jeu de plage jeu aquatique
Transcription
jeu de plage jeu aquatique
JEU DE PLAGE 1 – Je viens d’inclure un patient (Bravo !). Quand dois-je saisir les données ? a) le plus vite possible b) jamais c) j’attends l’appel du centre de coordination : elles sont si charmantes ! 2 – J’ai fait une erreur lors de la saisie. Alors,.... a) je recommence b) je contacte (mail ou téléphone) le centre de coordination c) je m’énerve 3 – Je diagnostique une TVS mais pas de TVP. Quel est votre choix ? a) TVP éliminée b) TVS c) J’appelle le centre coordination (même après plusieurs appels elles sont toujours aussi charmantes !) 4 – Lors de la journée que j’avais choisie je ne vois qu’1 patient Positif mais 3 Négatifs. Cela me permet donc d’inclure... a) 1 patient (Bof !) b) 1+3 = 4 patients (C’est une bonne journée !) c) 3 patients (Pas mal !) JEU AQUATIQUE Optimev ne doit pas se noyer pendant les vacances. Le logo Optimev s’est perdu sur la couverture. A vous de le retrouver ! QUELQUES PERLES DU SUIVI TELEPHONIQUE « Le médecin vous a t-il prescrit des anticoagulants ? - Oui, je prends de la Coumadine. Tout va bien sauf que la Coumadine me fait perdre les cheveux...... » CONCOURS Vous avez une âme de poète ? Laissez libre cours à votre imagination ! Envoyez votre poème à Optimev à l’adresse [email protected], le plus joli poème sera diffusé sur le site Optimev. Le concours est lancé en catégorie junior : Le rêve d'Optimev Le caillot erre, erre Pour ne pas s'envoler dans l'air jusqu'à l'embolie pulmonaire mais grâce au médecin vasculaire plus de problème de phlébite c'est un plébiscite, une réussite l'étude Optimev C'est comme un rêve Louis élève de CM2 « - .....vous aviez passé un écho-doppler chez le médecin - Non non non, je n’ai pas eu d’écho doppler ! j’ai passé un examen de la douchette par contre » « - Portez vous des bas ou des chaussettes de contention ? - J’en ai mais les chaussettes glissent alors je ne peux pas les mettre ! pensez-vous que je peux les coincer au mollet avec un élastique ? » REVISION : LANGUES ETRANGERES « Après 20 mn de description des symptômes, du traitement avec au passage la vie de ses petits-enfants etc... - Vous avez été hospitalisé depuis votre visite ? - Oui je suis sortie le 18 juin - Mais on est le 1 juin ???? - Ah mais je vous parle de 2004 ! Et c’est reparti pour 20 mn .......» Retrouvez la bonne traduction en espagnol, italien, néerlandais, allemand et grec (1 même mot peut être utilisé plusieurs fois) Thrombose Anticoagulant « Mais pourquoi vous m’appelez de Grenoble ? Je ne suis jamais allée à Grenoble ? » Espagnol Italien Néerlandais Allemand Anglais Trombose Thrombosis Thrombose Trombosis Trombosi Antistollingsmiddel Anticoagulant Anticoagulante Anticoagulanzien MOTS CASÉS 6 7 3 5 4 8 Vous avez passé un bon moment ? Nous l’espérons…. 9 10 12 1 2 11 1 – les 11 Mars et 30 Mai 2 – Vous nous l’envoyez pour déclarer une inclusion (2 mots) 3 – Document regroupant les informations de l’étude 4 – Vous le recevez régulièrement 5 – Pour prendre des notes lors de la visite du patient (2 mots) 6 – Un des 2 secteurs d’inclusion des patients 7 – Vous pouvez les contacter en cas de problème de connexion 8 – Vous l’avez reçu avant de commencer l’étude 9 – L’étude a le sien 10 – Le centre de coordination s’occupe de celui des patients 11 – 345 dans l’étude 12 – Second secteur d’inclusion des patients Un peu de sérieux tout de même… un seul message :