Continuité du traitement médicamenteux
Transcription
Continuité du traitement médicamenteux
Continuité du traitement médicamenteux Plus qu’une barrière de sécurité : Une vision centrée sur des patients compétents Luc, 65 ans « (…) deux jours plus tard, le patient souffrait d’un infarctus du myocarde Il s’avéra que son bétabloquant avait été omis lors de son admission à l’hôpital » Un autre cas typique… • Maria, 80 ans • Mariée • Vit au domicile • Son mari prépare les médicaments: pilulier semainier • Admise en gériatrie à cause de l’apparition de douleurs et d'un problème de perte de mémoire • Historique médicamenteux à l’admission basé sur les informations de – Patient – MG – Pharmacien d’officine A typical case… L Historique médicamenteux à l’admission Lettre de sortie Liste patient 15 jours après la sortie Pharmacien d’officine 18 jours après la sortie Omeprazole 20 mg matin 20 mg matin 20 mg matin - Lorazepam 2,5 mg coucher 1,25 mg coucher 2,5 mg coucher - Tetrazepam - 25 mg soir Non pris Délivré Tranxene 10 mg matin+soir - - - Trazodone 50 mg au coucher - - - Paroxetine 30 mg matin 20 mg matin 30 mg matin 20 mg délivré Venlafaxine 150 mg matin 75 mg matin Utilisation ancienne boites de 75 mg délivré 150 mg MS Contin 10 (morphine) 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir - MS Contin 30 (morphine) 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir 1 matin+ 1 soir - MS Direct (morphine) - - Si nécessaire - Meloxciam 15 mg après-midi - - - Tramadol (Retard) 200 mg matin - - - Paracetamol - 1 g: 1 matin + 1 AM + 1 soir + 1 nuit Non pris 1 g délivré Dulcolax picosulphate 1 matin + 1 après-midi+ 1 soir 1 matin + 1 AM + 1 soir. Essayer de diminuer. 1 matin + 1 après-midi - Risedronate 35 mg chaque dimanche 35 mg chaque dimanche 35 mg chaque dimanche - Calcium forte - 500 mg après-midi + soir Non pris - D-Cure (Vitamin D) - 1 chaque semaine, après 4 semaines 1/mois Non pris Délivré Historique médicamenteux à l’admission Lettre de sortie Liste patient 15 jours après la sortie Pharmacien d’officine 18 jours après la sortie Omeprazole 20 mg matin 20 mg matin 20 mg matin - Lorazepam 2,5 mg coucher 1,25 mg coucher 2,5 mg coucher - Tetrazepam - 25 mg soir Non pris Délivré Tranxene 10 mg matin+soir - - - Trazodone 50 mg au coucher - - - Paroxetine 30 mg matin 20 mg matin 30 mg matin 20 mg délivré Venlafaxine 150 mg matin 75 mg matin Utilisation ancienne boites de 150 mg 75 mg délivré MS Contin 10 (morphine) 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir - MS Contin 30 (morphine) 1 matin + 1 soir 1 matin + 1 soir 1 matin+ 1 soir - MS Direct (morphine) - - Si nécessaire - Meloxciam 15 mg après-midi - - - Tramadol (Retard) 200 mg matin - - - Paracetamol - 1 g: 1 matin + 1 AM + 1 soir + 1 nuit Non pris 1 g délivré Dulcolax picosulphate 1 matin + 1 après-midi+ 1 soir 1 matin + 1 AM + 1 soir. Essayer de diminuer. 1 matin + 1 après-midi - Risedronate 35 mg chaque dimanche 35 mg chaque dimanche 35 mg chaque dimanche - Calcium forte - 500 mg après-midi + soir Non pris - D-Cure (Vitamin D) - 1 chaque semaine, après 4 semaines 1/mois Non pris Délivré Seamless care : définition “La continuité souhaitable des soins dispensés à un patient dans le système de soins de santé parmi l’éventail de soignants et d’environnements.” •“Eventail de soignants” réfère au soins multidisciplinaires et comment les membres des différentes professions de santé interagissent pour dispenser les soins de façon globale au patient. •“Environnements” réfère aux différents sites de soins de santé (hôpital et première ligne – domicile, maison de revalidation et de repos), et la transition entre eux. http://home.zonnet.nl/sailbert/MS/zorgtraject.htm (acc. 09/02/2014) Continuité ? Changement de traitement Changement de lieu de vie Trajet de soins MG MS MG HdJ MG HPT MG MG MG MS MS MG MR(S) Cure Care Care Changement de MG Cure Trajets – lieu de décès = hôpital domicile MR/MRS hôpital *44,75% avec soins à domicile • dans la ½ des cas: date d’admission 11 jours avant décès 10 Understanding Medication Reconciliation Improve Ambulatory Medication List Improve Discharge Medication List Documentation Collaboration Involve Patients ©Alexandra Charlton, BScPharm, Alberta Health Services South Improve Admission Medication List Qui recommande la réconciliation médicamenteuse? • ASHP and CSHP The American Society of Health-System Pharmacists and the Canadian Society of Hospital Pharmacists (CSHP) both identify medication reconciliation as objective 1.1 within their respective practice excellence initiatives. • Safer Healthcare Now! Campaign Med Rec is one of 6 patient safety interventions • Canadian Institute for Safe Medication Practices supports pharmacists in a leadership role for ensuring comprehensive and timely medication reconciliation • JCAHO: 2005 National Patient Safety Goal accurately and completely reconciling medications across the continuum of care • Accreditation Canada Standards organization should obtain essential client information and medication history for each client upon admission or first contact • Haute Autorité en Santé (France) La continuité de la prise en charge médicamenteuse nécessite de prendre en compte le traitement personnel du patient à l’admission, de documenter l’exhaustivité du traitement médicamenteux lors des transferts et de la sortie et d’établir une coordination efficace avec les professionnels de ville. Charles Vincent, Safer Patient Initiative, The Health Foundation, UK http://www.swiss-q.admin.ch/pdf/keynote_quality_and_patient_safety_improvement.pdf Who Could Perform Med Rec? • Anyone who is trained to take a history appropriately • • • • • Physician Nurse Pharmacist Technicians Students • Ideally it should be a multidisciplinary approach ©Alexandra Charlton, BScPharm, Alberta Health Services South Who should we perform med rec with? • • • • • • • • All patients? All patients with > 3 meds? Scoring system? i.e. points for various factors Certain types of patients? i.e geriatric, cardiac Certain types of medications? i.e. high risk medications Patients with recent changes? Dispensary identified patients? Physician or nurse identified patients? Safer Health Care now! Canada Canada Projet national réconciliation médicamenteuse Campagne « Safer Health Care now! » Leadership & support (partage expérience et éducation) Adaptation au contexte local (processus de soins, staff, patients …) Manque de ressources (temps, cmt éduquer assez de personnes) Développement incitants (système accréditation) Impact: diminution nombre discordances médicamenteuses – admission hôpital High 5’s Medication Reconciliation Réconciliation National Patient Médicamenteuse Safety GoalSOP (2011) OMS (2006) Qualité & Sécurité Réconciliation National Patient Médicamenteuse Safety Goal (2011) Qualité & Sécurité NPSG.03.06.01 « Maintain and communicate accurate patient medication information » Efficacité ? Niveau d’adéquation des prescriptions faible Niveau d’amélioration par les outils très réduit Nendaz et al. (2010) Adequacy of venous thromboprophylaxis in acutely ill medical patients (IMPART): multisite comparison of different clinical decision support systems. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1538-7836.2010.03817.x/pdf Et en Belgique ? • Etude KCE 66 initiatives recensées : 9 projets : rôle du pharmacien clinicien dans l’anamnèse médicamenteuse 6 projets : Conseils au patient à la sortie de l’hôpital Autres : Procédures d’amélioration des soins et recueil de perceptions Changements thérapeutiques liés à un séjour hospitalier 17% des malades chroniques sous statines 29% des malades chroniques sous inhibiteurs de la pompe à protons 11 groupes focaux : Prise de conscience de la priorité du seamless care Standardisation de procédures Informatisation Nomenclature Améliorer le processus de transfert (à la sortie) – – Implication pharmacien clinicien Contact avec le Médecin Généraliste avant la sortie Spinewine A, Foulon V, Claeys C, De Lepeleire J, Chevalier P, Desplenter F, De Winter S, Dumont C, Lacour V, Simoens S, Dubois C, Paulus D. Seamless care with regard to medications between hospital and home. Health Services Research (HSR). Brussels: Belgian Health Care Knowledge Centre (KCE). 2010. KCE Reports 131C. D/2010/10.273/39 Les plans Qualité-Sécurité du SPF • 2007-2012 Gestion des événements indésirables, dont ceux liés aux médicaments Méthodes rétrospectives et prospectives d’analyse des risques Taxonomie des EI Soins transmuraux et transferts de patients Analyse de la problématique Gestion des transferts de patients intra- et extramuros • 2013-2017 Gestion des médicaments à hauts risques • Collaborations avec le réseau des comités médicopharmaceutiques et l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé Le pharmacien clinicien? Stratégie « The focus on the pharmacists/pharmacy technicians risks losing sight of medication reconciliation as a shared inter-professional accountability » (Fernandes, 2012) Patient empowerment Stratégie Patient = vecteur de l’information(5) (5) Marc Vanmeerbeek, & al. (2008). « Pluridisciplinarité, continuité et qualité des soins en 1ère ligne : quelles attentes des professionnels ? » Fondements sytème optimal Niveau patient Plus que des outils • UNE donnée, UNE saisie • Une recherche conjointe de solutions : quelques exemples : Pharmacien clinicien à inclure dans l’équipe de soutien gériatrique (AZ Nikolaas) Petits trucs : Médicaments du domicile arrêtés pendant le séjour à l’hôpital sont ‘rendus’ au patient dans un sac séparé de ceux qu’il/elle doit continuer à prendre (AZ Nikolaas) • Une collaboration transmurale Médecins, Pharmaciens, Soignants • Avec vos patients pour qu’ils soient bénéficiaires et partenaires de solutions développées ensemble