rougeet noir

Transcription

rougeet noir
ORTHESES / ORTHOSES
Des attelles prêtes à porter
Easy to wear orthoses
ROUGE ET NOIR
®
RED & BLACK
®
ATTELLE DE POIGNET AMBIDEXTRE
AMBIDEXTROUS WRIST SPLINT
Utilisation pré et post-opératoire, petite traumatologie du poignet, entorse bénigne.
Pre and post operative use, non-serious traumatology of the wrist, benign sprain.
Universelle et confortable
Universal and comfortable
• Adaptation parfaite aux poignets gauche
et droit grâce à sa forme ergonomique et
à une baleine dorsale ajustable.
• Douceur des matériaux sélectionnés.
• Fits perfectly left and right wrists thanks to
its ergonomic shape and a movable dorsal
stay.
• Softness of the selected components.
Efficace et facile à poser / Effective and easy to wear
• Monobloc.
• 2 baleines en aluminium : pour une
adaptation à la morphologie du patient en
préservant un maintien optimum.
• 2 sangles de fixation auto-agrippantes
pour l’assurance d’un réglage adapté.
• Lavable en machine à 30°C, ou à la main.
• Monobloc.
• 2 aluminium stays for the best adaptation
and an optimum stabilisation of the wrist.
• 2 contact closure straps to secure the
adjustment.
• Machine washing 30°C or hand washing.
IMMOBILISATEUR BRAS ÉPAULE
SLING AND SWATHE
Utilisation : luxation de l’épaule, fracture de la tête humérale, immobilisation coude au
corps après chirurgie ou traumatisme de l’épaule.
Use : shoulder dislocation and sprain, fracture of humeral head, shoulder and body
immobilisation after surgery and shoulder trauma.
Excellent maintien de l’épaule
et du coude au corps
Great support of the shoulder
and immobilization of the elbow
• Large plateau soutenant l’avant bras et la
main, maintenu par deux sangles croisées
dans le dos.
• Ceinture de maintien thoraco-huméral
garantissant le positionnement coude au
corps.
• Featuring a large sling supporting the
forearm and the hand, maintained by 2
straps crisscrossed in the back.
• A thoraco-humeral swath guarantees the
immobilisation of the elbow.
Confortable et léger / Comfortable and light
• Forme ergonomique ; Choix de matériaux
légers et résistants.
• Fermeture et réglage simples grâce aux
attaches velcro®.
• Lavable en machine à 30°C, ou à la main.
• Ergonomic shape ; choice of light and
resistant components.
• Easy closing and adjusting thanks to velcro®
straps.
• Machine washing 30°C or hand washing.
ROUGE ET NOIR®
®
&
RED BLACK
ATTELLE DE GENOU
KNEE IMMOBILIZER
Utilisation post-traumatique (fracture de la rotule, luxation, entorse du genou, rupture
ligamentaire), pré ou post-opératoire.
Post-traumatic use (fracture of the patella, dislocation, sprain of the knee,rupture of the
ligament), pre or post operative.
Confortable / Comfortable
• Douceur des matériaux sélectionnés.
• Ergonomie des formes et de l’évidement
rotulien : la garantie d’une adaptation
parfaite à la morphologie du patient.
• Softness of the selected components.
• Ergonomy and patelar evidement : the
guarantee of the best adaptation to the
patient’s morphology.
Efficace et facile à poser / Effective and easy to wear
• Monobloc.
• 3 baleines amovibles en aluminium pour
une adaptation à la morphologie du patient
et un maintien optimum.
• Utilisation de clips pour préserver les
réglages faits par l’équipe soignante au
moment de la pose de l’attelle.
• Réglage et fermeture des clips simples.
• Lavable en machine à 30°C, ou à la main.
• Monobloc.
• 3 movable aluminium stays for the best
adaptation to the leg and an optimum
stabilisation of the knee.
• Use of side release buckles in order to
secure the adjustments made by the
nursing team.
• Simple side release buckles for an easy
positionning.
• Machine washing 30°C or hand washing.
ORTHESES / ORTHOSES
ATTELLE DE CHEVILLE PREMIO®
PREMIO® ANKLE BRACE
Utilisation : traitement fonctionnel des entorses tibio-tarsiennes externes.
Use : functional treatment of external tibiotarsal ankle sprains.
Légère et ergonomique / Light and ergonomic
• Poids de l’attelle : 112g.
• Très facile à utiliser.
• Modèle unique pour chevilles gauche et
droite.
• Protection de la malléole externe et
interne par 2 coques semi-rigides munies
d’un capitonnage en mousse de double
densité recouvert de flanelle de coton
hypoallergénique.
• Stabilité garantie par 2 sangles de maintien
auto-agrippantes et une bandelette de
soutien plantaire.
• Weight of the brace: 112g.
• Easy fitting.
• One bilateral and universal adult size.
• Featuring 2 semi-rigid external shells. The
protection of the internal and external
malleolus is assured by a double density foam
inner pads covered by hypoallergenic cotton.
• Stability is guaranteed by 2 transversal
fixation straps and an adjustable strap
under the heel.
ROUGE ET NOIR®
RED & BLACK®
ATTELLE DE POIGNET (LPPR : 201G011522) / WRIST SPLINT - ATTELLE DE CHEVILLE PREMIO® (LPPR : 201G0018) / PREMIO® ANKLE BRACE
REFERENCE
DESIGNATION
LONGEUR / LENGTH
CODE ACL
57PRN1
57865010V
57865010
57865010B
Attelle de poignet universelle / Universal wrist splint
Attelle de cheville sous boîte individuelle avec vignette
Carton de 40 attelles de cheville sous sachet individuel
Ankle brace under individual box
28 cm
-
4374111
7697292
-
ATTELLE DE GENOU (LPPR : 201G00221) / KNEE IMMOBILIZER
REFERENCE
DESIGNATION
LONGEUR / LENGTH
Ø GENOU / Ø KNEE
CODE ACL
57GRN1
57GRN2
57GRN3
57GRN4
57GRN5
57GRN6
Enfant / Pediatric
Petit / Small
Moyen / Medium
Moyen Fort / Medium Wide
Grand / Large
Grand Fort / Large Wide
40 cm
46 cm
52 cm
52 cm
60 cm
60 cm
< 40 cm
< 50 cm
< 56 cm
< 68 cm
< 58 cm
< 70 cm
4373985
4373991
4374016
4374022
4374039
4374045
IMMOBILISATEUR BRAS EPAULE (LPPR : 1156684) / SLING AND SWATHE
REFERENCE
TAILLE / SIZE
Ø BUSTE / Ø OF THE CHEST
CODE ACL
57IRN1
57IRN2
57IRN3
57IRN4
57IRN5
Enfant / Pediatric
Petit / Small
Moyen / Medium
Grand / Large
Trés grand / Extra Large
60 - 75 cm
75 - 90 cm
90 - 100 cm
100 - 115 cm
plus de / More than 115 cm
4374128
4374134
4374140
4374157
4374163
REFERENCE
DESIGNATION
HAUTEUR / HIGHT
LONGEUR / LENGTH
CODE ACL
57C1RN1
57C1RN2
57C1RN3
57C1RN4
57C1RN5
57C1RN6
Enfant / Pediatric
Petit / Small
Petit long / Small long
Moyen / Medium
Moyen long / Medium long
Grand / Large
7 cm
7 cm
7 cm
9 cm
9 cm
11 cm
32 cm
36 cm
45 cm
39 cm
45 cm
49 cm
4374051
4374068
4374074
4374080
4374097
4374105
Z.I. LES VIGNES – 42, RUE BENOIT FRACHON 93013 BOBIGNY CEDEX FRANCE – www.peters-surgical.com
Tél. : 33(0) 1 48 10 62 62 – Fax : 33(0)1 48 91 22 99 – e-mail : [email protected] & [email protected]
Réf : 098O21-2005
COLLIER CERVICAL DE TYPE C1 (LPPR : 201F00) / CERVICAL COLLAR

Documents pareils

attelle de chevil lle / ankle support

attelle de chevil lle / ankle support Traitement fonctionnel des entorses e tibio-tarsiennes externes Functional treatment of exxternal tibiotarsal ankle sprains

Plus en détail

ATTELLE DE CHEVIL LLE / ANKLE SUPPORT

ATTELLE DE CHEVIL LLE / ANKLE SUPPORT uring two semi-rigid external shells. Double density foam inner pads covered by hypoallergenic coton assures the be est protection of the internal and external malleolus. malleolus A goo od stabili...

Plus en détail