es_interno30x22:Clear catalogo
Transcription
es_interno30x22:Clear catalogo
L’ ARTE che solca il MARE STORIA 2 Nata dall’esperienza di Poker srl, CLEAR ne ricalca i valori della tradizione e le specificità in termini di affidabilità e tecnologia. L’impegno nella ricerca è concretamente sotteso alla realizzazione di imbarcazioni esclusive con uno spiccato equilibrio tra design, tecnica, stile e qualità. IT Le imbarcazioni CLEAR esaudiscono i desideri e le esigenze del cliente: la lavorazione artigianale permette di forgiare un prodotto che rispecchi le più intrinseche aspirazioni di avanguardia, sicurezza, comfort ed eleganza. CLEAR da corpo alle emozioni, dove la qualità e la bellezza nascono dall’attenzione che rimettiamo nei rapporti umani, cercando di cogliere in ognuno la propria originale filosofia del mare abbinata al modo personale di vivere la navigazione. CLEAR is based on the experience of Poker srl and its emphasis on tradition and specific reliability and technology. Research is dedicated to the creation of exclusive boats perfectly combining design, technology, style and quality. GB CLEAR boats are designed to meet the customer’s needs and requirements: the product is craft-worked to ensure the ultimate in cutting edge technology, security, comfort and elegance. CLEAR embodies emotion and can boast a quality and beauty honed from our dedication to human relations. We seek to capture our customer’s own concept of the sea and personal experience of navigation. FR Né de l’expérience de la société Poker srl, CLEAR s’inspire de ses valeurs inhérentes à la tradition et de ses spécificités en termes de fiabilité et de technologie. L’engagement en matière de recherche est concrètement soumis à la réalisation de bateaux uniques, avec un équilibre marqué entre design, technique, style et qualité. Les bateaux CLEAR exaucent les souhaits et les exigences du client: le travail artisanal permet de créer un produit respectueux des aspirations les plus intrinsèques en termes d’avant-garde, de sécurité, de confort et d’élégance. CLEAR donne corps aux émotions là où la qualité et la beauté naissent de l’attention que nous mettons dans les rapports humains, en cherchant à toucher en chacun la philosophie originale de la mer associée à la façon personnelle de vivre la navigation. DE Die Firma CLEAR entsteht aus der Erfahrung von der Poker Srl, mit der sie die Werte der Tradition und die Eigentümlichkeit hinsichtlich Zuverlässigkeit und Technologie gemeinsam hat. Bei der Herstellung von exklusiven Booten, die ein ausgeprägtes Gleichgewicht zwischen Design, Technik, Stil und Qualität aufweisen, ist Forschung ein absolutes Muss. Die Boote von CLEAR erfüllen die anspruchsvollsten Kundenwünsche: die handwerkliche Bearbeitung ermöglicht die Erschaffung von einem Produkt, das das Bestreben nach Avantgarde, Sicherheit, Komfort und Eleganz widerspiegelt. CLEAR verkörpert Emotionen, bei denen Qualität und Schönheit aus der Aufmerksamkeit entstehen, die wir in die menschlichen Beziehungen investieren. Dabei möchten wir stets die entsprechende Philosophie des Meeres erfassen, in Zusammenhang mit der persönlichen Art des Kunden, die Seefahrt zu erleben. 4 ARIES 10 ARIES CABIN 14 GEMINI 800 16 INDICE TAURUS 3 TAURUS 4 VIVERE IL MARE NEL SEGNO DEL PRESTIGIO 5 6 7 DOTAZIONE DI SERIE TAURUS IT Cuscineria esterna a cellule chiuse – luci di via – scaletta inox a scomparsa – panca prendisole di poppa – consolle di guida con volante – cruscotto – timoneria idraulica – impianto elettrico 12 e 220 Volt – quadro comandi in cabina con interruttori magneto termici – staccabatteria – bussola – tromba – tavolo pozzetto in teak – sedile di guida stand up con lavello integrato – n. 2 serbatoi carburante da 400 lt. cad. con galleggiante antiflottio – serbatoio acqua 75 lt. in polietilene reticolato – doccia in pozzetto – n. 2 pompe di sentina automatiche – pompa di sentina manuale – n. 2 filtri decantatore con elettrovalvola d’intercettazione e recupero del troppo pieno – verricello elettrico – porta canne da pesca. CABINA: dinette trasformabile in letto matrimoniale – interni in rovere/wengè – parquet in rovere – tavolo asportabile – cabina ospiti con letto singolo – cucina con lavello – piano cottura a 2 fuochi in ceramica – forno microonde – frigorifero da 85 lt. – pensili in rovere – bagno separato con wc marino – serbatoio di recupero acque nere 83 lt. con doppio maceratore – lavabo in ceramica – specchiera – mobiletti in rovere. Versione DE LUXE: barbeque – 2° frigorifero 45 lt. – produttore di ghiaccio con serbatoio acqua potabile 8 lt. – luci di cortesia – rivestimento piano di calpestio in teak – impianto stereo con comando remoto – televisione – GPS – doppia colorazione secondo la scala cromatica RAL. Optional a richiesta per entrambe le versioni: passerella – aria condizionata – scaldabagno – generatore di corrente. TAURUS SERIES EQUIPMENT GB Outside closed-cell cushions – lamps – stainless steel foldaway ladder – stern bench seat – helm position steering wheel – instrument panel – hydraulic steerage – 12 and 220 Volt system – cabins control unit with magneto thermal switches – battery pack breaker – compass – horn – teak cockpit table – stand up pilot seat with integrated sink – 2 x 400 lt fuel tanks with float – 75 lt cross-linked polyethylene water tank – cockpit shower – 2 automatic bilge pumps – manual bilge pump – 2 fuel filters with overflow recovery and interception electro valve – electric winch – fishing rod support. CABIN: dinette double bed – durmast/wengè finished interiors – durmast parquet flooring – removable table – guest cabin with single bed – kitchen with sink – double ceramic hob – microwave oven – 85 lt fridge – durmast shelves – separate bathroom with marine toilet – 83 lt waste water recovery tank and double macerator – ceramic basin – mirror – durmast furnishings. DE LUXE: barbeque – 2nd 45 lt fridge – ice maker with 8 lt potable water container – courtesy lights – teak flooring – stereo system with remote control – television – GPS – available in two RAL colours. Optional extras available on request for both versions: footbridge – air conditioning – water heater – current source. 8 ÉQUIPEMENT DE SÉRIE TAURUS FR Coussins extérieurs à cellules fermées – feux de navigation – échelle en inox escamotable – banc bain-de-soleil à la poupe – consoles de navigation avec volant – tableau de bord – timonerie hydraulique – installation 12 et 220 volts – tableau de commande en cabine avec interrupteurs magnétothermiques – coupe-circuit de batterie – boussole – avertisseur – table en teck dans le cockpit – siège de conduite en hauteur avec baquet intégré – 2 réservoirs de carburant de 400 litres environ avec flotteur – réservoir d’eau de 75 litres en polyéthylène réticulé – douche de cockpit – 2 pompes de cale automatiques – 1 pompe de cale manuelle – 2 filtres décanteurs avec électrovanne d’interception et de récupération du trop-plein – treuil électrique – soutien pour cannes à pêche. CABINE: coin-repas transformable en lit double – intérieurs en chêne/wengé – parquet en chêne – table escamotable – cabine des invités avec lit simple – cuisine avec évier – table de cuisson à 2 feux en céramique – four microondes – réfrigérateur de 85 litres – éléments de cuisine en chêne – salle de bains séparée avec WC marins – cuve de récupération des eaux usées de 83 litres et double macérateur – lavabo en céramique – miroir – mobilier en chêne. DE LUXE: barbecue – second réfrigérateur de 45 litres - générateur de glace avec réservoir d’eau potable de 8 litres – éclairages de courtoisie – revêtement du plancher en teck – installation stéréo avec contrôle à distance – télévision – GPS – double coloration selon l’échelle chromatique RAL. En option sur demande pour les deux versions: passerelle – air conditionné – chauffe-bains – générateur de courant. SERIENAUSSTATTUNG TAURUS DE Außenpolsterung mit geschlossenen Zellen – Fahrtlichter – einziehbare Edelstahlleiter – Bank am Heck – Fahrkonsole mit Steuerrad – Instrumentenbrett – Hydrauliksteuerung – 12 und 220 Volt Elektroanlage – Kabinensteuertafel mit Thermomagnetschaltern – Batterietrennschalter – Kompass – Horn – Cockpittisch aus Teak – Stand-up-Fahrersitz mit integriertem Becken – 2 Treibstofftanks zu 400-Liter je mit Schwimmer – 75-Liter-Wassertank aus netzartigem Polyethylen – Cockpit-Dusche – 2 automatische Bilgepumpen – 1 manuell Bilgepumpe – 2 Dekanter-Filter mit Elektrosperrventil und Überlaufgefäß – elektrische Winde – Angelrutenstütze. KABINE: Dinette (in ein Doppelbett verwandelbar) – Innenausstattung aus Eichenholz/Wengé – Parkett aus Eichenholz – tragbarer Tisch – Gästekabine mit Einzelbett – Kombüse mit Spülbecken – Kochfeld mit 2 Keramikplatten – Mikrowellenherd – 85-Liter-Kühlschrank – Hängeschränke aus Eichenholz – separates Bad mit WC – 83-Liter-Abwässertank mit Doppelzerkleinerer – Waschbecken aus Keramik – Wandspiegel – Mobiliar aus Eichenholz. DE LUXE: Barbecue – zweiter 45-Liter-Kühlschrank – Eismaschine mit 8-Liter-Trinkwasserbehälter – Beleuchtung – Verkleidung aus Teak – Stereoanlage mit Fernbedienung – Fernseher – GPS – doppelte Färbung gemäß der RAL-Farbtabelle. Auf Anfrage stehen bei beiden Versionen folgende Extras zur Verfügung: Fußgängerbrücke – Klimaanlage – Boiler – Stromgenerator. CARATTERISTICHE TECNICHE SPECIFICATIONS CARATTERISTIQUES DATEN LUNGHEZZA f.t. LARGHEZZA PORTATA PERSONE PESO SENZA MOTORE MOTORIZZAZIONE SERBATOIO CARBURANTE SERBATOIO ACQUA PROJECT DESIGN CATEGORIA DI PROGETTAZIONE LENGTH BEAM PERSONS CAPACITY WEIGHT WITHOUT ENGINE ENGINE FUEL CAPACITY FRESH WATER CAPACITY LONGUEUR LARGEUR PERSONNES POIDES SANS MOTEUR PUISSANCE RÉSERVOIR ESSENCE RÉSERVOIR EAU DOUCE LÄNGE BREITE TRAGFÄHIGKEIT GEWICHT OHNE MOTOR MOOTORISIERUNG BENZINTANK WASSERTANK CATEGORY CATEGORIE PROJEKT GRUPPE mt. 9,20 mt. 2,99 n. 10 3.000 kg 2 x 300 HP 2 x 400 lt. 75 lt. Giuseppe Messinese Arch. Camillo Garroni Carbonara “B” 9 ARIES IL PRESTIGIO DEL COMFORT 10 NEL SEGNO DELLO STILE 11 12 13 ARIESCABIN 14 DOTAZIONE DI SERIE ARIES IT Cuscineria esterna a cellule chiuse – scaletta inox a scomparsa – panca – consolle di guid a con volante – cruscotto – timoneria idraulica – impianto elettrico 12 Volt – tromba – staccabatteria – sedile di guida stand up – serbatoio carburante da 130 lt. con galleggiante antiflottio – serbatoio acqua 50 lt. – pompa sentina automatica – filtro decantatore con elettrovalvola d’intercettazione e recupero del troppo pieno – vano wc – doccia in pozzetto. Versione DE LUXE: luci di via – luci di cortesia – rivestimento piano calpestio in teak – bussola – tavolo in teak – oblò – frigorifero 40 lt. – wc marino – serbatoio di recupero acque nere 50 lt. con doppio maceratore – doppia colorazione secondo la scala cromatica RAL. ARIES SERIES EQUIPMENT GB Outside closed-cell cushions – stainless steel foldaway ladder – bench seat – helm position steering wheel – instrument panel – hydraulic steerage – 12 Volt system – horn – battery pack breaker – stand up pilot seat – 130 lt fuel tanks with float – 50 lt water tank – automatic bilge pump – fuel filter with overflow recovery and interception electro valve – separate wc-room – cockpit shower. DE LUXE: lamps – courtesy lights – teak flooring – compass – teak table – porthole – 40 lt fridge – marine toilet – 50 lt waste water recovery tank and double macerator – available in two RAL colours. ÉQUIPEMENT DE SÉRIE ARIES FR Coussins extérieurs à cellules fermées – échelle en inox escamotable – banc – consoles de navigation avec volant – tableau de bord – timonerie hydraulique – installation 12 volts – avertisseur – coupe-circuit de batterie – siège de conduite en hauteur – réservoir de carburant de 130 litres environ avec flotteur – réservoir d’eau de 50 litres – pompe de cale automatique – filtre décanteur avec électrovanne d’interception et de récupération du trop-plein – salle de bains séparée – douche de cockpit. DE LUXE: feux de navigation – éclairages de courtoisie – revêtement du plancher en teck – hublots – réfrigérateur de 40 litres – WC marins – cuve de récupération des eaux usées de 50 litres et double macérateur – double coloration selon l’échelle chromatique RAL. SERIENAUSSTATTUNG ARIES DE Außenpolsterung mit geschlossenen Zellen – einziehbare Edelstahlleiter – Bank – Fahrkonsole mit Steuerrad – Instrumentenbrett – Hydrauliksteuerung – 12 Volt Elektroanlage – Horn – Batterietrennschalter – Stand-up-Fahrersitz – Treibstofftank zu 130 Liter mit Schwimmer – 50-Liter-Wassertank – automatische Bilgepumpe – Dekanter-Filter mit Elektrosperrventil und Überlaufgefäß – WC – Cockpit-Dusche. DE LUXE: Fahrtlichter – Beleuchtung – Verkleidung aus Teak Kompass – Tisch aus Teak – Bullauge – 40-Liter-Kühlschrank – WC – 50-Liter-Abwässertank mit Doppelzerkleinerer – doppelte Färbung gemäß der RAL-Farbtabelle. CARATTERISTICHE TECNICHE SPECIFICATIONS CARATTERISTIQUES DATEN LUNGHEZZA f.t. LARGHEZZA PORTATA PERSONE PESO SENZA MOTORE MOTORIZZAZIONE SERBATOIO CARBURANTE SERBATOIO ACQUA PROJECT DESIGN CATEGORIA DI PROGETTAZIONE LENGTH BEAM PERSONS CAPACITY WEIGHT WITHOUT ENGINE ENGINE FUEL CAPACITY FRESH WATER CAPACITY LONGUEUR LARGEUR PERSONNES POIDES SANS MOTEUR PUISSANCE RÉSERVOIR ESSENCE RÉSERVOIR EAU DOUCE LÄNGE BREITE TRAGFÄHIGKEIT GEWICHT OHNE MOTOR MOOTORISIERUNG BENZINTANK WASSERTANK CATEGORY CATEGORIE PROJEKT GRUPPE mt. 6,15 mt. 2,27 n. 7 750 kg 1 x 150 HP 1 x 130 lt. 50 lt. Giuseppe Messinese naumacosdesign-Federico Fiorentino “C” 15 GEMINI800 16 LO STILE COME INNOVAZIONE NEL SEGNO DEL FUTURO 17 18 19 Dove il MARE diventa un’opera d’ ARTE Project and Paint Jole Noemi Marischi Art - Graphic design Valeria Capizzi - Photo Alessandro Branca - Copywriting Caterina Donatis - Print Arti Grafiche Colombo srl Tutti i dati riportati sul catalogo sono puramente indicativi e possono cambiare senza darne alcun preavviso. Le imbarcazioni raffigurate possono essere equipaggiate con accessori optional, fa fede il listino prezzi in vigore alla data di consegna dell'imbarcazione. I dati di performance sono misurati con barche nuove a carico leggero, sono da ritenersi puramente indicativi e non hanno valore contrattuale. All the data listed on this catalogue are only indicative and they can be changed without notice. The boats shown in the pictures can be equipped with additional accessories. Price list at time of ordering is to be the valid one. Performance data are measured with new boats and with light load, they are just as an indication and they have not a contract value. CLEAR Poker Srl Sede Via Morosini,100 - 27020 Trivolzio (Pv) Italy Tel. (++39) 0382 935956 - Fax (++39) 0382 920640 Stabilimenti Via Beri, 28/2 - 27020 Trivolzio (Pv) Via Miniera Mintini - Z.I. Asi - 92021 Aragona (Ag) [email protected] www.clear.pv.it