Montage intructies

Transcription

Montage intructies
ACCENT
35
25
X2
18
800
2
REF. 13353 11
REF. 13353 21
REF. 13356 11
REF. 13356 AN
REF. 13357 11
REF. 13357 AN
3
35
65
25
REF. 13356 11
REF. 13356 AN
REF. 13357 11
REF. 13357 AN
35 25
4
X2
18
REF. 13358 11
REF. 13358 AN
REF. 13358 11
REF. 13358 AN
5
5
6
35
115
18
1200
X2
REF. 13352 11
REF. 13352 21
25
1,85 m
115
850 900
850 900
1
35
1,65 m
Ø8
25
1,85 m
REF. 13355 11
1,65 m
REF. 13354 11
X2
35
25
ACCENT
CONSEILS D'ENTRETIEN
CLASSE 2
CLASSE 1 IP24
IP23 ou IP24
FACADES ET COFFRES : Essuyer avec un chiffon doux et propre. Dans les cas de taches, nettoyer avec une éponge non abrasive et de l'eau savonneuse,
essuyer avec un chiffon doux et sec.
MIROIRS : Utiliser un chiffon doux et un nettoyant pour vitres.
PLAN TOILETTE
QUOTIDIEN : Utiliser des produits d'entretien courants.
ATTENTION : Ne pas utiliser de produit d'entretien abrasif ou à base d'acide sulfurique ou de soude caustique.
1
2
3
10/16 A
250 V
POLYBETON
RAYURES : Pour les petites rayures utiliser du papier abrasif à l’eau, et du polish. Pour les rayures plus profondes, utiliser le kit de réparation référence M14626.
ECLATS : Kit de réparation référence M14626
Kit à commander à votre service commercial (mentionner la couleur).
ENTRETIEN : Utiliser le produit d'entretien CLEAN AND SHINE référence K00901 54
ECLAIRAGE HALOGENE : ne jamais toucher avec les doigts une ampoule halogène.
Utiliser, dans le cas d'une manipulation, un chiffon doux.
Pas de contact avec les doigts. Respecter une distance mnimale de 30 cm des objets inflammables.
Pour votre propre sécurité , veuillez vous
conformer aux normes électriques en vigueur.
60 cm
Voor uw veiligheid, gelieve de
electriciteitsnormen te respecteren.
vereiste
10/16 A
250 V
ONDERHOUDSADVIEZEN
FRONTEN EN KASTEN : Afnemen met een zachte en propere doek. Vlekken kunnen verwijderd worden met een zachte, niet-schurende spons en een sopje
vervolgens afdrogen met een zachte, droge doek.
SPIEGELS : Gebruik een zachte doek en reinigingsmiddel voor ruiten.
WASTAFEL
DAGELIJKS ONDERHOUD : Alle gangbare onderhoudsmiddelen.
OPGELET : Gebruik geen schurende schoonmaakproducten of producten met vitriool of bijtende soda.
POLYBETON
KRASSEN : Gebruik voor kleine krasjes fijn schuurpapier met water en een poetsmiddel. Gebruik voor diepere krassen de reparatieset referentienr. M14626
BESCHADIGINGEN : Reparatieset referentienr. M14626
Reparatiesets zijn te bestellen bij uw klantendienst (kleur opgeven).
Gebruik het onderhoudsprodukt CLEAN AND SHINE referentie K00901 54
HALOGEENVERLICHTING : een halogeenpeertje nooit met de blote vingers aanraken.
Voor het verwijderen of aanbrengen van een halogeenpeertje altijd een droge doek gebruiken.
Ten opzichte van ontvlambare producten steeds een afstand van minstens 30 cm naleven.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Avant le montage, veuillez lire attentivement les instructions de montage et vérifiez si le produit n'a pas été endommagé pendant le transport ou si le produit
n'a pas de défauts. Aucune responsabilité ne sera assumée sur les pièces déjà montées. Aucune responsabilité ne sera assumée pour des dommages survenus
lors d'un transport ou stockage incorrect. Veuillez tenir compte des recommandations de stockage notées sur l'emballage. Veuillez vérifier, avant le montage, si
type, dimension et couleur correspondent. Respecter les conditions de garantie. Les pièces d'usure ne sont plus sous garantie après expiration du délai de
garantie.
Pour le nettoyage, veuillez utiliser des produits d'entretien recommandés dans le commerce (pas de récurants ou solvants).
BELANGRIJKE RICHTLIJNEN
Lees aandachtig de montage-instructies en controleer het product op evt. transportschade of fabricagefouten. Voor schade aan reeds gemonteerde producten
kan de garantie niet worden aangewend. Onze aansprakelijkheid geldt niet voor schade tijdens het transport of verkeerde stockage. Let op de
stockagerichtlijnen op de verpakking! Controleer voor montage of het type, de maat en de kleur overeenstemmen.
Neem de garantievoorwaarden in acht. Voor slijtende onderdelen bestaat na afloop van de wettelijke garantietijd geen aanspraak op garantie. Gebruik voor
het schoonmaken zachte onderhoudsmiddelen (geen schuur- of oplosmiddelen).
CONSEILS ET ORDRE D'INSTALLATION DES MEUBLES
Tracer les meubles au mur. Pour les murs non porteurs, l'utilisation de vis et chevilles appropriées est recommandée.
Tracer et fixer les plaques de fixation des meubles bas et colonnes suivant les indications portées dans les notices livrées avec les meubles. Installer les meubles
bas et colonne(s) et le plan-lavabo. Placer un joint de silicone entre le plan et le sous-lavabo pour assurer l'étanchéité.
Tracer et fixer les plaques de fixation des meubles hauts, miroirs et éclairage. Installer les meubles hauts, miroirs et éclairage ATTENTION bien vérifier que le
câble d'alimentation électrique est hors tension. Dans le cas d'un miroir en contact avec le plan-lavabo, placer un joint de silicone pour assurer la
protection du miroir, condition nécessaire pour la garantie de ce dernier.
Procéder au branchement électrique et remontage suivant les indications de la notice produit.
VOLGORDE VAN INSTALLATIE - NUTTIGE TIPS
SIL
ICO
NE
Voor niet dragende muren, gelieve de vereiste schroeven&pluggen te gebruiken. Monteer de meubelen volgens de bijgevoegde montage-instructies.
Opgelet: de elektriciteitskabel mag niet onder spanning staan!
Indien de spiegel in rechtstreeks contact staat met het wastafelblad dient een siliconevoeg te worden aangebracht tussen de wastafel en de spiegel.
Indien dit niet gebeurt, vervalt de waarborg voor de spiegel. Er dient eveneens een siliconevoeg te worden aangebracht tussen de wastafel en de
onderwastafelkast. Sluit de electriciteit aan volgens de meegeleverde instructies.
NE
ICO
SIL
11-2005

Documents pareils