bandy-c4
Transcription
bandy-c4
BANDY-C4 BANDY-C4_160911_VXX07_IT-GB-FR 1 2 Rear D C B E A Front 3 IT Radiocomando !!!"ATTERIA E APERTURA [1] Aprire il guscio con l’aiuto di un cacciavite a stella per rimuovere la vite A di bloccaggio e di un cacciavite a taglio per far leva sul coperchio !"#$%&$#'%( #$#()&*&'+(&'%(',&()&'(#**-' feritoia B posteriore. In caso di sostituzione delle batterie .#$%+/-$#'*-'/&$$#00-'"&*-$%012 Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Consegnare le batterie agli appositi centri per lo smaltimento. 3' 3' 3' 3' !! AUTOGENERAZIONE CODICI [2] Il radiocomando nasce dalla fabbrica solo con un codice di collaudo sul primo pulsante, il resto è vuoto. Questa procedura genera nuovi codici per tutti i pulsanti e cancella quelli precedentemente memorizzati. 3' Premere pulsante 1 C e subito dopo 3' il pulsante 4 E mantenendoli premuti entrambi. 3' Il led D ora lampeggia lentamente. 3' 400#()#$#'/%$/-'5' #/&()%'#'%(%6%#$1' a lampeggiare velocemente. 3' Lasciare il pulsante 1 e dopo qualche istante il pulsante 4 !!!#$$%&'(&%&!)'!*+(,*&!!-./01 Premere pulsante 1 C e subito dopo il pulsante 4 E, rilasciarli contemporaneamente. Il led D rimane acceso per 5 secondi, è il tempo limite per la programmazione. Durante questo tempo premere e mantenere premuto il pulsante scelto per la copia, può essere indifferentemente 1, 2, 3, 4. Premere e mantenere premuto il pulsante del radiocomando X compatibile di cui si vuole copiare il codice ed avvicinarli come indicato nella foto 4, facendo in modo che l’antenna del radiocomando da copiare X, solitamente posta nella "-$0#'-(0#$%&$#'7.#$%+/-$#' #8"$#' la posizione aprendo il TX), sia vicinissima al componente ricettivo F del BANDY-C4. Il led D 0$%**#$1'"#$'!('-00%8&' irregolarmente per poi lampeggiare regolarmente ad indicare l’avvenuto apprendimento. Ora in ogni pulsante si è generato un codice diverso su più di un miliardo di combinazioni diverse. RoHS COMPLIANT 2002/95/EC F Rear 4 X GB Remote control FR Emetteur 6!Dichiarazione di conformità 6!Conformity declaration 6!Déclaration de conformité !!!"ATTERY AND OPENING OF THE REMOTE CONTROL [1] Open the case with a screwdriver !"#$%&'()*%&'(+, !-(A.(/&0(-%12(/(3/1( 2!/0(+, !-0 %$! (4!$! (12!(5#*(#6!&( by,inserting it in the slit B. When the battery is replaced, check the polarity. Keep the battery away from children. Dispose of the old battery in the correct manner and according to your local regulations. !!!#*,('&-&(.!%&!"ATERIE [1] Ouvrir le boîtier avec un tournevis pour enlever la vis de blocage A. Ensuite prendre le tournevis et l’insérer jusqu’au bout de la fente B et faire pression sur le boitier supérieur. En cas de changement de batterie il faut contrôler la polarité. Merci de tenir les batteries hors de portée des enfants. Les batteries ne doivent pas être <!1=!+(/7*(# 07 !+("=&/'> !+("/%+( /66# 1=!+(/76 >+(0?7&(,!&1 !(0!(1 %( sélectif. 6!Il radiocomando BANDY-C4 é conforme ai requisisti essenziali delle seguenti norme: 6!The remote control BANDY-C4 corresponds to the essential norms: 6!L’émetteur BANDYFGH(!+1(,#&9# "!(/7*( principales directives des normes suivantes: !!!#$%&!'&(&)ATION [2] The remote control has already a 6 #07,1%#&(1!+1(,#0!(%&(12!() +1(5711#&(.( the others buttons haven’t got any code. This operation create new codes for all buttons and cancel all previous codes. 8( Push the button 1 C and after the button 4 E and keep both pressed. 8( The LED D(&#-(%+(3/+2%&'(+4#-4y. 8( Wait at about 8 seconds and it will +1/ 1(1#(3/+2%&'(9/+1!r. 8( Leave the button 1 and after a while the button 4. Now every button has a generated code from millions of different combinations. !!!*$+!TO LEARN A CODE [3-4] Push the button 1 C and after a while the button 4 E and leave them in the same time. The led D(%+(3/+2%&'(9# (:(+!,#&0+.( and this is the time to memorise the original code. During this time press and keep pressed one button where you want to memorize the code ( you can choose from the button 1,2,3,4) Press and keep pressed the button of the original remote control X as shown in the picture no.4, pay attention that the antenna of the original remote control X, usually in front of the remote control (check it by opening the remote control) should be as near as possible of the antenna F of the BANDY-C4. !! AUTOGENERATION DES CODES [2] ETSI EN 301 489-3 EN 300 220-3 EN 300 220-1 EN 60950: 1997 6!Io sottoscritto amministratore Ernestino Bandera, dichiaro che: l’apparato sopra 0!)&%1#(>(+1/1#(6 #$/1#(&!44/(,#&)'7 /E%#&!( tipica di installazione e soddisfa i requisiti essenziali di protezione delle direttive: 6!Me Ernestino Bandera the administrator, declares that the remote control has been 1!+1!0(%&(/(1;6%,/4(%&+1/44/1%#&(/&0(+/1%+)!+(/44( essential requirements of the directives: 6!Je soussigné, Ernestino Bandera, administrateur, déclare que l’appareil a été testé dans une installation typique et qu’il !+1(,#&9# "!(/7*(6 %&,%6/4!+(0% !,1%$!+(0!( protection des normes: L’ émetteur dispose d’ un code de production sur le premier touche, les autres touches n’ont pas des codes. Cette procédure '=&> !(0!($!/7*(,#0!+(6#7 (1#71!+(4!+( touches et efface les codes précédemment mémorisés. 8( Appuyer sur la touche 1 C puis sur la touche 4 E et les mantenir appuyées. 8( @/(47"%> !(D clignote lentement. 99/5/CE 8( Attendre 8 secondes pour qu’elle clignote rapidement Ernestino Bandera 8( Relâcher le touche 1(!1(/6 >+(A7!4A7!( Busto Arsizio, 17.09.2007 instant le touche 4. Maintenant un code a été généré sur chaque touche parmi des millions de combinaisons possibles. !!!,//)&(%)&!0(!#$%&!12345 Appuyer sur la touche 1 C et la touche 4 E simultanément : la 47"%> !(D clignote 8( 8( Relâcher simultanément les 2 1#7,2!+(B(4/(47"%> !(D( !+1!()*!( 6!&0/&1(:(+!,#&0!+ 8( 8( C!&0/&1(,!+(:(+!,#&0!+("/%&1!&% ( 6!Frequenze di trasmissione autorizzate appuyé une touche de la 6!Permitted transmission frequency télécommande Bandy (1,2,3 ou 4) et faire de même sur la touche de la 6!Fréquence de transmission autorisées 8( télécommande originale a copié. 8( 8( Approcher les télécommandes EU 433,92Mhz comme indiqué sur la photo 4. 8( L’antenne de la télécommande originale X se trouve normalement dans la partie antérieure, (ouvrir l’émetteur pour contrôler la position de l’antenne). La télécommande d’origine doit être la plus proche possible de l’antenne F du BANDY-C4. Le The light D(3/+2!+( /6%04;(9# (/(-2%4!( "%!7*(!+1(0!(6#+%1%#&&! (4!+(0!7*( /&0(12!&(%1(3/+2!+( !'74/ 4;(1#(,#&) "( télécommandes dos à dos. that the code has been copied. @/(47"%> !(D clignote un instant % ='74%> !"!&1(67%+(,4%'!( ='74%> !"!&1(6#7 (%&0%A7! (A7!(4/( procédure d’apprentissage c’est bien déroulée. 6!D&9# "/E%#&%(+744!(,! 1%),/E%#&%(&!4(+%1#(-!5( www.nologo.info 6!D&9# "/1%#&(#&(12!(,! 1%),/1%#&(-!5(+%1! www.ebtechnology.it 6!Informations sur le site W!5(0!(4/(,! 1%),/1%#& 8( 8(