Accessoires - Stiegelmeyer
Transcription
Accessoires - Stiegelmeyer
Accessoires Clinic | Care | Homecare | Assist Accessoires d'origine Stiegelmeyer Sommaire 04 Prévention des chutes 14Lampes 06 Rallonges de lit 16 La maniabilité en toute sécurité 09 Aperçu des rallonges de lit 18 Équipements pour instruments médicaux 10 Housses de protection 12 Potences de lit 20 Transport, utilisation et renforcement de la sécurité 22 Confort et bien-être 03 1. 2. 3. Prévention des chutes La sécurité des occupants fait partie des défis majeurs dans l'exercice des soins quotidiens. Par exemple, une sortie involontaire du lit comporte toujours un risque de blessure plus ou moins grave. Les produits présentés ci-dessous permettent de réduire ce risque tout en laissant une grande liberté de mouvement. Le matelas de protection anti-chute peut être replié en quelques gestes et dissimulé derrière les têtes de lit lorsqu'il n'est pas utilisé. Conçu en mousse composite d'une épaisseur de 3 cm, il est antidéra- pant et résistant à la déchirure ainsi qu'aux salissures (photo grand format). Le coussin d'amortissement freine la chute et la transforme en roulade. En mousse rigide, il est revêtu d'une housse en PU (photo 1). Le tapis d'amortissement se fixe aux barrières de protection à l'aide de boutons à pression (photo 2) et peut en outre être replié lorsqu'il n'est pas utilisé (photo 3). Il est en cuir synthétique très résistant et garni de mousse de rembourrage. 05 1. 2. Rallonges de lit Les rallonges de lit offrent une solution simple pour adapter les sommiers et garantissent aux occupants de grande taille un couchage confortable (photo grand format). Le matelas est rallongé avec un rembourrage supplémentaire (photos 1 et 2). Ces rembourrages sont disponibles en différentes hauteurs et configurés lors de la commande. Le montage de la rallonge sur les lits existants peut être effectué sans problème par votre technicien interne ou un technicien de notre S.A.V. 07 1. 2. 3. 4. 5. Vue d'ensemble Éléments fournis pour modèle de lit de soins Rallonges de lit Les modèles Elvido sont équipés de série d'une rallonge télescopique (sauf le modèle Elvido rega). Afin de pouvoir l'utiliser, il est nécessaire de remplacer les barrières latérales et d'ajouter des caches adaptés à l'aide d'un kit de rallonge latérale. Une fois le montage terminé, le lit présente un aspect parfaitement homogène (photo 1). Les modèles Elvido peuvent être équipés, en option, d’une rallonge intégrée en option qui comprend des barres et des caches télescopiques (sauf le mo- 08 dèle Elvido rega). Il suffit alors au personnel soignant de desserrer les boulons d'arrêt, puis de sortir la rallonge en toute facilité. Cette rallonge ne nécessite pas de montage ultérieur ni d’éléments supplémentaires (photo grand format). Les kits de rallonge sont disponibles pour de nombreux autres modèles (voir tableau). Ils peuvent être configurés lors de la commande ou montés ultérieurement sur place. Illustration 4 barres du système de protection 2 caches latéraux 1 rallonge de lit 1 rembourrage supplémentaire Elvido avec rallonge de lit télescopique (sauf Elvido rega) (Photo grand format) Elvido (sauf Elvido rega) Photo 3 x Elvido rega Photo 5 x x x Classiko Photo 5 x x x Amara et Faro Photo 4 x x x x Pareno Photo 4 x x x x Belindo pas d'illustration x x x x Arena pas d'illustration x x x x x x x 09 1. 2. 3. 4. 5. 6. Housses de protection Nos housses de protection ont plusieurs fonctions : elles évitent que les occupants ne se blessent sur les côtés, à la tête et aux pieds. De plus, elles protègent les lits d'éventuels dommages. L'association de matières confère à ces housses une grande facilité d'entretien et offre une sensation douce et agréable au toucher. Le dessus est en cuir synthétique et doublé de mousse. Tous les matériaux utilisés, y compris le PU de la face intérieure, peuvent être intégralement désinfectés. Les housses sont élastiques, anti-usure et anti-déchirure. 10 Le rembourrage est disponible en différentes versions pour les têtes de lit et les barrières (photos 1 à 5). Les housses peuvent être utilisées seules ou combinées pour créer un tour de lit et assurer une protection totale (photo grand format). Souple et découpé sur mesure, le coussin de protection latérale est doté d'une housse de protection amovible en PU et se retire rapidement. Il peut être utilisé aussi bien avec les 1/2 barrières que les barrières pleine longueur (photo 6). La protection intégrale d'un côté de lit nécessite deux coussins. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Potences de lit Grâce aux accessoires techniques suivants, les occupants peuvent se relever plus facilement. La potence à tube rond se positionne à la tête du lit dans la douille de potence, au choix à gauche ou à droite (photo 1). Les deux goupilles se trouvant sur la barre faîtière empêchent la poignée de glisser et de tomber. La poignée basique avec sangle en plastique facilite le redressement grâce à ses empreintes ergonomiques (photo 2). Offrant des qualités de préhension optimales, la poignée softtouch est dotée sur ses deux niveaux d'un revêtement doux et agréable (photo 3). De plus, la hauteur peut être adaptée à la convenance de chacun en actionnant un bouton de déblocage et en tirant simultanément sur la sangle. Les attache-câbles permettent une installation sûre des câbles d'alimentation lors des soins quotidiens (photo grand format et photo 4) et se clipsent facilement sur la potence à tube rond. Bien maintenus contre le tube, les câbles sont ainsi mieux protégés contre d'éventuels dommages. Pour suspendre les poches de perfusion, un porteperfusion peut être fixé à la barre faîtière (photo 5) L'échelle de corde fixée au pied du lit permet de se relever sans potence, en toute autonomie (photo 6). 13 2. 1. 3. 4. Lampes Les lampes permettent aux occupants de disposer de lumière à leur gré sans déranger leurs autres voisins de chambre. Elles se placent sur la tête de lit, dans les douilles de potence. Une bague de fixation permet de limiter le mouvement de rotation des liseuses (photo 3). Disponible en version LED ou halogène (photo 1), la liseuse Sola possède une tête en plastique incassable. Les fentes d’aération et le cylindre d’ évacuation de la chaleur garantissent un faible dégagement de chaleur avec une lumière d'excellente qualité. La liseuse à LED Stella allie à la fois un design séduisant et une longue durée de vie (photo grand format). La tête est en inox poli miroir et offre un 14 éclairage orientable. L'alimentation peut s'effectuer soit via un transformateur secteur, soit par un branche ment direct sur la commande du lit, ce qui permet également une combinaison avec la fonction Outof-Bed du système e-help Stiegelmeyer. L'interrupteur placé sur la tête et le long bras flexible confèrent aux lampes Sola et Stella une grande facilité d'utilisation. La liseuse Sola est également disponible avec un interrupteur sur câble (photo 4). Il existe pour ces deux lampes une variante qui permet la fixation à la table de chevet et offre ainsi une grande souplesse d'utilisation (photo 2). 1. 2. 4. 3. 5. Version standard Type 1 à 6 / Type 8 La maniabilité en toute sécurité Ces accessoires évitent d’endommager les installations et les lits de soins lors des manœuvres propres au quotidien dans les établissements de soin. Les écarteurs de mur protègent les murs, le mobilier et les prises (photo grand format et photo 1). Se montant sans outil, ils se fixent très simplement aux barres transversales ou longitudinales du cadre du lit. Le modèle à tampon plat a été spécialement conçu pour les cloisons légères. Les roues de protection murale offrent une protection supplémentaire en minimisant les dommages aux cloisons en cas de choc horizontal (photo 2). La variante avec les galets en plastique intégrés évite en outre d'abîmer les murs lors du réglage en hauteur du lit (photo 3). 16 En cas de panne de courant, l'accumulateur basse tension permet d'utiliser toutes les fonctions de réglage – en option pour les modèles Elvido (photo 4). Lorsqu'il est branché, l'accumulateur est automatiquement chargé par la commande. L'accumulateur est disponible en kit avec un support qui permet de le fixer aussi bien en tête et en pied de lit qu'aux barrières latérales (photo 5). Le lit peut fonctionner en option avec un transformateur à fiche externe à basse tension 24 volts. Ce système garantit l'absence de toute tension secteur 230 volts dans la zone du lit, qui peut être réglé plus rapidement avec une consommation électrique moindre. Version pour cloisons légères Type 7 / Type 9 Écarteur de mur pour le modèle Fixation côté tête Fixation latérale Elvido Type 1 / Type 7 Type 1 / Type 7 Elvido brevo, Elvido vervo, Elvido movo, Faro Type 1 / Type 7 Type 1 / Type 7 Elvido vano et Elvido forto Type 3 Type 1 / Type 7 Elvido rega Type 2 Type 1 Classiko Type 2 Type 1 Amara Type 4 Type 1 Amara tero Type 4 Type 1 Classiko reha (tube 40 x 40 mm) Type 5 Type 1 Elvido avec largeur de sommier de 100 cm Type 1 / Type 7 Type 6 Elvido movo Type 8 Type 1 / 6 17 1. 2. 3. 4. Équipements pour instruments médicaux Différents instruments médicaux sont requis autour du lit pour les soins quotidiens. Ces accessoires permettent de les fixer en toute simplicité au lit, à proximité de l'occupant. Sur les modèles Elvido dotés d'un rail d'alimentation (en option), le support universel pour les poches de drain s’accrochent à la fixation prévue à cet effet (photo 1). Le support de poche d'urine s'accroche à la barrière de sécurité inférieure. et crée un espace par rapport à la barre supérieure qui protège le passage des tuyaux des drains (photo 2). 18 Le support de flacon d'urine se fixe à la barrière de protection et maintient le flacon de manière stable (photo 3). Le porte-perfusion existe en deux versions : droit (photo 4) ou courbé (photo grand format). Tous deux se fixent dans l'une des douilles de potence à l'aide d'une douille adaptatrice en plastique. Le porte-perfusion droit est réglable en hauteur et supporte 2 kg par crochet. Le support de perfusion courbé présente un coude de 45° et empêche toute détérioration des murs en cas de pivotement du sommier, par exemple en position déclive. 1. 2. 3. 4. Transport, utilisation et renforcement de la sécurité Les soins peuvent être prodigués simplement et en tout confort grâce à de nombreuses solutions intelligentes qui simplifient le quotidien des occupants, du personnel soignant et des techniciens de service. barrières. Le modèle 6638 peut être utilisé pour le montage ultérieur de systèmes de protection (photo 2). Pour la fixation, une douille filetée est nécessaire au niveau de la tête et du pied de lit (en option). Conçu pour le transport et le stockage, le transporteur de lit peut également être utilisé pour les travaux de maintenance et de réparation. Il convient pour tous les lits dotés d'une structure solide en bois. Ses grandes roues peuvent freiner et pivoter individuellement (photo grand format). Le support de télécommande fait partie de l’équipement de confort du lit médicalisé (photo 3). Doté d'un pied flexible, il offre une grande amplitude d'inclinaison et de pivotement qui accroît le confort d'utilisation (disponible pour certains modèles de lit uniquement). Afin d'assurer la sécurité de l'occupant en cas d’utilisation de matelas élevés, la hauteur de sécurité latérale peut être augmentée d’environ 14,5 cm avec une barrière latérale à emboîter. Le boulon excentrique permet de l’associer à divers types de Le clip de télécommande se fixe sur la barrière de sécurité latérale supérieure (photo 4) et peut être ainsi placé facilement dans une position optimale pour l'occupant (pour barrières avec poignée-barre). 21 1. 2. 4. 3. 5. Confort et bien-être Le plateau repas se pose sur le système de protection relevé (photo grand format). Les butées se trouvant sous le plateau évitent tout glissement involontaire. Lorsqu’il n’est pas utilisé, le plateau peut être accroché à la tête de lit. Disponible également pour chaises avec accoudoirs. Le support d’appareils s'accroche à la tête de lit et peut notamment être utilisé pour installer les compresseurs de systèmes anti-escarres. Il sert également à ranger les couvertures et les serviettes de toilette (photo 3). Pratique et polyvalent, le pupitre est rabattable et se positionne facilement. Son pince-document supérieur et ses barres inférieure et latérales en aluminium assurent un bon maintien des documents (photo 4). Le porte-journaux offre un espace de rangement suffisant pour les documents relatifs à l'occupant ou les revues (photo 1) et peut s'accrocher au lit ou à la table de chevet. Grâce à sa ventouse, le porte-béquilles peut être placé n'importe où. L'installation, sur le lit ou la table de chevet, et le retrait s'effectuent facilement au moyen d'un verrouillage excentrique. Les occupants sont entourés de nombreux objets personnels. Les accessoires suivants offrent des solutions de rangement et de gain de place simples et efficaces. Le porte-nom adhésif en aluminium permet de remplacer la pancarte du nom en toute simplicité (photo 2). 22 Stiegelmeyer Pflegemöbel GmbH & Co. KG Ackerstraße 42, 32051 Herford, Allemagne Téléphone : +49 (0) 5221 185 - 0 Fax : +49 (0) 5221 185 - 252 Email : [email protected] www.stiegelmeyer.com Sous réserve de modifications techniques. Les légères différences de couleurs par rapport aux originaux résultent de la technique typographique. Édition 12/2014 Version 2. 600097 Découvrez nos autres assistants pour les soins quotidiens : nos tables de chevet et le lit de mobilisation Vertica care.