consultative assembly assemblée consultative conseil de l`europe
Transcription
consultative assembly assemblée consultative conseil de l`europe
CONSULTATIVE ASSEMBLY ASSEMBLÉE CONSULTATIVE OF T H E DU COUNCIL OF EUROPE CONSEIL DE L'EUROPE 1st May 1957 1" Doc. 666 MOTION F O R A RECOMMENDATION mai 1957 Doc. 666 PROPOSITION D E RECOMMANDATION 1 relative concerning the gift of by the art of of the major " Mutual the UNESCO Europe au don par d'un country, project of cultural le Conseil musée d'art à un pays framework appreciation Western of Western to an Asian within and Council a museum 1 dans le cadre entitled values des valeurs de l'Orient mutuelle culturelles et de l'Occident presented by Mme. REHLING and a number of her colleagues présentée par M™ et plusieurs de ses The A s s e m b l y , L'Assemblée, H a v i n g regard t o R e c o m m e n d a t i o n 128 (1957) on the participation of the Council of E u r o p e in the major U N E S C O project entitled " mutual appreciation of Eastern and Western cultural values " ; Considering t h a t the European countries ought, b y a generous gesture, to display their sincere interest in efforts to secure better appreciation of Western cultural values in the East, R e c o m m e n d s t h a t the Ministers : majeur intitulé « Appréciation " l'Europe asiatique, du projet de l'UNESCO Eastern de occidental » REHLING collègues V u sa R e c o m m a n d a t i o n 128 (1957), relative à la participation du Conseil de l ' E u r o p e au projet majeur de l ' U N E S C O intitulé « A p p r é ciation mutuelle des valeurs culturelles de l'Orient et de l ' O c c i d e n t » ; Considérant que les pays e u r o p é e n s devraient, par un geste g é n é r e u x , marquer l'intérêt sincère qu'ils portent a u x efforts tendant à faire m i e u x apprécier par l'Orient les valeurs culturelles de l ' O c c i d e n t , Committee of R e c o m m a n d e au Comité des Ministres : 1. should invite the Governments of m e m ber countries t o m a k e available to the Council of E u r o p e works of art in sufficient numbers t o constitute a m u s e u m of Western art which w o u l d be offered, either as a gift or o n permanent loan, t o an Asian c o u n t r y ; 1. d'inviter les gouvernements des pays membres à mettre à la disposition du Conseil de l ' E u r o p e un n o m b r e suffisant d'œuvres d'art afin d'en constituer un m u s é e d'art occidental destiné à Être offert, soit c o m m e don, soit c o m m e d é p ô t permanent, à un pays asiatique; 2. should instruct the Committee of Cultural Experts t o prepare, in co-operation with U N E S C O , a scheme for the m u s e u m on the basis of the offers m a d e b y m e m b e r countries and t o supervise its implementation. 2. de charger le c o m i t é des experts culturels d'élaborer en c o o p é r a t i o n a v e c l ' U N E S C O le plan de ce m u s é e sur la base des offres recueillies par les pays membres et de veiller à sa mise en œuvre. 1. See 5th Sitting, 2nd May 1957 Cultural Committee). 1. Voir 5° séance, 2 mai 1957 (renvoi à la commission culturelle). (Referred to the A. 33 (1957) 1 Doc. 666 Explanatory Gift of a museum of Western art to an Asiatic country Exposé des Memorandum motifs A u cours des discussions du Comité consultatif du projet majeur de l ' U N E S C O intitulé « A p p r é c i a t i o n mutuelle des valeurs culturelles de l'Orient et de l ' O c c i d e n t », qui a tenu sa première Session à Paris au mois d'avril de cette année, les représentants des pays orient a u x ont souligné à plusieurs reprises l'intérêt qu'il y aurait à créer en Asie des musées d'art occidental. Le n o m b r e de collections d'art europ é e n accessibles au grand public est, paraît-il, minime, n o t a m m e n t aux Indes. Il n'est guère nécessaire d'insister pour comprendre l'importance que revêtirait une belle collection de chefs-d'œuvre originaux d'art e u r o p é e n , à la Nouvelle-Delhi par exemple, pour « l'appréciation mutuelle des valeurs culturelles de l'Orient et de l ' O c c i d e n t ». L a question se pose de savoir si ceci n'était pas l'occasion unique pour les pays o c c i d e n t a u x de marquer par un geste g é n é r e u x et spectaculaire, leurs bonnes intentions dans la mise en œ u v r e du grand projet, en faisant à l'un des grands pays asiatiques le d o n d'un m u s é e d'art e u r o p é e n . Il suffirait pour le faire que chaque pays m e m b r e du Conseil de l ' E u r o p e (ou adhérent à la Convention culturelle européenne) se résolve à mettre à la disposition de cette entreprise trois à cinq tableaux de leurs réserves de m u s é e nationaux, dont un de t o u t premier ordre, deux (ou un) d'intérêt un peu moindre, et le reste d'une valeur m o y e n n e . Sur la base d'une telle contribution, il ne devrait pas être difficile pour un c o m i t é d'experts de m u s é e de constituer un m u s é e qui donnerait dans une série de salles une vision r e p r é s e n t a t i v e des grandes périodes de l'art occidental. Quelques objets d ' é p o q u e (mobilier, bibelots et tapisseries) permettraient de c o m pléter le caractère particulier de chaque salle qui serait c e n t r é e sur un tableau de grand maître. V u le n o m b r e extraordinaire de toiles de classe qui font partie du patrimoine national des différents pays européens, seul le tableau de grand maître par pays représenterait un vrai sacrifice, sacrifice qui serait allégé par le fait que chaque pays choisirait son d o n parmi les œuvres d'un artiste national d o n t elle possède un n o m b r e particulièrement abondant. In the course of the discussions of the A d v i s o r y Committee o n the major U N E S C O project " mutual appreciation of Eastern and Western cultural values " , w h i c h held its first session in Paris in April this year, the representatives of the Eastern countries repeatedly stressed the desirability of setting up museums of Western art in Asia. The n u m b e r of collections of E u r o p e a n art accessible t o the general public appears t o b e negligible, especially in India. The importance which a fine collection of original masterpieces of European art—at N e w Delhi, for e x a m p l e — w o u l d have for the " mutual appreciation of Eastern and Western cultural values " scarcely needs stressing. The question arises whether this is n o t a unique o p p o r t u n i t y for the Western countries t o display their g o o d intentions regarding the implementation of an i m p o r t a n t project, b y the generous and impressive gesture of presenting a m u s e u m of European art to one of the great Asian countries. T o do this, it would suffice for each m e m b e r c o u n t r y of the Council of E u r o p e (or P a r t y t o the European Cultural Convention) t o m a k e available three t o five paintings from the reserves of their national m u s e u m s ; one of these should b e a w o r k of art of the highest order, one or t w o of slightly less interest and the others of m e d i u m importance. W i t h such a contribution, it ought n o t t o b e difficult for a c o m m i t t e e of art experts t o c o m p o s e an exhibition which, in a succession of r o o m s , would offer a representative survey of the great periods of Western art. S o m e period pieces (furniture, curios and tapestries) w o u l d help t o c o m p l e t e the special character of each r o o m , w h i c h would have as its centrepiece a painting . b y a great master. In v i e w of the v e r y large number of high-class canvases which form part of the national heritage of the various E u r o p e a n countries only the great master w o u l d represent a real sacrifice for each country—a sacrifice which should be alleviated b y the fact t h a t each c o u n t r y w o u l d select its gift from a m o n g the works of a national artist of which it has a large stock. Moreover, a single R u b e n s , V a n Gogh or M u n c h w o u l d b e of inestimable value in a W e s t e r n art collection in Asia, whereas t h e y D'autre part, un seul R u b e n s , un V a n Gogh, un Munch serait d'une valeur inestimable dans un tel m u s é e d'art occidental 2 Don d'un musée d'art occidental à, un pays asiatique Doc. 666 are lost in Western collections where paintings b y R u b e n s , V a n G o g h or M u n c h are n u m b e r e d b y dozens. If the C o m m i t t e e of Ministers a p p r o v e d the idea of the gift of a E u r o p e a n art gallery t o an Asian country, the following procedure might be contemplated : en Asie, tandis qu'il se perd dans les collections occidentales où l'on c o m p t e les R u b e n s , les V a n G o g h et les M u n c h par dizaines. Si le Comité des Ministres approuvait l'idée du don d'une galerie d'art e u r o p é e n à un pays asiatique, la p r o c é d u r e suivante pourrait être envisagée : (i) E a c h m e m b e r c o u n t r y w o u l d b e invited t o submit a list of works of art w h i c h it was prepared to offer for this p u r p o s e ; the list should preferably include alternative offers. (i) Chaque pays m e m b r e est invité à soumettre une liste des objets d'art qu'il est disposé à offrir pour cette o c c a s i o n ; cette liste devrait de préférence inclure des offres alternatives. (ii) The c o m m i t t e e of art experts w o u l d be instructed t o prepare a plan for the " Gift Museum " on the basis of the offers from the various Governments. (ii) Le c o m i t é des experts de musées est chargé d'élaborer le plan du « M u s é e - D o n » sur la base des offres des différents gouvernements. (iii) U N E S C O w o u l d b e formally notified of the results of this preparatory w o r k . The c o u n t r y t o receive the " Gift Museum " w o u l d b e chosen in agreement with U N E S C O . (iii) L ' U N E S C O est formellement i n f o r m é e du résultat de ces t r a v a u x préparatoires. En a c c o r d avec l ' U N E S C O , le p a y s destinataire du « MuséeD o n » est choisi. (iv) The negotiations should also cover the question of the premises where the collection w o u l d be housed and the question of transport expenses. The following alternatives might b e c o n t e m p l a t e d in c o n n e c t i o n with these t w o problems : (iv) Les négociations devraient é g a l e m e n t porter sur la question des l o c a u x qui d e v r o n t abriter la collection ainsi que celle des frais de transport. Les alternatives suivantes p e u v e n t être envisagées pour les d e u x cas : (a) T h e premises might either be provided b y the recipient c o u n t r y or b e erected at the expense of the donors. (a) Les l o c a u x sont mis à la disposition par le pays destinataire ou doivent être construits aux frais des donateurs; (b) The transport costs w o u l d b e part of the gift, or w o u l d b e b o r n e b y the recipient, or w o u l d be b o r n e b y U N E S C O . (b) Les frais de transport font partie du don ou sont endossés par le destinataire, ou sont endossés par l ' U N È S C O . Signed REIILING, EVEN, L U G M A Y E R , GALLETTO, SMITT : Signé GONELLA, INGEBRETSEN, 3 : V A N HÔFLER, R E M O O R T E L , OLSSON, SPALLICCI, CZERNETZ.