acuerdo de licencia de usuario final

Transcription

acuerdo de licencia de usuario final
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
DE INTEL SECURITY
AL DESCARGAR, INSTALAR, COPIAR O USAR ESTE SOFTWARE, O AL ACCEDER A ÉL, USTED ACEPTA LOS
TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL. SI ACEPTA ESTOS TÉRMINOS EN NOMBRE DE
OTRA PERSONA, EMPRESA U OTRA ENTIDAD LEGAL, DECLARA Y GARANTIZA QUE DISPONE DE TOTAL
AUTORIDAD PARA VINCULAR A DICHA PERSONA, EMPRESA O ENTIDAD LEGAL A ESTOS TÉRMINOS.
SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS:
•
NO DESCARGUE, INSTALE, COPIE NI USE EL SOFTWARE, NI ACCEDA A ÉL, Y
•
DEVUELVA EL SOFTWARE LO MAS PRONTO POSIBLE, JUNTO CON UNA PRUEBA DE TITULARIDAD, A LA
PARTE A TRAVÉS DE LA CUAL LO ADQUIRIÓ.
1)
Definiciones.
a)
El término “Partner Autorizado” hace referencia a cualquiera de los distribuidores, revendedores u otros partners
comerciales de Intel autorizados por escrito por parte de Intel para vender los derechos de licencia del Software
concedidos mediante este Acuerdo o Soporte.
b)
El término “Documentación” hace referencia a los materiales explicativos presentados en formato impreso,
electrónico u online que acompañan al Software, ya sea que estén redactados en inglés o en cualquier otro de
los idiomas disponibles.
c)
El término “DAT” hace referencia a los archivos de definición de detección, también denominados archivos de
firmas, que contienen los códigos empleados por el software antimalware para detectar y reparar virus, caballos
de troya y programas potencialmente no deseados.
d)
El término “Carta de Concesión” hace referencia a una carta de aviso de confirmación que Intel expide y le remite
para confirmar su adquisición del Software y el Soporte comprados por usted, así como la titularidad pertinente
del producto, de acuerdo con las definiciones incluidas en las Definiciones de Titularidad del Producto
(enumeradas en la Sección 3(a) que encontrará más adelante).
e)
El término “Sistema de Alto Riesgo” hace referencia a un dispositivo o sistema que requiere funcionalidades de
seguridad adicionales tales como funciones de rendimiento a prueba de errores o tolerantes a errores a fin de
mantener un estado seguro cuando sea razonablemente previsible que el fallo del dispositivo o sistema pudiera
provocar directamente la muerte, lesiones personales o daños materiales catastróficos. Un dispositivo o sistema
con una función a prueba de errores en caso de fallo puede volver a un estado seguro en lugar de averiarse,
puede incluir un sistema secundario que entre en funcionamiento para evitar un fallo o puede funcionar como
copia de seguridad en caso de fallo. Un dispositivo o sistema con una función tolerante a errores en caso de
fallo puede continuar con su funcionamiento previsto, posiblemente a un nivel reducido, en lugar de dejar de
funcionar por completo. Sin limitación, los Sistemas de Alto Riesgo pueden ser necesarios en infraestructuras
críticas, plantas industriales, instalaciones de fabricación, dispositivos de soporte vital directo, aeronaves, trenes,
embarcaciones o sistemas de navegación o comunicación de vehículos, control del tráfico aéreo, sistemas
armamentísticos, instalaciones nucleares, centrales eléctricas, sistemas e instalaciones médicos e instalaciones
de transporte.
f)
“Intel” hace referencia a (i) Intel Americas, Inc., con oficinas ubicadas en 2200 Mission College Blvd., Santa
Clara, California 95054 (Estados Unidos), si el Software se adquiere en Estados Unidos (excepto según lo
indicado en la subcláusula (vi) de este Acuerdo), Canadá, México, América Central, América del Sur o el Caribe;
(ii) Intel Corporation UK Limited, con domicilio social en Pipers Way, Swindon, Wiltshire SN3 1NJ (Reino Unido),
si el Software se adquiere en Europa, Oriente Medio o África; (iii) Intel Semiconductor (US) LLC, con la dirección
comercial 69/F, Central Plaza, 18 Harbour Road, Wan Chai (Hong Kong), si el Software se adquiere en Asia (a
excepción de China —(si el Software se adquiere en RMB)— o Japón) o la región que normalmente se denomina
Oceanía; (iv) Intel Kabushiki Kaisha, con oficinas ubicadas en Kokusai Building 5F, 1-1, Marunouchi 3-chome,
Chiyoda-ku, Tokio, 100-0005 (Japón), si el Software se adquiere en Japón; (v) Intel Trading (Shanghai) Co., Ltd.,
con la dirección comercial Room IIA/B, First Floor, No. 999 Ying Lun Road, Waigaoqiao Free Trade Zone,
Pudong, Shanghai, 200131 (China), si el Software se adquiere en China (en RMB), o (vi) Intel Security Public
Sector LLC, con oficinas ubicadas en 2821 Mission College Blvd., Santa Clara, California 95054 (Estados
Unidos), si el Software es adquirido por el gobierno de los Estados Unidos, un gobierno estatal o local
estadounidense, o una organización de atención sanitaria o una institución educativa estadounidenses.
g)
El término “Software” hace referencia al programa de software de Intel en formato de código de objeto (i) con
licencia de Intel y adquirido a través de Intel o sus Partners Autorizados, o bien (ii) se encuentra incorporado o
EULA corporativo
Página 1 de 8
04/2016
previamente cargado en equipos de hardware de la marca Intel Security o McAfee adquiridos a Intel o sus
Partners Autorizados, incluidas en ambos casos las Ampliaciones y Actualizaciones que usted instala durante el
período de Soporte aplicable.
2)
3)
h)
El término “Estándar” hace referencia a un estándar técnico o tecnológico que goce de reconocimiento general,
aprobado, distribuido, especificado o publicado por una entidad entre cuyas actividades se encuentren el
desarrollo, la coordinación, la aprobación, la modificación, la nueva publicación o la producción por otros medios
de protocolos o especificaciones tecnológicos estandarizados para su adopción por parte de los fabricantes de
productos o el público. Los “Estándares” abarcan estándares técnicos o tecnológicos “de facto” introducidos
inicialmente por una o más entidades que, más adelante, son adoptados por otros de forma más general en
otros productos, además de incluir funciones caracterizadas como “obligatorias”, “opcionales” y sus equivalentes,
así como las versiones designadas como “borrador”. Algunos ejemplos de Estándares son GSM, GPRS, EDGE,
CDMA, UMTS, LTE, WCDMA, WiFi (conocido también como 802.11[x]), Bluetooth (conocido también como
802.15.1) y estándares de facto tales como HTML o VHS (vídeo). Ejemplos de entidades que aprueban,
distribuyen, especifican o publican Estándares son la IEEE, la ITU, el 3GPP, el ETSI o el Foro de
Implementadores de USB.
i)
El término “Filial” hace referencia a cualquier entidad controlada por usted mediante un porcentaje de propiedad
superior al cincuenta por ciento (50 %) de los títulos con derecho a voto.
j)
Los términos “Soporte” o “Soporte Técnico” hacen referencia a los servicios de soporte que ofrece Intel para la
realización de las labores de soporte y mantenimiento del Software y al hardware de las marcas McAfee o Intel
Security que se detallan en los Términos de Soporte Técnico y Mantenimiento de Intel.
k)
Las “Actualizaciones” están relacionadas con el contenido del Software e incluyen, entre otros, todos los DAT,
conjuntos de firmas, actualizaciones de directivas y actualizaciones de bases de datos para el Software que se
ponen a disposición general de la base de clientes de Intel como parte del Soporte adquirido, y que Intel no
comercializa como productos independientes con un precio propio.
l)
El término “Ampliación” hace referencia a todas y cada una de las mejoras del Software que se ponen a
disposición general de la base de clientes de Intel como parte del Soporte adquirido, y que Intel no comercializa
como productos independientes o con un precio propio.
Concesión de Licencia y Derechos de Propiedad.
a)
Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, por el presente documento Intel le otorga el derecho no
exclusivo e intransferible de usar el Software (uso que, a los efectos de este Acuerdo, incluye la descarga e
instalación del Software, así como el acceso a él) especificado en la Carta de Concesión, únicamente para el
desarrollo de sus propias operaciones empresariales internas. No se le otorga ningún derecho con respecto a
las Actualizaciones y Ampliaciones, a menos que haya adquirido el Soporte (o una suscripción de servicio que
le otorgue derechos sobre las Actualizaciones y Ampliaciones).
b)
El Software, incluyendo, sin limitarse, su código de objeto y código fuente, tanto si se le proporcionan como si
no, tiene carácter estrictamente confidencial para Intel. Intel (o sus licenciantes) posee el Software en
exclusividad y se reserva todos los derechos, títulos e intereses —que usted no podrá ejercer— en relación con
él, incluidos, pero sin limitarse a, todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Software, excepto en la
medida establecida por la licencia de uso limitada que se le concede en el presente Acuerdo. Este Acuerdo no
constituye un contrato de venta, y en virtud de él no se le transfiere ningún título, derecho de propiedad intelectual
ni derecho de propiedad con respecto al Software. Usted reconoce y acepta que el Software y todas las ideas,
métodos, algoritmos, fórmulas, procesos y conceptos utilizados para desarrollar el Software o incorporados en
él; todas las Actualizaciones y las Ampliaciones futuras y el resto de perfeccionamientos, revisiones,
correcciones, soluciones de errores, hotfixes, parches, modificaciones, mejoras, versiones, DAT, conjuntos de
firmas, ampliaciones y actualizaciones de directivas, bases de datos y de otro tipo del Software o relacionados
con él; todos los trabajos derivados basados en cualquiera de los elementos anteriores, y todas las copias de lo
anterior son secretos comerciales y propiedad exclusiva de Intel que tienen un alto valor comercial para Intel.
Términos de Uso y Copia.
a)
Titularidad del producto: El uso del Software depende de las licencias adquiridas (por ejemplo, los nodos) y
queda sujeto a las Definiciones de Titularidad del Producto establecidas en el documento
http://www.mcafee.com/us/resources/legal/mcafee-product-entitlement-definitions.pdf en la fecha aplicable de
su Carta de Concesión.
b)
Varias Plataformas/Paquetes: Si el Software es compatible con varias plataformas o si lo recibe en forma de
paquete junto con otro software, el número total de dispositivos en los que se instalen todas las versiones de
dicho Software no podrá superar el que le corresponde en virtud de su titularidad del producto. Es posible que
determinado Software cuya licencia se otorga como parte de un producto de Intel perteneciente a una suite
precise además la adquisición de una licencia de servidor de Intel independiente con objeto de utilizar el Software
en ciertos tipos de servidores, de acuerdo, en todos los casos, con lo especificado en la Documentación.
EULA corporativo
Página 2 de 8
04/2016
4)
c)
Período de Vigencia: La licencia será efectiva durante un espacio de tiempo limitado (“Período de Vigencia”)
siempre que dicho Período se especifique en la Carta de Concesión; de lo contrario, las licencias tendrán un
carácter permanente.
d)
Copias: Se permite realizar copias del Software siempre que sean razonablemente necesarias para fines de
creación de copias de seguridad, archivado o recuperación de desastres.
e)
Filiales y Partes Administradoras: Puede permitirle a una Filial el uso del Software, siempre que dicho uso se
ajuste a los términos de este Acuerdo y únicamente mientras dicha entidad siga siendo su Filial. Asimismo,
puede permitir que un tercero con el que celebre un contrato administre sus recursos de tecnología de la
información (“Parte Administradora”), siempre y cuando (i) la Parte Administradora use el Software únicamente
para sus operaciones internas y no en provecho de sí misma o de otro tercero; (ii) la Parte Administradora acepte
cumplir los términos y condiciones del presente Acuerdo, y (iii) usted remita a Intel un aviso por escrito en el que
informe que una Parte Administradora va a usar el Software en su nombre. Usted será totalmente responsable
del cumplimiento o del incumplimiento con los términos de este Acuerdo por parte de todas las Filiales y de la
Partes Administradora.
f)
Restricciones generales: Usted no realizará las siguientes acciones ni permitirá que un tercero las realice: (i)
descompilar el Software, desensamblarlo o utilizar técnicas de ingeniería inversa, ni tampoco crear o recrear el
código fuente del Software; (ii) eliminar, borrar, ocultar o manipular ningún copyright ni cualquier otra
identificación o sello, etiqueta de instrucciones o aviso de derechos de propiedad del producto impresos o
estampados, adheridos, codificados o grabados en cualquier Software o Documentación, como tampoco eludir
la conservación de todos los avisos de copyright y otros avisos de propiedad en todas las copias del Software y
la Documentación que realice; (iii) arrendar, prestar o utilizar el Software en el marco de un acuerdo de tiempo
compartido o de oficina de servicios; vender, comercializar, licenciar, sublicenciar, distribuir ni conceder de
ninguna otra manera a ninguna persona o entidad ningún derecho de uso del Software, salvo en la medida
expresamente permitida en este Acuerdo; utilizar el Software para proporcionar, de forma individual o en
combinación con otros productos o servicios, productos o servicios a ninguna persona o entidad, ya sea a cambio
de una tarifa o de cualquier otra forma; (iv) modificar, adaptar, manipular, traducir o confeccionar trabajos
derivados del Software o la Documentación; combinar o fusionar ninguna parte del Software o la Documentación
con otro software o documentación, o bien recurrir al Software o utilizarlo de cualquier otra forma como parte de
una iniciativa de desarrollo de software (incluyendo sin limitarse, cualesquiera rutinas, scripts, códigos o
programas) con atributos funcionales, expresiones visuales u otras funciones similares a las del Software o para
competir con Intel; (v) salvo con el permiso previo por escrito de Intel, publicar pruebas de rendimiento o de punto
de referencia o análisis relacionados con el Software, o (vi) intentar hacer cualquiera de las cosas anteriormente
expuestas. No deberá ejecutar ni utilizar el Software en un entorno de computación basado en la nube e Internet
o bajo demanda similar a menos que su Carta de Concesión lo proporcione específicamente.
Soporte Técnico y Mantenimiento.
Los Términos y Condiciones de Soporte Técnico y Mantenimiento de Intel serán de aplicación si ha adquirido el Soporte.
Los Términos y Condiciones de Soporte Técnico y Mantenimiento de Intel se incorporan por referencia y pueden
consultarse
en
https://support.mcafee.com/SPR/WebContent/ProgramsAndPolicies/Corporate_TechSupport_Terms.pdf. Una vez
concluido el período de suscripción del servicio o soporte especificado en la Carta de Concesión, prescribirá su derecho
a recibir cualquier tipo de Soporte, lo cual incluye las Ampliaciones, las Actualizaciones y el soporte telefónico. Deberá
proteger todos y cada uno de los derechos y permisos relacionados con la privacidad de personas individuales de
acuerdo con las normativas, los estatutos u otras leyes, o con sus políticas o directrices internas, a la hora de revelar a
Intel, en relación con la prestación del Soporte por parte de Intel o de cualquier otra forma en virtud de este Acuerdo,
información de identificación personal aplicable, los datos y los materiales pertinentes.
5)
Garantía Limitada y Exención de Responsabilidad.
a)
Garantía Limitada: Intel garantiza que, durante un período de sesenta (60) días desde la fecha de compra
(“Período de Garantía”), el Software cuya licencia se concede al amparo del presente documento funcionará
sustancialmente de conformidad con la Documentación (la “Garantía Limitada”).
b)
Recurso Exclusivo: En caso de incumplimiento de la Garantía Limitada mencionada con anterioridad, como su
único y exclusivo recurso y como la entera y absoluta obligación y responsabilidad de Intel, Intel (i) reparará o
sustituirá el Software, o bien, (ii) si dicha reparación o sustitución no fuera comercialmente razonable en opinión
de Intel, tras la recepción por parte de Intel de su declaración y promesa por escrito de haber eliminado todas
las copias del Software y de no utilizar el Software, le reembolsará el precio abonado por el Software en cuestión.
c)
Exclusión de Garantía: LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR NO SERÁ APLICABLE SI: (i) EL SOFTWARE NO
SE USA DE ACUERDO CON LO ESTIPULADO EN ESTE ACUERDO O EN LA DOCUMENTACIÓN; (ii)
ALGUNA ENTIDAD DISTINTA A INTEL MODIFICA EL SOFTWARE O PARTE DE ÉL, O (iii) SE PRODUCE UN
ERROR DE FUNCIONAMIENTO EN EL SOFTWARE OCASIONADO POR UN EQUIPO O PRODUCTO DE
SOFTWARE NO SUMINISTRADO POR INTEL.
EULA corporativo
Página 3 de 8
04/2016
6)
d)
Exención de Responsabilidad: CON LA EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA
ANTERIORMENTE, EL SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” E INTEL NO OFRECE NINGÚN TIPO
DE DECLARACIÓN O GARANTÍA Y RENUNCIA A CUALQUIER DECLARACIÓN, GARANTÍA O CONDICIÓN,
YA SEA ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE SURJA DE LA GESTIÓN, EL RENDIMIENTO O EL
USO COMERCIAL O DE CUALQUIER OTRA FORMA, INCLUYENDO SIN LIMITARSE, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD, IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN,
TITULARIDAD, AUSENCIA DE INFRACCIÓN O INTEGRACIÓN DE SISTEMAS. SIN PERJUICIO DE LO
ANTERIOR, INTEL NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA O DECLARACIÓN EN CUANTO AL USO O EL
RENDIMIENTO DEL SOFTWARE, COMO TAMPOCO GARANTIZA NI DECLARA QUE EL FUNCIONAMIENTO
DEL SOFTWARE SEA A PRUEBA DE ERRORES, ININTERRUMPIDO NI LIBRE DE ERRORES O DEFECTOS,
NI QUE EL SOFTWARE PROTEJA CONTRA TODAS LAS AMENAZAS POSIBLES.
e)
Términos sobre Sistemas de Alto Riesgo: EL SOFTWARE PUEDE FALLAR Y NO SE HA DISEŇADO,
DESARROLLADO, PROBADO NI CONCEBIDO PARA SER FIABLE EN EL CONTEXTO DE SISTEMAS DE
ALTO RIESGO. SIN PERJUICIO DE NINGUNA OTRA DISPOSICIÓN, INTEL NO ES RESPONSABLE, Y
USTED RESARCIRÁ Y EXIMIRÁ DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD A INTEL, EN RELACIÓN CON TODAS
LAS RECLAMACIONES, PLEITOS, DEMANDAS Y PROCESOS JUDICIALES QUE ALEGUEN, RECLAMEN,
EXIJAN O REIVINDIQUEN CUALQUIER RESPONSABILIDAD, PÉRDIDA, OBLIGACIÓN, RIESGO, COSTE,
DAŇO, INDEMNIZACIÓN, SANCIÓN, PAGO, SENTENCIA, MULTA O GASTO (INCLUIDOS LOS
HONORARIOS DE ABOGADOS) QUE SE DERIVEN DEL USO POR SU PARTE DEL SOFTWARE EN UN
SISTEMA DE ALTO RIESGO O ESTÉN RELACIONADOS CON ÉL, INCLUYENDO SIN LIMITARSE , ENTRE
OTROS, AQUELLOS QUE (i) PODRÍAN HABERSE EVITADO MEDIANTE EL DESPLIEGUE DE FUNCIONES
A PRUEBA DE ERRORES O TOLERANTES A ERRORES EN EL SISTEMA DE ALTO RIESGO; (ii) SE BASEN
EN LA RECLAMACIÓN, ALEGACIÓN O AFIRMACIÓN DE QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ALTO
RIESGO DEPENDE O DEPENDÍA DEL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE QUE EL FALLO DEL SOFTWARE
PROVOCÓ EL FALLO DE UN SISTEMA DE ALTO RIESGO.
Limitación de Recursos y Daños.
a)
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NI AL AMPARO DE NINGÚN FUNDAMENTO LEGAL, YA SEA EN VIRTUD
DE UN ILICITO CIVIL, CONTRACTUAL, POR NEGLIGENCIA O DE CUALQUIER OTRO TIPO, SERÁ
RESPONSABLE UNA DE LAS PARTES FRENTE A LA OTRA EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN
RELACIÓN CON SU CONTENIDO POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL, PUNITIVO,
EJEMPLAR, CONSECUENTE O EXTRACONTRACTUAL DE NINGÚN TIPO, NI POR PÉRDIDA DE FONDO
DE COMERCIO, PÉRDIDA DE SALARIOS DEL PERSONAL, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE INGRESOS,
DAÑOS DEBIDOS A INTERRUPCIONES DEL TRABAJO, ERRORES O FALLOS DE EQUIPOS
INFORMÁTICOS, NI TAMPOCO POR LOS COSTES DERIVADOS DE LA OBTENCIÓN DE SOFTWARE O
SERVICIOS DE SUSTITUCIÓN, TANTO SI FUERAN PREVISIBLES COMO SI NO, AUN CUANDO LOS
RECURSOS EXCLUSIVOS CONTEMPLADOS EN ESTE ACUERDO INCUMPLAN SU COMETIDO ESENCIAL
Y AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A CUALQUIERA DE LAS PARTES DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD
DE TALES DAÑOS.
b)
INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA BASE PARA LA RECLAMACIÓN DE DICHOS DAÑOS SEA
CONTRACTUAL, ILICITO CIVIL Y/O TENGA CUALQUIER OTRO FUNDAMENTO LEGAL, EN NINGÚN CASO
LA RESPONSABILIDAD CONJUNTA DE CUALQUIERA DE LAS PARTES CON RESPECTO A LA OTRA EN
CUANTO A DAÑOS DIRECTOS EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON SU CONTENIDO
PODRÁ SUPERAR EL IMPORTE DE TODAS LAS TARIFAS ABONADAS O ADEUDADAS POR USTED POR
EL SOFTWARE QUE HAYA DADO LUGAR A TAL RECLAMACIÓN DURANTE LOS 12 MESES
INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE HAYA PROVOCADO LA RECLAMACIÓN.
c)
Ninguna disposición de este Acuerdo excluirá ni limitará de ningún modo (i) la responsabilidad de cualquiera de
las partes en caso de fallecimiento o lesiones personales causados por negligencia, ni (ii) la responsabilidad de
usted en caso de uso abusivo o infracción de los derechos de propiedad intelectual de Intel sobre el Software.
d)
LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE ESTA SECCIÓN SE BASA EN EL HECHO DE QUE LOS
USUARIOS FINALES UTILIZAN SUS EQUIPOS PARA DISTINTOS PROPÓSITOS. POR CONSIGUIENTE,
SOLAMENTE USTED PUEDE IMPLEMENTAR PLANES DE COPIAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES
ADECUADOS A SUS NECESIDADES EN CASO DE QUE UN ERROR DEL SOFTWARE PROVOCASE
PROBLEMAS EN LOS EQUIPOS INFORMÁTICOS Y LAS FUGAS DE DATOS CONSIGUIENTES. POR ESTOS
MOTIVOS EMPRESARIALES, USTED ACEPTA LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD DE ESTA
SECCIÓN Y RECONOCE QUE, SI NO ACEPTASE ESTA DISPOSICIÓN, EL PRECIO COBRADO POR EL
SOFTWARE SERÍA MAYOR.
EULA corporativo
Página 4 de 8
04/2016
7)
8)
Indemnización de Propiedad Intelectual.
a)
Indemnización: Intel lo indemnizará y, a su elección, lo defenderá de toda responsabilidad respecto de las
reclamaciones interpuestas en contra de usted en cualquier litigio o proceso relativo al incumplimiento de
copyright o de patentes directas, o por la apropiación indebida de secretos profesionales de Intel, que se
interpongan contra el Software, únicamente y sin combinarlo con ningún otro aspecto.
b)
Exclusiones: Sin perjuicio del resto de disposiciones del presente Acuerdo, Intel no tiene ninguna obligación de
indemnizar ni realizar defensas respecto de las siguientes reclamaciones:
i)
las interpuestas contra los elementos, las funciones o el funcionamiento del Software que se atribuyan
total o parcialmente a la inclusión por parte de Intel de tecnología facilitada por usted a Intel o de
conformidad con sus diseños, especificaciones o instrucciones entre ellas la inclusión de software
suministrado por usted o incluido a petición suya;
ii)
las interpuestas contra el Software que se atribuyan total o parcialmente a la modificación del Software
por cualquier persona ajena a Intel, o bien contra el uso del Software, cuando dicho uso contravenga las
especificaciones o instrucciones de uso;
iii)
las interpuestas con respecto a la combinación del Software y algún otro aspecto;
iv)
aquellas en las que se alegue que el Software implementa o cumple total o parcialmente un Estándar, ya
sea en el formato en que se entrega o al utilizarlo;
v)
aquellas en las que se alegue que Intel, usted o el Software incurren indirectamente en alguna infracción,
lo cual incluirá el hecho de provocar un incumplimiento por parte de otra persona o de contribuir a él;
vi)
cualquier demanda (como una reconvención) que se interponga en respuesta a un litigio o proceso
iniciado en primer lugar por usted para alegar el incumplimiento de una patente;
vii)
aquellas en las que se alegue que el Software cumple, total o parcialmente, en el formato en que se
entrega o al utilizarlo, con cualquier tecnología de descodificación, codificación o transcodificación
multimedia (por ejemplo, mediante el uso de un códec de audio o vídeo), y
viii)
aquellas en las que se alegue una infracción dolosa por su parte.
c)
Condiciones: Las obligaciones de Intel contempladas en la presente Sección 7 estarán supeditadas a que usted
envíe un aviso por escrito de inmediato a Intel si se produce una demanda y le ceda a Intel el derecho a controlar
y llevar a cabo en exclusiva la defensa y cualquier acuerdo con respecto a ella. Usted deberá cooperar total y
puntualmente con Intel, además de proporcionarle todas las facultades, la información y la ayuda que le solicite
de manera justificada. Intel no será responsable de ningún coste, gasto ni compromiso en el que usted incurra
o que haya efectuado sin el consentimiento previo por escrito de Intel.
d)
Defensas Legales, Acuerdos y Recursos: Intel controlará y llevará a cabo de forma exclusiva y a su discreción
la defensa y cualquier acuerdo en relación con las reclamaciones indemnizadas. Intel podrá, a su entera
discreción y expensas: (i) otorgarle el derecho para que usted pueda seguir usando el Software; (ii) sustituir el
Software por un Software que no incurra en infracciones; (iii) modificar el Software para que no cometa ninguna
infracción o, (iv) tras la devolución del Software a Intel, abonarle el valor residual del precio de compra que haya
pagado por el Software en infracción, en cuyo caso se aplicará un método de amortización lineal a lo largo de
un período de tres (3) años desde la fecha en que se le haya entregado el Software.
e)
Indemnización Personal: La indemnización antes mencionada tiene carácter personal para usted. No podrá
cederla, transferirla ni trasladarla a ningún tercero. Deberá notificar a otras partes que solo deberán exigirle a
usted una indemnización por las reclamaciones de incumplimiento realizadas respecto al Software que le hayan
comprado.
f)
Recurso Exclusivo: En las disposiciones anteriores, se expresa la obligación total de Intel y el recurso exclusivo
del que usted dispone respecto de las reclamaciones por infracciones de patentes o derechos de autor, o bien
por la apropiación indebida de secretos profesionales, por parte del Software.
Terminación.
Sin perjuicio de sus obligaciones de pago, usted podrá poner término a su licencia en cualquier momento mediante la
desinstalación del Software. Intel podrá poner término a su licencia en caso de incumplimiento esencial de los términos
del presente Acuerdo y de ausencia de que usted omita corregir dicho incumplimiento en un plazo máximo de treinta
(30) días tras recibir un aviso al respecto. Tras la resolución, deberá devolver o destruir a la mayor brevedad posible
todas las copias del Software y la Documentación.
EULA corporativo
Página 5 de 8
04/2016
9)
10)
Términos Adicionales.
a)
Software de Evaluación: Si Intel ha identificado el Software como “Software de Evaluación”, se aplicarán las
disposiciones de esta sección, que sustituirán cualquier otro término en conflicto de este Acuerdo. Su licencia
limitada, libre de regalías y no transferible para utilizar el Software de Evaluación, únicamente con fines de
evaluación, se encuentra limitada al plazo de treinta (30) días, a menos que Intel lo acuerde de otro modo por
escrito. El Software de Evaluación puede contener errores u otros problemas que podrían ocasionar fallos de
sistema o de otro tipo y fuga de datos. Por lo tanto, el Software de evaluación se le suministra “TAL CUAL”, e
Intel renuncia a toda obligación de garantía o responsabilidad ante usted de cualquier índole. No existe Soporte
disponible para el Software de Evaluación. Toda información recopilada a través del uso del Software de
Evaluación se utilizará únicamente para fines de evaluación y no se facilitará a terceros. Son de aplicación las
restricciones descritas en la Sección 3(g). Si no destruye el Software de evaluación una vez concluido el período
de evaluación, Intel podrá, a su entera discreción, remitirle una factura por un importe equivalente al establecido
en la lista de precios de Intel correspondiente al Software, cuyo pago deberá efectuar tras su recepción. EN LOS
CASOS EN QUE NO SE PUEDA EXCLUIR UNA RESPONSABILIDAD LEGAL, PERO EXISTA LA POSIBILIDAD
DE LIMITARLA, LA RESPONSABILIDAD DE INTEL, ASÍ COMO LA DE SUS PROVEEDORES Y PARTNERS
AUTORIZADOS, EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO Y EN RELACIÓN O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE
DE EVALUACIÓN, SE LIMITARÁ A LA SUMA TOTAL DE CINCUENTA (50) DÓLARES ESTADOUNIDENSES
O AL IMPORTE EQUIVALENTE EN LA MONEDA LOCAL.
b)
Software Beta: Si el Software que ha recibido está identificado por Intel como “Software Beta”, se aplicará lo
estipulado en la Sección 9(a) anterior. Intel no tiene obligación alguna de proseguir con el desarrollo del Software
Beta ni de publicarlo. No existe Soporte disponible para el Software Beta. Si Intel se lo solicita, deberá
suministrarle comentarios en cuanto a las pruebas y el uso del Software Beta, incluidos informes de defectos o
errores. Usted acepta conceder a Intel una licencia permanente, no exclusiva, libre de regalías y de ámbito
mundial para crear trabajos derivados de sus comentarios, así como para usarlos, copiarlos, distribuirlos e
incorporarlos a cualquier producto de Intel a la entera discreción de Intel. Tras recibir una versión posterior no
publicada del Software Beta o bien tras la publicación por parte de Intel de una versión comercial de dicho
Software Beta, usted acepta devolver o destruir cualquier Software Beta anterior que haya recibido de Intel.
c)
Software “Libre” o de “Código Abierto”: El Software puede incluir componentes (incluyendo sin limitarse, tales
como, programas, aplicaciones, herramientas, utilidades, bibliotecas y otros tipos de código de programación)
proporcionados por terceros de acuerdo con un modelo de licencia de software gratuito o de código abierto
(“Código FOSS”, por sus siglas en inglés). Intel redistribuye los componentes de Código FOSS incluidos en el
Software de acuerdo con los términos de la licencia de Código FOSS aplicable a dichos componentes; la
obtención por su parte de componentes de Código FOSS a través de Intel en virtud de este Acuerdo no amplía
ni limita sus derechos y obligaciones definidos por la licencia de Código FOSS aplicable a los componentes en
cuestión. Las copias de las licencias de Código FOSS para los componentes de este tipo incluidos en el Software
están contenidas en la Documentación del Software, o bien esta hace referencia a ellas.
Aviso para los Usuarios Finales del Gobierno de los Estados Unidos.
El Software y la Documentación adjunta se consideran “software informático comercial” y “documentación del software
informático comercial” respectivamente, de acuerdo con el apartado 227.7202 de los DFAR (Defense Federal
Acquisition Regulations, Reglamentos de Adquisición Federales de Defensa) y con el apartado 12.212 de los FAR
(Federal Acquisition Regulations, Reglamentos de Adquisición Federales), según resulte aplicable. El uso, la
modificación, la reproducción, la publicación, la ejecución, la revelación o la divulgación del Software y la
Documentación adjunta por parte del Gobierno de los Estados Unidos se regirán únicamente por las condiciones del
presente Acuerdo y se prohibirán salvo en la medida permitida expresamente por dichas condiciones.
11)
Privacidad y Recopilación de Información Personal o del Sistema.
a)
Es posible que tanto el Software como el Soporte y la suscripción de servicio empleen aplicaciones y
herramientas para recolectar información de identificación personal e información de carácter confidencial o de
otra índole acerca de usted y de sus usuarios (como, a título enunciativo pero no restrictivo, su nombre y el
nombre del usuario final, domicilio, dirección de correo electrónico y detalles de pagos), sus equipos informáticos,
los archivos almacenados en ellos o las interacciones de dichos equipos con otros (como, por ejemplo,
incluyendo sin limitarse, información relativa a la red, las licencias utilizadas, el tipo de hardware, el modelo, el
tamaño del disco duro, el tipo de CPU, el tipo de disco, el tamaño de la memoria RAM, arquitectura de 32 o 64
bits, los tipos de sistemas operativos, las versiones, la configuración regional, la versión de la BIOS, el modelo
de la BIOS, el total de analizadores desplegados, el tamaño de las bases de datos, la telemetría del sistema, el
ID del dispositivo, la dirección IP, la ubicación, el contenido, los productos de Intel instalados, los componentes
de Intel, la información acerca de procesos y servicios, la frecuencia y los detalles de actualización de
componentes de Intel, la información acerca de productos de terceros instalados, los extractos de registros
creados por Intel, los patrones de utilización y las características específicas de productos de Intel, etc.) (todo
ello denominado colectivamente “Datos”).
EULA corporativo
Página 6 de 8
04/2016
12)
b)
La recopilación de estos Datos puede resultar necesaria para proporcionarle a usted y a los usuarios el Software,
el Soporte o las funcionalidades de suscripción de servicio relevantes conforme a lo solicitado (incluidas, pero
sin limitarse a, la detección y la notificación de amenazas y vulnerabilidades en su red informática y la de los
usuarios), para permitir que Intel mejore el Software, el Soporte o la suscripción de servicio (incluidos, entre
otros, la sincronización de contenidos, el rastreo de dispositivos, la solución de problemas, etc.) y para ampliar
o mejorar tanto su seguridad global como la de los usuarios. Puede que se le solicite desinstalar el Software o
desactivar el Soporte o la suscripción de servicio para detener la recopilación de Datos que respalda estas
funciones.
c)
Al celebrar este Acuerdo o utilizar el Software, el Soporte o la suscripción de servicio, usted y los usuarios
aceptan la Política de Privacidad de Intel publicada en el sitio web de Intel Security (www.intelsecurity.com), así
como la recopilación, el procesamiento, la copia, la copia de seguridad, el almacenamiento, la transferencia y el
uso de estos Datos por parte de Intel y sus proveedores de servicios, con origen o destino en los Estados Unidos,
Europa u otros países o jurisdicciones potencialmente fuera de la suya o la de los usuarios, como parte integral
del Software, el Soporte o la suscripción de servicio. Intel únicamente recopilará, procesará, copiará, almacenará,
transferirá y utilizará información de identificación personal, y creará copias de seguridad de ella, de conformidad
con la política de privacidad de Intel publicada en el sitio web de Intel Security (www.intelsecurity.com).
Auditoría.
Previo aviso con treinta (30) días de antelación, Intel puede solicitar, y usted debe proporcionar, un informe generado
por el sistema y facilitado por el Software (el “Informe del Sistema”) para verificar su despliegue del Software. Usted
reconoce que el Informe del sistema se basa en funciones tecnológicas del Software que proporcionan una verificación
sobre el despliegue del Software. Si el Software no contiene funciones tecnológicas que permitan la verificación del
despliegue del Software, usted preparará y proporcionará a Intel en este plazo de treinta (30) días un informe de
verificación de despliegue del Software preciso. Intel únicamente solicitará el Informe del sistema (o el informe de
verificación de despliegue del Software confeccionado por usted) una vez al año y no interferirá de manera no razonable
con la gestión de su negocio. No obstante, si un Informe del Sistema o informe de verificación del despliegue del
Software confeccionado por usted indica la falta de conformidad con los términos de la licencia de este Acuerdo, se le
solicitará que adquiera las licencias adicionales y abone los cargos de restablecimiento asociados con las licencias, el
soporte o ambos, y también es posible que se evalúe la necesidad de un cargo por incumplimiento.
13)
Controles de Exportación.
Usted reconoce que el Software está sometido a las normas administrativas de control de exportación de EE. UU. y,
cuando corresponda, a las de la Unión Europea. Usted cumplirá con las leyes y normativas aplicables de exportación
e importación correspondientes a la jurisdicción donde el Software se importe, se exporte o ambas cosas. Usted no
exportará el Software con destino a ningún individuo, entidad o país que prohíban las leyes o normativas de aplicación.
Usted es responsable, a su costa, de cualquier permiso, licencia o aprobación del gobierno local que se precise para
la importación o la exportación del Software. Para obtener más información sobre la exportación y la importación del
Software, consulte el “Export Compliance” (“Cumplimiento de Normativas en Materia de Exportación” en
http://www.mcafee.com/es/about-us.aspx. Intel se reserva el derecho de actualizar este sitio web cuando lo estime
oportuno a su entera discreción. En caso de que Intel reciba aviso de que se le ha identificado a usted como parte
sancionada o con restricciones de acuerdo con la legislación aplicable, Intel no tendrá que satisfacer sus obligaciones
en virtud de esta licencia si tal satisfacción puede constituir una infracción de las sanciones o restricciones.
14)
Legislación aplicable.
Todos las disputas derivadas de este Acuerdo o relacionados con él o su contenido se regirán de acuerdo con las leyes
sustantivas: (a) del Estado de Nueva York, si la licencia del Software se adquiere en los Estados Unidos, México,
América Central, Canadá, América del Sur o el Caribe; (b) de Inglaterra y Gales, si la licencia del Software se adquiere
en Europa, Oriente Medio, África, Asia (excepto Japón) o la región que normalmente se denomina Oceanía, y (c) de
Japón, si la licencia del Software se adquiere en Japón, quedando excluidas sus normas sobre conflicto de
legislaciones. En caso de que haya adquirido la licencia del Software en cualquier otro país, se aplicarán las leyes
sustantivas de la República de Irlanda, a menos que se requiera la aplicación de otra legislación local. Este Acuerdo
no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de
mercaderías, cuya aplicación se excluye expresamente. No se aplicará la Ley Uniforme de Transacciones de Datos
Informáticos estadounidense (Uniform Computer Information Transactions Act) promulgada. Tendrán jurisdicción
exclusiva sobre todas las controversias derivadas del presente Acuerdo o su contenido, o relacionadas con ellos, el
Tribunal de Distrito de los Estados Unidos del Distrito Sur de Nueva York (United States District Court for the Southern
District of New York), cuando sea de aplicación la legislación de Nueva York; los tribunales de Inglaterra, cuando sea
de aplicación la legislación de Inglaterra y Gales; los tribunales de la República de Irlanda, cuando sea de aplicación la
legislación irlandesa, o los tribunales de Japón, cuando sea de aplicación la legislación japonesa.
15)
Confidencialidad
Cada una de las partes del presente documento reconoce que, debido a su relación con la otra parte en virtud de este
documento, podría tener acceso a información y materiales de carácter confidencial relacionados con la actividad, la
EULA corporativo
Página 7 de 8
04/2016
tecnología o los productos de la otra parte que sean de carácter confidencial para la otra parte (“Información
Confidencial”). La Información Confidencial de cada parte tiene un valor sustancial para ella, valor que podría verse
reducido si dicha información se revelara a terceros o se utilizara de forma que infrinja este Acuerdo. La Información
Confidencial escrita o tangible de otro modo se deberá identificar y etiquetar cuando se divulgue como Información
Confidencial perteneciente a la parte que la divulga. Cuando se divulgue verbal o visualmente, la Información
Confidencial deberá identificarse como confidencial en el momento en que se divulgue, con una posterior confirmación
por escrito en el plazo de quince (15) días tras su divulgación. Cada una de las partes acuerda no utilizar en modo
alguno por cuenta propia ni por cuenta de ningún tercero esta Información Confidencial, salvo como se autorice en
virtud de este Acuerdo, así como proteger la Información Confidencial como mínimo en la misma medida en que proteja
su propia Información Confidencial y en la misma medida en que una persona razonable protegería dicha Información
Confidencial. Ninguna de las partes podrá utilizar la Información Confidencial de la otra parte salvo para cumplir con
sus obligaciones o ejercer sus derechos en virtud de este Acuerdo. Las restricciones sobre Información Confidencial
no se aplicarán a la Información Confidencial (i) de la que ya tenga conocimiento la parte receptora en el momento del
acceso conforme al presente documento, (ii) que pase a ser de dominio público de un modo que no constituya una
actuación indebida de la parte receptora, (iii) que desarrolle de manera independiente la parte receptora sin sacar
partido de la Información de carácter confidencial de la parte divulgadora, (iv) que se haya recibido legítimamente de
un tercero que no esté sometido a ninguna obligación de confidencialidad o (v) que la legislación exija divulgar, siempre
que la parte que deba divulgar la Información Confidencial proporcione a la parte a la que pertenezca dicha información
un aviso por escrito de tal divulgación con antelación suficiente para que esta pueda tomar medidas razonables con
objeto de impedir tal divulgación, dentro de lo razonablemente posible. Salvo acuerdo en contrario de las partes, tras
la resolución de este Acuerdo o de un Anexo aplicable, cada parte devolverá a la otra la Información Confidencial.
16)
Disposiciones Varias.
a)
Con la excepción de las acciones por falta de pago o por infracción de los derechos de propiedad de Intel
correspondientes al Software y a la Documentación, las partes no podrán iniciar ningún tipo de acción, con
independencia de la forma que revista, en virtud del presente Acuerdo si ya han transcurrido más de dos (2)
años desde que dicha parte tuviera conocimiento (o debiera haber tenido conocimiento) de la reclamación.
b)
Cualquier término de este Acuerdo que, por su naturaleza, deba permanecer vigente tras la resolución de este
Acuerdo, permanecerá vigente tras dicha resolución.
c)
Intel puede asignar este Acuerdo, en su totalidad, en cualquier momento y con su consentimiento previo por
escrito, siempre que cualquier asignación resultante o que forme parte de una fusión, concentración o adquisición
de todos los activos de Intel o una parte sustancial de ellos, o bien su reestructuración o reorganización interna,
no requiera su consentimiento.
d)
Este Acuerdo, incluidos todos los documentos incorporados mediante referencia, constituye la totalidad del
acuerdo entre las partes, y expresamente sustituye y anula cualquier otra comunicación, declaración o
publicidad, ya sea oral o escrita, respecto de los asuntos mencionados. Si realiza un pedido a un Partner
autorizado o a Intel y los términos y condiciones de dicho pedido entran en conflicto con (i) los de este Acuerdo
o (ii) los de la Carta de Concesión, prevalecerán los términos y condiciones de este Acuerdo y los de la Carta de
Concesión. Los términos o condiciones de cualquier pedido de compra preimpreso o reutilizable u otros
documentos de su propiedad no regirán las transacciones contempladas en este Acuerdo. Este Acuerdo no se
puede modificar, salvo que se haga por escrito mediante un anexo emitido por un representante autorizado de
Intel. No cabe renuncia alguna a ninguna de las disposiciones recogidas en el presente documento, a menos
que dicha renuncia se realice por escrito y esté firmada por Intel. En el supuesto de que cualquier disposición de
este Acuerdo se considerara nula, inaplicable, no válida o prohibida por la ley, dicha disposición se considerará
modificada de forma que refleje la intención original de las partes en la medida de lo posible de acuerdo con la
legislación aplicable, y el resto de este Acuerdo continuará en pleno vigor y efecto.
e)
Todos los avisos, solicitudes, peticiones y determinaciones destinadas a Intel al amparo de este Acuerdo (que
no sean las comunicaciones operativas rutinarias) se enviarán al domicilio de la entidad correspondiente que
aparece en la Sección 1(f) de este Acuerdo y se dirigirán a “Attention: Legal Department” (cuya traducción es “A
la atención del Departamento Jurídico”).
Acuerdo de Licencia de Usuario Final Corporativo de Intel Security (abril de 2016)
EULA corporativo
Página 8 de 8
04/2016

Documents pareils