adieu la sudation excessive, say goodbye to excessive sudoresis!
Transcription
adieu la sudation excessive, say goodbye to excessive sudoresis!
MÉDECINE ESTHÉTIQUE ADIEU LA SUDATION Say goodbye to EXCESSIVE, excessive sudoresis! Fini les complexes ! No more complex! Beaucoup de personnes sont confrontées à une hypersudation sous les aisselles, les mains ou les pieds, une situation bien souvent très mal vécue, pour laquelle il n’y avait jusqu’à présent aucune solution pérenne. Many people are confronted to sudoresis under the armpits, the hands or the feet. An uneasy situation to live with as there were no long lasting solution up till today. This is one of the specialities of the Centre De Chirurgie Esthetique in Trou C’est une des spécialités du Centre de chirurgie esthétique de l’Océan Indien à Trou aux Biches. aux Biches. L’expérience a prouvé que la toxine botulique bloque la sécrétion des glandes sudoripares. Studies have shown that Botilinum Toxin blocks the secretion of the sudoriparous glands. Le Dr Marie-Christine Dubourg-Piat, Médecin Esthétique exerçant au Centre, précise que cet acte doit être pratiqué dans un environnement médical sous milieu stérile, par des médecins compétents, parfaitement formés à cette technique. Dr Marie- Christine Dubourg-Piat, Aesthetic Surgeon working at the Centre, points out that this act must be done in a sterile medical environment, by competent doctors, specially trained for this technique. Chaque session dure une heure tout au plus. Pour le confort du patient, une crème anesthésiante permet de pratiquer les injections sans aucune douleur. Trois sessions espacées de quelques mois sont suffisantes pour que le résultat soit durable. Each session lasts up to no more than an hour. For the patient’s comfort, an anesthetic cream is applied so that the injections are pain free. Three sessions spaced out over a few months are enough for a lasting result. Jean-Philippe témoigne : Je souffrais beaucoup de mon problème de transpiration, surtout depuis dix ans que je vis sous les tropiques. J’ai commencé le traitement en plein été, et pour moi, c’est une nouvelle vie, une nouvelle garde-robe aussi, car je peux enfin porter du noir et du blanc sans plus attirer les regards réprobateurs. Jean Phillipe testifies: Living under the tropics for the last ten years, I suffered a lot with my sweating problem. I started the treatment during summer and for me it’s a new life, a new wardrobe because I can now even wear black or white without being starred at. 22 Cap sur Maurice Destination esthétique