression :
1 440 (horizontal) x 720 (vertical) ppp.
Vitesse d’impression (lors de l’impression d’un motif standard Canon) :
Impression noire à l’aide de la cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Rapide :
9,0 pages/minute
Normale :
6,8 pages/minute
Impression couleur à l’aide de la cartouche couleur BJ BC-33e
Rapide :
4,0 pages/minute
Normale :
2,8 pages/minute
Impression couleur photo à l'aide de la cartouche couleur Photo BJ BC-34e
Normale :
0,25 page/minute
Direction d'impression : Bi-directionnelle
Largeur d'impression : 203 mm max. (8 po)
Mode de contrôle d’impression résident : Mode étendu Canon
Tampon de réception : 128 Ko
Caractéristiques techniques
253
Caractéristiques techniques
Interface (parallèle) : Compatible IEEE 1284
Interface (USB) : Compatible USB 1.0
Connecteur d’interface (parallèle) : Amphenol 57-40360 ou équivalent
Connecteur d'interface (USB) : Réceptacle standard USB séries B
Câble d’imprimante recommandé (parallèle) :
Matériel :
AWG28 ou supérieur
Type :
câble blindé à paire torsadée
Longueur :
jusqu’à 2,0 m
Connecteurs : Amphenol 30360 ou équivalent
Câble d’imprimante recommandé (USB) :
Matériel :
AWG28 (paire de câbles de données) ou AWG20 à 28
(paire de distribution)
Type :
câble blindé à paire torsadée
Longueur :
jusqu’à 5 m
Connecteurs : normes standard USB série B
Niveau de bruit acoustique : environ 48 dB (par ISO 9296)
Environnement d’exploitation :
Température : de 5˚ °C à 35˚ °C (de 41˚ °F à 95˚ °F)
Humidité :
de 10% à 90 % (sans condensation)
Caractéristiques techniques
254
Caractéristiques techniques
Environnement de stockage :
Température : de 0 °C à 35˚ °C (de 32 °F à 95˚ °F)
Humidité :
de 5% à 90 % (sans condensation)
Alimentation électrique :
Europe
Courant alternatif 230 V ± 10 %, 50 Hz
Etats-Unis/Canada Courant alternatif, 120 V, 60 Hz
Australie
Courant alternatif 240 V, 50 Hz
Consommation électrique :
Hors tension* : environ 1 W (courant alternatif 230 ± 10 %)
Environ 1 W (courant alternatif 120 V)
Mode veille** : environ 2 W (courant alternatif 230 ± 10 %)
Environ 2 W (courant alternatif 120 V)
Impression :
Environ 30 W
* Pour mettre l’alimentation complètement hors tension, retirez le câble
d’alimentation de la prise électrique.
** Cette imprimante est livrée avec une fonctionnalité de mise hors
tension automatique. Si l’imprimante ne reçoit pas de données
pendant une durée définie, elle se met automatiquement en mode
veille. Vous pouvez configurer l’imprimante pour qu’elle se mette en
mode veille automatiquement lorsqu’elle ne reçoit aucun travail
d’impression pendant 1, 10, 30 ou 60 minutes.
Consultez l’aide en ligne pour obtenir plus de détails sur la
fonctionnalité de mise hors tension automatique et sur la
configuration de l’intervalle de temps avant la mise en veille.
Caractéristiques techniques
255
Caractéristiques techniques
Dimensions (avec support papier et bac de sortie papier rétractés) :
418 mm (l) x 306 mm (P) x 173 mm (H)
16,5" (l) x 12,0" (P) x 6,6" (H)
Poids : environ 3,7 kg
Mode d’alimentation :
Alimentation continue via le bac d’alimentation de feuilles
Pour le papier haute résolution, le papier ordinaire, les enveloppes,
les transparents, le papier photo brillant, le papier photo glacé, le film
diffusant, les cartes photo brillantes, les feuilles transferts tee-shirt
Capacité du bac d’alimentation :
100 feuilles max.
Papier ordinaire (64 g/m2)
Papier haute résolution
80 feuilles max.
Enveloppes
10 enveloppes max.
Transparents
30 feuilles max.
Films diffusants
10 feuilles max.
Papier photo brillant
10 feuilles max.
Papier photo glacé
1 feuille
Cartes photo glacées
1 feuille
Papier pour bannière
1 feuille
Feuilles transferts tee-shirt 1 feuille
Caractéristiques techniques
256
Caractéristiques techniques
Supports d’impression ordinaires :
Format standard : A4, A5, B5, Lettre, Légal,
Enveloppe Européenne DL et Commerciale US n˚ 10
Formats personnalisés :
Largeur :
de 100,0 mm à 241,3 mm (de 3,94" à 9,50")
Hauteur :
de 100,0 mm à 584,2 mm (de 3,94" à 23")
Poids :
de 64 à 105 g/m2
Supports spéciaux Canon :
Papier haute résolution
Papier photo brillant
Papier photo glacé supérieur
Cartes photo glacées
Transparents
Film diffusant
Feuilles transferts tee-shirt
Papier pour bannière
HR-101
GP-301
HG-201
FM-101
CF-102
BF-102
TR-201
Impression d’images graphiques :
Format de données :
Mode étendu Canon :
format d’image tramée
Résolution :
Mode étendu Canon :
180, 360, 720 et 1440 ppp
Caractéristiques techniques
257
Caractéristiques techniques
Cartouches BJ compatibles :
Cartouche couleur BJ BC-33e :
Buses:
48 par couleur
Couleurs d’encre:
Cyan, Jaune, Magenta
Capacité de chaque réservoir d’encre*:
Noir
env. 1520 feuilles
Cyan
env. 550 feuilles
Magenta env. 410 feuilles
Jaune
env. 310 feuilles
* Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier ordinaire
avec Standard sélectionné pour « Choose Print Mode » dans le
pilote d’imprimante Windows 98/Windows 95.
Cartouche couleur Photo BJ BC-34e :
Buses:
48 par couleur
Couleurs d’encre:
Photo Noir, Photo Cyan, Photo Magenta
Capacité de chaque réservoir d’encre*:
Photo Noir
env. 920 feuilles
Photo Cyan
env. 380 feuilles
Photo Magenta env. 210 feuilles
Jaune
env. 450 feuilles
* Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier ordinaire
avec Papier ordinaire est sélectionné pour Type de papier et SuperPhoto sélectionné pour « Choose Print Mode » dans le pilote
d’imprimante Windows 98/Windows 95.
Caractéristiques techniques
258
Caractéristiques techniques
Capacité de chaque réservoir d’encre**:
Photo Noir
env. 730 feuilles
Photo Cyan
env. 210 feuilles
Photo Magenta env. 130 feuilles
Jaune
env. 270 feuilles
** Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier haute
résolution avec SuperPhoto sélectionné pour « Choose Print
Mode » dans le pilote d’imprimante Windows 98/Windows 95.
Cartouche d’encre noire BJ BC-30e:
Buses:
60
Couleurs d’encre:
noire seulement
Capacité:
env. 1150 feuilles
(1500 caractères par page, texte normal)
Environnement d’exploitation du pilote d’imprimante :
Ordinateur compatible IBM PC/AT fonctionnant sous Windows Me,
Windows 98, Windows 95, Windows NT 4.0, Windows 2000 ou
ordinateurs Macintosh dotés d'une interface USB, et fonctionnant sous
Mac OS 8.1 ou version ultérieure
Caractéristiques techniques
259
Caractéristiques techniques
Configuration minimale du système pour l’impression avec un PC :
Windows 95 / Windows 98
486, 16 Mo de RAM, 40 Mo d’espace disque dur libre (pour
l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM, interface
parallèle ou USB*, affichage VGA.
Windows Me
Pentium 150 MHz ou supérieur, 32 Mo de RAM, 40 Mo d’espace
disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CDROM, interface parallèle ou USB*, affichage VGA.
Windows NT4.0
Pentium, 16 Mo de RAM, 25 Mo d’espace disque dur libre (pour
l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM, interface
parallèle, affichage VGA.
Windows 2000
Pentium 133 MHz ou supérieur, 32 Mo de RAM pour Windows 2000
Professionnel, 64 Mo de RAM pour le serveur, 25 Mo d’espace disque
dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM,
interface parallèle ou USB*, affichage VGA.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser BJ Status Monitor lorsque cette imprimante
fonctionne dans un environnement réseau.
• Lorsque l'imprimante et l'ordinateur sont connectés via une interface
USB, utilisez le système dans l'environnement d'exploitation suivant.
Caractéristiques techniques
260
Caractéristiques techniques
Windows
Le fonctionnement avec USB ne peut être garanti que pour un PC avec
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 préinstallés (y compris les
versions Windows Me et Windows 2000 mises à jour à partir de Windows
98 préinstallé). Ce produit accepte la plupart des PC équipés d’un port
USB, mais la compatibilité complète ne peut pas être garantie à cause des
différences dans l’implémentation USB (sur certains PC).
Configuration minimale du système pour l’impression avec un Apple
Macintosh :
Macintosh avec USB, Mac OS 8.1 ou ultérieur, 10 Mo de RAM
disponible, 30 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote
d’imprimante).
Les caractéristiques peuvent être sujettes à modifications sans avis
préalable.
Caractéristiques techniques
261
Index
Index
B
Bac d’alimentation de feuilles
9
Bac de sortie papier
9
BCI-3eBK (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114
BCI-3eBK (réservoir d'encre pour la cartouche d'encre noire BJ BC-30e) 65, 114
BCI-3eC (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e)
63, 114
BCI-3eM (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e)
63, 114
BCI-3ePBK, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
BCI-3ePC, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
BCI-3ePM, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
BCI-3eY (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e)
63, 114
BCI-3eY (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114
BJ Status Monitor (Contrôleur d’état BJ)
249
Bjscan2.hlp
244
Bouton POWER
12
Bouton RESUME
12
Index
262
Index
C
Câble d'interface
Parallèle
USB
Capot avant
Capsule de protection
Caractéristiques techniques
Cartes photo brillantes FM-101
Utilisation
Cartouche BJ
Cartouche couleur BJ BC-33e
Cartouche couleur Photo BJ BC-34e
Cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante
Remarques sur la manipulation
Remplacement
Utilisation
Cartouche couleur BJ BC-33e
Cartouche couleur Photo BJ BC-34e
Cartouche d’encre noire BJ BC-30e
Cartouche scanner
Utilisation
Cartouche scanner couleur IS-32
Chargement du papier et d'autres supports
Communication bidirectionnelle
Composants et fonctions
A l’intérieur de l’imprimante
10
10
10
9
69, 118
253
17, 50
50
63, 121
64, 121
65, 121
63
66
121
62
63, 121
64, 121
65, 121
78
78
20
249
8
11
Index
263
Index
Panneau de contrôle
Vue de face
Connecteur du câble d’imprimante
Interface parallèle
Interface USB
Connexion
Câble d'alimentation
Imprimante
Container de cartouche BJ
Côté à imprimer
12
9
10
10
10
10
10
68, 81
21
D
Demi-teintes
Dépannage
Autres problèmes
BJ Status Monitor ne s'ouvre pas
Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan
Impossible d’installer le pilote d’imprimante
L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression
L'impression est interrompue
L'imprimante ne s'allume pas
L’impression démarre mais rien ne s’imprime
Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre
Le travail d’impression ne commence pas
La sortie imprimée n'est pas satisfaisante
Caractères et chiffres dentelés / gradation striée ou anormale
Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés
Des rayures blanches apparaissent
170
141
245
249
251
246
175
182
176
184
187
178
142
174
148
167
Index
264
Index
L’encre bave
161
La dernière partie du travail n'est pas imprimée
171
La surface imprimée est rayée
164
Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou
du bord inférieur
150
Le verso des pages est taché d’encre
160
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles de l’écran 146
Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées
152
Les couleurs ne sont pas nettes
143
Les couleurs sont striées ou irrégulières
168
Les lignes droites sont irrégulières
154
Les pages imprimées sont ondulées
157
Un fichier d’une seule page est imprimé sur deux pages ou plus
151
Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu
189
Bourrages papier
197
Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation
190
Le papier se met de travers lors de l’alimentation
193
Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble
195
Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange
199
Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement 201
Deux clignotements : plus de papier ou erreur d'alimentation du papier
200
Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein 202
Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert :
erreur de fonctionnement
203
Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée
201
Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse
202
Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée
201
Index
265
Index
Trois clignotements : bourrage papier
200
Problèmes liés au scanner
219
Autres problèmes liés au scanner
235
Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue 240
Impossible d’installer le pilote du scanner
236
La numérisation est trop lente.
241
N'est pas lancé avec les paramètres par défaut
239
Un message d'erreur apparaît
244
Une erreur de communication s'est produite
242
Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants
220
Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas
alignées correctement
227
L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop
foncée
229
L'image numérisée est d'une qualité inégale
223
L'image numérisée est floue ou déformée
221
Les zones blanches sont grisâtres
224
Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN
232
Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application
graphique compatible TWAIN
233
Impossible de transférer des données vers une application graphique
compatible TWAIN
234
Un message d'erreur apparaît
204
Autres messages d'erreur
214
Erreur d'application, Erreur de protection générale
210
Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN
205
Index
266
Index
E
Entretien
Alignement de la tête d’impression
Entretien de la cartouche BJ
Impression d’un test de vérification des buses
Prolongation de la durée de vie de l'imprimante
Quand remplacer une cartouche BJ
Remplacement de la cartouche BJ
Remplacement des réservoirs d’encre
Transport de l'imprimante
Enveloppe Commerciale US nº 10
Enveloppe européenne DL
Enveloppes
Utilisation
Erreur d'application
Etalonnage du niveau de blanc
101
128
103
106
102
104
121
114
137
34
15, 27, 34
15
34
210
90
F
Feuille transfert tee-shirt TR-201
Utilisation
Fiche d’étalonnage du blanc
Film diffusant BF-102
Utilisation
Formats de support pris en charge par l'imprimante
Formats
Poids
18
60
79, 90
17, 39
39
14
14
14
Index
267
Index
G
Guide papier
9
H
High Color
230
Impression en arrière-plan
Impression sur papier et sur d'autres supports
Chargement du papier et d'autres supports
Imprimante par défaut
Sélection de l'imprimante S400
Imprimante PostScript
Imprimante QuickDraw
Imprimantes (composants et fonctions)
A l’intérieur de l’imprimante
Panneau de contrôle
Vue de face
Installation du logiciel IS Scan
Intensité
Interface parallèle
Interface USB
IS Scan
Lancement
Plus
251
13
20
149, 180
174
174
8
11
12
9
82
159, 163, 166
10
10
77
87
77
Le réservoir d'encre usagée est presque plein
202
I
L
Index
268
Index
Levier d’épaisseur du papier
Paramétrage
Levier de verrouillage de la cartouche
LPT1
9
22
11
205
M
Macintosh
Marque de limite de chargement
Matériel d'emballage
Message d'erreur
Motif de vérification des buses
5
22
137
204, 214
106
N
Nettoyage
Imprimante
Rouleaux d'entraînement du papier
Tête d'impression
Nettoyage approfondi des têtes d'impression
Nettoyage normal des têtes d'impression
Nombre de feuilles pouvant être chargées
Numériser
A propos de la zone de numérisation
Exécution de l'étalonnage du niveau de blanc
Lancement du logiciel IS Scan
Numérisation
Numérisation d'une image
Prénumérisation
132
134
109
112
110
22
86
90
87
86, 93
93
96
Index
269
Index
O
Orientation
20
P
Panneau de contrôle
Papier haute résolution HR-101
Papier ordinaire
Utilisation
Papier photo brillant GP-301
Utilisation
Papier photo glacé supérieur HG-201
Utilisation
Papier pour bannière
Utilisation
Paysage
Photo Optimizer PRO
Photographies
Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques
Impression d'images photographiques
Pilote
Principes du pilote du scanner
Pilote WPS
Police ATM
Police TrueType
Port d'imprimante (LPT1)
Porte-cartouche
Portrait
12
16, 33
15
29
16, 43
43
16, 47
47
18, 28, 54
54
20
74
71
72
77
173, 209
174
174
205
11
20
Index
270
Index
Prise d’alimentation
Protège-document
Utilisation
10
80
R
Remplacement
Cartouches BJ
121
Réservoirs d'encre
114
Réservoir d'encre
Réservoir d'encre BCI-3eBK (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114
Réservoir d'encre BCI-3eBK (pour la cartouche d’encre noire BJ BC-30e)
65, 114
Réservoir d'encre BCI-3eC (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114
Réservoir d'encre BCI-3eM (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114
Réservoir d'encre BCI-3eY (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114
Réservoir d'encre BCI-3eY (pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e)
64, 114
Réservoir d'encre photo BCI-3ePBK (pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
Réservoir d'encre photo BCI-3ePC (pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
Réservoir d'encre photo BCI-3ePM (pour la cartouche couleur Photo BJ
BC-34e)
64, 114
Résolution
Numérisation
86, 223
Ruban de protection
69
Index
271
Index
S
Scanner, pilote
Installation
IS Scan
IS Scan Plus
Support papier
Supports
Cartes photo brillantes FM-101
Feuille transfert tee-shirt TR-201
Feuilles transferts tee-shirt
Film diffusant BF-102
Papier haute résolution HR-101
Papier photo brillant GP-301
Papier photo glacé supérieur HG-201
Papier pour bannière
Transparents
Transparents CF-102
Supports spéciaux Canon
82
77
77
9
14, 15, 16
17
18
60
17
16
16
16
18
39
17
16
T
Tête d'impression
Alignement
Nettoyage
Transparents CF-102
Utilisation
True Color
Types de support non pris en charge par l'imprimante
109, 128
128
109
17
39
230
19
Index
272
Index
Types de support pris en charge par l'imprimante
15
U
USBPRN (nn : nombres)
205
V
Voyant d’ALIMENTATION
12
Zone d’impression
A4
A5
B5
Cartes photo brillantes
Enveloppe
Légal
Lettre
Papier pour bannière
Zone imprimable
A4
A5
B5
Cartes photo brillantes
Enveloppe
Légal
Lettre
Papier pour bannière
24
24
24
26
27
25
25
28
23
24
24
24
26
27
25
25
28
Z
Index
273

Documents pareils