Super-centrifugeuse Supercentrifugadora

Transcription

Super-centrifugeuse Supercentrifugadora
RECYCLING
Super-centrifugeuse
Supercentrifugadora
www.amut.it
Super-centrifugeuse
Supercentrifugadora
Super-centrifugeuse pour film et écailles en
matière plastique
Supercentrifugadora máquina para secado de
escamas
Principe de fonctionnement
Le temps long de permanence du matériel soumis à centrifugation
est la caractéristique principale de la super-centrifugeuse.
Dans les machines traditionnelles, où le rotor représente la partie
en mouvement et le panier la partie fixe, dans la supercentrifugeuse
de AMUT c’est le panier qui tourne sur un axe horizontal.
Cela permet de contrôler le temps de permanence du produit et
par conséquent l’efficacité du séchage. Par cette technologie on
passe de 2 - 3 secondes de centrifugation à 10 - 15 secondes.
Les écailles entrent dans le panier rotatif poussées par une vis
ayant un axe parallèle à celui du panier. En réglant la vitesse de
translation de la vis on détermine le temps de permanence.
Les écailles adhèrent à la paroi rotative du panier en formant
une légère couche que la vis d’alimentation racle, garantissant
toujours une épaisseur constante.
La vis elle-même extrait le produit déshydraté.
Principio de funcionamiento
La característica principal de la Supercentrifugadora es el ciclo
de trabajo con largo tiempo de permanencia en el tratamiento por
centrifugación del material termoplástico.
A diferencia de las centrifugadoras tradicionales, donde el
rotor es la parte en movimiento y el tambor la parte fija, en la
Supercentrifugadora AMUT es el tambor que gira sobre un eje
horizontal. Esto permite controlar el tiempo de permanencia del
material y la eficiencia del secado. Esta technología permite pasar
de los 2 - 3 segundos de centrifugación a los 10 - 15 segundos.
Las escamas entran en el tambor empujadas por un tornillo sinfín
con eje paralelo al tambor. Ajustando la velocidad de traslación
del tornillo sin fin se establece el tiempo de permanencia.
Las escamas se adhieren a la pared giratoria del tambor formando
una ligera capa que el tornillo sinfín rasca, dejando un espesor de
capa siempre constante.
El mismo tornillo permite extraer el producto deshidratado.
Champs d’application
Apte à être installée à la fin des procédés de lavage des matières
plastiques pour l’enlèvement de l’eau superficielle.
Particulièrement indiquée pour des installations de film où à
cause de la grande surface mouillée, il est nécessaire d’avoir la
maximale efficacité.
Avantages :
• Efficacité élevée de séchage (10% d’humidité résiduelle avec
les films d’emballage, 1% avec les plastiques rigides).
• Réduction drastique de l’usure du panier, puisqu’il n’y a pas de
frottement à haute vitesse du produit.
• Absence de rotor.
• Procédé avec temps de permanence réglable, pour un séchage
plus efficace.
• Puissance installée réduite de moitié par rapport aux systèmes
traditionnels.
• Réduction de la puissance de chauffage du sécheur qui normalement suit la centrifuge.
• Possibilité d’utiliser le matériel déshumidifié sans passer par un
sécheur en cas d’utilisation d’un système de densification ou
d’extrusion sous vide.
Campos de aplicación:
La máquina es apta para la instalación en la parte final de los
sistemas de lavado de materiales plásticos, para remover el
agua superficial. Adecuada, especialmente, para los equipos de
reciclaje de film, donde se requiere un alto nivel de prestaciones
para tratar una superficie húmeda muy extensa.
Ventajas:
• Alta eficacia de secado (10% de humedad residual con film para embalaje, 1% con plásticos rígidos).
• Reducción drástica del desgaste en el tambor, ya que no hay
rozamiento de alta velocidad con el producto.
• Ausencia de rotor.
• Proceso con tiempo de permanencia regulable, para una
máxi ma eficiencia de secado.
• P otencia instalada extremadamente reducida respecto a los
sistemas tradicionales.
• Potencia reducida para el calentamiento del secador colocado
después de la centrifugadora.
•Posibilidad de usar el material secado, sin recurrir a un
deshumidificador, en caso de utilización de un densificador o de
extrusión bajo vacío.
SC/OR 1000
SC/OR 1000
PET kg/h3000
PET kg/h3000
HDPE
kg/h3000
HDPE
kg/h3000
LDPE
kg/h1000
LDPE
kg/h1000
Puissance installée
kW37
Potencia instalada
kW37
AMUT SpA
Via Cameri, 16
28100 Novara - Italy
Phone
+39 0321 6641
Fax
+39 0321 474200
[email protected]
www.amut.it
Follow us on