S400 Guide de Référence
Transcription
S400 Guide de Référence
Guide de Référence IMPRIMANTE BULLE D’ENCRE Table de matières Table de matières Introduction Comment utiliser ce manuel Composants et fonctions de l’imprimante Vue de face Vue arrière A l’intérieur de l’imprimante Panneau de contrôle Impression sur papier et sur d'autres supports Formats de support pris en charge par l'imprimante Types de support pris en charge par l'imprimante Types de support non pris en charge par l'imprimante Chargement du papier et d'autres supports Zone d'impression Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution Utilisation d'enveloppes Utilisation de transparents ou des films diffusants Utilisation du papier photo brillant Utilisation d'un papier photo glacé supérieur Utilisation de cartes photo glacées Utilisation d'un papier pour bannière Utilisation de feuilles transferts tee-shirt Table de matières 2 Table de matières Utilisation des cartouches BJ Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Impression de photographies Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques Impression d'images photographiques A propos de Photo Optimizer PRO Utilisation du scanner Principes du pilote du scanner Avant d’utiliser le scanner Installation du logiciel IS Scan A propos de la zone de numérisation Lancement du logiciel IS Scan Exécution de calibration du niveau de blanc Numérisation d'une image Enregistrement d'une image Entretien de routine Prolongation de la durée de vie de l'imprimante Entretien de la cartouche BJ Quand remplacer une cartouche BJ Impression d’un test de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression Remplacement des réservoirs d’encre Table de matières 3 Table de matières Remplacement de la cartouche BJ Alignement de la tête d’impression Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Transport de l'imprimante Dépannage La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Un message d'erreur apparaît. Problèmes liés au scanner Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN Autres problèmes liés au scanner Autres problèmes Caractéristiques techniques Index Annexe Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows Guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh Table de matières 4 Introduction Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante Bulle d’encre S400. Ce Guide de Référence contient des descriptions précises des caractéristiques et des fonctions de l’imprimante. Afin de prolonger la durée de vie de votre imprimante, familiarisez-vous avec ses fonctions et son utilisation. Remarque Ce manuel utilise les symboles suivants, en fonction du système d’exploitation que vous utilisez. Suivez systématiquement les instructions signalées par ces symboles. Windows Signale les informations destinées uniquement aux utilisateurs de Windows Me, Windows 98 et Windows 95. Macintosh Signale les informations concernant Macintosh dotés d'une interface USB. uniquement les ordinateurs Pour obtenir des informations détaillées sur les paramètres du pilote d’imprimante, reportez-vous à la section « Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows » ou « Guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh » du présent Guide de Référence. Si vous êtes un utilisateur Windows 2000 ou Windows NT 4.0, reportez-vous au guide pour les détails sur les fonctions du pilote d’imprimante. Après avoir installé le pilote, le guide est accessible en pointant sur le menu Démarrer → Programmes → S4500 → Guide. Introduction 5 Comment utiliser ce manuel Comment utiliser ce manuel Pour afficher le présent Guide de Référence, nous vous recommandons d'utiliser Acrobat Reader 3.0 ou une version supérieure. Les écrans affichés par Acrobat Reader 3.0 sont légèrement différents. Utilisez ce bouton lorsque vous souhaitez agrandir l’écran des instructions du guide de référence. Sélectionnez ce bouton dans la barre d’outils, puis cliquez à l’intérieur de l’écran du Guide de Référence. Permet d’afficher la page précédente. Permet d’afficher la page suivante. Permet de revenir à la dernière page visualisée. Utilisez ce bouton lorsque vous souhaitez revenir à la dernière page visualisée à partir d’une autre page. Indique un lien permettant d'accéder à la page contenant la rubrique qui apparaît en bleu. Comment utiliser ce manuel 6 Comment utiliser ce manuel Utilisez ce bouton pour rechercher un mot. Permet d’afficher la table des matières du Guide de Référence. Cliquez sur l’élément de votre choix pour accéder à la rubrique correspondante. Cliquez sur le symbole « + » lorsque vous souhaitez afficher l’ensemble des titres d’un chapitre. Cliquez sur le symbole « – » lorsque vous souhaitez revenir à l'affichage d'origine. Comment utiliser ce manuel 7 Composants et fonctions de l’imprimante Composants et fonctions de l’imprimante Vue de face Vue arrière A l’intérieur de l’imprimante Panneau de contrôle Composants et fonctions de l’imprimante 8 Vue de face Vue de face Panneau de contrôle Panneau de contrôle Guide papier Garantit que les feuilles du bac d’alimentation sont introduites bien droites dans l’imprimante. Alignez systématiquement le guide papier contre le côté gauche du papier. Support papier Relevez-le pour soutenir le papier, particulièrement lorsqu’il s’agit d’un grand format. Bac d’alimentation de feuilles Contient plusieurs feuilles de papier (ou autres supports) automatiquement chargées une à une dans l'imprimante. Levier d’épaisseur du papier Bac de sortie papier Reçoit les feuilles imprimées qui sortent de l'imprimante. Permet de régler l’espace entre les têtes d’impression et la surface du papier en fonction du type de support utilisé. Capot avant Ouvrez le capot avant pour installer, remplacer ou intervertir les cartouches BJ, ou pour dégager un bourrage papier. Composants et fonctions de l’imprimante 9 Vue arrière Vue arrière Connecteur du câble d’imprimante (interface parallèle) Permet de connecter un câble d’interface parallèle à l’imprimante. Connecteur du câble d’imprimante (interface USB) Permet de connecter un câble d’interface USB à l’imprimante. Prise d’alimentation Permet de connecter le câble d’alimentation à la prise électrique. Selon le pays d’achat, il est possible que le câble d’alimentation soit connecté à l’imprimante de façon permanente. Composants et fonctions de l’imprimante 10 A l’intérieur de l’imprimante A l’intérieur de l’imprimante Porte-cartouche Placez la cartouche BJ (couleur, photo, noire) ou la cartouche scanner. Levier de verrouillage de la cartouche Permet de verrouiller les cartouches BJ dans le porte-cartouche. Composants et fonctions de l’imprimante 11 Panneau de contrôle Panneau de contrôle Bouton POWER Bouton RESUME Appuyez sur ce bouton pour mettre l’imprimante sous/hors tension. Lorsque vous avez résolu le problème qui a causé l’erreur d’impression, appuyez sur le bouton RESUME pour reprendre l'impression. Voyant d’ALIMENTATION S’allume pour indiquer l’état de l’imprimante. Eteint : l’imprimante est hors tension. Allumé (vert) : l’imprimante est prête à fonctionner. Clignotant (vert) : travail en attente ou en cours d’impression. Clignotant (orange) : erreur d'impression. Vous devez résoudre le problème qui a causé l'erreur avant de pouvoir continuer l'impression. Clignotant (orange et vert) : Erreur de service. Contactez un prestataire de services Canon. Remarque Maintenez le bouton RESUME enfoncé pendant le nombre de clignotements nécessaires, puis relâchez-le pour effectuer les tâches spécifiques suivantes : Un clignotement : Nettoyage de la tête d’impression Deux clignotements : Impression d’un test de vérification des buses Trois clignotements : Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Ces tâches importantes peuvent également être effectuées à l’aide du pilote d’imprimante. Composants et fonctions de l’imprimante 12 Impression sur papier et sur d'autres supports Impression sur papier et sur d'autres supports Formats de support pris en charge par l'imprimante Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution Types de support pris en charge par l'imprimante Utilisation d'enveloppes Types de support non pris en charge par l'imprimante Chargement du papier et d'autres supports Zone d'impression Utilisation de transparents ou des films diffusants Utilisation du papier photo brillant Utilisation d'un papier photo glacé supérieur Utilisation de cartes photo glacées Utilisation d'un papier pour bannière Utilisation tee-shirt de feuilles transferts Impression sur papier et sur d'autres supports 13 Formats de support pris en charge par l'imprimante Formats de support pris en charge par l'imprimante Le tableau suivant répertorie les formats de papier standard pris en charge par cette imprimante. Papier A5 B5 A4 Lettre Légal Enveloppe (européenne DL) Enveloppe Commerciale US nº 10 Cartes photo glacées Largeur x hauteur 148,0 mm x 210,0 mm 182,0 mm x 257,0 mm 210,0 mm x 297,0 mm 8,5" x 11,0" (215,9 mm x 279,4 mm) 8,5" x 14" (215,9 mm x 355,6 mm) 220 mm x 110 mm 9,5" x 4,1" (241,3 mm x 104,77 mm) 118,6 mm x 213,9 mm (avec les bordures) 101,6 mm x 152,4 mm (format final sans les bordures) Vous pouvez également utiliser des formats de papier personnalisés dont les dimensions sont comprises dans les plages suivantes. Largeur : de 100,0 mm à 241,3 mm (de 3,94" à 9,50") Hauteur : de 100,0 mm à 584,2 mm (de 3,94" à 23,00") Vous pouvez charger dans l'imprimante les supports dont le poids est compris dans la plage suivante : de 64 g/m2 à 105 g/m2. Impression sur papier et sur d'autres supports 14 Types de support pris en charge par l'imprimante Types de support pris en charge par l'imprimante Il est recommandé d'utiliser un papier ordinaire et des supports spéciaux Canon avec cette imprimante. Lorsque vous les achetez, indiquez le nom et le format des supports spéciaux Canon. Pour plus d'informations sur la manipulation des supports spéciaux et leur impression, reportez-vous aux instructions fournies avec ceux-ci. ■ Papier ordinaire • Papier ordinaire Fournit une qualité d'impression standard. Vous pouvez utiliser tout papier photocopie standard dont le poids est compris entre 64 et 105 g/m2. (Vous pouvez également utiliser le papier bulle d’encre couleur Canon (LC-301).) Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution • Enveloppes Vous pouvez utiliser les formats standard d'enveloppe Européenne DL et Commerciale US n˚10. N'employez aucun autre format d'enveloppe. Utilisation d'enveloppes Impression sur papier et sur d'autres supports 15 Types de support pris en charge par l'imprimante ■ Supports spéciaux Canon Canon propose une gamme de papiers et de films spéciaux pour une reproduction couleur brillante de superbes images. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la cartouche BJ photo lorsque vous imprimez des photographies. • Papier haute résolution HR-101 Permet d’obtenir des couleurs plus vives que sur du papier ordinaire. Idéal pour l’impression de photographies ou de documents commerciaux incluant un nombre élevé d’illustrations et de graphiques en couleur. Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution • Papier photo brillant GP-301 Ce papier est légèrement plus lourd que le papier haute résolution car la face d’impression a été recouverte d’une couche brillante. Il restitue des images d’une qualité proche de la photographie avec le toucher brillant d’un tirage photographique. Utilisation du papier photo brillant • Papier photo glacé supérieur HG-201 Ce film papier est plus brillant que le papier photo brillant GP-301. Pour obtenir la meilleure qualité de reproduction des photographies, n’utilisez ce support qu’avec la cartouche BJ couleur BC-33e. La cartouche noire BJ BC-30e ne peut pas être utilisée avec ce support. Utilisation d'un papier photo glacé supérieur Impression sur papier et sur d'autres supports 16 Types de support pris en charge par l'imprimante • Cartes photo glacées FM-101 Il s’agit d’une carte spéciale provenant du même stock que le papier photo brillant GP-301. Vous pouvez obtenir une carte photo imprimée sur l’ensemble de sa surface en imprimant l’image afin qu’elle s’étende au-delà des perforations, puis en découpant les marges blanches inutiles. Utilisez cette carte lorsque vous souhaitez imprimer une couleur ou une photo sur l’ensemble de la carte. Utilisation de cartes photo glacées • Transparents CF-102 Les transparents peuvent être utilisés pour préparer du matériel à utiliser avec un rétroprojecteur. Pour éviter les bourrages papier et autres problèmes, n’utilisez jamais de transparents destinés à être utilisés avec d’autres imprimantes BJ Canon (par exemple, les transparents CF-101), des imprimantes à faisceau laser ou des photocopieurs. Utilisation de transparents ou des films diffusants • Film diffusant BF-102 Ce film translucide blanc est idéal pour des affichages utilisant un rétroéclairage pour présenter une image imprimée de la même façon que des diapositives et qu’avec un verre teinté. L’image d’origine est inversée horizontalement (effet de miroir) à l’impression. Utilisation de transparents ou des films diffusants Impression sur papier et sur d'autres supports 17 Types de support pris en charge par l'imprimante • Papier pour bannière Ce papier pour bannière permet d’imprimer jusqu’à six feuilles reliées de format A4 ou Lettre afin de créer une bannière commerciale ou de fête. Utilisation d'un papier pour bannière • Feuille transfert tee-shirt TR-201 Ce support permet de créer une impression sur des tee-shirts à l’aide d’un fer à repasser. Vous pouvez créer un tee-shirt original en imprimant simplement votre photo ou votre illustration préférée sur ce support. L'image d'origine est inversée horizontalement (effet de miroir) à l'impression. Utilisation de feuilles transferts tee-shirt Impression sur papier et sur d'autres supports 18 Types de support non pris en charge par l'imprimante Types de support non pris en charge par l'imprimante Pour éviter d’obtenir une mauvaise qualité d’impression et d’endommager l’imprimante, n’utilisez jamais les types de supports répertoriés ci-dessous. • • • • • • • • • • • • • • Papier plié Papier ondulé Papier froissé Papier humide ou mouillé Support excessivement fin (poids inférieur à 64 g/m2) Support excessivement épais (épaisseur supérieure à 0,6 mm) Papier en alimentation continue (alimentation par traction) Papier perforé (feuilles volantes, etc.) Cartes postales avec réponse payée (c’est-à-dire les cartes postales doubles) Cartes postales avec photographie imprimée sur le verso Cartes postales avec une photographie collée ou un autocollant Enveloppes avec des rabats qui se chevauchent Enveloppes autocollantes Enveloppes avec surface en relief ou traitée Impression sur papier et sur d'autres supports 19 Chargement du papier et d'autres supports Chargement du papier et d'autres supports ■ Paysage et portrait En fonction du type de votre support d’impression, vous pouvez utiliser deux méthodes d’orientation pour charger l’imprimante. • Lorsque le côté le plus court du papier est introduit dans le bac d’alimentation, il s’agit de l’orientation Portrait. • Lorsque le côté le plus long du papier est introduit dans le bac d’alimentation, il s’agit de l’orientation Paysage. Papier Portrait (vertical) Paysage (horizontal) A5 B5 A4 Lettre Légal Enveloppe (européenne DL) Enveloppe Commerciale US nº 10 Cartes photo glacées Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Impression sur papier et sur d'autres supports 20 Chargement du papier et d'autres supports ■ Côté à imprimer L'impression doit être effectuée sur le bon côté des supports suivants. • • • • • Enveloppe Papier haute résolution Film diffusant Papier photo brillant Papier photo glacé supérieur • Cartes photo glacées • Feuilles transferts tee-shirt Impression sur le côté de l’adresse. Impression sur le côté le plus blanc. Impression sur le côté mat. Impression sur le côté le plus blanc (brillant). Chargement et impression avec le côté brillant vers le haut et le bord coupé aligné contre le côté droit du bac d’alimentation. Impression sur le côté le plus blanc (brillant). Chargement et impression avec les lignes vertes vers le bas et le bord coupé aligné contre le côté droit du bac d’alimentation. Impression sur papier et sur d'autres supports 21 Chargement du papier et d'autres supports ■ Nombre de feuilles pouvant être chargées Le type d'alimentation papier et le nombre de feuilles que vous pouvez charger varient en fonction du type de support. Assurez-vous que le dessus de la pile de papier ne dépasse pas la marque de limite de chargement du bac d’alimentation et placez le levier d’épaisseur du papier en position haute ou basse comme indiqué ci-dessous. Type de support Papier ordinaire Enveloppe Papier haute résolution Papier photo brillant Papier glacé photo supérieur Cartes photo glacées Transparents Film diffusant Papier pour bannière Feuilles transferts tee-shirt Capacité max. Environ 100 feuilles (64 g/m2) 10 enveloppes (Européennes DL ou Commerciales US nº 10) Environ 80 feuilles Environ 10 feuilles 1 1 Environ 30 feuilles Environ 10 feuilles 1 bannière (composée de 2 à 6 feuilles) 1 feuille Papier Levier d’épaisseur Position haute Position basse Position haute Position haute Position haute Position haute Position haute Position haute Position basse Position basse Impression sur papier et sur d'autres supports 22 Zone d'impression Zone d'impression Afin d’assurer une qualité d’impression optimale, l’imprimante autorise une marge le long de chaque bord du support. (La zone d’impression varie en fonction du format du support.) Notez que l'expression « zone d’impression » fait à la fois référence à la zone recommandée pour obtenir une qualité d’impression optimale et à l’ensemble de la zone sur laquelle l’imprimante peut imprimer techniquement. Les indications ci-dessous vous permettent de repérer ces zones sur les illustrations suivantes. Zone d'impression (bleu foncé) : Canon recommande d’imprimer à l’intérieur de cette zone. ( ) Zone imprimable (bleu clair) : Zone dans laquelle il est possible d’imprimer. Toutefois, l’impression dans cette zone peut affecter la qualité d’impression ou la précision de l’alimentation du papier. ( ) A5, B5, A4 Lettre, Légal Cartes photo glacées Enveloppe Papier pour bannière Impression sur papier et sur d'autres supports 23 Zone d'impression ■ A5, B5, A4 Zone imprimable (largeur x hauteur) Format (mm) A5 B5 A4 141,2 mm x 202,0 mm 175,2 mm x 249,0 mm 203,2 mm x 289,0 mm 3,0 mm 32,0 mm 5,0 mm 26,0 mm 3,4 mm 3,4 mm Zone d’impression recommandée. Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.* Remarque * : L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la précision de l'alimentation du papier. Impression sur papier et sur d'autres supports 24 Zone d'impression ■ Lettre, Légal Zone imprimable (largeur x hauteur) Format (mm) Lettre Légal 203,2 mm x 271,4 mm 203,2 mm x 347,6 mm 3,0 mm 32,0 mm 5,0 mm 26,0 mm 6,4 mm 6,3 mm Zone d’impression recommandée. Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.* Remarque * L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la précision de l'alimentation du papier. Impression sur papier et sur d'autres supports 25 Zone d'impression ■ Cartes photo glacées Zone imprimable (largeur x hauteur) Format (mm) Cartes photo glacées 109,4 mm x 159,9 mm 32,0 mm 26,0 mm 5,1 mm 4,1 mm Zone d’impression recommandée. (Les zones imprimable et recommandée sont identiques) Impression sur papier et sur d'autres supports 26 Zone d'impression ■ Enveloppe Zone imprimable (largeur x hauteur) Format (mm) Européennes DL Commerciale US nº 10 203,2 mm x102,0 mm 203,2 mm x 96,7 mm 3,0 mm A 6,4 mm B A B DL 7,0 mm 10,4 mm Commerciale n˚ 10 7,0 mm 31,7 mm Zone d’impression recommandée. (Les zones imprimable et recommandée sont identiques) Impression sur papier et sur d'autres supports 27 Zone d'impression ■ Papier pour bannière Zone imprimable (largeur x hauteur) Format (mm) Papier pour bannière 203,2 mm x 1 779,0 mm (A4) 203,2 mm x 1 673,4 mm (Lettre) 32,0 mm 3,0 mm 3,4 mm** 3,4 mm Min. 2 feuilles Max. 6 feuilles Zone d’impression recommandée. Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.* Remarque * L'impression dans cette zone peut affecter la qualité d'impression ou la précision de l'alimentation du papier. ** 9,3 mm pour le format Lettre Impression sur papier et sur d'autres supports 28 Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support papier ➁. ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 29 Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution 2 Important Déramez la pile de papier pour éviter que les feuilles ne collent entre elles, puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface plate. (Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable risque d’entraîner un bourrage papier.) Pour éviter de toucher la surface d’impression, manipulez toujours les supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d’impression. Impression sur papier et sur d'autres supports 30 Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution 3 Important Chargez la pile de papier. ➀ Alignez la pile contre le côté droit du bac d’alimentation de feuilles, puis insérez-la dans ce dernier. • Papier ordinaire Vous pouvez imprimer des deux côtés. • Papier haute résolution Chargez le papier avec le côté le plus blanc vers le haut. ➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. Assurez-vous que le dessus de la pile de papier ne dépasse pas la marque de limite de chargement. Les capacités de chargement maximal sont les suivantes. • Papier ordinaire Environ 100 feuilles (64 g/m2) • Papier haute résolution Environ 80 feuilles Marque de limite de chargement ➀ ➁ Impression sur papier et sur d'autres supports 31 Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution Windows 4 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier ordinaire ou Papier haute résolution dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre de type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 4 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée et qui indique le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type de support (Papier ordinaire pour le papier ordinaire ou Papier haute résolution pour le papier haute résolution) et la cartouche BJ utilisée. Impression sur papier et sur d'autres supports 32 Utilisation d'un papier ordinaire ou d'un papier haute résolution 5 6 Lancez l'impression. Vérifiez les feuilles imprimées au fur et à mesure qu’elles sortent de l'imprimante. Dès qu’une vingtaine de feuilles sont empilées dans le bac de sortie papier, retirez-les. Si les feuilles imprimées sont excessivement gondolées lorsqu’elles sortent de l’imprimante, retirez chaque feuille immédiatement pour éviter qu’elle ne bloque la sortie des feuilles suivantes. Remarque • Stockez le papier et les autres supports non utilisés à plat dans leur emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. • L'emballage du papier haute résolution HR-101 contient la feuille de nettoyage. Vous pouvez l'utiliser pour nettoyer les rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Impression sur papier et sur d'autres supports 33 Utilisation d'enveloppes Utilisation d'enveloppes 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d’épaisseur du papier est réglé sur la position basse. Levier d’épaisseur du papier Important • Pour éviter d'obtenir des résultats d'impression de mauvaise qualité, n'essayez pas d'imprimer sur des enveloppes avec surface en relief ou traitée. • Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, n'utilisez pas d'enveloppes autocollantes ou avec des rabats qui se chevauchent. Impression sur papier et sur d'autres supports 34 Utilisation d'enveloppes 2 Préparez les enveloppes. ➀ Appuyez fermement sur les coins et les bords des enveloppes pour les aplatir et en faire sortir l'air. ➁ Si les enveloppes restent voilées, tenez-les par les bords diamétralement opposés et courbez-les légèrement. Assurez-vous que les rabats sont droits. ➂ Pour vous assurer que les enveloppes sont correctement chargées, aplatissez les rabats à l'aide d'un crayon ou d'un objet semblable. ➀ ➁ ➂ Important • Si les rabats ne sont pas suffisamment aplatis avant leur chargement, des bourrages papier peuvent se produire. • La distorsion et les poches d'air des enveloppes ne doivent pas être supérieures à 5 mm (3/16"). Impression sur papier et sur d'autres supports 35 Utilisation d'enveloppes 3 Chargez les enveloppes de la façon suivante. Chargez le bord supérieur du côté de l’adresse (rabat en bas) dans le bac d’alimentation ➀ et alignez la pile contre le côté droit du bac d’alimentation. Faites glisser le guide papier ➁ jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. Côté à imprimer (côté de l’adresse) ➀ ➁ Important Le nombre maximal d'enveloppes que vous pouvez charger est de 10. Impression sur papier et sur d'autres supports 36 Utilisation d'enveloppes Windows 4 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône correspondant le mieux dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Enveloppe dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 4 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type de support (Enveloppe) et la cartouche BJ utilisée. Impression sur papier et sur d'autres supports 37 Utilisation d'enveloppes Windows 5 Cliquez sur l'onglet Mise en page, puis sélectionnez DL Env. 220,0 x 110,0 mm ou #10 Env. 241,3 x 104,6 mm dans la zone Format page. Vous pouvez théoriquement paramétrer le format des enveloppes à l'aide du programme de l'application. Toutefois, si le paramètre de l'onglet Mise en page ne correspond pas au paramètre du programme d'application, modifiez-le ici. Macintosh 5 Sélectionnez DL Env. ou #10 Env. pour le format des enveloppes. Vous pouvez théoriquement paramétrer le format des enveloppes à l'aide du programme de l'application. Lancez le travail d'impression. 6 Enlevez chaque enveloppe imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante. Impression sur papier et sur d'autres supports 38 Utilisation de transparents ou des films diffusants Utilisation de transparents ou des films diffusants 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support papier ➁. ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 39 Utilisation de transparents ou des films diffusants 2 Important Déramez la pile des transparents pour éviter que les feuilles ne collent entre elles, puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface plate. Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable risque d’entraîner un bourrage papier ou une mauvaise alimentation. • Pour éviter de toucher la surface d'impression, manipulez toujours les supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d'impression. • Ne sortez les transparents de leur emballage qu'au moment où vous allez les charger dans le bac d'alimentation, surtout si l'atmosphère est humide. • Le côté mat d'un film diffusant correspond au côté d'impression qui doit être chargé vers le haut. Impression sur papier et sur d'autres supports 40 Utilisation de transparents ou des films diffusants 3 Chargez les transparents. ➀ En prenant soin d'orienter le côté d'impression (côté mat pour les films diffusants) vers le haut, placez une feuille A4 ou de papier au format Lettre sous la pile. Chargez la pile avec les bords alignés contre le côté droit du bac d'alimentation. ➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. (Sur des transparents, vous pouvez imprimer des deux côtés, mais il est recommandé d'imprimer sur la surface légèrement ondulée. D'autre part, vous devez imprimer sur le côté mat du film diffusant.) Côté à imprimer ➁ Remarque Papier ordinaire ➀ Côté à imprimer • Vous pouvez charger jusqu'à 30 transparents ou 10 feuilles de film diffusant dans le bac d'alimentation. • Lorsque le bac d'alimentation charge plusieurs transparents à la fois, baissez la position du support papier comme indiqué. Impression sur papier et sur d'autres supports 41 Utilisation de transparents ou des films diffusants Windows 4 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Transparent ou Film impr. en transparence dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 4 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type de support (Transparent ou Film diffusant) et la cartouche BJ utilisée. 5 6 Lancez l'impression. Enlevez chaque transparent imprimé lorsqu'il est éjecté de l'imprimante. Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche (il faut compter 15 minutes environ). Remarque • L’image est inversée lorsqu’elle est imprimée sur un film diffusant pour qu’elle puisse être projetée correctement avec un rétroprojecteur. • Une fois les transparents secs, recouvrez chacun d'eux d'une feuille de papier ordinaire (non couché) pour éviter qu'ils ne collent les uns aux autres ou qu'un phénomène d'abrasion ne se produise. Procédez de même si vous stockez les transparents dans des pochettes plastiques pour les empêcher de coller au plastique. • Stockez les transparents ou les films diffusants non utilisés dans leur emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. Impression sur papier et sur d'autres supports 42 Utilisation du papier photo brillant Utilisation du papier photo brillant 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support papier ➁. ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 43 Utilisation du papier photo brillant 2 Déramez la pile de papier photo brillant pour éviter que les feuilles ne collent entre elles, puis alignez les bords en tassant la pile sur une surface plate. Le chargement du papier sans déramage ni alignement préalable risque d’entraîner un bourrage papier ou une mauvaise alimentation. Si le film est ondulé, courbez-le légèrement dans le sens inverse pour le redresser. Important Pour éviter de toucher la surface d’impression, manipulez toujours les supports par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d’impression. Impression sur papier et sur d'autres supports 44 Utilisation du papier photo brillant 3 Chargez le papier photo brillant comme suit. ➀ En prenant soin d'orienter le côté à imprimer (côté brillant) vers le haut, placez sous la pile le support de chargement B fourni avec l'emballage. Chargez la pile avec les bords alignés contre le bord droit du bac d'alimentation. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies sur l'emballage.) ➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. Côté à imprimer (côté brillant) vers le haut ➁ Remarque Support de chargement B ➀ • Vous pouvez charger jusqu'à 10 feuilles dans le bac d'alimentation. • N'utilisez pas le support A fourni avec l'emballage. Impression sur papier et sur d'autres supports 45 Utilisation du papier photo brillant Windows 4 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier photo brillant dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 4 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type de support (Papier photo brillant) et la cartouche BJ utilisée. 5 Lancez l'impression. 6 Enlevez chaque feuille imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante. Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche (il faut compter 2 minutes environ). Remarque Stockez le film non utilisé dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. Impression sur papier et sur d'autres supports 46 Utilisation d'un papier photo glacé supérieur Utilisation d'un papier photo glacé supérieur 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez la position du support papier ➁. ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 47 Utilisation d'un papier photo glacé supérieur 2 Chargez une feuille de papier photo glacé supérieur. ➀ Retirez une feuille de l'emballage en conservant le côté brillant vers le haut avec le coin coupé en haut à droite. Alignez le bord droit avec le côté droit du bac d'alimentation et insérez la feuille dans le bac d'alimentation. ➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. Si la feuille est ondulée, courbez-la légèrement dans le sens inverse pour la redresser. Côté à imprimer (côté brillant) vers le haut avec le coin coupé en haut à droite Coin coupé ➀ ➁ Important Manipulez toujours la feuille par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d’impression. Impression sur papier et sur d'autres supports 48 Utilisation d'un papier photo glacé supérieur Windows 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier photo glacé supérieur dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 3 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée, indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Précisez le type de support (Papier photo glacé sup.) et la cartouche BJ utilisée. 4 Lancez l'impression. 5 Enlevez chaque feuille imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante. Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche (il faut compter 10 minutes environ). Remarque Stockez le film non utilisé dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. Lorsque vous stockez le film non utilisé dans son emballage, placez-le sur une surface horizontale et stable, pour éviter de le froisser ou de le faire onduler. Impression sur papier et sur d'autres supports 49 Utilisation de cartes photo glacées Utilisation de cartes photo glacées 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier ➀ est réglé sur la position haute. Relevez le support papier ➁. ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 50 Utilisation de cartes photo glacées 2 Chargez les cartes photo glacées. ➀ Avec le côté à imprimer (côté brillant) vers le haut, placez sous la pile le support de chargement B fourni avec l'emballage. Chargez la pile avec les bords alignés contre le bord droit du bac d'alimentation. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies sur l'emballage des cartes photo glacées.) ➁ Faites glisser le guide papier jusqu’au côté gauche de la pile, jusqu’à ce qu’il soit calé. Important • Ne retirez pas les bordures de la carte photo avant d'imprimer. • Pour éviter de toucher le côté à imprimer (côté brillant), manipulez toujours la feuille par les bords. Les surfaces sales ou rayées affectent la qualité d'impression. ➀ Support de chargement B Côté brillant ➁ Impression sur papier et sur d'autres supports 51 Utilisation de cartes photo glacées Windows 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez le type de Cartes Photo Glacées dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. 4 Cliquez sur l'onglet Mise en page et vérifiez que le paramètre Format page est défini sur Canon 101,6 x 152,4 mm (4" x 6"). Macintosh 3 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de support (Cartes Photo Glacées) et la cartouche BJ utilisée. 4 Dans la boîte de dialogue de mise en page, sélectionnez Canon 101,6 x 152,4 mm pour l'option Format papier. Vous pouvez généralement paramétrer le format papier avec le programme de l'application. Cependant, si les paramètres de format papier ne correspondent pas à ceux du programme de l'application, ou si votre application ne propose pas un choix de format pour l'option Cartes Photo Glacées, effectuez le paramétrage ici. Impression sur papier et sur d'autres supports 52 Utilisation de cartes photo glacées 5 Lancez l'impression. 6 Enlevez chaque carte imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante. Ne touchez pas le côté imprimé tant que l’encre n’est pas sèche (il faut compter 2 minutes environ). 7 Remarque Détachez les bandes de la carte photo glacée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies sur l'emballage des cartes photo glacées. Stockez les cartes photo glacées non utilisées dans leur emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. Impression sur papier et sur d'autres supports 53 Utilisation d'un papier pour bannière Utilisation d'un papier pour bannière 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la position basse. Baissez le support papier. 2 Avant de détacher les feuilles, assurez-vous que vous prenez une feuille de plus par rapport au nombre nécessaire pour imprimer. (Par exemple, si vous souhaitez imprimer trois feuilles, détachez une longueur équivalente à quatre feuilles.) Remarque Vous pouvez imprimer jusqu'à six feuilles. Si vous souhaitez imprimer une bannière faisant la longueur maximale (six feuilles), détachez une longueur équivalente à sept feuilles, soit une de plus par rapport au nombre que vous souhaitez imprimer. Impression sur papier et sur d'autres supports 54 Utilisation d'un papier pour bannière 3 Chargez le papier pour bannière. ➀ Alignez le bord droit de la première feuille contre celui du bac d'alimentation, puis introduisez-la dans ce dernier jusqu'à ce qu'elle s'arrête. ➁ Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu’à ce qu’il soit calé contre le côté de la feuille. Côté à imprimer vers le haut ➁ Remarque ➀ • Sur du papier pour bannière, vous pouvez imprimer des deux côtés. • Pliez le papier non imprimé avec soin derrière l'imprimante et ne le laissez pas pendre contre le bord de la table. Impression sur papier et sur d'autres supports 55 Utilisation d'un papier pour bannière 4 Pliez délicatement le papier le long des perforations entre la première et la deuxième feuille. Impression sur papier et sur d'autres supports 56 Utilisation d'un papier pour bannière 5 Important Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace devant l'imprimante de façon à ce que chaque feuille soit soutenue lors de sa sortie et qu'elle puisse ensuite pendre contre le bord de la table, comme l'illustre la figure. Une impression dense nécessite un temps de séchage plus long. Prenez les précautions nécessaires pour que l’encre humide ne tache ni le bureau ni le sol. Impression sur papier et sur d'autres supports 57 Utilisation d'un papier pour bannière Windows 6 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante, puis cliquez sur l'onglet Mise en page. Activez le bouton radio correspondant à l'option Impr. de bannière dans la zone Type d'impr. Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur OK. Pour plus d'informations sur l'impression de bannières, cliquez sur le bouton Aide. Macintosh 6 Activez le bouton radio correspondant à l'option Impression Bannière dans la boîte de dialogue de mise en page. Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur le bouton OK. Pour plus d'informations sur l'impression de bannières, cliquez sur le bouton Aide. Impression sur papier et sur d'autres supports 58 Utilisation d'un papier pour bannière Windows 7 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Papier ordinaire dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 7 Remarque Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de support (Papier ordinaire) et la cartouche BJ utilisée. Si vous utilisez un Macintosh doté d'une interface USB, sélectionnez Impression Bannière avant de créer un document à l'aide du programme de l'application. Impression sur papier et sur d'autres supports 59 Utilisation de feuilles transferts tee-shirt Utilisation de feuilles transferts tee-shirt 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la position basse. Relevez la position du support papier. 2 Chargez la feuille de transfert. ➀ Retirez une feuille de transfert de son emballage et maintenez-la avec les lignes vertes vers le bas et le côté à imprimer vers le haut. Alignez le côté droit de la feuille de transfert avec le côté droit du bac d'alimentation et insérez-la dans le bac d'alimentation. ➁ Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu’à ce qu’il soit calé. Si la feuille est ondulée, courbez-la légèrement dans le sens inverse pour la redresser. Lignes vertes vers le bas ➁ ➀ Impression sur papier et sur d'autres supports 60 Utilisation de feuilles transferts tee-shirt Windows 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante et sélectionnez l'icône la mieux adaptée dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Sélectionnez Transfert T-Shirt dans la zone Type de support. Assurez-vous que le paramètre du type de cartouche BJ correspond à la cartouche BJ utilisée. Macintosh 3 Sélectionnez l'icône la mieux adaptée indiquant le mode d'impression dans la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante. Précisez le type de support (Papier Transfert T-Shirt) et la cartouche BJ utilisée. 4 5 Lancez l'impression. Enlevez chaque feuille de transfert imprimée lorsqu'elle est éjectée de l'imprimante. Suivez les instructions sur l'emballage des feuilles transferts tee-shirt pour réaliser le transfert de l'image sur le tee-shirt. Remarque • L'image est inversée horizontalement (effet de miroir) à l'impression : elle sera donc identique à l'image d'origine une fois transférée sur le tee-shirt. • Stockez les feuilles de transfert non utilisées dans leur emballage d'origine, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière, et loin des sources de chaleur et d'humidité. Impression sur papier et sur d'autres supports 61 Utilisation des cartouches BJ Utilisation des cartouches BJ Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Utilisation des cartouches BJ 62 Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Trois types de cartouches BJ (cartouche couleur BJ, cartouche photo BJ et cartouche d’encre noire BJ) peuvent être utilisées avec cette imprimante. Utilisez la cartouche adaptée à votre travail. • Cartouche couleur BJ BC-33e Cette cartouche BJ comprend de l’encre noire à pigments et des encres dans les trois couleurs habituelles (cyan, magenta et jaune). C’est le meilleur moyen pour imprimer des documents et des graphiques généraux en couleur. La cartouche couleur BJ BC-33e comporte la tête d’impression et quatre réservoirs d’encre remplaçables. Lorsqu’une couleur vient à manquer, il n’est nécessaire de remplacer que le réservoir correspondant à cette couleur. Noire : réservoir d'encre BCI-3eBK Cyan : réservoir d'encre BCI-3eC Magenta : réservoir d'encre BCI-3eM Jaune : réservoir d'encre BCI-3eY Remplacement des réservoirs d’encre Utilisation des cartouches BJ 63 Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante • Cartouche couleur Photo BJ BC-34e Cette cartouche BJ comprend quatre couleurs à savoir le Photo Cyan et le Photo Magenta, qui sont légèrement plus clairs que le cyan et le magenta ordinaires, ainsi que le jaune normal et le noir. C’est le meilleur moyen pour reproduire fidèlement des images naturelles tel que des photographies. La cartouche couleur BJ BC-34e comporte la tête d’impression et quatre réservoirs d’encre remplaçables. Lorsqu’une couleur vient à manquer, il n’est nécessaire de remplacer que le réservoir correspondant à cette couleur. Photo noire : Photo cyan : Photo magenta : Jaune : réservoir d’encre photo BCI-3ePBK réservoir d’encre photo BCI-3ePC réservoir d’encre photo BCI-3ePM réservoir d’encre B CI-3eY Remplacement des réservoirs d’encre Utilisation des cartouches BJ 64 Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante • Cartouche d’encre noire BJ BC-30e Cette cartouche BJ comprend de l’encre noire à pigments qui met plus longtemps à sécher que l’encre ordinaire, mais donne des graphiques et du texte extrêmement nets et résistants à l’eau. Cette cartouche est destinée à l’impression de documents monochromes. La cartouche d’encre noire BJ BC-30e est composée de deux parties distinctes : une tête d’impression et un réservoir d’encre remplaçable appelé réservoir d’encre BCI-3eBK. Lorsque l’encre noire de cette cartouche BJ est épuisée, il suffit de remplacer le réservoir d’encre. Remplacement des réservoirs d’encre Utilisation des cartouches BJ 65 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Toutes les cartouches BJ sont dotées de réservoirs d'encre remplaçables. Les réservoirs d’encre et les cartouches BJ sont des éléments consommables. Lorsqu'une couleur est épuisée dans un réservoir ou qu'une tête d'impression est usée, vous devez les remplacer. ■ Lorsque vous achetez des réservoirs d'encre supplémentaires... • Vérifiez avant l'achat le nom des réservoirs afin d'être sûr d'acquérir ceux correspondant à chaque cartouche BJ. Pour que l'impression soit correcte, vous devez installer des réservoirs d'encre adaptés à chaque cartouche BJ. • Lorsque vous achetez une cartouche photo BJ de Canon, précisez bien qu'il s'agit de la cartouche couleur photo BJ BC-34e Photo. Vous ne pouvez pas insérer d'autres cartouches photo BJ dans cette imprimante. Utilisation des cartouches BJ 66 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ ■ Manipulation des cartouches BJ... Précaution • Pour éviter de vous blesser ou d'endommager les têtes de lecture, ne touchez jamais les têtes d'impression d'une cartouche BJ. Les têtes d'impression deviennent très chaudes au cours de l'impression et peuvent provoquer une brûlure superficielle. De plus, en touchant une tête d'impression, vous risquez de l'endommager et de rendre impossible toute nouvelle impression. • Pour éviter de faire couler de l'encre et de tacher vos vêtements ou la zone environnante, ne secouez pas et ne laissez pas tomber les réservoirs d'encre ni les cartouches BJ. Utilisation des cartouches BJ 67 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ ■ Stockage des cartouches BJ non utilisées... Après avoir remplacé la cartouche BJ par une autre, rangez la cartouche non utilisée dans un container de cartouche BJ. Si la cartouche BJ n’est pas correctement placée dans le container prévu à cet effet, l’encre sèche et la cartouche n’est plus utilisable. De même, lorsque vous avez retiré la protection d’un réservoir d’encre, placez-le immédiatement dans la cartouche BJ pour empêcher l’encre de sécher. Précaution Stockez toujours les cartouches BJ et les réservoirs d’encre hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion ou de projection d'encre dans vos yeux, consultez immédiatement un médecin. Utilisation des cartouches BJ 68 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Important • N'essayez jamais de remettre en place la capsule et le ruban de protection d'un réservoir d'encre une fois qu'ils ont été enlevés. Observez les règlements locaux en vigueur concernant l'emplacement et le mode de mise au rebut de ces éléments. • Ne laissez pas de réservoir d'encre vide dans une cartouche BJ. Retirez-le immédiatement lorsque l'encre est épuisée. • Si, pour quelque raison que ce soit, vous devez retirer un réservoir d'encre encore utilisable, conservez-le dans la cartouche BJ. Sinon, l'encre sèche et les travaux d'impression ne pourront pas être effectués correctement lorsque vous réinstallerez le réservoir d'encre. Remplacement des réservoirs d’encre Utilisation des cartouches BJ 69 Impression de photographies Impression de photographies Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques Impression d'images photographiques A propos de Photo Optimizer PRO Impression de photographies 70 Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques Pour obtenir une qualité d'impression optimale pour des images photographiques provenant d'un appareil photo numérique ou d’un scanner, ou téléchargées à partir d'Internet, respectez les trois points suivants : • Utilisez la cartouche photo BJ. • Utilisez des supports spéciaux conçus pour la reproduction de photographies. • Utilisez les paramètres d’impression appropriés dans le pilote d’imprimante. Impression de photographies 71 Impression d'images photographiques Impression d'images photographiques 1 Vérifiez-vous que l’imprimante est sous tension. Assurez-vous que la cartouche photo BJ est installée dans le porte-cartouche. 2 Chargez le support d'impression spécial dans le bac d'alimentation de l'imprimante. Vous pouvez obtenir d'excellentes impressions de photographie sur du papier ordinaire, mais il est recommandé d'utiliser l'un des supports spéciaux suivants pour obtenir une reproduction de couleur supérieure. • Papier haute résolution HR-101 • Papier photo brillant GP-301 • Papier photo glacé supérieur HG-201 • Cartes photo glacées FM-101 Pour plus d'informations sur le mode de chargement des supports spéciaux, reportez-vous à la section « Chargement du papier et de supports divers ». Chargement du papier et d'autres supports Impression de photographies 72 Impression d'images photographiques Windows 3 4 5 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante et sélectionnez SuperPhoto dans la zone de sélection du mode d'impression de l'onglet Principal. Lorsque l’option SuperPhoto est sélectionnée, le réglage de la cartouche BJ change automatiquement sur Photo et vous pouvez ainsi utiliser les quatre différents types d’encre fournis par la cartouche photo BJ. Cliquez sur le bouton OK pour refermer la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Lancez l'impression. Macintosh 3 4 5 Remarque Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Dans la boîte de dialogue d'impression, sélectionnez l'icône Photo de la zone Mode d'impression. Pour le paramètre Cartouche BJ, sélectionnez Photo et cliquez sur le bouton Imprimer. Pour obtenir une reproduction optimale de tous les tons de couleur, assurez-vous que le paramètre Type de support correspond au support chargé dans l'imprimante. Impression de photographies 73 A propos de Photo Optimizer PRO A propos de Photo Optimizer PRO Photo Optimizer PRO optimise lors de l’impression une image photographique créée avec un appareil photo numérique. Utilisez Photo Optimizer PRO pour compenser une mauvaise balance des couleurs de contraste demi-teintes ainsi que les phénomènes de surexposition ou de sous-exposition avant l’impression des données photographiques. Windows 1 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Principal. 2 Cliquez sur le bouton Avancé. 3 Sélectionnez Photo Optimizer PRO dans l'onglet Qualité. 4 Cochez la case Page entière, si nécessaire. Activée : lorsque l'option Page entière est activée, Photo Optimizer PRO règle séparément les diverses images photographiques qui apparaissent sur la même page. Utilisez ce paramètre lorsque des images ont été découpées ou pivotées sur la page. Désactivée : lorsque l'option Page entière est désactivée, Photo Optimizer PRO règle les diverses images graphiques d'une page comme si elles ne faisaient qu'une. Impression de photographies 74 A propos de Photo Optimizer PRO Macintosh 1 Sélectionnez Photo Optimizer PRO dans le panneau Qualité. La fonctionnalité Photo Optimizer PRO traite l'image qui est modifiée à l'aide du menu d'édition et des commandes du programme d'application graphique (telles que Couper et Rotation). Désactivée Activée Impression de photographies 75 Utilisation du scanner Utilisation du scanner Principes du pilote du scanner Avant d’utiliser le scanner Installation du logiciel IS Scan A propos de la zone de numérisation Lancement du logiciel IS Scan Exécution de calibration du niveau de blanc Numérisation d'une image Enregistrement d'une image Utilisation du scanner 76 Principes du pilote du scanner Principes du pilote du scanner L’installation de la cartouche scanner couleur IS-32 dans l’imprimante permet de numériser et d’enregistrer des images, telles que vos photographies préférées ou vos cartes de voeux. La cartouche scanner couleur IS-32 fonctionne avec le logiciel spécial IS Scan (c’est-à-dire le pilote de scanner IS Scan et l’utilitaire IS Scan Plus). Ces deux programmes fournissent de nombreuses fonctionnalités vous permettant d’effectuer des réglages couleur simples pour améliorer la qualité de l’image d’origine ou réaliser des effets artistiques. Windows Macintosh Remarque • Si vous utilisez une application graphique compatible TWAIN*, le pilote de scanner IS Scan est nécessaire. Vous pouvez exécuter IS Scan à partir d’une application graphique compatible TWAIN. Après avoir numérisé l’image, transférez les données d’image dans l’application pour les modifier, les améliorer et les enregistrer à votre convenance. • Si vous n’utilisez pas d’application graphique compatible TWAIN, utilisez l’utilitaire IS Scan Plus pour Windows. IS Scan Plus permet de numériser, de modifier, d’améliorer et d’enregistrer des images. Le pilote de scanner IS Scan est nécessaire. IS Scan permet de numériser, de modifier, d’améliorer et d’enregistrer les images. Vous pouvez exécuter IS Scan directement comme une application autonome ou l’exécuter à partir d’une application graphique compatible TWAIN. * TWAIN est le nom du groupe qui a défini les normes pour le transfert des données à partir de périphériques numériques, tels que des scanners, vers des applications logicielles fonctionnant sur des plates-formes 32 bits. Utilisation du scanner 77 Avant d’utiliser le scanner Avant d’utiliser le scanner Avant d’utiliser le scanner, vérifiez les éléments suivants. Important La cartouche scanner est constituée de composants de précision. Pour éviter de mauvais résultats de numérisation, un mauvais contact ou la présence d’électricité statique, ne touchez pas les contacts électriques ni les composants optiques, tels que les lentilles. ■ Cartouche scanner couleur IS-32 Composants optiques Contacts électriques Pour utiliser l’imprimante en tant que scanner, installez cette cartouche scanner. Utilisation du scanner 78 Avant d’utiliser le scanner ■ Fiche de calibration du blanc Permet de préserver une balance couleur correcte des images numérisées. Important • Ne laissez pas la fiche de calibration du blanc à un emplacement exposé à la lumière du jour, ou sujet à une température ou à une humidité élevée. • Ne courbez pas et ne pliez pas la fiche de calibration du blanc. • Lorsque vous nettoyez la fiche de calibration du blanc, utilisez un chiffon doux mouillé avec un produit détergent neutre et non abrasif, puis essuyez la surface mouillée à l'aide d'un chiffon doux et sec. Exécution de calibration du niveau de blanc Utilisation du scanner 79 Avant d’utiliser le scanner ■ Protège-document Permet de soutenir la fiche de calibration du blanc ou l'original que vous souhaitez numériser. Si vous souhaitez numériser des images plus grandes que le format A5, des protège-documents pour les autres formats sont parfois disponibles en option, en fonction du pays d’achat. Important • Pour éviter les bourrages papier, insérez toujours l'image que vous souhaitez numériser dans le protège-document avant de lancer la numérisation. • N'étalez pas le revêtement du protège-document lorsque l'image est insérée. • Ne laissez pas le protège-document à un emplacement exposé à la lumière du jour, ou sujet à une température ou à une humidité élevée. Utilisation du scanner 80 Avant d’utiliser le scanner ■ Container de cartouche BJ Permet de stocker la cartouche scanner couleur IS-32 ou les autres cartouches BJ lorsque vous ne les utilisez pas. Le container de cartouche BJ est fourni avec l'imprimante. Si vous souhaitez acquérir des containers supplémentaires, le container de cartouche BJ est parfois disponible en option, en fonction du pays d'achat. Utilisation du scanner 81 Installation du logiciel IS Scan Installation du logiciel IS Scan Pour utiliser l'imprimante en tant que scanner, vous devez installer le logiciel IS Scan. Remarque • Avant d'installer le logiciel IS Scan, quittez toute application en cours d'exécution. • Si un autre logiciel IS Scan est déjà installé sur le système, désinstallez l'ancienne version du logiciel IS Scan, puis installez la nouvelle. Windows 1 Insérez le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence dans le lecteur, puis vérifiez que l'imprimante est sous tension. Le CD-ROM démarre automatiquement et un écran des menus apparaît. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau Windows, puis double-cliquez sur l’icône du CD-ROM. 2 Dans l’écran des menus, cliquez sur Installer le logiciel. 3 Dans la boîte de dialogue de sélection de l’imp;rimante, cliquez sur OK. Utilisation du scanner 82 Installation du logiciel IS Scan 4 Assurez-vous que le bouton Logiciel IS Scan est rouge. Cliquez sur le logiciel IS Scan (si le bouton n’est pas allumé en rouge), puis sur le bouton Démarrer. Vérifiez que ce bouton est allumé en rouge. Remarque 5 Si vous souhaitez obtenir des informations sur la manipulation du scanner, cliquez sur le bouton Readme. Sélectionnez l’élément de votre choix, puis cliquez sur le bouton Suivant. • Installer le pilote TWAIN seul Sélectionnez cette option si vous utilisez une application compatible TWAIN pour le traitement des données d’image. Cela a pour effet d’installer uniquement le pilote de scanner IS Scan. • Installation normale Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas d’application compatible TWAIN pour le traitement des données d’image. Cela a pour effet d’installer le pilote de scanner IS Scan et l’utilitaire IS Scan Plus. Utilisation du scanner 83 Installation du logiciel IS Scan Pour continuer la procédure d'installation, suivez les instructions à l'écran. Macintosh 1 Insérez le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence dans le lecteur. 2 Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM. 3 Double-cliquez sur le dossier IS Scan. 4 Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre langue. Utilisation du scanner 84 Installation du logiciel IS Scan 5 Double-cliquez sur le programme d'installation. 6 Cliquez sur J'accepte dans l'écran de l'accord de licence du logiciel. 7 Spécifiez le répertoire d’installation, puis cliquez sur Installer. Remarque Pour spécifier le répertoire d’installation, suivez la procédure suivante. (1) Cliquez sur Sélectionnez un dossier pour indiquer le répertoire d'installation, puis sur Sélectionner. (2) Cliquez sur Installer. (3) Suivez les instructions à l'écran. Pour continuer la procédure d'installation, suivez les instructions à l'écran. Utilisation du scanner 85 A propos de la zone de numérisation A propos de la zone de numérisation La taille de la zone de numérisation peut varier en fonction de la résolution d'affichage et de numérisation. Format de papier A6 (105 x 148 mm) 98 x 138 mm A5 (148 x 210 mm) 141 x 200 mm A4 (210 x 297 mm) 203 x 287 mm B5 (182 x 257 mm) 175 x 247 mm Lettre (215,9 x 279,4 mm) 208 x 269 mm • Positionnez toujours l'original dans le protège-document à 3,4 mm de la marge de gauche et à 6 mm de la marge supérieure. • Les résultats de la numérisation peuvent présenter des bavures ou être déformés dans une zone de 32 mm à partir de la marge supérieure du protège-document. Les images ne peuvent pas être numérisées dans la zone de 26 mm à partir de la marge inférieure. 3,4 mm Zone de numérisation (largeur) 6 mm Zone de numérisation (hauteur) Remarque Zone de numérisation Définition du point Protège-document Utilisation du scanner 86 Lancement du logiciel IS Scan Lancement du logiciel IS Scan Si vous utilisez une application graphique compatible TWAIN, vous pouvez utiliser la fonctionnalité du scanner avec le logiciel IS Scan. Sinon, vous pouvez utiliser IS Scan Plus pour Windows et IS Scan directement en tant qu'application autonome pour Macintosh. ■ Utilisation du logiciel IS Scan Plus pour Windows 1 Sélectionnez Programmes dans le menu Démarrer. 2 Pointez sur IS Scan Plus, puis sélectionnez IS Scan Plus. 3 Sélectionnez Capturer l’image dans l'écran de menu principal. ■ Utilisation du logiciel IS Scan directement en tant qu'application autonome pour Macintosh 1 Double-cliquez sur IS Scan dans le dossier que vous avez indiqué au cours de la procédure d'installation. Utilisation du scanner 87 Lancement du logiciel IS Scan ■ Utilisation du logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN Remarque 1 Remarque 2 • Certaines applications graphiques compatibles TWAIN affichent un autre écran au lieu de la boîte de dialogue Principal du logiciel IS Scan. Si vous utilisez ce type d'application, consultez la documentation correspondante avec attention, et exécutez une prénumérisation ou une numérisation normale. • Une fois que vous avez lancé IS Scan à partir d'une application compatible TWAIN, ne fermez pas cette application. Le système risquerait dans ce cas de ne plus répondre. Lancez l'application graphique compatible TWAIN. Si plusieurs pilotes de périphériques compatibles TWAIN sont installés sur votre système, reportez-vous à l'étape 2. Sinon, reportez-vous à l'étape 3. En fonction de l'application utilisée, vous pouvez avoir besoin d'effectuer l'étape 2 même si une seule application graphique compatible TWAIN est installée sur votre système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre application. Sélectionnez le périphérique utilisé. La boîte de dialogue qui apparaît vous permet de sélectionner le pilote du périphérique. (Vous pouvez généralement sélectionner la commande d'acquisition ou TWAIN dans le menu Fichier. La boîte de dialogue qui permet de sélectionner le pilote du périphérique varie en fonction de l'application.) Utilisation du scanner 88 Lancement du logiciel IS Scan Windows Sélectionnez Canon IS Scan2, puis cliquez sur OK ou sur le bouton Sélectionner pour activer les paramètres. Macintosh Sélectionnez Canon IS Scan DS, puis cliquez sur OK ou sur le bouton Sélectionner pour activer les paramètres. Utilisation du scanner 89 Exécution de calibration du niveau de blanc Exécution de calibration du niveau de blanc La fiche de calibration du blanc fournie avec la cartouche scanner permet de préserver une balance couleur correcte des images numérisées. La calibration du niveau de blanc est nécessaire lors de la première utilisation de la cartouche scanner. Placez la fiche de calibration du blanc dans le protège-document et chargez l'ensemble dans le bac d'alimentation de l'imprimante. Protège-document Fiche de calibration du blanc Important Pour éviter d’endommager l'imprimante, la fiche de calibration du niveau de blanc ou le protège-document, insérez systématiquement ce dernier dans le bac d’alimentation en orientant son bord supérieur (côté strié) vers le bas. Utilisation du scanner 90 Exécution de calibration du niveau de blanc 2 Effectuez la calibration du niveau de blanc. • Lors de l'utilisation du logiciel IS Scan Plus Windows Sélectionnez Capturer l’ image dans l'écran de menu principal. Cliquez sur le bouton Personnalisé de la zone Numérisation, puis sélectionnez Niveau de blanc dans la boîte de dialogue Personnalisé. • Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan directement en tant qu'application autonome Macintosh Sélectionnez Réglages sous Menu, puis sélectionnez Niveau blanc dans la boîte de dialogue. • Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN Windows Sélectionnez Niveau de blanc dans le menu Option. Macintosh Sélectionnez Réglages sous Menu, puis sélectionnez Niveau blanc dans la boîte de dialogue. Remarque Windows Lorsque l’imprimante est connectée à la fois via l’interface parallèle et via l’interface USB, la boîte de dialogue de sélection du câble de connexion apparaît. Sélectionnez le port de votre choix, puis cliquez sur OK. Utilisation du scanner 91 Exécution de calibration du niveau de blanc 3 Remarque Lorsque le message vous invitant à charger la fiche de calibration du blanc apparaît, cliquez sur OK. La fiche est numérisée et éjectée dans le bac de sortie papier. Lorsque le système doit mettre à jour les données de calibration du niveau de blanc, un message apparaît et vous invite à charger la fiche de calibration du blanc. Cliquez sur OK et effectuez la calibration du niveau de blanc. Utilisation du scanner 92 Numérisation d'une image Numérisation d'une image Cette section décrit les procédures de base d'installation de la cartouche scanner et de numérisation de l'image : • La numérisation et l'impression de certains documents, tels que des Avertissement billets de banque et des obligations d'état, peuvent être considérées comme un délit « criminel » passible de lourdes peines. • La loi peut vous obliger à demander une autorisation à la personne détenant les droits de copyright ou d'autres droits juridiques sur les documents numérisés. 1 Retirez la cartouche BJ installée dans le porte-cartouche, puis installez la cartouche scanner d’image couleur IS-32. (1) Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Retirez la cartouche BJ installée dans le porte-cartouche. (2) Stockez cette cartouche dans le container de cartouche BJ. (3) Installez la cartouche scanner couleur IS-32. (4) Assurez-vous que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la position haute. (5) Fermez le capot avant. Utilisation du scanner 93 Numérisation d'une image Remarque 2 Assurez-vous que le levier d'épaisseur du papier est réglé sur la position haute. Si vous numérisez une image avec le levier d'épaisseur du papier réglé sur la position basse, les résultats de la numérisation risquent d’être peu satisfaisants. Lancez le logiciel IS Scan. Lancement du logiciel IS Scan 3 Effectuez la calibration du niveau de blanc. Exécution de calibration du niveau de blanc Utilisation du scanner 94 Numérisation d'une image 4 Chargez l’image que vous souhaitez numériser dans le bac d’alimentation de feuilles de l’imprimante. ➀ Placez l’image dans le protège-document. ➁ Insérez le protège-document dans le bac d’alimentation de l’imprimante. Important • L'original doit présenter une épaisseur maximale de 0,45 mm, le protège-document compris. (Le protège-document fait 0,2 mm d'épaisseur ; l'image que vous souhaitez numériser ne doit donc pas dépasser 0,25 mm d'épaisseur.) • Pour éviter d'endommager l'imprimante ou la cartouche scanner, ne numérisez pas d'image comportant des trombones ou des agrafes. • Pour éviter d'endommager le protège-document, insérez-le systématiquement dans le bac d'alimentation avec son bord strié supérieur orienté vers le bas. Utilisation du scanner 95 Numérisation d'une image 5 Windows Macintosh Effectuez la prénumérisation. (1) Sélectionnez le mode le plus approprié dans la zone Numérisation. Sélectionnez ensuite le format le plus approprié dans la zone Format. Cliquez sur le bouton Prénumériser. (1) Sélectionnez le mode le plus approprié dans la zone Numérisation. Sélectionnez le format approprié dans la zone Format. Cochez la case Prénumériser, puis cliquez sur OK. Utilisation du scanner 96 Numérisation d'une image (2) Lorsque le protège-document contenant l'original que vous souhaitez numériser est éjecté dans le bac de sortie papier, l’image numérisée apparaît. Assurez-vous que l’image est positionnée correctement dans la zone de numérisation. 6 Pour numériser uniquement une partie de l’image, faites glisser la souris pour définir la partie choisie. Appliquez la procédure ci-dessous. (1) Pointez sur le coin du rectangle représentant la zone de l’image que vous souhaitez sélectionner. (2) Faites glisser la souris vers le coin opposé du rectangle. (3) Relâchez le bouton de la souris. Le rectangle sélectionné apparaît sur l'image. Faites glisser la souris. Remarque • Pour modifier la partie sélectionnée, placez le pointeur de la souris à l'intérieur de cette partie, puis faites glisser la souris vers la position souhaitée. • Pour annuler la partie sélectionnée, appliquez la procédure suivante. Utilisation du scanner 97 Numérisation d'une image Windows Cliquez sur l’image avec le bouton droit de la souris. Le rectangle disparaît et vous pouvez sélectionner de nouveau la partie de l’image. Macintosh Cliquez sur l’image en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Le rectangle disparaît et vous pouvez sélectionner de nouveau la partie de l’image. 7 Chargez de nouveau l'original dans le bac d'alimentation. Assurez-vous que l'original ne bouge pas dans le protège-document. 8 Cliquez sur Scanner dans la boîte de dialogue. Lorsque le protège-document est éjecté du bac de sortie papier, l’image numérisée apparaît. Remarque • Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN, cliquez sur le bouton Transférer. IS Scan est fermé automatiquement, puis l'image numérisée apparaît dans l'application. • Lorsque vous numérisez des originaux dans des livres ou des magazines, l'image numérisée peut sembler estompée. Pour résoudre ce problème, utilisez un paramètre de résolution inférieur et réessayez. Si vous souhaitez régler et améliorer l'image numérisée, reportez-vous à l'aide en ligne ou à la documentation de l'application graphique. Utilisation du scanner 98 Enregistrement d'une image Enregistrement d'une image Une fois la numérisation terminée, enregistrez l'image pour l'utiliser dans votre application graphique. ■ Lors de l'utilisation du logiciel IS Scan Plus Windows 1 2 Cliquez sur le bouton Enregistrer. 3 Cliquez sur le bouton Enregistrer dans la boîte de dialogue Enregistrer sous. Lorsque la boîte de dialogue Enregistrer sous apparaît, saisissez le nom d'un fichier, le nom d'un lecteur ou d'un dossier, et le type de format du fichier. ■ Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan directement en tant qu'application autonome Macintosh 1 2 Cliquez sur le bouton Enregistrer. 3 Cliquez sur le bouton Enregistrer de la boîte de dialogue. Saisissez un nom de fichier, un nom de lecteur ou de dossier, et le type de format du fichier dans la boîte de dialogue. Utilisation du scanner 99 Enregistrement d'une image ■ Utilisation du logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN 1 Cliquez sur le bouton Transférer. L'image numérisée apparaît dans l'application graphique compatible TWAIN. 2 Sélectionnez la commande d'enregistrement et enregistrez l'image. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre application. Utilisation du scanner 100 Entretien de routine Entretien de routine Prolongation de la durée de vie de l'imprimante Entretien de la cartouche BJ Quand remplacer une cartouche BJ Impression d’un test de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression Remplacement des réservoirs d’encre Remplacement de la cartouche BJ Alignement de la tête d’impression Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Transport de l'imprimante Entretien de routine 101 Prolongation de la durée de vie de l'imprimante Prolongation de la durée de vie de l'imprimante Pour garantir une durée de vie importante pour votre imprimante, nettoyez-la fréquemment et changez les éléments consommables, tels que les cartouches BJ, lorsque cela s'avère nécessaire. Pour déplacer votre imprimante vers un nouvel emplacement, rangez-la de nouveau dans son emballage d'origine pour éviter de la détériorer. Instructions de remplacement des éléments consommables Entretien de la cartouche BJ Quand remplacer une cartouche BJ Comment entretenir l'imprimante Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Comment déplacer l'imprimante en toute sécurité Transport de l'imprimante Entretien de routine 102 Entretien de la cartouche BJ Entretien de la cartouche BJ Les réservoirs d'encre s'épuisent avec le temps ; vous devez donc les remplacer, ainsi que les cartouches BJ en cas d'usure des têtes d'impression. Les rubriques suivantes concernant l'entretien des cartouches BJ indiquent comment contrôler l'état des cartouches BJ et résoudre les problèmes. Impression d’un test de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression Remplacement des réservoirs d’encre Remplacement de la cartouche BJ Alignement de la tête d’impression Entretien de routine 103 Quand remplacer une cartouche BJ Quand remplacer une cartouche BJ Si l'impression est striée ou si l'encre a bavé, ouvrez le capot avant de l’imprimante et vérifiez le niveau d’encre de tous les réservoirs. S'il ne reste plus d'encre ou s'il en reste trop peu, remplacez le réservoir. Remplacement des réservoirs d’encre Remarque Lorsqu’un réservoir d’encre se vide, le voyant d’Alimentation peut clignoter quatre fois orange et le moniteur d’état BJ (Status Monitor) pour Windows affiche un message pour prévenir qu’il n’y a pas plus d’encre dans le réservoir. Une fois que vous avez remplacé le ou les réservoirs d'encre, si l'impression est toujours d'une qualité peu satisfaisante, suivez la procédure représentée sur le diagramme de flux de la page suivante. Entretien de routine 104 Quand remplacer une cartouche BJ Imprimez un motif de vérification des buses. Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ? Effectuez un nettoyage normal des têtes d'impression. Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ? Effectuez un nettoyage approfondi des têtes d'impression. Le motif de vérification des buses est-il de mauvaise qualité ? Remplacez la cartouche BJ. Procédez à l’alignement des têtes d’impression. Impression d’un test de vérification des buses Nettoyage des têtes d’impression (Nettoyage normal des têtes d'impression) Nettoyage des têtes d’impression (Nettoyage approfondi des têtes d'impression) Remplacement de la cartouche BJ Alignement de la tête d’impression Entretien de routine 105 Impression d’un test de vérification des buses Impression d’un test de vérification des buses Le motif de vérification des buses permet de confirmer que les encres sont correctement éjectées des buses des têtes d’impression et que la tête d’impression de la cartouche BJ est correctement alignée. Imprimez le motif de vérification des buses lorsque vos impressions sont striées ou lorsque les couleurs ne sont pas correctes ou bien après un nettoyage de la tête d’impression. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l'onglet Entretien. Cliquez sur l'icône du motif de vérification des buses. Macintosh 1 2 3 Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier. 4 Cliquez sur l'icône du motif de vérification des buses. Cliquez sur le bouton Utilitaires. Sélectionnez Impression de la page de test en cliquant sur la flèche vers le haut ou vers le bas. Entretien de routine 106 Impression d’un test de vérification des buses Remarque Vous pouvez imprimer un motif de vérification des buses à l'aide du pilote d'imprimante ou du bouton RESUME de l'imprimante. Pour imprimer le motif de vérification des buses avec le bouton, maintenez appuyé le bouton RESUME jusqu’à ce que le voyant d’Alimentation clignote deux fois, puis relâchez. 5 Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que le papier est chargé dans l'imprimante et que cette dernière est sous tension. 6 Cliquez sur OK. Entretien de routine 107 Impression d’un test de vérification des buses 7 Contrôlez les motifs de vérification et exécutez la procédure de correction. Des motifs distincts sont imprimés pour afficher l’état de la cartouche BJ. • Cartouche couleur BC-33e ou cartouche couleur Photo BC-34e • Cartouche d’encre noire BC-30e (1) (1) (2) (1) Motif de vérification des buses (2) Motif de vérification d’alignement de la tête d’impression pour la cartouche BJ (2) (1) Motif de vérification des buses (2) Motif de vérification d’alignement de la tête d’impression pour la cartouche BJ Si les motifs (1) sont irréguliers ou manquants, il est nécessaire d’effectuer le nettoyage de la tête d’impression. Nettoyage de la tête d’impression Si les motifs (2) ne coïncident pas parfaitement, il faut effectuer l’alignement de la tête d’impression. Alignement de la tête d’impression Remarque Chaque motif indique l'état des buses des cartouches BJ installées dans l'imprimante. Entretien de routine 108 Nettoyage de la tête d’impression Nettoyage de la tête d’impression Le nettoyage de la tête d’impression désencrasse les buses. Il existe deux méthodes pour nettoyer la tête d’impression : le nettoyage normal et le nettoyage approfondi. Effectuez toujours le nettoyage normal de la tête d’impression en premier. Si cela ne résout pas le problème, effectuez alors un nettoyage approfondi. Important Le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre, il ne faut donc effectuer le nettoyage de la tête d’impression que lorsqu’il est nécessaire. Entretien de routine 109 Nettoyage de la tête d’impression ■ Nettoyage normal des têtes d'impression Windows 1 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Entretien. 3 Cliquez sur l'icône de nettoyage normal des têtes d'impression. Macintosh 1 Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier. 2 Cliquez sur le bouton Utilitaires. 3 Cliquez sur l'icône Nettoyage de la tête d'impression. Remarque Vous pouvez également lancer le nettoyage de la tête d’impression à l’aide du bouton RESUME de l’imprimante. Maintenez appuyé le bouton RESUME jusqu’à ce que le voyant d’Alimentation clignote une fois, puis relâchez. Cette opération nettoie les têtes d'impression de toutes les couleurs à la fois. Entretien de routine 110 Nettoyage de la tête d’impression 4 Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que l’imprimante est sous tension et cliquez sur le bouton OK. Le nettoyage de la tête d’impression commence. (40 secondes environ sont nécessaires pour le nettoyage de la tête d’impression et l’arrêt de clignotement du voyant d’Alimentation). 5 Imprimez un motif de vérification des buses pour confirmer le succès du nettoyage normal de la tête d’impression. Impression d’un test de vérification des buses Entretien de routine 111 Nettoyage de la tête d’impression ■ Nettoyage approfondi des têtes d'impression Remarque En premier lieu, effectuez toujours un nettoyage normal des têtes d'impression. Si cela ne résout pas le problème, effectuez un nettoyage approfondi. Windows 1 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Entretien. 3 Dans la zone Nettoyage de la tête d'impression, cliquez sur l'icône de nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Macintosh 1 Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier. 2 Cliquez sur le bouton Utilitaires. 3 Cliquez sur l'icône de nettoyage en profondeur des têtes d'impression. Entretien de routine 112 Nettoyage de la tête d’impression 4 Lorsque le message de confirmation apparaît, vérifiez que l'imprimante est sous tension et cliquez sur OK. Le nettoyage des têtes d'impression est lancé. (Au bout de quelques minutes, le nettoyage des têtes d’impression est terminé et le voyant d’ALIMENTATION cesse de clignoter.) 5 Imprimez un motif de vérification des buses pour confirmer le succès du nettoyage approfondi des têtes d’impression. Impression d’un test de vérification des buses Remarque Si le nettoyage approfondi n’a aucun effet, effectuez de nouveau un nettoyage normal, suivi d’un nouveau nettoyage approfondi des têtes d'impression. Si après cinq nettoyages des têtes d’impression le motif de vérification des buses n’est toujours pas satisfaisant, cela signifie que les têtes d’impression sont usées et qu’il faut remplacer la cartouche BJ. Remplacement de la cartouche BJ Entretien de routine 113 Remplacement des réservoirs d’encre Remplacement des réservoirs d’encre Les pages suivantes expliquent comment remplacer les réservoirs d’encre vides. Remarque Lorsque vous achetez des réservoirs d’encre supplémentaires, assurez-vous d’acquérir ceux correspondant à chaque cartouche BJ. • Pour la cartouche couleur BJ BC-33e Réservoir d'encre BCI-3eBK Réservoir d'encre BCI-3eC Réservoir d'encre BCI-3eM Réservoir d’encre BCI-3eY Cartouche couleur BJ BC-33e • Pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e Réservoir d'encre photo BCI-3ePBK Réservoir d’encre photo BCI-3ePC Réservoir d’encre photo BCI-3ePM Réservoir d’encre BCI-3eY Cartouche couleur Photo BJ BC-34e • Pour la cartouche d'encre noire BJ BC-30e Réservoir d'encre BCI-3eBK Cartouche d’encre noire BJ BC-30e Entretien de routine 114 Remplacement des réservoirs d’encre 1 Remarque Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot avant. Le porte-cartouche se déplace vers le centre. • Si vous devez remplacer plusieurs réservoirs d'encre, ne les retirez pas tous en même temps. Retirez et remplacez chaque réservoir un par un pour garantir l'insertion de chaque nouveau réservoir dans l'emplacement approprié. Si vous insérez un réservoir d'encre dans un emplacement incorrect, les couleurs ne seront pas imprimées correctement. • Ne touchez jamais un port d'encre ouvert sur un réservoir pour éviter d'enrayer l'approvisionnement en encre. Entretien de routine 115 Remplacement des réservoirs d’encre 2 Pour retirer le réservoir d’encre vide, appuyez sur sa languette pour le libérer, puis sortez-le du logement. Ne retirez pas la cartouche BJ ! Laissez la cartouche BJ installée dans l’imprimante, retirez uniquement le ou les réservoirs d’encre. Languette fixe Remarque Débarrassez-vous des réservoirs d'encre vides en observant les lois et règlements locaux en vigueur concernant la mise au rebut des consommables. Important Pour éviter de vous tacher les mains, de tacher vos vêtements ou votre environnement de travail, ne secouez pas ou ne laissez pas tomber les réservoirs d’encre. Entretien de routine 116 Remplacement des réservoirs d’encre 3 Important Sortez le nouveau réservoir d’encre de son emballage. Pour ouvrir le film d’emballage, tirez le ruban orange vers le haut en suivant les perforations. • Enlevez le film avec précaution pour ne pas retirer l'étiquette du réservoir d'encre. Cette étiquette est nécessaire pour faire correspondre le réservoir d'encre avec l'emplacement approprié dans la cartouche BJ. • Retirez le film en tirant sur le ruban orange. N'essayez pas de retirer le film avant d'avoir enlevé le ruban orange. Entretien de routine 117 Remplacement des réservoirs d’encre 4 Tenez le fond du réservoir d’encre, puis tirez sur la capsule orange de protection dans la direction indiquée par la flèche. Capsule de protection Pour éviter de faire couler de l’encre, n’appuyez pas sur ce côté du réservoir d’encre. Remarque N’essayez jamais de remettre en place la capsule de protection d’un réservoir d’encre. Débarrassez-vous de la capsule de protection en observant les lois et règlements locaux en vigueur concernant la mise au rebut des consommables. Entretien de routine 118 Remplacement des réservoirs d’encre 5 Tenez le nouveau réservoir d’encre légèrement incliné, alignez-le avec l’emplacement correspondant, puis appuyez doucement sur le haut du réservoir jusqu’à son verrouillage complet. Assurez-vous d’insérer le réservoir d’encre dans l’emplacement approprié du porte-cartouche. Entretien de routine 119 Remplacement des réservoirs d’encre 6 Appuyez jusqu’à ce vous entendiez le clic de verrouillage. 7 Fermez le capot avant. Le porte-cartouche revient à sa position d’origine. Entretien de routine 120 Remplacement de la cartouche BJ Remplacement de la cartouche BJ Si vous obtenez toujours une mauvaise qualité d’impression après avoir remplacé les réservoirs d’encre et nettoyé les têtes d’impression, cela signifie que ces dernières sont usées et qu’il faut remplacer la cartouche BJ. Remarque Avec cette imprimante, Canon vous recommande d’utiliser les cartouches BJ suivantes. Cartouche d’encre noire BJ BC-30e Cartouche couleur BJ BC-33e Cartouche couleur Photo BJ BC-34e 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot avant. Le porte-cartouche se déplace vers le centre. Entretien de routine 121 Remplacement de la cartouche BJ 2 Relevez le levier de verrouillage de la cartouche BJ pour la libérer. Assurez-vous que vous relevez entièrement le levier. Levier de verrouillage de la cartouche Important Manipulez la cartouche BJ avec précaution pour éviter de tacher vos mains, vos vêtements ou ce qui vous entoure. Evitez de secouer ou de laisser tomber la cartouche BJ. Entretien de routine 122 Remplacement de la cartouche BJ 3 Remarque Retirez l’ensemble de la cartouche BJ avec les réservoirs d’encre en place. • Si vous retirez une cartouche BJ partiellement utilisée, stockez-la dans le container de cartouche BJ. • Manipulez toujours la cartouche BJ en la tenant par les deux cercles en relief situés de part et d'autre de la cartouche BJ. Ne touchez pas les contacts métalliques ni la tête d'impression de la cartouche BJ. Entretien de routine 123 Remplacement de la cartouche BJ 4 Sortez une nouvelle cartouche BJ de son emballage. Retirez la capsule de protection orange ➀, puis retirez doucement le ruban adhésif orange de protection ➁. Capsule de protection ➀ Ruban de protection ➁ Important • N'essayez jamais de remettre en place la capsule ou le ruban adhésif de protection d'une cartouche BJ. Débarrassez-vous de la capsule et du ruban de protection en observant les lois et règlements locaux en vigueur concernant la mise au rebut des consommables. • Pour éviter d'obtenir une mauvaise qualité d'impression, ne touchez jamais les têtes d'impression de la cartouche BJ. Entretien de routine 124 Remplacement de la cartouche BJ 5 Remarque Insérez la cartouche BJ dans le porte-cartouche, puis abaissez le levier du porte-cartouche jusqu’à son verrouillage complet. Lorsque vous installez la cartouche d’encre noire BJ, insérez-la du côté droit du porte-cartouche. Entretien de routine 125 Remplacement de la cartouche BJ 6 Appuyez sur la languette de la pièce de plastique et retirez-la. Languette fixe Entretien de routine 126 Remplacement de la cartouche BJ 7 Insérez le ou les réservoirs d’encre dans la nouvelle cartouche BJ. Vous pouvez utiliser de nouveaux réservoirs d'encre ou retirer les réservoirs de la cartouche BJ usée pour les réinstaller dans la nouvelle. Remplacement des réservoirs d’encre Remarque 8 Lorsque vous retirez un réservoir d'encre de son emballage ou d'une cartouche usée, installez-le immédiatement. Si vous exposez un réservoir d'encre à l'air libre pendant une longue période, son encre risque de s'épuiser rapidement une fois qu'il sera installé. Fermez le capot avant. Le porte-cartouche revient à sa position d’origine. Alignement de la tête d’impression Entretien de routine 127 Alignement de la tête d’impression Alignement de la tête d’impression Chaque fois que vous remplacez ou permutez des cartouches BJ pour un travail d’impression particulier, vous devez aligner les têtes d’impression pour garantir une impression optimale. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l'onglet Entretien. Cliquez sur l'icône d'alignement des têtes d'impression. Macintosh 1 2 3 Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires, puis sélectionnez Impression de la page de test en cliquant sur la flèche vers le haut ou vers le bas. Cliquez sur l'icône d'alignement des têtes d'impression. Entretien de routine 128 Alignement de la tête d’impression 4 Lorsque le message de confirmation apparaît, assurez-vous que l'imprimante est sous tension, et qu'au moins deux feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre sont chargées, puis cliquez sur OK. L'impression du motif d'alignement standard des têtes d'impression commence. N'ouvrez pas le capot avant au cours de cette opération. 5 Lorsque ce motif est imprimé, cliquez sur le bouton Oui. 6 Vérifiez tous les motifs des lignes de (B1) et (B2). Pour chaque ligne, saisissez le numéro qui correspond à un alignement parfait des lignes. Correct: Incorrect: Entretien de routine 129 Alignement de la tête d’impression 7 Une fois que vous avez saisi les numéros... Windows Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. Macintosh Enregistrez les paramètres. 8 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension, et que du papier ordinaire de format A4 ou Lettre est chargé, puis cliquez sur OK. L'impression du motif d'alignement des têtes d'impression haute résolution commence. 9 Vérifiez tous les motifs des lignes de (B1) et (B2). Pour chaque ligne, saisissez le numéro qui correspond à un alignement parfait des lignes. Correct: Incorrect: Entretien de routine 130 Alignement de la tête d’impression 10 Une fois que vous avez saisi les numéros... Windows Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. Macintosh Enregistrez les paramètres. 11 Remarque Cliquez sur OK. La procédure d'alignement des têtes d'impression est terminée. Pour éteindre l'imprimante après l'alignement des têtes d'impression, appuyez toujours sur le bouton d'ALIMENTATION. Si vous n'éteignez pas correctement l'imprimante à l'aide du bouton d'ALIMENTATION, les paramètres de l'alignement des têtes d'impression ne peuvent pas être enregistrés. Entretien de routine 131 Nettoyage de l’imprimante Nettoyage de l’imprimante Après une longue durée d’utilisation, de la poussière peut s’accumuler autour du bac de sortie papier ou autour d’autres pièces de l’imprimante. Nettoyez régulièrement l’imprimante. Avertissement Pour éviter de vous brûler, de recevoir une décharge électrique ou d’endommager l’imprimante pendant le nettoyage, n’utilisez jamais de solvants inflammables tels que de l’alcool, du benzène ou des diluants. 1 Important 2 Appuyez sur le bouton d'ALIMENTATION pour éteindre l'imprimante. Vérifiez que le voyant d'ALIMENTATION ne clignote pas et qu'il est éteint. Pour éviter tout dysfonctionnement de l'imprimante, ne débranchez jamais le câble d’alimentation lorsque le voyant d'ALIMENTATION est allumé ou qu'il clignote. Il ne sera plus possible d'imprimer. Assurez-vous que le voyant d’ALIMENTATION est éteint, puis débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique. Avertissement Pour éviter de vous blesser en touchant des composants sous tension, débranchez toujours l’imprimante avant de la nettoyer. Entretien de routine 132 Nettoyage de l’imprimante 3 Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la zone entourant l’emplacement de la sortie papier, ainsi que les autres éléments de l'imprimante. Entretien de routine 133 Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier Si des bourrages papier se produisent, les rouleaux d'entraînement du papier de l'imprimante peuvent contenir des taches d'encre. Dans ce cas, introduisez le papier ordinaire pour les nettoyer. 1 Soulevez le support papier. 2 Retirez les deux étiquettes de la feuille de nettoyage. Entretien de routine 134 Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier 3 Réglez le guide papier sur la position A4. 4 Faites glisser la feuille de papier ordinaire A4 dans le bac d'alimentation jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Entretien de routine 135 Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier 5 Assurez-vous que le voyant d'ALIMENTATION est allumé en vert. Maintenez enfonçé le bouton RESUME jusqu’à ce que le voyant d'ALIMENTATION clignote trois fois, puis relâchez. Les rouleaux d’entraînement du papier de l’imprimante se mettent à tourner puis s’arrêtent. Attendez environ 15 à 30 secondes. 6 La feuille est chargée dans le bac d'alimentation et les taches d'encre sur les rouleaux d'entraînement du papier sont supprimées. Entretien de routine 136 Transport de l'imprimante Transport de l'imprimante Placez de nouveau votre imprimante dans son emballage d'origine lorsque vous souhaitez l'expédier ou la déplacer. Si vous utilisez un autre emballage que celui d'origine, assurez-vous qu'il protège correctement l'imprimante pour éviter de l'endommager au cours du transport. 1 Appuyez sur le bouton d'ALIMENTATION hors tension. 2 Abaissez le support papier. 3 Retirez le bac de sortie du papier. 4 Assurez-vous que le voyant d’ALIMENTATION est éteint, puis débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique. Important pour mettre l'imprimante Vérifiez le voyant d'ALIMENTATION pour vous assurer que l'imprimante est hors tension. Pour éviter tout dysfonctionnement de l'imprimante, ne débranchez jamais le câble d'alimentation lorsque le voyant d'ALIMENTATION est allumé ou qu'il clignote. Il ne sera plus possible d'imprimer. Entretien de routine 137 Transport de l'imprimante 5 Déconnectez le câble d'imprimante qui relie l'imprimante à l'ordinateur, puis retirez le câble d'alimentation. Avec un câble d'imprimante parallèle Entretien de routine 138 Transport de l'imprimante 6 Remettez en place le ruban adhésif et les éléments d'emballage autour de l'imprimante, puis insérez le tout dans le sac plastique prévu à cet effet. Matériel d'emballage Bande adhésive Entretien de routine 139 Transport de l'imprimante 7 Remarque Ajustez le matériel d'emballage sur l'une des extrémités de l'imprimante, puis placez cette dernière dans sa boîte d'origine. Si vous vous adressez à un transporteur pour expédier cette imprimante, indiquez sur le carton FRAGILE ou MANIPULER AVEC PRECAUTION. Entretien de routine 140 Dépannage Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante, reportez-vous aux rubriques suivantes. La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Un message d'erreur apparaît. Problèmes liés au scanner Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN Autres problèmes liés au scanner Autres problèmes Dépannage 141 La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. Les couleurs ne sont pas nettes. Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés. Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord inférieur. Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages ou plus. Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées. Les lignes droites sont irrégulières. Les pages imprimées sont ondulées. Le verso des pages est taché d’encre. L’encre bave. La surface imprimée est rayée. Des rayures blanches apparaissent. Les couleurs sont striées ou irrégulières. La dernière partie du travail n'est pas imprimée. Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale Macintosh Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 142 Les couleurs ne sont pas nettes. Les couleurs ne sont pas nettes. Les couleurs des photos et des illustrations imprimées ne sont pas aussi nettes que prévu. Vérification 1 La cartouche BJ et le support sont-ils adaptés au travail d’impression ? Vérification 2 Les paramètres du pilote d’imprimante sont-ils adaptés au support et au travail d’impression ? Vérification 3 Un réservoir d’encre a-t-il été rempli puis réinstallé dans la cartouche BJ ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 143 Les couleurs ne sont pas nettes. Vérification 1 La cartouche BJ et le support sont-ils adaptés au travail d’impression ? Pour l'impression de photos et d'illustrations, l'utilisation de papier haute résolution, de papier photo brillant ou de papier photo glacé supérieur est recommandée. Ces supports offrent une reproduction plus fidèle des couleurs et des nuances de couleur plus vives que du papier ordinaire. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la cartouche couleur Photo BJ BC-34e. Pour imprimer des graphiques en couleur ou des cartes avec du texte, utilisez la cartouche couleur BJ BC-33e pour imprimer des rapports et des essais de recherche. Une cartouche BJ bouchée ou usée peut également causer des problèmes d'impression. Imprimez un motif de vérification des buses et contrôlez les motifs imprimés. Impression d’un test de vérification des buses Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 144 Les couleurs ne sont pas nettes. Vérification 2 Les paramètres du pilote d’imprimante sont-ils adaptés au support et au travail d’impression ? Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et sélectionnez le mode d’impression correspondant le mieux au travail d’impression dans la zone Choisir mode d’impression de l’onglet Principal. Assurez-vous que les paramètres de cartouche BJ et de type de support correspondent à la cartouche BJ et au support présents dans l’imprimante. Impression sur papier et sur d'autres supports Utilisation des cartouches BJ Impression de photographies Remarque Windows Vous pouvez également cliquer sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Cliquez sur l’onglet Couleur, vérifiez que l’option Réglage Couleur est activée, puis réglez les paramètres de couleur tels que Equil. de coul., Style de sortie et Luminosité. Macintosh Sélectionnez le panneau Couleur et modifiez les paramètres, tels que Correspondance. Vérification 3 Un réservoir d’encre a-t-il été rempli puis réinstallé dans la cartouche BJ ? Si un réservoir d’encre a été rempli par une tierce personne, vous n’obtiendrez pas forcément des résultats satisfaisants. Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des réservoirs d’encre conçus spécialement pour être utilisés avec la cartouche BJ. Utilisation des cartouches BJ Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 145 Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Les couleurs affichées à l'écran ne correspondent pas à celles de la copie imprimée de la même image. Par exemple, les objets en bleu à l’écran sont imprimés en violet et les objets en vert pâle sont imprimés en vert foncé. Un moniteur et une imprimante ne reproduisent pas les couleurs de la même façon. De plus, les nuances de couleurs imprimées peuvent ne pas correspondre exactement à celles de l’écran car ces dernières varient en fonction des circonstances de visualisation de l’écran et des paramètres de calibration de l'écran. Si les couleurs affichées ne correspondent pas du tout à celles qui sont imprimées, vérifiez les points suivants. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ? Vérification 2 Les paramètres du pilote d'imprimante sont-ils corrects ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 146 Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ? S'il existe une grande différence entre les couleurs à l'écran et les couleurs imprimées, il est probable qu'un des réservoirs d'encre est épuisé ou que certaines buses des têtes d'imprimante ont été bouchées. Imprimez un motif de vérification des buses et observez les résultats. Impression d’un test de vérification des buses Vérification 2 Les paramètres du pilote d'imprimante sont-ils corrects ? Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et sélectionnez le mode d’impression correspondant le mieux au travail d’impression dans la zone Choisir mode d’impression de l’onglet Principal. Assurez-vous que les paramètres de cartouche BJ et de type de support correspondent à la cartouche BJ et au support présents dans l’imprimante. Impression sur papier et sur d'autres supports Utilisation des cartouches BJ Impression de photographies Remarque Windows Vous pouvez également cliquer sur le bouton Avancé de l'onglet Principal, cliquer sur l'onglet Couleur et régler les paramètres de couleur tels que Equil. de coul., Style de sortie et Luminosité. Si l'option Réglage Couleur est désactivée, cliquez sur la case à cocher pour l'activer. Macintosh Utilisez l'impression manuelle. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 147 Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés. Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés. Le document apparaît correctement à l'écran, mais l'impression comporte des caractères ou des symboles dénués de sens. Vérification 1 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ? Windows Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérification 3 Ce problème se produit-il aussi dans le fichier d'origine ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 148 Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés. Vérification 1 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ? Windows Des caractères et des symboles dénués de sens risquent d'être imprimés si vous n'avez pas sélectionné le bon pilote d'imprimante pour le travail d'impression. Recommencez la procédure d’impression et assurez-vous que Canon S400 est affiché dans la zone Nom de la boîte de dialogue d'impression. Si un autre pilote est sélectionné, cliquez sur la flèche vers le bas et sélectionnez Canon S400 dans la liste déroulante. Remarque Pour éviter ce problème, définissez S400 comme imprimante par défaut. Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l’ordinateur et de l’imprimante. Une erreur de connexion peut entraîner l'apparition de caractères et de symboles dénués de sens à l'impression. Vérification 3 Ce problème se produit-il aussi dans le fichier d'origine ? Si des caractères ou des symboles dénués de sens apparaissent à l'impression uniquement lorsque vous imprimez un fichier donné, le problème peut être lié au fichier lui-même ou à l'application utilisée. Essayez de recréer le document et imprimez-le à nouveau. Si, une fois recréé, le fichier est imprimé correctement, le fichier d’origine est probablement endommagé. Si, une fois recréé, le fichier n'est pas imprimé correctement, contactez le fabricant. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 149 Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord inférieur. Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord inférieur. Le texte est imprimé dans le coin inférieur gauche de la page, ou au-delà de la marge de droite ou de la marge inférieure, et n’est pas visible. Vérification L’impression à l’échelle est-elle définie sur agrandissement dans le pilote d’imprimante ? Si l’impression à l’échelle est définie sur agrandissement dans le pilote d’imprimante, le document est agrandi et imprimé dans le coin inférieur droit, ou est coupé au niveau du bord inférieur ou droit du papier. Windows Macintosh Pour désactiver l’impression à l’échelle, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Mise en page, puis sur le bouton Impr. normale. Pour désactiver l'option d'impression à l'échelle, sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier et paramétrez l'échelle sur 100 %. Si vous souhaitez utiliser l’impression à l’échelle pour un agrandissement, veillez à définir le pourcentage correct et à confirmer la bonne sélection du format de page ou du format de papier. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows, ou au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 150 Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages ou plus. Un fichier d’une seule page s’imprime sur deux pages ou plus. Vérification Les paramètres de format de page de l’application et du pilote d’imprimante correspondent-ils ? Windows Définissez le même format de page pour l’application et le pilote d’imprimante. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Mise en page, puis sélectionnez le format de page correspondant au paramètre équivalent de l’application. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 151 Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées. Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées. Le texte est rayé ou strié, ou les couleurs sont incorrectes. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ? Vérification 2 La capsule et le ruban de protection ont-ils été replacés sur la cartouche BJ ? Vérification 3 L'impression a-t-elle été effectuée sur le côté approprié des supports ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 152 Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle de bonne condition ? Si le texte ou les images sont striés, rayés ou pâles, ou si les couleurs imprimées sont incorrectes, il est probable qu'un des réservoirs soit épuisé, que les buses d'impression soient bouchées ou que les têtes d'impression soient usées. Imprimez un motif de vérification des buses et contrôlez les motifs imprimés. Impression d’un test de vérification des buses Vérification 2 La capsule et le ruban de protection ont-ils été replacés sur la cartouche BJ ? Une fois qu'ils ont été retirés, le ruban et la capsule de protection orange ne doivent en aucun cas être replacés sur la cartouche BJ. Le fait de remettre en place le ruban ou la capsule risque de générer des bulles d'air, ou de retenir la poussière ou la saleté dans l'encre et de boucher les buses. Si le ruban ou la capsule de protection ont été remis en place, enlevez-les. Installez la cartouche BJ dans l'imprimante et nettoyez immédiatement les têtes d'impression. Une fois que vous avez nettoyé les têtes d'impression, si l'impression est inégale ou striée, changez la cartouche BJ. Vérification 3 L'impression a-t-elle été effectuée sur le côté approprié des supports ? Le côté d'impression correct est différent pour chaque type de support. Assurez-vous que le côté d'impression correct est placé vers le haut lorsque vous chargez le support dans le bac d'alimentation. Impression sur papier et sur d'autres supports Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 153 Les lignes droites sont irrégulières. Les lignes droites sont irrégulières. Vérification 1 Le tête d’impression ont-elles été alignées ? Vérification 2 L’option Qualité de l’impression est-elle paramétrée sur Rapide dans le pilote d’imprimante ? Vérification 3 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 154 Les lignes droites sont irrégulières. Vérification 1 Le tête d’impression ont-elles été alignées ? Il est nécessaire d’aligner le tête d’impression à chaque fois que vous en installez une nouvelle. Si vous ne les alignez pas, les lignes droites peuvent apparaître brisées ou irrégulières. Alignement de la tête d’impression Vérification 2 L’option Qualité de l’impression est-elle paramétrée sur Rapide dans le pilote d’imprimante ? Vous pouvez améliorer la qualité d’impression des lignes droites en définissant la qualité d’impression sur Fine dans le pilote d’imprimante. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Dans l’onglet Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour sélectionner Fine. Macintosh 1 2 Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Dans le panneau Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour sélectionner Fin. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 155 Les lignes droites sont irrégulières. Vérification 3 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ? Si les lignes droites sont toujours brisées ou irrégulières à l’impression une fois que vous avez modifié la position du levier d’épaisseur du papier à l’avant de l’imprimante, alignez de nouveau le tête d’impression. Alignement de la tête d’impression Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 156 Les pages imprimées sont ondulées. Les pages imprimées sont ondulées. Lorsque les pages imprimées sortent de l'imprimante, elles sont ondulées. Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très fin ? Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 157 Les pages imprimées sont ondulées. Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très fin ? Lorsqu'une grande quantité d'encre est utilisée pour imprimer des illustrations et des photographies couleur, les pages imprimées peuvent être ondulées ou tordues. Pour ces types de travaux d'impression, vous devez utiliser un support spécial, tel que le papier haute résolution ou le papier photo brillant. Remarque Lorsque vous utilisez du papier haute résolution, du papier photo brillant ou tout autre support spécial, chargez systématiquement les feuilles avec le côté d'impression (côté le plus blanc) vers le haut. Un seul des côtés de ces supports est traité avec une couche spéciale pour une meilleure absorption de l'encre. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 158 Les pages imprimées sont ondulées. Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ? Paramétrez l'option Intensité de l'onglet Couleur sur une valeur inférieure et lancez de nouveau le travail d'impression. Un paramètre d'intensité inférieur utilise moins d'encre, évitant ainsi de faire onduler la page imprimée. Pour réduire l'intensité, suivez la procédure ci-dessous. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Cliquez sur l'onglet Couleur. Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur d’intensité. Macintosh 1 2 Remarque Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Cliquez sur le panneau Couleur, puis modifiez le paramètre d'intensité à l'aide du curseur Densité Le papier ondule plus fréquemment lorsqu'il est de petit format, tel que le format A5. Pour éviter cela, nous vous recommandons de ne pas imprimer de documents contenant des illustrations ou des photographies sur du papier de petit format. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 159 Le verso des pages est taché d’encre. Le verso des pages est taché d’encre. Le verso des pages est taché une fois que celles-ci sont imprimées et éjectées de l’imprimante. Vérification Utilisez-vous l’impression en niveaux de gris ? Si vous imprimez en niveaux de gris, il est possible que le verso des pages soit taché. Vous pouvez éliminer ce problème en réduisant la densité de noir. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Cliquez sur l'onglet Couleur. Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur Noir. Si le problème persiste, retirez la cartouche BJ et utilisez la cartouche BJ photo. Macintosh 1 2 Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Dans le panneau Couleur, modifiez le paramètre de densité de l’impression à l’aide du curseur Noir. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 160 L’encre bave. L’encre bave. L'encre bave, les images ne sont pas nettes, et l’encre s’est répandue et a coulé. Vérification 1 Utilisez-vous du papier ordinaire ? Vérification 2 Le tête d’impression sont-elles sales ? Vérification 3 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 161 L’encre bave. Vérification 1 Utilisez-vous du papier ordinaire ? Si vous utilisez du papier ordinaire, employez un autre type de support. Pour réduire les bavures d’encre, utilisez du papier haute résolution, du papier photo brillant ou du papier glacé photo supérieur. Vérification 2 Le tête d’impression sont-elles sales ? Nettoyez régulièrement le tête d’impression car les buses de la tête d’impression bouchées peuvent causer des bavures d’encre. Nettoyage de la tête d’impression Vérification 3 Le pilote d’imprimante est-il défini pour l’impression haute densité ? Le paramètre d’intensité du pilote d’imprimante permet de régler l’intensité d’impression, c’est-à-dire la quantité d’encre utilisée pour l’impression. Réduisez l’intensité d’impression pour éviter que l’encre ne se répande lorsque vous imprimez des photos ou des illustrations couleur. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 162 L’encre bave. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Cliquez sur l'onglet Couleur. Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur d’intensité. Macintosh 1 2 Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Dans le panneau Couleur, modifiez le paramètre de densité de l’impression à l’aide du curseur Densité. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 163 La surface imprimée est rayée. La surface imprimée est rayée. Le côté d'impression du papier est rayé et taché. Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très épais ? Vérification 2 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ? Vérification 3 Le papier sur lequel vous imprimez est-il du papier ordinaire ondulé ? Vérification 4 Avez-vous lancé une impression haute densité sur du papier ordinaire ? Vérification 5 Imprimez-vous en dehors de la zone d'impression recommandée ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 164 La surface imprimée est rayée. Vérification 1 Le papier sur lequel vous imprimez est-il très épais ? Si vous imprimez sur un papier dont l'épaisseur est supérieure au poids maximal autorisé de 105 g/m2, la tête d'impression risque de rayer la surface imprimée de la page. Si vous rencontrez des difficultés en cours d'impression sur du papier épais, nettoyez le tête d'impression. Nettoyage de la tête d’impression Vérification 2 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé ? Lorsque vous utilisez du papier épais tel que des enveloppes, des transferts tee-shirt et du papier pour bannière, réglez le levier d’épaisseur du papier en position basse. Si la surface imprimée du papier ordinaire est rayée ou tachée, il peut être également utile de placer le levier d'épaisseur du papier en position basse. Vérification 3 Le papier sur lequel vous imprimez est-il du papier ordinaire ondulé ? Si vous chargez le papier ordinaire ondulé en orientant le côté courbé vers le haut, le tête d'impression risquent de rayer le bord inférieur du papier. Retirez le papier ordinaire, retournez-le, puis chargez-le de nouveau dans le bac d'alimentation. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 165 La surface imprimée est rayée. Vérification 4 Avez-vous lancé une impression haute densité sur du papier ordinaire ? Si vous exécutez une impression haute densité sur du papier ordinaire, le papier risque d'absorber trop d'encre et d'onduler. La tête d'impression risque de rayer la surface de la page. Réduisez la valeur du paramètre Intensité. 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Cliquez sur l'onglet Couleur. Modifiez le paramètre d’intensité de l’impression à l’aide du curseur d'intensité. Vérification 5 Imprimez-vous en dehors de la zone d'impression recommandée ? Si vous imprimez en dehors de la zone d'impression recommandée, la tête d'impression risque de rayer le bord inférieur de la page. Pour éviter ce type de problème, imprimez uniquement dans la zone d'impression recommandée. Remarque Lorsque vous imprimez sur du papier photo glacé supérieur, sur du film diffusant ou sur une feuille transfert tee-shirt, la marge inférieure doit être supérieure à 27 mm de large (1,1 pouce). Zone d'impression Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 166 Des rayures blanches apparaissent. Des rayures blanches apparaissent. Vérification Imprimez un motif de vérification des buses. • Si les couleurs sont irrégulières ou manquantes, nettoyez le tête d’impression. • Si les lignes ne sont pas correctement alignées, alignez le tête d’impression. • Si des rayures apparaissent sur une partie du motif de vérification des buses, il est possible que le tête d’impression soient bouchées, qu’elles ne soient pas correctement alignées ou que la cartouche BJ soit trop usée. Remarque Si le motif de vérification des buses est imprimé correctement, le problème peut provenir de l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections de dépannage de la documentation de votre application. Impression d’un test de vérification des buses Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 167 Les couleurs sont striées ou irrégulières. Les couleurs sont striées ou irrégulières. Des motifs de couleurs rayées ou irrégulières apparaissent sur l’impression. Vérification 1 Le paramètre Qualité de l'impression de l'onglet Qualité a-t-il pour valeur Rapide ? Vérification 2 Le paramètre Demi-teintes est-il défini pour un résultat optimal ? Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 168 Les couleurs sont striées ou irrégulières. Vérification 1 Le paramètre Qualité de l'impression de l'onglet Qualité a-t-il pour valeur Rapide ? Paramétrez la qualité d’impression sur Fine et relancez l’impression. Cela permet de réduire l’inégalité des couleurs d’un document nécessitant une grande quantité d’encre. Windows 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Dans l’onglet Qualité, faites glisser le curseur vers la droite vers le paramètre Fine et cliquez sur OK. Macintosh 1 2 Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Dans le panneau Qualité, faites glisser le curseur vers la droite pour le rapprocher de Fine. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 169 Les couleurs sont striées ou irrégulières. Vérification 2 Le paramètre Demi-teintes est-il défini pour un résultat optimal ? Vérifiez le paramètre Demi-teintes dans l'onglet Qualité du pilote d'imprimante. Le paramètre Diffusion permet d'harmoniser les couleurs irrégulières ou rayées. Windows 1 2 3 4 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Avancé de l’onglet Principal. Dans la zone Demi-teintes située dans l’onglet Qualité, désactivez l’option Auto si elle est activée. Cliquez sur Diffusion, puis sur le bouton OK. Macintosh 1 2 Lorsque vous procédez à une impression manuelle, cliquez sur le bouton Détails de la boîte de dialogue d'impression. Dans le panneau Qualité, paramétrez Demi-teintes sur Diffusion. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 170 La dernière partie du travail n'est pas imprimée. La dernière partie du travail n'est pas imprimée. La dernière partie de chaque page du document n'est pas imprimée. Vérification 1 Utilisez-vous le format de papier défini dans le paramètre Format page ? Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérification 3 Un pilote d'imprimante WPS est-il installé ? Windows Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 171 La dernière partie du travail n'est pas imprimée. Vérification 1 Utilisez-vous le format de papier défini dans le paramètre Format page ? Si le format du papier chargé dans l'imprimante ne correspond pas à celui du paramètre Format page dans le pilote d'imprimante, une partie de chaque page risque de ne pas être imprimée. Vérifiez les paramètres Format page ou Format papier. S'ils ne correspondent pas au format du papier utilisé, sélectionnez le format approprié dans la liste déroulante. Les paramètres Format page ou Format papier sont situés aux emplacements suivants : Windows Onglet Mise en page Macintosh Boîte de dialogue de mise en page Remarque Définissez le même format de page dans l'application et dans le pilote d'imprimante. Sélectionnez le paramètre Mise en page correspondant à celui de l'application. Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérifiez le branchement de câbles au niveau de l'ordinateur et de l'imprimante. Un mauvais branchement risque d'entraîner la perte d'une partie du travail d'impression. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 172 La dernière partie du travail n'est pas imprimée. Vérification 3 Un pilote d'imprimante WPS est-il installé ? Windows Vous risquez de ne pas pouvoir obtenir une impression correcte si un pilote d'imprimante WPS (Windows Printing System) est installé sur votre système. Confirmez si un pilote WPS est installé sur votre système. Paramétrez la configuration du port de pilote WPS sur FILE ou désinstallez le pilote WPS. 1 2 3 Ouvrez la fenêtre des propriétés du pilote WPS. Dans l'onglet Détails, sélectionnez FILE comme valeur du paramètre du port de pilote WPS. Pour supprimer le pilote WPS, sélectionnez Programmes, puis WPS (Windows Printing System) dans le menu Démarrer de Windows et cliquez sur Désinstaller. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 173 Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale Macintosh Les caractères et les chiffres imprimés sont anormalement dentelés, ou la gradation apparaît striée. Vérification L'application que vous utilisez prend-elle en charge le format PostScript uniquement ? L'imprimante S400 est une imprimante QuickDraw et non une imprimante PostScript. Par conséquent, si vous utilisez une application qui ne prend en charge que le format PostScript, les lignes de caractères et de chiffres risquent de paraître anormalement dentelées à l'impression. Utilisez systématiquement une application prenant en charge QuickDraw. Certaines applications PostScript sont dotées d'un paramètre qui vous permet d'utiliser les polices ATM ou TrueType. Lorsque vous indiquez les polices ATM ou TrueType dans l'application, les caractères, les chiffres et la gradation peuvent être reproduits correctement. Dépannage - La sortie imprimée n'est pas satisfaisante. 174 Caractères et chiffres dentelés/ gradation striée ou anormale L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. L'imprimante ne s'allume pas. Le travail d’impression ne commence pas. L'impression est interrompue. L’impression démarre mais rien ne s’imprime. Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 175 L'imprimante ne s'allume pas. L'imprimante ne s'allume pas. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton d'ALIMENTATION, l'imprimante ne s'allume pas. Vérification 1 Avez-vous appuyé fermement sur le bouton d'ALIMENTATION ? Vérification 2 Le câble d'alimentation est-il correctement branché ? Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 176 L'imprimante ne s'allume pas. Vérification 1 Avez-vous appuyé fermement sur le bouton d'ALIMENTATION ? Appuyez fermement sur le bouton d'ALIMENTATION, puis relâchez. Si vous n’appuyez pas fermement sur le bouton, l’imprimante peut ne pas s’allumer. Vérification 2 Le câble d'alimentation est-il correctement branché ? Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché sur une prise électrique. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 177 Le travail d’impression ne commence pas. Le travail d’impression ne commence pas. L’imprimante ne fonctionne pas après lancement d’un travail d’impression depuis l’ordinateur. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 Etes-vous en train d’imprimer un fichier de très grande taille ? Vérification 3 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérification 4 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ? Vérification 5 Le port d’imprimante correct est-il sélectionné ? Windows Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 178 Le travail d’impression ne commence pas. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez que le voyant d’ALIMENTATION est allumé en vert. S’il clignote en vert, l’imprimante est encore en train de chauffer. Une fois que le voyant d’ALIMENTATION est allumé, l’imprimante est prête à fonctionner. Vérification 2 Etes-vous en train d’imprimer un fichier de très grande taille ? Le traitement d'un fichier de très grande taille en vue de son impression peut être plus long. Les photographies et les illustrations augmentent la taille des fichiers. Dans le cas d'un fichier de très grande taille, attendez quelques minutes pour que le travail d'impression commence. Vérifiez le voyant d'ALIMENTATION. S'il clignote en vert, cela signifie que l'ordinateur envoie les données à imprimer à l'imprimante et que le travail est exécuté normalement. Vérification 3 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l’ordinateur et de l’imprimante. Un défaut de connexion ou un mauvais branchement peut empêcher le démarrage du travail d'impression. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 179 Le travail d’impression ne commence pas. Vérification 4 Utilisez-vous le pilote d’imprimante approprié ? Il est possible qu’un travail d’impression ne se lance pas si vous avez sélectionné un pilote d’imprimante inapproprié. Windows Remarque Macintosh Assurez-vous que l'option Canon S400 apparaît dans la zone Nom de la boîte de dialogue d'impression. Si un autre pilote est sélectionné, cliquez sur la flèche vers le bas et sélectionnez Canon S400 dans la liste déroulante. Si l'option S400 n'est pas répertoriée dans la liste, vous devez installer le pilote de l'imprimante. Si vous utilisez uniquement l’imprimante S400, sélectionnez-la comme imprimante par défaut. Sélectionnez l'option S400 dans le Sélecteur du menu Pomme. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 180 Le travail d’impression ne commence pas. Vérification 5 Le port d’imprimante correct est-il sélectionné ? Windows Si l'imprimante et l'ordinateur sont directement connectés à l'aide d'un câble d'imprimante, indiquez LPT1 ou USBPRN01 en tant que port d'imprimante. Suivez la procédure ci-dessous. 1 2 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du menu Démarrer. Cliquez sur l'onglet Détails, et sélectionnez LPT1 ou USBPRN01 dans la zone Imprimer vers. Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer, reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 181 L'impression est interrompue. L'impression est interrompue. L'imprimante arrête l'impression avant de terminer le travail d'impression. Vérification 1 Le travail d’impression est-il une photographie ou une illustration d’une grande finesse de détail ? Vérification 2 L’imprimante fonctionne-t-elle depuis longtemps ? Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 182 L'impression est interrompue. Vérification 1 Le travail d’impression est-il une photographie ou une illustration d’une grande finesse de détail ? L'imprimante requiert plus de temps pour traiter une photographie ou une illustration d'une grande finesse. Vérifiez le voyant d'ALIMENTATION. S'il clignote en vert, cela signifie que l'ordinateur envoie les données à imprimer à l'imprimante et que le travail est exécuté normalement. Si le travail d'impression sur papier ordinaire requiert une grande quantité d'encre noire, le travail d'impression peut demander plus de temps. Vérification 2 L’imprimante fonctionne-t-elle depuis longtemps ? Les têtes d'impression peuvent parfois chauffer au cours d’un travail d’impression particulièrement long. Si le tête d'impression chauffent, l’impression s’arrête à la fin d’un passage de ligne pour leur permettre de refroidir et reprend un court instant plus tard. Interrompez l’impression à un moment opportun, éteignez l’imprimante et attendez au moins 15 minutes afin qu’elle refroidisse. Si l'imprimante chauffe lorsque vous imprimez une illustration ou une photographie riche en couleurs, l'imprimante peut émettre un bip et arrêter l'impression pour protéger le tête d'impression. Si cela se produit, vous ne pouvez pas poursuivre l'impression. Eteignez l'imprimante et attendez au moins 15 minutes pour permettre au tête d'impression de refroidir. Précaution Pour éviter de vous brûler, ne touchez jamais le tête d’impression ni la zone environnante. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 183 L’impression démarre mais rien ne s’imprime. L’impression démarre mais rien ne s’imprime. L’imprimante fonctionne mais rien n’est imprimé sur la page. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Vérification 2 Avez-vous retiré le ruban orange de protection de la tête d’impression ? Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 184 L’impression démarre mais rien ne s’imprime. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Il est possible que les buses de têtes d’impression soient bouchées, que l’un ou plusieurs des réservoirs d’encre soient épuisés ou que la cartouche BJ soit usagée. Vérifiez visuellement le niveau de l’encre dans les réservoirs. Si les réservoirs sont vides, remplacez-les. Imprimez un test de vérification des buses pour contrôler l’état de la tête d’impression, puis nettoyez les têtes. Impression d’un test de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression Si cela ne résout pas le problème, remplacez les réservoirs d'encre ou la cartouche BJ. Remplacement des réservoirs d’encre Remplacement de la cartouche BJ Si vous pouvez imprimer normalement un motif de vérification des buses, vérifiez la bonne connexion de l’imprimante à l’ordinateur. Si les connexions sont mal fixées, il est possible que l’impression démarre sans rien imprimer. Assurez-vous que le problème n'est pas dû au fichier d'origine. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 185 L’impression démarre mais rien ne s’imprime. Vérification 2 Avez-vous retiré le ruban orange de protection de la tête d’impression ? Si le ruban orange de protection n’est pas retiré de la cartouche BJ, l’encre ne peut pas être éjectée de la cartouche BJ. Retirez la cartouche BJ et vérifiez la tête d’impression. Retirez le ruban s’il est toujours en place. Alignez le tête d’impression avant de reprendre l’impression. Remplacement de la cartouche BJ Alignement de la tête d’impression Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 186 Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre. Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre. Vous souhaitez intervertir des cartouches BJ, ou remplacer un réservoir d'encre ou une cartouche BJ, mais le porte-cartouche ne vient pas se placer au centre lorsque vous ouvrez le capot avant. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 Le capot avant est-il resté ouvert pendant plus de 10 minutes ? Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 187 Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez que le voyant d'ALIMENTATION est allumé en vert. S'il est éteint, allumez l'imprimante. Si vous venez d'allumer l'imprimante et que le voyant d'ALIMENTATION clignote en vert, cela signifie que l'imprimante est en train de chauffer. Attendez que le voyant d'ALIMENTATION cesse de clignoter. Vérification 2 Le capot avant est-il resté ouvert pendant plus de 10 minutes ? Si le capot avant reste ouvert pendant plus de 10 minutes, le porte-cartouche revient automatiquement à sa position d’origine pour que les têtes d'impression ne sèchent pas. Fermez le capot avant et ouvrez-le de nouveau. Le porte-cartouche se déplace vers le centre. Dépannage - L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression. 188 Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation. Le papier se met de travers lors de l’alimentation. Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble. Bourrages papier Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 189 Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation. Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation. Une fois que le travail d'impression est lancé, le papier qui a été placé dans le bac d'alimentation n'est pas chargé. Vérification 1 Le papier est-il trop épais ? Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Vérification 3 Avez-vous relevé la position du support papier ? Vérification 4 Le papier est-il plié ou ondulé ? Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 190 Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation. Vérification 1 Le papier est-il trop épais ? Le papier trop épais ne peut pas être chargé. Vous ne pouvez pas essayer d'imprimer sur du papier ou sur tout autre support supérieur à 105 g/m2 d'épaisseur. Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d’alimentation dépend du support que vous utilisez. Le support ne s'insérera pas correctement si vous dépassez le nombre de feuilles autorisé. Nombre de feuilles pouvant être chargées Vérification 3 Avez-vous relevé la position du support papier ? Avant de charger un support autre que des enveloppes dans le bac d'alimentation, relevez systématiquement le support papier. Si vous n'effectuez pas cette opération, le support n'entre pas totalement dans le bac d'alimentation au cours du chargement. Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 191 Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation. Vérification 4 Le papier est-il plié ou ondulé ? Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation. Types de support pris en charge par l'imprimante Types de support non pris en charge par l'imprimante Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 192 Le papier se met de travers lors de l’alimentation. Le papier se met de travers lors de l’alimentation. Le papier ou tout autre support ne s’insère pas tout droit dans l’imprimante. Vérification 1 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Vérification 2 Le papier est-il plié ou ondulé ? Vérification 3 Le guide papier est-il correctement réglé ? Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 193 Le papier se met de travers lors de l’alimentation. Vérification 1 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d’alimentation dépend du support que vous utilisez. Le support ne s'insérera pas correctement si vous dépassez le nombre de feuilles autorisé. Nombre de feuilles pouvant être chargées Vérification 2 Le papier est-il plié ou ondulé ? Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation. Types de support non pris en charge par l'imprimante Vérification 3 Le guide papier est-il correctement réglé ? Si le guide papier du bac d’alimentation n’est pas bien réglé, le papier ne s’insère pas tout droit et peut occasionner des bourrages. Le guide papier doit être bien calé, mais pas trop serré, contre le côté de la pile. Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 194 Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble. Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble. Lors de l’alimentation, plusieurs feuilles sont entraînées ensemble. Vérification 1 Avez-vous déramé la pile avant de la charger ? Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Vérification 3 Le papier est-il plié ou ondulé ? Vérification 4 Imprimez-vous sur des transparents ? Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 195 Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble. Vérification 1 Avez-vous déramé la pile avant de la charger ? Avant de charger une pile de support dans le bac d’alimentation, déramez toujours les pages pour supprimer l’électricité statique et aligner les bords. Le déramage de la pile sépare les feuilles afin qu’elles s’alimentent de façon régulière depuis le bac d’alimentation. Vérification 2 Le bac d’alimentation est-il surchargé ? Le nombre de feuilles que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation dépend du support utilisé. Nombre de feuilles pouvant être chargées Vérification 3 Le papier est-il plié ou ondulé ? Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d’alimentation. Types de support non pris en charge par l'imprimante Vérification 4 Imprimez-vous sur des transparents ? Lorsque plusieurs transparents de la pile sont alimentés à la fois, baissez la position du support papier, remettez la pile en place et essayez de nouveau. Utilisation de transparents ou des films diffusants Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 196 Bourrages papier Bourrages papier En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier. 1 2 Retirez doucement le papier du côté de l’alimentation ou de la sortie papier, en fonction du type de bourrage. Si le papier se déchire, ouvrez le capot avant et retirez tous les bouts de papier. Fermez le capot avant, chargez le papier et appuyez sur le bouton RESUME. Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 197 Bourrages papier Remarque • Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, appuyez deux fois sur le bouton d'ALIMENTATION pour éjecter le papier automatiquement et relancez le travail d'impression. • Vous pouvez charger du papier dont le grammage est compris entre 64 et 105 g/m2 dans le bac d’alimentation de feuilles automatique. Formats de support pris en charge par l'imprimante • Pour éviter une mauvaise alimentation et les bourrages papier, ne chargez jamais du papier plié, ondulé ou froissé dans le bac d'alimentation. Types de support non pris en charge par l'imprimante Dépannage - Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. 198 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Lorsqu’une erreur se produit, le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. Le nombre de clignotements indique la cause du problème. Deux clignotements : Absence de papier ou erreur d’alimentation de papier. Trois clignotements : bourrage papier Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée. Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement. Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée. Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse. Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein. Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert : erreur de fonctionnement. Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. 199 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. ■ Deux clignotements : Absence de papier ou erreur d’alimentation de papier. Si le bac d'alimentation ne contient pas de papier ou si le papier n'est pas chargé correctement, positionnez le papier correctement et appuyez sur le bouton RESUME. En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier et appuyez sur le bouton RESUME. Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Remarque Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le papier dans le bac d'alimentation, poussez le guide papier et insérez le papier. ■ Trois clignotements : bourrage papier En cas de bourrage papier dans l’imprimante, dégagez le papier et appuyez sur le bouton RESUME. Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu. Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. 200 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. ■ Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée. L'encre d'un réservoir de la cartouche BJ est épuisée. Remplacez le réservoir d'encre vide et appuyez sur le bouton RESUME. Remplacement des réservoirs d’encre ■ Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement. La cartouche installée n'est pas la cartouche correcte. Lorsque vous souhaitez imprimer, installez la cartouche BJ pour l'imprimante S400. Lorsque vous souhaitez effectuer une numérisation, installez la cartouche scanner. Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Numérisation d'une image ■ Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée. Aucune cartouche BJ n'est installée. Sélectionnez et installez la cartouche BJ (couleur, photo ou noire) en fonction du travail à exécuter. Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. 201 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. ■ Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse. Il y a un problème avec l'une des cartouches BJ installées sur cette imprimante. Retirez chaque cartouche BJ et vérifiez que les contacts de la cartouche et du porte-cartouche sont propres. Vérifiez également que le ruban orange de protection a été retiré de la tête d’impression, puis réinstallez la cartouche BJ. Si cette erreur se produit de nouveau une fois que vous avez relancé l'opération, remplacez la cartouche BJ. Remplacement de la cartouche BJ ■ Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein. L'imprimante est dotée d'un réservoir d'encre usagée incorporé qui lui permet de récupérer l'encre utilisée au cours du nettoyage des têtes d'impression. Huit clignotements indiquent que ce réservoir est presque plein. Appuyez sur le bouton RESUME pour ignorer cette erreur et poursuivre l'impression. Pour éviter de remplir le réservoir d'encre usagée, demandez de l'aide pour le remplacer immédiatement. Remarque Lorsque le réservoir d'encre usagée est plein, le voyant d'ALIMENTATION clignote en passant de l'orange au vert, et l’impression n’est plus possible. Demandez de l'aide pour remplacer immédiatement le réservoir d'encre usagée. Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. 202 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. ■ Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert : erreur de fonctionnement. Une erreur de fonctionnement signifie que l'imprimante requiert l'attention d'un technicien qualifié. Contactez un prestataire de services Canon. Comptez le nombre de clignotements. (Cette information vous sera certainement demandée.) Dépannage - Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange. 203 Un message d'erreur apparaît. Un message d'erreur apparaît. Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Windows Erreur d'application, Erreur de protection générale Windows Autres messages d'erreur Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 204 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Windows Vous ne pouvez pas imprimer lorsque ce message apparaît. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérification 3 Le spoulage d’imprimante fonctionne-t-il correctement ? Vérification 4 Le port de l'imprimante fonctionne-t-il correctement ? Vérification 5 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ? Vérification 6 Le paramètre du port de l'imprimante est-il identique à celui de l'interface utilisée ? Vérification 7 Un pilote WPS est-il installé ? Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 205 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez que le voyant d’ALIMENTATION est allumé en vert. Si le voyant d'ALIMENTATION clignote en vert, l’imprimante est en train de chauffer. Une fois que le voyant d’ALIMENTATION est allumé, l’imprimante est prête à fonctionner. Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils correctement connectés ? Vérifiez les branchements de câbles au niveau de l'ordinateur et de l'imprimante. Vérification 3 Le spoulage d’imprimante fonctionne-t-il correctement ? Annulez le spoulage et envoyez le travail d'impression directement à l'imprimante. 1 2 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du menu Démarrer. Cliquez sur l'onglet Détails, puis sur le bouton Paramètres du spouleur. Cliquez sur le bouton radio en regard de l'option Imprimer directement sur l'imprimante. Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer, reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 206 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Vérification 4 Le port de l'imprimante fonctionne-t-il correctement ? Vérifiez l’état du port d’imprimante. • Lorsque vous utilisez l'interface parallèle : 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. 2 Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. 3 Sélectionnez Ports (COM & LPT), puis cliquez deux fois sur le port d'imprimante Canon BJ ECP Printer Port (LPT1). 4 Dans l'onglet Général, assurez-vous que l'option de configuration d'origine (actuelle) est activée. Une erreur se produit si cet élément est désactivé. Lisez le message dans la zone Etat du périphérique pour vérifier qu'aucun problème n'est signalé. 5 Cliquez sur l'onglet Ressources et lisez le message dans la zone Liste de périphériques en conflit. Si un conflit est signalé, supprimez le périphérique qui en est la cause. • Lorsque vous utilisez l'interface USB : 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés. 2 Cliquez deux fois sur Contrôleur de bus USB dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, puis cliquez deux fois sur Canon S400. 3 Notez les éléments répertoriés dans l'onglet Général. Si le système signale une erreur, appliquez les mesures décrites dans le « Guide de démarrage rapide ». Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 207 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Vérification 5 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ? Il est possible que le problème provienne du pilote de l'imprimante. Désinstallez-le et réinstallez-le. Reportez-vous au manuel contenant les remarques supplémentaires sur l’utilisation de l’interface USB fourni avec l'imprimante. Vérification 6 Le paramètre du port de l'imprimante est-il identique à celui de l'interface utilisée ? Si le paramètre du port de l'imprimante n'est pas identique à celui de l'interface connectée à l'imprimante, un message d'erreur apparaît. Pour vérifier le paramètre du port de l'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Détails. - Si la mention LPT1 apparaît dans la zone de sélection du port d'impression, le port de l'imprimante est défini sur le port parallèle. - Si la mention USBPRN nn (nn : nombres) apparaît dans la zone de sélection du port d'impression, le port de l'imprimante est défini sur le port USB. Si le paramètre du port de l'imprimante ne correspond pas à l'interface connectée à l'imprimante, arrêtez Windows et éteignez l'imprimante. Connectez ensuite l'imprimante à l'aide de l'interface correcte définie dans le pilote de l'imprimante à nouveau, ou installez le pilote d'imprimante correct qui correspond à l'interface connectée. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 208 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN Vérification 7 Un pilote WPS est-il installé ? Il est possible que vous ne puissiez pas imprimer correctement si un pilote WPS (Windows Printing System) est installé sur votre ordinateur. 1 2 3 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes. Si un pilote WPS est installé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône, puis sélectionnez Propriétés dans le menu déroulant. Cliquez sur l'onglet Détails et vérifiez le paramètre d'impression sur le port suivant. Si le port sélectionné est le port également utilisé par l'imprimante S400, configurez le paramètre du port du pilote WPS sur FILE, ou supprimez le pilote WPS. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 209 Erreur d'application, Erreur de protection générale Erreur d'application, Erreur de protection générale Windows Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ? Vérification 2 Plusieurs applications sont-elles en cours d'exécution en arrière-plan ? Vérification 3 L'ordinateur est-il doté de suffisamment de mémoire ? Vérification 4 L'espace disque disponible est-il suffisant ? Vérification 5 Y a-t-il un problème dans le fichier que vous essayez d'imprimer ? Vérification 6 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ? Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 210 Erreur d'application, Erreur de protection générale Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ? L'erreur peut provenir du fait que vous essayez d'imprimer à partir d'une application Windows 3.1 installée sur une plate-forme Windows Me, Windows 98 ou Windows 95. Utilisez une application compatible Windows Me, Windows 98 ou Windows 95. Vérification 2 Plusieurs applications sont-elles en cours d'exécution en arrière-plan ? Si vous exécutez plusieurs applications en même temps, il se peut qu'il n'y ait pas suffisamment de mémoire disponible pour le travail d'impression. Quittez les autres applications et essayez de nouveau. Vérification 3 L'ordinateur est-il doté de suffisamment de mémoire ? Assurez-vous que la quantité de mémoire requise est disponible pour l'application utilisée pour l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre application. Si la quantité de mémoire est insuffisante, installez-en davantage. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 211 Erreur d'application, Erreur de protection générale Vérification 4 L'espace disque disponible est-il suffisant ? Une erreur risque de se produire si l'espace disque disponible n'est pas suffisant. Vérifiez la quantité d'espace disque disponible. Si l'espace disponible sur votre disque est restreint, supprimez tout fichier superflu. Vérification 5 Y a-t-il un problème dans le fichier que vous essayez d'imprimer ? Si l'une de ces erreurs se produit uniquement lorsque vous essayez d'imprimer un fichier donné, le problème peut provenir de ce fichier ou de l'application. Régénérez le fichier et essayez de l'imprimer de nouveau. S'il n'y a aucun problème avec le nouveau fichier, cela signifie que le fichier d'origine était probablement endommagé. Si la même erreur se reproduit avec le nouveau fichier, demandez de l'aide. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 212 Erreur d'application, Erreur de protection générale Vérification 6 Le port de l'imprimante est-il installé correctement ? Le problème peut provenir du pilote de l'imprimante. Désinstallez le pilote de l'imprimante et réinstallez-le. Reportez-vous au guide de démarrage fourni avec l'imprimante. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 213 Autres messages d'erreur Autres messages d'erreur Vérification 1 Une erreur apparaît dans BJ Status Monitor. Windows Vérification 2 Une erreur apparaît dans tous les écrans sauf dans celui du BJ Status Monitor. Windows Vérification 3 Un numéro d'erreur (xxxx :) apparaît. Macintosh Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 214 Autres messages d'erreur Vérification 1 Une erreur apparaît dans BJ Status Monitor. Windows Lorsqu'une erreur se produit, l'écran BJ Status Monitor apparaît. L'onglet d'état d'impression contient une brève description de l'erreur, ainsi que d'autres informations concernant le travail d'impression. Cliquez sur l'onglet Guide pour afficher les instructions sur la solution à apporter au problème. Pour les problèmes qui ne peuvent être résolus qu'en plusieurs étapes, cliquez sur le bouton Suivant pour afficher l'écran suivant, ou cliquez sur le bouton Précédent pour afficher l'écran précédent. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 215 Autres messages d'erreur Vérification 2 Une erreur apparaît dans tous les écrans sauf dans celui du BJ Status Monitor. Windows Un des messages suivants peut apparaître. Espace disque insuffisant... Supprimez les fichiers superflus pour faire de la place sur le disque. Mémoire insuffisante. Traitement normal impossible... Quittez les autres applications exécutées en arrière-plan. Impossible de lire le pilote d'imprimante Désinstallez le pilote de l'imprimante et réinstallez-le. Reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows. Echec de l'impression en arrière-plan. Redémarrez Windows et essayez de nouveau. Impossible d’imprimer avec [nom de l’application] Lancez une nouvelle impression une fois le travail en cours terminé. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 216 Autres messages d'erreur Vérification 3 Un numéro d'erreur (xxxx :) apparaît. Macintosh Numéro d’erreur (*202) L’application ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Assurez-vous qu'une quantité de mémoire suffisante est allouée à l'application. Si la quantité de mémoire installée n'est pas suffisante, installez-en davantage. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre ordinateur pour plus d'informations sur l'installation de mémoire supplémentaire. Numéro d’erreur (*203) Le pilote d’imprimante installé ne fonctionne pas correctement. Supprimez le pilote d'imprimante BJ installé et réinstallez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous et au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Macintosh. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 217 Autres messages d'erreur Numéro d’erreur (*300) Vérifiez les éléments suivants. • L'imprimante est-elle sous tension ? • Le câble de l'imprimante est-il branché correctement ? Assurez-vous que les branchements de câble au niveau de l'ordinateur et de l'imprimante sont corrects. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, vérifiez les paramètres dans le Sélecteur. 1 2 3 Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur l'icône S400. Assurez-vous que l'imprimante S400 est sélectionnée dans la zone Connecté à. Si le problème n’est toujours pas résolu, supprimez les documents superflus dans le dossier Tableaux de bord, puis essayez de nouveau. Dépannage - Un message d'erreur apparaît. 218 Problèmes liés au scanner Problèmes liés au scanner Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN Autres problèmes liés au scanner Dépannage - Problèmes liés au scanner 219 Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. Les images numérisées sont floues ou déformées. L'image numérisée est d'une qualité inégale. Les zones blanches sont grisâtres. Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement. L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 220 Les images numérisées sont floues ou déformées. Les images numérisées sont floues ou déformées. Vérification 1 L'image que vous numérisez est-elle nette ? Vérification 2 Le protège-document est-il propre et en parfait état ? Vérification 3 Le papier dont vous vous servez pour la numérisation est-il très épais ? Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 221 Les images numérisées sont floues ou déformées. Vérification 1 L'image que vous numérisez est-elle nette ? Les images floues ne conviennent pas pour la numérisation. Pour obtenir des résultats de numérisation optimaux, utilisez exclusivement des images nettes et précises. La qualité de l'image numérisée ne peut pas être supérieure à celle de l'original. Vérification 2 Le protège-document est-il propre et en parfait état ? Comme vous utilisez le protège-document avec des originaux, il est nécessairement sali. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux mouillé avec une solution détergente neutre et non abrasive, puis essuyez la surface mouillée à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si le protège-document est rayé ou endommagé, changez-le. Remarque Vous pouvez éventuellement vous procurer des porte-documents supplémentaires au format A5 et A4 disponibles en option dans certaines zones. Vérification 3 Le papier dont vous vous servez pour la numérisation est-il très épais ? L'épaisseur de l'image que vous numérisez doit être inférieure à 0,25 mm. Notez que l'épaisseur totale (avec le protège-document) doit être inférieure à 0,45 mm. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 222 L'image numérisée est d'une qualité inégale. L'image numérisée est d'une qualité inégale. L'image numérisée est floue et grossière. Vérification La résolution est-elle paramétrée sur une valeur suffisamment élevée ? La résolution détermine la précision de l'image numérisée. Plus le nombre de points utilisés pour dessiner une image est élevé, meilleures sont la précision et la qualité de l'image numérisée. Pour obtenir une image de qualité supérieure, sélectionnez un nombre plus élevé. Notez que la vitesse de numérisation est réduite et que la taille du fichier de l'image numérisée augmente lorsque vous utilisez une résolution supérieure. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 223 Les zones blanches sont grisâtres. Les zones blanches sont grisâtres. Vérification 1 Avez-vous effectué une calibration du niveau de blanc ? Vérification 2 Avez-vous réglé la luminosité et le contraste ? Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l'aide du paramètre Couleur ou Nuances de gris ? Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 224 Les zones blanches sont grisâtres. Vérification 1 Avez-vous effectué une calibration du niveau de blanc ? La calibration du niveau de blanc permet de conserver une balance couleur correcte des images numérisées. La calibration du niveau de blanc est nécessaire lorsque vous utilisez la cartouche scanner pour la première fois après achat ou lorsque vous devez mettre à jour les données de calibration du niveau de blanc du système. Vérification 2 Avez-vous réglé la luminosité et le contraste ? En fonction de l'image que vous numérisez, une zone de blanc peut ne pas être reconnue en tant que telle car le scanner détecte et numérise les différences de densité, aussi petites soient-elles, entre le blanc et les autres couleurs. Réglez la luminosité et le contraste. Remarque • Lorsque vous utilisez IS Scan Plus, reportez-vous à l'aide en ligne. • Lorsque vous utilisez une application graphique compatible TWAIN, reportez-vous à son manuel de l'utilisateur. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 225 Les zones blanches sont grisâtres. Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l'aide du paramètre Couleur ou Nuances de gris ? Si le mode de numérisation est paramétré sur Couleur ou sur Nuances de gris, le scanner détecte et numérise les gradations régulièrement, et le blanc peut ne pas être reconnu en tant que tel. Lorsque vous numérisez une image monochrome, sélectionnez systématiquement Noir et blanc pour le mode de numérisation, afin de permettre au scanner de ne numériser que deux valeurs entre le blanc et le noir. Pour plus d'informations sur le mode de définition du noir et du blanc dans le mode de numérisation, reportez-vous à l'aide en ligne. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 226 Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement. Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement. Vérification 1 Avez-vous placé l'original au sein de la zone de numérisation appropriée ? Vérification 2 Avez-vous défini la zone de numérisation correctement ? Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 227 Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement. Vérification 1 Avez-vous placé l'original au sein de la zone de numérisation appropriée ? Assurez-vous que l'original est placé dans la zone de numérisation appropriée. Vérification 2 Avez-vous défini la zone de numérisation correctement ? Si le paramètre Format est inférieur au format papier de l'original, il manquera certaines parties de l'image. Si vous placez par erreur l'original en dehors de la zone de numérisation, certaines parties de l'image risquent de ne pas être alignées correctement. Vérifiez systématiquement que l'original est placé correctement. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 228 L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée. L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée. L'image numérisée ne correspond pas au résultat escompté, ou elle est trop claire ou trop foncée. Vérification 1 Le nombre de couleurs d'affichage est-il paramétré sur 65536 Couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits) ? Vérification 2 L'option Concordance des couleurs est-elle activée ? Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 229 L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée. Vérification 1 Le nombre de couleurs d'affichage est-il paramétré sur 65536 Couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits) ? Windows 1 2 3 Macintosh 1 2 3 Vérifiez le nombre de couleurs d'affichage. Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Panneau de configuration. Cliquez deux fois sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet Configuration. Assurez-vous que l'option de couleur de la zone Palette de couleurs est paramétrée sur 65536 couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits). Vérifiez le paramètre Nombre de couleurs. Dans le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord. Sélectionnez Moniteurs et son. Assurez-vous que l'option Nombre de couleurs est paramétrée sur Milliers ou sur Millions. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 230 L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée. Vérification 2 L'option Concordance des couleurs est-elle activée ? Les couleurs affichées sur votre écran peuvent ne pas correspondre aux couleurs numérisées réelles. L'option Concordance des couleurs permet d'obtenir la meilleure correspondance entre les couleurs affichées à l'écran et les couleurs réelles de l'image numérisée. L'option Concordance des couleurs peut être utilisée lorsque le mode de numérisation est défini sur Couleur. Windows 1 2 Cliquez sur le bouton Personnalisé. Assurez-vous que l'option Concordance des couleurs est activée dans la boîte de dialogue Personnalisé. Macintosh 1 2 Sélectionnez Réglages dans l'écran Menu. Assurez-vous que l'option Assortiment des couleurs est activée. Dépannage - Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants. 231 Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN Impossible de transférer des données vers une application graphique compatible TWAIN Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN 232 Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN Vérification L'application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge les dernières spécifications TWAIN 32 bits ou TWAIN Source Manager (version 1.5 ou supérieure) ? Windows Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan en tant qu'interface TWAIN, vous devez utiliser la dernière application graphique compatible TWAIN 32 bits. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec votre application. Macintosh Lorsque vous utilisez le logiciel IS Scan en tant qu'interface TWAIN, vous devez utiliser l'application graphique qui prend en charge le logiciel TWAIN Source Manager (version 1.5 ou supérieure). Reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec votre application. Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN 233 Impossible de transférer des données vers une application graphique compatible TWAIN Impossible de transférer des données vers une application graphique compatible TWAIN Vérification L'application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge le type de format de fichier et la résolution des données d'image ? Certaines applications graphiques compatibles TWAIN prennent en charge uniquement certains paramètres de résolution et types de format de fichier. Par exemple, les paramètres de résolution de certaines applications OCR (reconnaissance optique des caractères) sont limités entre 300 et 400 dpi. Commencez par vérifier les paramètres de résolution et les types de format de fichier de l'application graphique compatible TWAIN, puis numérisez et transférez de nouveau l'image. Dépannage - Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN 234 Autres problèmes liés au scanner Autres problèmes liés au scanner Impossible d’installer le pilote du scanner N'est pas lancé avec les paramètres par défaut Windows Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue. La numérisation est trop lente. Une erreur de communication s'est produite. Un message d'erreur apparaît. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 235 Impossible d’installer le pilote du scanner Impossible d’installer le pilote du scanner Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote du scanner ? Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ? Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour l'installation ? Windows Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence ? Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 236 Impossible d’installer le pilote du scanner Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote du scanner ? Ce Guide de Référence fournit des instructions détaillées pour installer le pilote du scanner. Installation du logiciel IS Scan Remarque Si une erreur est survenue au cours de l'installation et que vous avez forcé l'arrêt du programme d'installation, vous risquez de ne pas pouvoir poursuivre l'installation du pilote du scanner car Windows est devenu instable. Redémarrez Windows, puis réinstallez le pilote du scanner. Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ? Le programme d'installation du pilote de scanner peut échouer s'il est lancé en même temps que d'autres applications exécutées en arrière-plan. Avant de relancer le programme d'installation, fermez toutes les applications. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 237 Impossible d’installer le pilote du scanner Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour l'installation ? Windows Si le programme d'installation du pilote de scanner ne démarre pas automatiquement lorsque vous chargez le CD-ROM, cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail, puis cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le bureau Windows. Remarque • Le nom du lecteur (E: par exemple) varie en fonction de la configuration de votre système. • Lorsque vous installez le pilote d'imprimante à partir de la commande Exécuter du menu Démarrer, indiquez le lecteur de CD-ROM et le nom du fichier (Setup.exe) correctement. Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence ? Le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence est peut-être endommagé. Sur le bureau de Windows, cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail, puis sur l'icône du CD-ROM. Si Windows ne réussit pas à lire le CD-ROM, demandez de l'aide. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 238 N'est pas lancé avec les paramètres par défaut N'est pas lancé avec les paramètres par défaut Vérification Windows Avez-vous lancé le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN ? Ce problème se produit lorsque le logiciel IS Scan est lancé à partir d'une application graphique compatible TWAIN. En fonction de l'application graphique compatible TWAIN, l'option Paramètre précédent sélectionnée dans la zone Par défaut de la boîte de dialogue Personnalisé peut être effacée, et les caractéristiques des paramètres standard du programme compatible TWAIN utilisé peuvent être appliquées lorsque vous lancez IS Scan. Si vous souhaitez utiliser les paramètres sélectionnés dans la boîte de dialogue Personnalisé au démarrage du logiciel IS Scan, suivez la procédure ci-dessous. 1 2 Sélectionnez Enregistrer le fichier des paramètres dans le menu Paramètres. Au prochain démarrage du logiciel IS Scan, sélectionnez Ouvrir le fichier des paramètres dans le menu Paramètres. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 239 Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue. Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue. Vérification Windows Le nombre de couleurs du moniteur est-il paramétré sur 65536 couleurs (16 bits) ou Couleurs (24 bits) ? Ce problème se produit lorsque le logiciel IS Scan est lancé à partir d'une application compatible TWAIN. Si le problème n'est pas résolu, changez le nombre de couleurs d'affichage de l'ordinateur. 1 2 3 Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Panneau de configuration. Cliquez deux fois sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet Configuration. Assurez-vous que l'option de couleurs de la zone Couleurs est paramétrée sur 65536 couleurs (16 bits) ou sur Couleurs (24 bits). Vous pouvez également essayer de résoudre le problème en réduisant la fenêtre IS Scan, puis en lui rendant sa taille d'origine. Macintosh 1 2 3 Vérifiez le paramètre Nombre de couleurs en procédant de la manière suivante. Dans le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord. Sélectionnez Moniteurs et son. Assurez-vous que l'option Nombre de couleurs est paramétrée sur Milliers ou sur Millions. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 240 La numérisation est trop lente. La numérisation est trop lente. La numérisation est anormalement longue. Vérification La résolution utilisée est-elle supérieure à celle requise ? Pour numériser une image, votre ordinateur doit pouvoir recevoir une quantité importante de données. Par conséquent, la vitesse de numérisation est fonction des performances de votre ordinateur. Pour réduire la durée de la numérisation : • Utilisez le paramètre de résolution approprié. Assurez-vous que la résolution n'est pas définie sur une valeur supérieure à celle requise. • Utilisez la fonctionnalité de prénumérisation pour confirmer et définir les paramètres d'une partie de l'image uniquement avant de lancer la numérisation. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 241 Une erreur de communication s'est produite. Une erreur de communication s'est produite. Vérification 1 Avez-vous relancé les logiciels IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement après les avoir fermés ? Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée et en ligne ? Vérification 3 Utilisez-vous l'interface USB sous Windows Me, Windows 98 ? Windows Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 242 Une erreur de communication s'est produite. Vérification 1 Avez-vous relancé les logiciels IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement après les avoir fermés ? N'essayez pas de relancer IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement après les avoir fermés. Attendez pour ce faire quelques secondes. Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée et en ligne ? Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et en ligne. Pour plus d'informations sur l'état hors ligne, reportez-vous à l'aide en ligne de votre système d'exploitation. Vérification 3 Utilisez-vous l'interface USB sous Windows Me, Windows 98 ? Windows Lorsque vous utilisez l'interface USB sous Windows Me, Windows 98, une erreur de communication peut se produire si le paramètre d'accélération du matériel est défini sur Complète. Pour résoudre ce problème, suivez la procédure ci-dessous. 1 2 3 4 Cliquez deux fois sur l'icône Système du Panneau de configuration de Windows. Lorsque la fenêtre Propriétés Système apparaît, cliquez sur l'onglet Performances. Cliquez sur le bouton Graphique. Si l'option Accélération matérielle est paramétrée sur Complète dans la boîte de dialogue Paramètres graphiques avancés, définissez-la sur Aucune. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 243 Un message d'erreur apparaît. Un message d'erreur apparaît. Vérification Windows 1 2 3 4 5 Macintosh Reportez-vous à l'aide en ligne. Lorsque vous utilisez la procédure d'installation par défaut du logiciel IS Scan, vous trouverez l'aide en ligne pour IS Scan (Bjscan2.hlp) dans le dossier IS Scan. Suivez la procédure ci-dessous. Ouvrez le dossier Program Files sur C:. Ouvrez le sous-dossier Canon du dossier Program Files. Ouvrez le sous-dossier IS Scan du dossier Canon. Ouvrez le fichier Bjscan2.hlp. Cliquez sur Messages pour sélectionner l'élément approprié. Ouvrez l'aide en ligne. Dépannage - Autres problèmes liés au scanner 244 Autres problèmes Autres problèmes Impossible d’installer le pilote d’imprimante. BJ Status Monitor ne s'ouvre pas. Windows Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan. Dépannage - Autres problèmes 245 Impossible d’installer le pilote d’imprimante. Impossible d’installer le pilote d’imprimante. Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote d'imprimante du guide de démarrage ? Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ? Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour l'installation ? Windows Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence ? Dépannage - Autres problèmes 246 Impossible d’installer le pilote d’imprimante. Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d'installation du pilote d'imprimante du guide de démarrage ? Le guide de démarrage fournit des instructions détaillées pour installer le pilote d'imprimante. Si vous installez de nouveau le pilote d'imprimante, supprimez au préalable tout autre pilote d'imprimante à bulle d'encre installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la désinstallation du pilote d'imprimante, reportez-vous au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Windows ou au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Macintosh. Remarque Si une erreur est survenue au cours de l'installation et que vous avez forcé l’arrêt du programme d’installation, vous risquez de ne pas pouvoir poursuivre l’installation du pilote d'imprimante car Windows est devenu instable. Redémarrez Windows, puis réinstallez le pilote d'imprimante. Vérification 2 D'autres applications sont-elles en cours d'exécution ? Le programme d'installation risque d'échouer s'il est exécuté en même temps que d'autres applications exécutées en arrière-plan. Avant de relancer le programme d'installation, fermez toutes les autres applications. Si d'autres pilotes d'imprimante BJ sont installés sur votre système, désinstallez-les avant de relancer le programme d'installation. Pour plus d'informations sur la désinstallation du pilote d'imprimante, reportez-vous au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Windows ou au Guide du pilote et de l'utilitaire pour Macintosh. Dépannage - Autres problèmes 247 Impossible d’installer le pilote d’imprimante. Vérification 3 Avez-vous indiqué le pilote de CD-ROM correct pour l'installation ? Windows Si le programme d'installation du pilote d'imprimante ne démarre pas automatiquement lorsque vous chargez le CD-ROM, cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail, puis cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le bureau Windows. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation, reportez-vous au guide de démarrage. Remarque • Le nom du lecteur (E: par exemple) varie en fonction de la configuration de votre système. • Lorsque vous installez le pilote d'imprimante à partir de la commande Exécuter du menu Démarrer, indiquez le lecteur de CD-ROM et le nom du fichier (Install.exe) correctement. Vérification 4 Rencontrez-vous des problèmes avec le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence ? Le CD-ROM Installation du logiciel & Guide de Référence est peut-être endommagé. Sur le bureau de Windows, cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail, puis sur l'icône du CD-ROM. Si Windows ne réussit pas à lire le CD-ROM, demandez de l'aide. Dépannage - Autres problèmes 248 BJ Status Monitor ne s'ouvre pas. BJ Status Monitor ne s'ouvre pas. Windows BJ Status Monitor ne s'ouvre pas : aucun message ni aucun guide n'apparaît. Vérification 1 Les câbles de l’ordinateur et de l’imprimante prennent-ils en charge la communication bidirectionnelle ? Vérification 2 L'option bidirectionnelle est-elle sélectionnée dans le pilote de l'imprimante ? Dépannage - Autres problèmes 249 BJ Status Monitor ne s'ouvre pas. Vérification 1 Les câbles de l’ordinateur et de l’imprimante prennent-ils en charge la communication bidirectionnelle ? Contrôlez les spécifications matérielles des câbles de l'imprimante et de l'ordinateur. Le fonctionnement du BJ Status Monitor dépend du transfert de données bidirectionnel entre l'ordinateur et l'imprimante. Les câbles de l'imprimante et de l'ordinateur doivent tous deux être capables d'effectuer un transfert de données bidirectionnel. Remarque Pour vérifier que vos câbles d'imprimante et d'ordinateur prennent en charge la communication bidirectionnelle, contactez le fabricant du matériel. Vérification 2 L'option bidirectionnelle est-elle sélectionnée dans le pilote de l'imprimante ? Pour définir l'option bidirectionnelle, suivez la procédure ci-dessous. 1 2 3 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir du menu Démarrer. Cliquez sur l'onglet Détails et cliquez sur le bouton Paramètres du spouleur. Dans la boîte de dialogue Paramètres du spouleur, cliquez sur le bouton radio en regard de l'option Activer le support bidirectionnel pour cette imprimante. Pour plus de détails sur le mode d'ouverture de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante directement à partir du menu Démarrer, reportez-vous au Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows. Dépannage - Autres problèmes 250 Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan. Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan. Le BJ Backgrounder ne s’affiche pendant un travail d’impression et vous ne pourrez pas utiliser l’impression en arrière-plan. Vérification 1 L'espace disque disponible est-il suffisant ? Vérification 2 L'impression en arrière-plan est-elle activée dans le pilote d'impression ? Dépannage - Autres problèmes 251 Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan. Vérification 1 L'espace disque disponible est-il suffisant ? Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer si l'espace disponible sur le disque dur est insuffisant. Supprimez les fichiers superflus pour libérer de l'espace. Remarque Si vous ne parvenez pas à libérer plus d'espace sur le disque dur en supprimant des fichiers, désactivez l'impression en arrière-plan. Vérification 2 L'impression en arrière-plan est-elle activée dans le pilote d'impression ? Windows 1 2 Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, puis cliquez sur l’onglet Mise en page. Cochez la case Impression en arrière-plan. Macintosh 1 2 Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme. Paramétrez Impr. en fond sur Oui. Dépannage - Autres problèmes 252 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Méthode d’impression : Bulle d’encre Résolution d’impression : 1 440 (horizontal) x 720 (vertical) ppp. Vitesse d’impression (lors de l’impression d’un motif standard Canon) : Impression noire à l’aide de la cartouche d’encre noire BJ BC-30e Rapide : 9,0 pages/minute Normale : 6,8 pages/minute Impression couleur à l’aide de la cartouche couleur BJ BC-33e Rapide : 4,0 pages/minute Normale : 2,8 pages/minute Impression couleur photo à l'aide de la cartouche couleur Photo BJ BC-34e Normale : 0,25 page/minute Direction d'impression : Bi-directionnelle Largeur d'impression : 203 mm max. (8 po) Mode de contrôle d’impression résident : Mode étendu Canon Tampon de réception : 128 Ko Caractéristiques techniques 253 Caractéristiques techniques Interface (parallèle) : Compatible IEEE 1284 Interface (USB) : Compatible USB 1.0 Connecteur d’interface (parallèle) : Amphenol 57-40360 ou équivalent Connecteur d'interface (USB) : Réceptacle standard USB séries B Câble d’imprimante recommandé (parallèle) : Matériel : AWG28 ou supérieur Type : câble blindé à paire torsadée Longueur : jusqu’à 2,0 m Connecteurs : Amphenol 30360 ou équivalent Câble d’imprimante recommandé (USB) : Matériel : AWG28 (paire de câbles de données) ou AWG20 à 28 (paire de distribution) Type : câble blindé à paire torsadée Longueur : jusqu’à 5 m Connecteurs : normes standard USB série B Niveau de bruit acoustique : environ 48 dB (par ISO 9296) Environnement d’exploitation : Température : de 5˚ °C à 35˚ °C (de 41˚ °F à 95˚ °F) Humidité : de 10% à 90 % (sans condensation) Caractéristiques techniques 254 Caractéristiques techniques Environnement de stockage : Température : de 0 °C à 35˚ °C (de 32 °F à 95˚ °F) Humidité : de 5% à 90 % (sans condensation) Alimentation électrique : Europe Courant alternatif 230 V ± 10 %, 50 Hz Etats-Unis/Canada Courant alternatif, 120 V, 60 Hz Australie Courant alternatif 240 V, 50 Hz Consommation électrique : Hors tension* : environ 1 W (courant alternatif 230 ± 10 %) Environ 1 W (courant alternatif 120 V) Mode veille** : environ 2 W (courant alternatif 230 ± 10 %) Environ 2 W (courant alternatif 120 V) Impression : Environ 30 W * Pour mettre l’alimentation complètement hors tension, retirez le câble d’alimentation de la prise électrique. ** Cette imprimante est livrée avec une fonctionnalité de mise hors tension automatique. Si l’imprimante ne reçoit pas de données pendant une durée définie, elle se met automatiquement en mode veille. Vous pouvez configurer l’imprimante pour qu’elle se mette en mode veille automatiquement lorsqu’elle ne reçoit aucun travail d’impression pendant 1, 10, 30 ou 60 minutes. Consultez l’aide en ligne pour obtenir plus de détails sur la fonctionnalité de mise hors tension automatique et sur la configuration de l’intervalle de temps avant la mise en veille. Caractéristiques techniques 255 Caractéristiques techniques Dimensions (avec support papier et bac de sortie papier rétractés) : 418 mm (l) x 306 mm (P) x 173 mm (H) 16,5" (l) x 12,0" (P) x 6,6" (H) Poids : environ 3,7 kg Mode d’alimentation : Alimentation continue via le bac d’alimentation de feuilles Pour le papier haute résolution, le papier ordinaire, les enveloppes, les transparents, le papier photo brillant, le papier photo glacé, le film diffusant, les cartes photo brillantes, les feuilles transferts tee-shirt Capacité du bac d’alimentation : 100 feuilles max. Papier ordinaire (64 g/m2) Papier haute résolution 80 feuilles max. Enveloppes 10 enveloppes max. Transparents 30 feuilles max. Films diffusants 10 feuilles max. Papier photo brillant 10 feuilles max. Papier photo glacé 1 feuille Cartes photo glacées 1 feuille Papier pour bannière 1 feuille Feuilles transferts tee-shirt 1 feuille Caractéristiques techniques 256 Caractéristiques techniques Supports d’impression ordinaires : Format standard : A4, A5, B5, Lettre, Légal, Enveloppe Européenne DL et Commerciale US n˚ 10 Formats personnalisés : Largeur : de 100,0 mm à 241,3 mm (de 3,94" à 9,50") Hauteur : de 100,0 mm à 584,2 mm (de 3,94" à 23") Poids : de 64 à 105 g/m2 Supports spéciaux Canon : Papier haute résolution Papier photo brillant Papier photo glacé supérieur Cartes photo glacées Transparents Film diffusant Feuilles transferts tee-shirt Papier pour bannière HR-101 GP-301 HG-201 FM-101 CF-102 BF-102 TR-201 Impression d’images graphiques : Format de données : Mode étendu Canon : format d’image tramée Résolution : Mode étendu Canon : 180, 360, 720 et 1440 ppp Caractéristiques techniques 257 Caractéristiques techniques Cartouches BJ compatibles : Cartouche couleur BJ BC-33e : Buses: 48 par couleur Couleurs d’encre: Cyan, Jaune, Magenta Capacité de chaque réservoir d’encre*: Noir env. 1520 feuilles Cyan env. 550 feuilles Magenta env. 410 feuilles Jaune env. 310 feuilles * Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier ordinaire avec Standard sélectionné pour « Choose Print Mode » dans le pilote d’imprimante Windows 98/Windows 95. Cartouche couleur Photo BJ BC-34e : Buses: 48 par couleur Couleurs d’encre: Photo Noir, Photo Cyan, Photo Magenta Capacité de chaque réservoir d’encre*: Photo Noir env. 920 feuilles Photo Cyan env. 380 feuilles Photo Magenta env. 210 feuilles Jaune env. 450 feuilles * Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier ordinaire avec Papier ordinaire est sélectionné pour Type de papier et SuperPhoto sélectionné pour « Choose Print Mode » dans le pilote d’imprimante Windows 98/Windows 95. Caractéristiques techniques 258 Caractéristiques techniques Capacité de chaque réservoir d’encre**: Photo Noir env. 730 feuilles Photo Cyan env. 210 feuilles Photo Magenta env. 130 feuilles Jaune env. 270 feuilles ** Pour imprimer le motif ISO JIS-SCID No. 5 sur du papier haute résolution avec SuperPhoto sélectionné pour « Choose Print Mode » dans le pilote d’imprimante Windows 98/Windows 95. Cartouche d’encre noire BJ BC-30e: Buses: 60 Couleurs d’encre: noire seulement Capacité: env. 1150 feuilles (1500 caractères par page, texte normal) Environnement d’exploitation du pilote d’imprimante : Ordinateur compatible IBM PC/AT fonctionnant sous Windows Me, Windows 98, Windows 95, Windows NT 4.0, Windows 2000 ou ordinateurs Macintosh dotés d'une interface USB, et fonctionnant sous Mac OS 8.1 ou version ultérieure Caractéristiques techniques 259 Caractéristiques techniques Configuration minimale du système pour l’impression avec un PC : Windows 95 / Windows 98 486, 16 Mo de RAM, 40 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM, interface parallèle ou USB*, affichage VGA. Windows Me Pentium 150 MHz ou supérieur, 32 Mo de RAM, 40 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CDROM, interface parallèle ou USB*, affichage VGA. Windows NT4.0 Pentium, 16 Mo de RAM, 25 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM, interface parallèle, affichage VGA. Windows 2000 Pentium 133 MHz ou supérieur, 32 Mo de RAM pour Windows 2000 Professionnel, 64 Mo de RAM pour le serveur, 25 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante), lecteur CD-ROM, interface parallèle ou USB*, affichage VGA. Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser BJ Status Monitor lorsque cette imprimante fonctionne dans un environnement réseau. • Lorsque l'imprimante et l'ordinateur sont connectés via une interface USB, utilisez le système dans l'environnement d'exploitation suivant. Caractéristiques techniques 260 Caractéristiques techniques Windows Le fonctionnement avec USB ne peut être garanti que pour un PC avec Windows 98, Windows Me, Windows 2000 préinstallés (y compris les versions Windows Me et Windows 2000 mises à jour à partir de Windows 98 préinstallé). Ce produit accepte la plupart des PC équipés d’un port USB, mais la compatibilité complète ne peut pas être garantie à cause des différences dans l’implémentation USB (sur certains PC). Configuration minimale du système pour l’impression avec un Apple Macintosh : Macintosh avec USB, Mac OS 8.1 ou ultérieur, 10 Mo de RAM disponible, 30 Mo d’espace disque dur libre (pour l’installation du pilote d’imprimante). Les caractéristiques peuvent être sujettes à modifications sans avis préalable. Caractéristiques techniques 261 Index Index B Bac d’alimentation de feuilles 9 Bac de sortie papier 9 BCI-3eBK (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 BCI-3eBK (réservoir d'encre pour la cartouche d'encre noire BJ BC-30e) 65, 114 BCI-3eC (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 BCI-3eM (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 BCI-3ePBK, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 BCI-3ePC, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 BCI-3ePM, photo (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 BCI-3eY (réservoir d'encre pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 BCI-3eY (réservoir d'encre pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 BJ Status Monitor (Contrôleur d’état BJ) 249 Bjscan2.hlp 244 Bouton POWER 12 Bouton RESUME 12 Index 262 Index C Câble d'interface Parallèle USB Capot avant Capsule de protection Caractéristiques techniques Cartes photo brillantes FM-101 Utilisation Cartouche BJ Cartouche couleur BJ BC-33e Cartouche couleur Photo BJ BC-34e Cartouche d’encre noire BJ BC-30e Cartouches BJ prises en charge par l'imprimante Remarques sur la manipulation Remplacement Utilisation Cartouche couleur BJ BC-33e Cartouche couleur Photo BJ BC-34e Cartouche d’encre noire BJ BC-30e Cartouche scanner Utilisation Cartouche scanner couleur IS-32 Chargement du papier et d'autres supports Communication bidirectionnelle Composants et fonctions A l’intérieur de l’imprimante 10 10 10 9 69, 118 253 17, 50 50 63, 121 64, 121 65, 121 63 66 121 62 63, 121 64, 121 65, 121 78 78 20 249 8 11 Index 263 Index Panneau de contrôle Vue de face Connecteur du câble d’imprimante Interface parallèle Interface USB Connexion Câble d'alimentation Imprimante Container de cartouche BJ Côté à imprimer 12 9 10 10 10 10 10 68, 81 21 D Demi-teintes Dépannage Autres problèmes BJ Status Monitor ne s'ouvre pas Impossible d'exécuter une impression en arrière-plan Impossible d’installer le pilote d’imprimante L'imprimante ne démarre pas ou s'arrête en cours d'impression L'impression est interrompue L'imprimante ne s'allume pas L’impression démarre mais rien ne s’imprime Le porte-cartouche ne se déplace pas vers le centre Le travail d’impression ne commence pas La sortie imprimée n'est pas satisfaisante Caractères et chiffres dentelés / gradation striée ou anormale Des caractères ou des symboles dénués de sens sont imprimés Des rayures blanches apparaissent 170 141 245 249 251 246 175 182 176 184 187 178 142 174 148 167 Index 264 Index L’encre bave 161 La dernière partie du travail n'est pas imprimée 171 La surface imprimée est rayée 164 Le texte est coupé au niveau du coin inférieur droit, du bord droit ou du bord inférieur 150 Le verso des pages est taché d’encre 160 Les couleurs imprimées ne correspondent pas à celles de l’écran 146 Les couleurs ne sont pas correctes ou apparaissent striées 152 Les couleurs ne sont pas nettes 143 Les couleurs sont striées ou irrégulières 168 Les lignes droites sont irrégulières 154 Les pages imprimées sont ondulées 157 Un fichier d’une seule page est imprimé sur deux pages ou plus 151 Le papier n'est pas chargé ou un bourrage a eu lieu 189 Bourrages papier 197 Le papier n'est pas chargé à partir du bac d'alimentation 190 Le papier se met de travers lors de l’alimentation 193 Plusieurs feuilles sont alimentées ensemble 195 Le voyant d'ALIMENTATION clignote en orange 199 Cinq clignotements : la cartouche n'est pas installée correctement 201 Deux clignotements : plus de papier ou erreur d'alimentation du papier 200 Huit clignotements : le réservoir d’encre usagée est presque plein 202 Le voyant d’ALIMENTATION clignote en passant de l’orange au vert : erreur de fonctionnement 203 Quatre clignotements : l'encre de la cartouche BJ est épuisée 201 Sept clignotements : la cartouche BJ est défectueuse 202 Six clignotements : aucune cartouche BJ n'est installée 201 Index 265 Index Trois clignotements : bourrage papier 200 Problèmes liés au scanner 219 Autres problèmes liés au scanner 235 Des couleurs erronées apparaissent dans la boîte de dialogue 240 Impossible d’installer le pilote du scanner 236 La numérisation est trop lente. 241 N'est pas lancé avec les paramètres par défaut 239 Un message d'erreur apparaît 244 Une erreur de communication s'est produite 242 Les résultats de la numérisation sont peu satisfaisants 220 Certaines parties d'une image sont manquantes ou ne sont pas alignées correctement 227 L'image contient des couleurs inattendues, ou est trop claire ou trop foncée 229 L'image numérisée est d'une qualité inégale 223 L'image numérisée est floue ou déformée 221 Les zones blanches sont grisâtres 224 Utilisation impossible avec une application compatible TWAIN 232 Impossible de lancer le logiciel IS Scan à partir d'une application graphique compatible TWAIN 233 Impossible de transférer des données vers une application graphique compatible TWAIN 234 Un message d'erreur apparaît 204 Autres messages d'erreur 214 Erreur d'application, Erreur de protection générale 210 Erreur d'écriture sur LPT1 ou USBPRN 205 Index 266 Index E Entretien Alignement de la tête d’impression Entretien de la cartouche BJ Impression d’un test de vérification des buses Prolongation de la durée de vie de l'imprimante Quand remplacer une cartouche BJ Remplacement de la cartouche BJ Remplacement des réservoirs d’encre Transport de l'imprimante Enveloppe Commerciale US nº 10 Enveloppe européenne DL Enveloppes Utilisation Erreur d'application Etalonnage du niveau de blanc 101 128 103 106 102 104 121 114 137 34 15, 27, 34 15 34 210 90 F Feuille transfert tee-shirt TR-201 Utilisation Fiche d’étalonnage du blanc Film diffusant BF-102 Utilisation Formats de support pris en charge par l'imprimante Formats Poids 18 60 79, 90 17, 39 39 14 14 14 Index 267 Index G Guide papier 9 H High Color 230 Impression en arrière-plan Impression sur papier et sur d'autres supports Chargement du papier et d'autres supports Imprimante par défaut Sélection de l'imprimante S400 Imprimante PostScript Imprimante QuickDraw Imprimantes (composants et fonctions) A l’intérieur de l’imprimante Panneau de contrôle Vue de face Installation du logiciel IS Scan Intensité Interface parallèle Interface USB IS Scan Lancement Plus 251 13 20 149, 180 174 174 8 11 12 9 82 159, 163, 166 10 10 77 87 77 Le réservoir d'encre usagée est presque plein 202 I L Index 268 Index Levier d’épaisseur du papier Paramétrage Levier de verrouillage de la cartouche LPT1 9 22 11 205 M Macintosh Marque de limite de chargement Matériel d'emballage Message d'erreur Motif de vérification des buses 5 22 137 204, 214 106 N Nettoyage Imprimante Rouleaux d'entraînement du papier Tête d'impression Nettoyage approfondi des têtes d'impression Nettoyage normal des têtes d'impression Nombre de feuilles pouvant être chargées Numériser A propos de la zone de numérisation Exécution de l'étalonnage du niveau de blanc Lancement du logiciel IS Scan Numérisation Numérisation d'une image Prénumérisation 132 134 109 112 110 22 86 90 87 86, 93 93 96 Index 269 Index O Orientation 20 P Panneau de contrôle Papier haute résolution HR-101 Papier ordinaire Utilisation Papier photo brillant GP-301 Utilisation Papier photo glacé supérieur HG-201 Utilisation Papier pour bannière Utilisation Paysage Photo Optimizer PRO Photographies Conseils relatifs à l'impression d'images photographiques Impression d'images photographiques Pilote Principes du pilote du scanner Pilote WPS Police ATM Police TrueType Port d'imprimante (LPT1) Porte-cartouche Portrait 12 16, 33 15 29 16, 43 43 16, 47 47 18, 28, 54 54 20 74 71 72 77 173, 209 174 174 205 11 20 Index 270 Index Prise d’alimentation Protège-document Utilisation 10 80 R Remplacement Cartouches BJ 121 Réservoirs d'encre 114 Réservoir d'encre Réservoir d'encre BCI-3eBK (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 Réservoir d'encre BCI-3eBK (pour la cartouche d’encre noire BJ BC-30e) 65, 114 Réservoir d'encre BCI-3eC (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 Réservoir d'encre BCI-3eM (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 Réservoir d'encre BCI-3eY (pour la cartouche couleur BJ BC-33e) 63, 114 Réservoir d'encre BCI-3eY (pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 Réservoir d'encre photo BCI-3ePBK (pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 Réservoir d'encre photo BCI-3ePC (pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 Réservoir d'encre photo BCI-3ePM (pour la cartouche couleur Photo BJ BC-34e) 64, 114 Résolution Numérisation 86, 223 Ruban de protection 69 Index 271 Index S Scanner, pilote Installation IS Scan IS Scan Plus Support papier Supports Cartes photo brillantes FM-101 Feuille transfert tee-shirt TR-201 Feuilles transferts tee-shirt Film diffusant BF-102 Papier haute résolution HR-101 Papier photo brillant GP-301 Papier photo glacé supérieur HG-201 Papier pour bannière Transparents Transparents CF-102 Supports spéciaux Canon 82 77 77 9 14, 15, 16 17 18 60 17 16 16 16 18 39 17 16 T Tête d'impression Alignement Nettoyage Transparents CF-102 Utilisation True Color Types de support non pris en charge par l'imprimante 109, 128 128 109 17 39 230 19 Index 272 Index Types de support pris en charge par l'imprimante 15 U USBPRN (nn : nombres) 205 V Voyant d’ALIMENTATION 12 Zone d’impression A4 A5 B5 Cartes photo brillantes Enveloppe Légal Lettre Papier pour bannière Zone imprimable A4 A5 B5 Cartes photo brillantes Enveloppe Légal Lettre Papier pour bannière 24 24 24 26 27 25 25 28 23 24 24 24 26 27 25 25 28 Z Index 273