AI DMRD-W-E O`nin White Room Divider_CSC.COM_NEF_rev A

Transcription

AI DMRD-W-E O`nin White Room Divider_CSC.COM_NEF_rev A
NUMÉRO DE LOT :
DATE D’ACHAT :
/
/
Cloison de pièce O’nin blanche
Modèle no DMRD-W-E
LE MONTAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE EN RAISON DE LA PRÉSENCE DE
PETITES PIÈCES ET DE BORDS ET COINS COUPANTS
Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, ne pas retourner cet article au
détaillant. Appeler sans frais au service à la clientèle en ayant en main les instructions et la liste des
pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d’usine :
866-942-5362 (service offert aux États-Unis seulement)
Heure normale du Pacifique : entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi
ou visiter notre site Web www.whalenfurniture.com
ou transmettre une demande par courriel à [email protected]
CE LIVRET CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Whalen Furniture Manufacturing
Page 1
Date 28-11-2014 Rév. 1 Usine : NIELFU
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
C H AR G E S M AX IM AL E S R E CO M M AN D É E S
FABRICANT : Whalen Furniture Manufacturing
CATALOGUE : Cloison de pièce O’nin blanche (DMRD-W-E)
DATE DE FABRICATION : juin 2015
FABRIQUÉ EN CHINE
CHARGE MAXIMALE 45,3 kg (100 lb)
CHARGE MAXIMALE 90,7 kg (200 lb)
CHARGE MAXIMALE 9 kg (20 lb)
CETTE UNITÉ EST DESTINÉE À UTILISATION UNIQUEMENT
SELON LES LIMITES DE POIDS INDIQUÉES. L’UTILISATION DE CHARGES PLUS
LOURDES POURRAIT RENDRE L’UNITÉ INSTABLE ET CAUSER DES BLESSURES.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAME
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAME
1.
2.
3.
4.
Visser un boulon à came dans la douille taraudée sur le panneau.
Insérer une came dans le trou déjà percé sur le panneau.
S'assurer que la flèche sur la came soit orientée vers l'entrée du boulon à came.
Relier les deux panneaux en s'assurant que le boulon à came s'insère dans le trou déjà
percé à l'extrémité du panneau doté de la came.
5. Une fois le boulon à came inséré dans la came, serrer la came dans le sens des aiguilles
d'une montre avec un tournevis à pointe cruciforme.
L'unité est maintenant prête au montage.
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 2
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
Liste des pièces et de la quincaillerie
Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et la quincaillerie mentionnées
avant de débuter le montage.
A- Panneau supérieur et inférieur (2)
C- Grande cloison (2)
D- Cloison centrale (1)
(avec trous pour cames)
E- Petite cloison (4)
(1) Boulon 2 ¼ po (8+1 extra)
(4) Came (4+1 extra)
(7) Petit goujon de bois
(40+1 extra)
Clé hexagonale (2)
B- Panneau latéral (2)
F- Panier de rangement (8)
G- Fond de panier (8)
(2) Rondelle frein (8+1 extra)
(3) Rondelle plate (8+1 extra)
(5) Boulon à came (4+1 extra)
(6) Grand goujon de bois (12+1 extra)
(8) Capuchon à came (9) Fiche de bois (10) Capuchon de plastique
(4+1 extra)
(8+1 extra)
(8+1 extra)
Trousse antibascule (2)
(dans un sac de plastique)
Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme (non fourni).
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 3
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
Instructions de montage
1. Ouvrir la boîte et s’assurer d’avoir toute la quincaillerie et les pièces requises.
2. Étendre les panneaux latéraux (B) sur une surface de niveau et protégée avec les cavités percées vers
le haut. Visser deux boulons à came (5) dans les douilles taraudées indiquées au centre de chaque
panneau latéral. Serrer à fond avec un tournevis à pointe cruciforme.
3. Insérer quatre petits goujons de bois (7) à moitié dans les trous percés sur la grande cloison (C) en les
frappant légèrement avec un maillet en caoutchouc AU BESOIN. Placer deux petites cloisons (E) sur
les goujons insérés et les presser ensemble.
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 4
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
Instructions de montage
4. Fixer la cloison centrale (D) et une petite cloison (E) à la petite cloison assemblée (E) en utilisant quatre
petits goujons de bois (7).
5. Répéter la dernière étape pour installer l’autre grande cloison (C) et la petite cloison (E) au système
assemblé. S’assurer que les cloisons soient situées à l’autre extrémité de la cloison centrale (D).
6. Insérer vingt petits goujons de bois (7) dans les trous aux extrémités des grandes cloisons (C) et de la
cloison centrale (D). NE PAS placer de goujons dans les cavités prévues pour les boulons à came.
7. Insérer quatre cames (4) dans les cavités latérales de la cloison centrale (D) en s’assurant que la flèche
sur le devant de la came soit orientée vers l’entrée du boulon à came.
8. Placer les panneaux latéraux (B) sur les petits goujons de bois insérés (7). Les presser ensemble et les
fixer en place en connectant les cames (4). (Se référer à la page 2 sur le fonctionnement du système à
came). Une fois les cames bloquées en place, insérer les capuchons de came (8) pour les dissimuler.
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 5
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
Instructions de montage
9. Insérer les petits goujons de bois (7) dans les trous aux extrémités des deux petites cloisons (E) et
insérer trois grands goujons de bois (6) à chaque extrémité des panneaux latéraux (B).
10. En utilisant les goujons de bois comme guide, fixer les panneaux supérieur et inférieur (A) sur les deux
panneaux latéraux (B) en vissant les boulons 2 ¼ po (1) avec les rondelles frein (2) et les rondelles
plates (3) dans les trous fraisés des panneaux supérieur et inférieur. Serrer les boulons avec la clé
hexagonale fournie. Couvrir les trous fraisés en insérant les fiches de bois (9) ou les capuchons de
plastique (10) fournis. Frapper doucement les fiches de bois ou les capuchons de plastique avec un
maillet en caoutchouc pour s'assurer qu'ils soient bien fixés.
11. Demander de l'aide pour mettre l'unité debout à l'emplacement désiré dans la pièce.
12. Déplier les paniers de rangement (F) et placer le fonds de panier (G) à l’intérieur du panier ouvert pour
s’assurer qu’il demeure en position. Placer les paniers de rangement dans les compartiments tel qu’illustré.
13. Il est possible de combiner deux unités ou plus pour créer un mur de rangement attrayant pour la maison.
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 6
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
TROUSSE ANTIBASCULE
REMARQUE : deux trousses antibascules sont incluses pour cette unité. Les supports de
métal à l’arrière de l’unité sont déjà installés. Il suffit d’installer les supports au mur et de les
relier avec les attaches de plastique.
Installé correctement, ce dispositif offre une protection contre la chute inattendue de l’unité
causée par de petites vibrations, des sauts ou l’escalade. Nous recommandons fortement
d’installer ce dispositif à un montant mural et à l’unité.
Suivre attentivement les instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse
antibascule.
REMARQUE : les jeunes enfants peuvent se blesser grièvement si le meuble bascule. La trousse
antibascule doit être installée pour prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des
dommages à l’unité. Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne remplacent pas une
supervision adulte adéquate. Les trousses antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre.
Pour plus de sûreté en cas de tremblement de terre, des dispositifs particuliers doivent être achetés et
installés séparément.
Outils requis : tournevis à pointe cruciforme, perceuse, mèche 3/8 po et maillet en caoutchouc.
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 7
Usine no 17052
Modèle no DMRD-W-E
Soin et entretien
Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage.
L'utilisation de produits à polir les meubles n'est pas nécessaire. Le cas échéant, tester d'abord
dans un endroit non apparent.
L'utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini.
Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini.
Toujours utiliser des sous-verres sous les boissons et les pots de fleur.
Tout liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger
doucement le liquide. Éviter de frotter.
Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une
modification chimique qui tachera le fini du meuble.
Les taches ou marques de crayons de cire ou de marqueurs à l'encre seront difficiles à retirer.
Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous
recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer.
Autres conseils sur l'entretien des meubles en bois
Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de
température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé
de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini.
Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre
les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps.
Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années.
Merci de votre achat!
GARANTIE DE QUALITÉ
Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Whalen Furniture.
Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale,
nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque
produit de Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous
garantissons d'apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier
d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre).
Service à la clientèle : 866-942-5362 (service offert aux États-Unis seulement)
8 h 30 à 16 h 30, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi
www.whalenfurniture.com
Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 866 942-5362
Whalen Furniture Manufacturing
Page 8
Usine no 17052
*DMRD-W-E-1-SP
*DMRD-W-E-2-TBP
*DMRD-W-E-3-LDP
*DMRD-W-E-4-CD
*DMRD-W-E-5-SDP
*DMRD-W-E-6-SB
*DMRD-W-E-7-BF
*DMRD-W-E-8-2 1/4B
*DMRD-W-E-9-LW
*DMRD-W-E-10-FW
Panneau latéral
Panneau supérieur et inférieur
Grande cloison
Cloison centrale
Petite cloison
Panier de rangement
Fond de panier
Boulon 2 ¼ po
Rondelle frein
Rondelle plate
*DMRD-W-E-11-WP
*DMRD-W-E-12-CL
*DMRD-W-E-13-CB
*DMRD-W-E-14-CLC
*DMRD-W-E-15-LWD
*DMRD-W-E-16-SWD
*DMRD-W-E-17-PC
*DMRD-W-E-18-AW
*DMRD-W-E-19-TRHK
*DMRD-W-E-CH
Fiche de bois
Came
Boulon à came
Capuchon à came
Grand goujon de bois
Petit goujon de bois
Capuchon de plastique
Clé hexagonale
Trousse antibascule
Quincaillerie complète
Cloison de pièce O’nin blanche (DMRD-W-E)
POUR COMMANDER DES PIÈCES, UTILISER LA LISTE PLUS BAS

Documents pareils