4 CH Digital Video System

Transcription

4 CH Digital Video System
Evolution for your Demand
4 CH Digital Video System
Manuel de l'utilisateur
Veuillez lire ce manuel dans sa globalite avant toutes manipulations et le
conserver en lieu sur pour le consulter par la suite
CPD571 V 1.0
WARNING
Lire toutes les consignes de securite et de fonctionnement avant manipulation. Une manipulation incorrecte
entraine ,des dommages permanents
•Utliser cet adaptateur seulement pour ce produit. Ne pas l'utiliser pour d'autres produits
car cela pourrait entrainer des dommages.
• Merci de poser ce produit en douceur.
•Ne pas exposer ce produit directement au soleil et le tenir a l'abri de sources de chaleur
• Ne pas utiliser ce produit pres de l'eau ou etre en contact avec l eau
•Eviter les endroits humides et poussiereux
•Ne pas appuyer sur marche et arret dans un laps de 3 secondes
•.Ne pas boucher les bouches de ventilation situees en haut et en bas du produit.
•Ne pas essayer d'equiper ce produit par vous meme
•L'installation doit êetre realisee par un professionnel
• Ne pas formater votre HDD avec un PC.
La lumiere avec le symbol eclair a l' interieur du triangle equilateral s allume pour alerter les
utilisateurs de la presence d'un "voltage dangereux" a l'interieur du produit, ce qui pourrait constituer
un risque de choc electrique pour les personnes.
Le point d'exclamation a l'interieur du triangle equilateral s allume pour alerter les utilisateurs
d importantes operations de fonctionnement et de maintenance dans la notice d'explication.
1
TABLE DES MATIERES
Ce dont vous disposez
•CaracteristiQues---------------------------------------------------------------------------------------3
•Contenu du pack --------------------------------------------------------------------------
3
Avant
Ava manipulation
•GUIIDE D'INSTALLATION------------------------------------------------------------------------ 4
• PANNEAU AVANT -----------------------------------------------------------------------------------5
7
•PANNEAU ARRIERE-------------------------------------------------------------------------------------
Manipulation de base
• MISE EN MARCHE------------------------------------------------------------------------------
8
• MANIPULATION---------------------------------------------------------------------------------------8
Menu detaille
•MENU PRINCIPAL--------------------------------------------------------------------------------------10
• MENU OPTIONNEL ---------------------------------------------------------------------------------10
18
•O P T I O N S D E M A N I P U L A T I O N -----------------------------------------------------------------------18
•VERROUILLAGE---------------------------------------------------------------------------------------• RS-232 PROTOCOL ---------------------------------------------------------------------------- 19
• TROUBLE SHOOTING--------------------------------------------------------------------------- 19
• SPECIFICATIONS--------------------------------------------------------------------------------- 20
APPENDIX #1 – INSTALLER LE HDD ----------------------------------------------------------21
APPENDIX #2 – REMPLACE R LE HDD --------------------------------------------------------21
APPENDIX #3 - CONFIGURATIONS D U
CODE PIN--------------------------------------------------22
APPENDIX #4 – VITESSE D ENREGISTREMENT--------------------------------------------------------24
APPENDIX #5 – APPLICATION EN RESEAU------------------------------------------------- 25
2
CzC
CARACTERISTIQUES
Caracteristiques
• Support manuel / chronometre / alarme / mode enregistrement.
• Wavelet compression format replaces Time-Lapse VCR + Multiplexer / Quad
• On Screen Display and Remote Control via Video Server & PC
• Picture-in-picture (PIP) and Picture-on-Picture (POP) function in live
• Alarm input & output function
• Video loss detected on each channel
• Multiplexer & Quad recording mode switching
• Recording rate up to full size 30 fields/sec. or Quad size 240 fields/sec.
• Support 1 HDD, IDE TYPE (over 250 GB)
• Multiple quick search by date/time, alarm, full list
• Security password protection
• RS-232, RS-485 communication protocol
PACKAGE CONTENT
User’s Manual
Digital Video System
Accessories pack
Accessories pack
Power Adapter and Cord
Warning:
1. Please check the package to make sure that you receive the complete components shown above.
2. This adaptor is DC19V 2A. User can find the adaptor for replacement at a computer shop if the adaptor is broken.
3
Before Operation
INSTALLATION GUIDE
1.Connecter les cameras et le moniteur au DVS.
2. Verifier avec l'exemple ci-dessous votre installation.
3. Installer HDD (Voir le tableau des marQues et models compatible.)
Ce referer a la page 19. Appendix #1 pour les instructions d'installation.
*Le HDD doit etre installe avant l'utilisation du DVS. Si le HDD n'est pas installe, le DVS ce mettra en fonction 4
CH multiplexer.
COMPATIBLE HARD DISK MODELS
Manufacturer
Capacity
Rotation
HITACHI
HITACHI
HITACHI
Deskstar 180 GXP (120 GB)
Deskstar 7K250, HDS722516VLAT20
Deskstar 7K250, HDS722525VLAT80
Model
120GB
160GB
250GB
7200 rpm
7200 rpm
7200 rpm
IBM
IBM
Maxtor
Deskstar 120GXP (80GB)
Deskstar 120GXP (120GB)
DiamondMax 536DX(60GB) 4W060H4
80GB
120GB
60GB
7200 rpm
7200 rpm
5400 rpm
Maxtor
Maxtor
Maxtor
Maxtor
Seagate
Seagate
DiamondMax Plus 9
DiamondMax Plus 9, Model#6Y120L
DiamondMax Plus 9, Model#6Y160L0
80GB
120GB
160GB
250GB
80GB
120GB
7200 rpm
7200 rpm
7200 rpm
7200 rpm
7200 rpm
7200 rpm
Seagate
Barracuda 7200.7 Plus, ST3160023A
Western Digital Caviar WD1200BB-00CAA1
160GB
120GB
7200 rpm
7200 rpm
Western Digital Caviar WD2000BB-00DWA0
Western Digital CaviarSE WD2500JB
200GB
250GB
7200 rpm
7200 rpm
MaxLine Plus Ⅱ, Model#7Y250P0
Barracuda ATA IV, ST380021A
Barracuda ATA V, ST3120023A
4
FRONT PANEL
LED LIGHT
Les LED s'allument dans les conditions suivantes:
•HDD: le DD est en Relecture ou Enregistrement.
•HDD Full: le DD est plein.
•ALARM: une fois l’Alarme est declenchee.
Please refer to page.13 and set the ALARM mode as OFF.
•TIMER: quand l’Enregistrement Programmé est actif (on)
•PLAY: dans l’etat Relecture
•REC: dans l’etat Enregistrement
MENU
appuyer sur la touche MENU pour acceder au menu principal.
ENTER
appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.
SEARCH
appuyer sur la touche SEARCH pour acceder au mode recherche.
/ POP
Press “
” button for Picture on Picture screen.
/+ Picture in Picture
PIP: Press “PIP” button for Picture in Picture screen.
+ : Press “+ ” button can change the setting in the menu.
/- 4-channel display mode
appuyer sur la touche “ “ pour montrer le mode affichage 4 canaux.
appuyer sur la touche - pour changer les parametres dans le menu.
SLOW
En mode Relecture
appuyer sur la touche SLOW pour une Relecture au ralenti.
5
FF / ►
•FF : En mode Relecture, appuyer pour avance rapide.
Re appuyer pour augmenter la vitesse 1, 2, 4, 8, 16, 32 fois
•En mode menu appuyer pour deplacement a droite.
REW / ◄
•REW : En mode Relecture, appuyer pour rembobinage rapide.
Re appuyer pour augmenter la vitesse 1, 2, 4, 8, 16, 32 fois
• ◄ : En mode menu appuyer pour deplacement a gauche.
STOP / ▼
•STOP : En mode Relecture, appuyer pour arreter la Relecture
• ▼ : En mode menu appuyer pour deplacement vers le bas.
•Pause : En mode Relecture, appuyer pour faire une pause de Lecture.
PAUSE / ▲
PLAY
REC
• ▲ : En mode menu appuyer pour deplacement vers le haut.
Appuyez sur cette touche pour Lire les fichiers enregistres.
appuyer sur la touche REC pour activer l'Enregistrement manuel.
CAMERA SELECT (1-4)
appuyer sur la touche 1, 2, 3, 4 pour selectionner un canal.
ENTER + SEARCH
Durant le visionage ou la re lecture, appuyer sur “ENTER” et
“SEARCH” pour passer de l'affichage “NORMAL”ou “SHARPNESS”
6
REAR PANEL
IN
1
2
OUT
3
4
MAIN
CALL
EXTERNAL I/O
1
DC 19V
2
4
5
6
1. EXTERNAL I/O (PORT EXTERNE d'E/S)
•Controle a distance par un dispositif externe ou un systeme de commande Video Web Server.
•Entree pour des extensions d'alarme E/S.
2. VIDEO INPUT (1-4)
pour se connecter a des sources video (par ex. des cameras).
3. MAIN
pour se connecter au moniteur principal.
4. CALL
Raccorde au moniteur d'Appel. Montre l'affichage de commutateur de canal. Lorsque l’alarme
est declenchee, le moniteur d'Appel va montrer l'image du canal declencheur pendant un
moment.
5. POWER
Pour le branchement a l'adaptateur electrique fourni.
Attention:
1. Cette alimentation est consu pour cet appareil. Ne pas utilise une autre alimentation, vous risQuez
de cause des domages irreparable.
2. Cet adaptateur est DC19V 2A.
6. FAN
Pour la ventillation.
7
GETTING STARTED
Basic Operation
Avant d'utiliser le DVS, il faut installer un HDD, ou l'utiliser comme multiplexeur.
(ce referer a l'Appendix #1 pour l'installation du HDD ).
1. Connecte l'adaptateur fourni sure l'appareil. La LED POWER devient orange et les autres
leds s'allume rouge. Il faut environ 5 a 15 secondes pour que le systeme sinitialise avec le message message : “ HDD
Detecting ”. Quand tout est correctement en fonction la LED POWER devient verte, et la LED alarme s'allume..
2. Avant toute operation il faut parametrer l'heure et date. (voir page.10).
NOTE : 1. Si le HDD n'est pas detecter ou installer, le message “HDD not found”
apparer pendant 3 seconds et l'appareil passe en mode multiplexeur.
2. Pour changer le systeme il faut dabord deconnecter l'alimentation de l'appareil,
appuyer sur “FF” pour NTSC system ou “REW” pour PAL system et reconnecter l'adaptateur
l'enregisteur detectera automatiQuement le systeme.
OPERATION
ENREGISTREMENT
Le DVS offre 3 modes d'enregistrement. Ce referer P.13 pour le parametrage avance de la vitesse d'enregistrement et
la resolution. Indifferament du mode, si l'alimentation est coupee accidentellement, la video reste sauvegarde sur le HDD.
Quand l'alimentation reviendra le DVS retournera a sont parametrage initiale .
Si vous pressez le bouton “REC”, on voit sur l'ecran la date, l'heure, le type d'enregistrement, l''espace
disponible dans le HDD en GB et la lettre “
” represente le mode d'enregistrement.
(OW : HDD Overwrite)
NOTE : 1. When the HDD is full under O/W Recording mode, previous recorded files will be
overwritten without further warning notices.
2. If the HDD space is only 5 GB left, it will display “5 GB” on the up-right screen in
orange color, and it will buzz for seconds; so as in 4GB, 3GB, 2GB and 1GB. If the O/W
Recording mode (NOTE 1) is on, it won’t have the warning buzzer.
(OW : HDD Overwrite)
Il y a 4 modes d'enregistrement : Alarm, Motion, Timer and Manual Recording.
1. ALARM RECORDING
DVR est declenche par alarme ext.
2002 – JAN –01 01:02:03
●OW
symbole sera visible sur le canal declenche. (voir page13)
2. MOTION TRIGGER RECORDING
Enregistrement declenche par motion
.
symbole sera visible sur le canal declenche. (voir page14)
3. TIMER RECORDING
Enregistrement programe par date. Il sera indique par le symbole
. (voir page11)
4. MANUAL RECORDING
Enregistrement execute en appuyant sur le bouton REC . Symbole
8
sur l'ecran.
LECTURE
PAppuyer sur le bouton PLAY, le DVS affichera sur l'ecran le dernier enregistrement.
1. AVANCE RAPIDE (F.F.) & REMBOBINAGE RAPIDE (F.R.)
Vous pouvez augmenter la vitesse de defilement du DVS.
Dans le mode PLAY appuyer “ ► ” une fois 2X plus vite et appuyer de nouveau 4X plus vite,… et le maximum
de vitesse est 32X plus vite.
Appuyer “◄ ” une fois 1X vitesse de rembobinage et appuyer denouveau 2X plus vite, … et le maximum
de vitesse est 32X plus vite.
2. AVANCE LENTE (S.F.) & REMBOBINAGE LENT (S.R.)
Vous pouvez diminuer la vitesse de defilement du DVS.
Dans le mode PLAY appuyer sur le bouton SLOW pour rentrer dans le mode LENT.
Appuyer “ SLOW ” une fois 1/2X vitesse de defilement et appuyer “ ► ” pour avoir 1/4X vitesse,… et le minimum
de vitesse est 1/32X moins vite.
Appuyer “◄ ” une fois 1/2X vitesse de rembobinage et appuyer de nouveau 1/4X vitesse, …et le minimum
de vitesse est 1/32X moins vite.
3. PAUSE
Vous pouvez faire une pause de l'image sur l ecran.
4. STOP
Appuyer sur le bouton “ STOP ” pour arreter la lecture et revenir en mode direct.
5. PAUSE IMAGE JOG
Vous pourrez manuellement voir image par image ou frame par frame.
En mode PLAY, appuyer sur “ PAUSE ”, l'image sera fixe sur l'ecran.
Appuyer sur “ ► ” une fois pour avancer d'un frame.
Appuyer sur “ ◄ ” une fois pour rembobiner d'un frame.
6. SHARPNESS
Pendant le mode Direct et Lecture, appuyer en meme temps sur “ENTER” et “SEARCH” pour passer a ecran
*NORMAL* ou “SHARPNESS”.
SELECTIONER CAMERAS (1-4)
Appuyer sur camera (1-4) pour selectionner l'image de la camera en pleine ecran.
9
MAIN MENU
Detailed Menu Setup
Il y a 11 options possible dans le menu principal:
(MENU)
TIMER
CAMERA
RECORD
ALARM
DWELL
PIP
MOTION
DISPLAY
REMOTE
USER
SYSTEM
EVENT
TIMER ---------- Programmation d'enregistrement
CAMERA ------- Parametrage camera
RECORD ------- Parametrage du mode enregistrement
ALARM --------- Parametrage alarme
DWELL --------- Parametrage du temps de pause
PIP --------------- Parametrage image incrustee
MOTION -------- Parametrage detection motion
DISPLAY ------- Parametrage mode image
REMOTE ------- Parametrage telecommande
USER ----------- Parametrage mot de passe utlisateur
SYSTEM ------- Parametrage Systeme
EVENT -------- Liste des evenements
En dessous les boutons pour naviguer dans le menu :
•“▲” et “▼” : Defilement haut et bas avec les options du menu
•“◄” et “►” : Defilement transversal avec les options du menu selectionnee
•“ + ” et “ - ” : augmentation et diminution des numeros ou changement des valeurs quand les options selectionnees sont en surbriance
•ENTER : Select le submenu / modification / aller a
•MENU : Completer modification des options du menu; sortir du menu
MENU OPTIONS
SYSTEM
1. BUZZER
Le BUZZ “ON”, il indiquera un evenement avertisseur sonore.
2. EXT ALARM
Activer EXT ALARM. Il sera active par un evenement quand le parametrage est ON.
3. VLOSS ALARM
Activer VLOSS ALARM. Quand le parametrage est “ON”, the alarm will start by the setting
of Buzzer, EXT alarm or Alarm Duration.
4. KEY MUTE
(MENU)
TIMER
CAMERA
RECORD
ALARM
DWELL
PIP
MOTION
DISPLAY
REMOTE
USER
SYSTEM
EVENT
Activer KEY MUTE. Quand le parametrage est “YES”, il ne se produira pas de son avec les touches.
5. HDD OVERWRITE
Activer HDD OVERWRITE. Quand le HDD est plein sous le mode O/W, il continura l'enregistrement
en ecrasant les donnees les plus anciennes, pas de sauvegardes quand HDD OVERWRITE est ON.
10
6. MESSAGE LATCH
To select whether the DVS messages will disappear after 10
seconds or remain on screen. NO is the default setting which the
messages will disappear after 10 sec.
NOTE : Video loss, and Alarm messages will be shown
the same as Alarm Duration time.
7. DATE DISPLAY
Activer affichage date Y/M/D, M/D/Y, D/M/Y et OFF pas d'affichage.
8. DATE
Parametrer la date du DVS.
(SYSTEM)
BUZZER
ON
EXT ALARM
ON
VLOSS ALARM
ON
KEY MUTE
YES
HDD OVERWRITE
YES
MESSAGE LATCH
YES
DATE DISPLAY
D/M/Y
DATE
26-DEC-2003 [FRI]
TIME
22:55:34
CLEAR HDD
YES
SYSTEM RESET
YES
9. TIME
Parametrer l'heure du DVS.
10. CLEAR HDD
Effacer les donnee du HDD. Quand vous choisisez “YES” dans les options, presser“ENTER” et vous
aurez la question si vous desirez vraiment effacer: Appuyer sur “→” pour effacer HDD ou appuyer sur ”←” pour annuler.
11. SYSTEM RESET
Reset pour revenir au parametrage par default. Select “YES” et appuyer sur le bouton “ENTER” .
TIMER
1. DAY
Selectionner le jour, ou le jour de la semaine (Mon–Fri / Sat-Sun / Daily) que vous desirez programmer
pour l'enregistrement automatique du DVS.
NOTE :
1. Changer la date par les boutons “+” et “-”.
2. Si vous voulez selectionner un jour et une heure d'un jour precis jusqu'a un nouveau
jour, mais que vous ne mettait que l'heure vous enregistrerer toute la semaine.
Pour programmer une date et une heure specifique, il n'est pas recommander de
finir le parametrage apres 23:59. Par exemple: Si le programe commence Dimanche,
a 11:30, mais qu'il fini a 00:20, le programme d'enregistrement vas parametrer
tout les dimanches de 11:30 au Dimanche suivant a 00:20. Si vous voulez seulement
programmer l'enregistrement tout les Dimanche de 11:30 au lundi 00:20, quand vous
parametrez l'heure d'enregistrement ce sera du Dimanche de 11:30 a 23:59, et
Lundi de 00:00 a 00:20.
(MENU)
TIMER
CAMERA
RECORD
ALARM
DWELL
PIP
MOTION
DISPLAY
REMOTE
USER
SYSTEM
EVENT
3. Il n'est pas conseiller a l'utilisateur d'appuyer sur le bouton “STOP” ou restart l'appareil pendant
l'enregistrement automatique. Si sa arrive, l'enregistrement s'arret, et l'utlisateur peu reprendre l'enregistrement
en appuyant sur “ENTER” + “REC”.
11
(TIMER)
DAY START END IPS
DAILY 01:00 22:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
OFF 00:00 00:00 30
TIMER ENABLE : YES
2. START
Debut de l'enregistrement.
3. END
Fin de l'enregistrement.
4. IPS (IMAGES PAR SECONDE)
NTSC-30、15、8、4、2、1
PAL-25、12、6、3、2、1
QLT MODE
BEST Q-FR
BEST Q-FI
BEST Q-FI
BEST Q-FR
BEST Q-FR
BEST Q-FR
BEST MUX
BEST Q-FI
5. QUALITY
Selectionner la qualite de l'image: BEST, HIGH, NORM and BASE.
6. MODE
Vous avez trois mode d'enregistrement :
QUAD-FRAME, QUAD-FIELD, MULTIPLEX.
NOTE: Pour assurer une bonne qualite d'enregistrement,
nous vous conseillons de ne pas changer de mode
durand la periode d'enregistrement.
7. TIMER ENABLE
Quand TIMER ENABLE est “YES”, appuyer sur “menu”, vous
pourrez voir le tableau des programmation parametrer.
CAMERA
1. TITLE
Designer chaque cameras. Initialement chaque cameras a un numero.
(Max: 8 characters)
2. ALARM
Select LOW / OFF / HIGH pour alarme polarity. Par default la valeur est LOW.
(CAMERA)
ALARM
REC
BR
CT
CL
HUE
CAMERA01
LOW
ON
18
15
15
18
CAMERA02
OFF
OFF
18
15
15
18
CAMERA03
HIGH
OFF
18
15
15
18
CAMERA04
HIGH
ON
18
15
15
18
TITLE
12
(MENU)
TIMER
CAMERA
RECORD
ALARM
DWELL
PIP
MOTION
DISPLAY
REMOTE
USER
SYSTEM
EVENT

Documents pareils