Manuel d`utilisation Façonneuse de Pate FR 600
Transcription
Manuel d`utilisation Façonneuse de Pate FR 600
MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 Façonneuse de Pâte FR 600 IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS DANGER AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION SUIVRE CES ISTRUCTIONS AVEC SOIN. Façonneuse à pâte Page 1 Manuel d’utilisation MG Façonneuse de Pate FR 600 TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION PAGE Installation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3 Construction et expédition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation et opération de la façonneuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description de la façonneuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 DIMENSIONS Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PIÈCES COMPOSANTES Pièces composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PLAN ÉLECTRIQUE Plan électrique 380– 220 Volts 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Pour plus d'information, appelez à notre service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Façonneuse à pâte Page 2 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 DESCRIPTION MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN : Le fabricant suggère de lire attentivement ce manuel et de suivre avec soin les instructions fournies. Les façonneuses à pâte sont fabriquées avec des matériaux de première qualité par des techniciens d'expériences. Une utilisation normale et un entretien adéquat de l'équipement vous assureront plusieurs années de bon service. Une plaque d'identification située sur le côté de l’appareil mentionne le numéro de modèle, le numéro de série et l’année de fabrication. Les dessins, les plans électriques et les numéros de pièces de rechange sont inclus dans ce manuel. ATTENTION La MG.ne peut être tenue responsable pour les dommages causés à la propriété ou à l'équipement par du personnel non certifié. Lors de la mise en marche (branchement électrique) sens de rotation seul, le client est responsable. CONSTRUCTION : Vous avez maintenant en votre possession la façonneuse à pâte la plus performante disponible sur le marché. Façonneuse à pâte Page 3 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 EXPÉDITION : Pour la protection du produit, cet équipement a été vérifié et emballé avec précaution par des techniciens qualifiés avant son expédition. La compagnie de transport assume la pleine responsabilité de la livraison de cet équipement en bon état. IMPORTANT : RÉCEPTION DE LA MARCHANDISE : Avant de signer le bon de livraison, prenez soin de vérifier dès la réception si l'équipement n'est pas endommagé. Si un bris est détecté, écrivez-le clairement sur le bon de livraison ou votre bon de transport et faire signer le livreur. Si le bris est remarqué après le départ du transporteur, contactez immédiatement la compagnie de transport afin de leur permettre de constater les dommages causés. Nous ne pouvons assumer la responsabilité pour les bris qui pourraient survenir pendant le transport. Façonneuse à pâte Page 4 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité: Avant de nettoyer ou d’entretenir la machine, débrancher l’alimentation. IMPORTANT : INSTALLATION ET SERVICE : Le service doit être fait par un technicien qualifié. Cet appareil doit être branché conformément aux règlements effectifs de votre localité. INSTALLATION: -En général: l'installation et l'alimentation électrique de la façonneuse de pâte doit être conforme à la source électrique spécifiée sur la plaque d'identification. OPÉRATION DE LA FAÇONNEUSE DE PÂTE RF600 : La pâte passe à travers deux rouleaux et sort en forme allongée plate. Ensuite, elle passe entre deux tapis en feutre qui l’enroulent et lui donnent la forme du pain voulu. Façonneuse à pâte Page 5 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 IMPORTANT : -ne jamais essayer de nettoyer la machine à la main lorsque l’appareil fonctionne. -arrêter et débrancher la machine avant toute intervention. -Coupure de courant : Au retour du courant, l’appareil se remet en marche automatiquement si elle est en position de marché avant que la panne survienne. Il est donc nécessaire de mettre l’interrupteur à "L’ARRÊT" afin d'éviter que la façonneuse ne redémarre brusquement. DESCRIPTION DE LA FAÇONNEUSE DE PÂTE RF600 : Façonneuse à pâte Page 6 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 La façonneuse à pâte RF600 est spécialement conçue pour les pâtes à pizza, pains arabe, croûtes à tartes et autres. Cette machine est essentiellement constituée de deux cylindres qui aplatissent la pâte; cette dernière passe entre les tapis, tournant à différentes vitesses et s’enroule donnant du pain de différentes formes. Les cylindres sont en acier rectifiés et chromés. ENTRETIEN ET DE LA FAÇONNEUSE : -Lubrification de l’appareil : 1. Toutes les façonneuses subissent un examen complet et ils sont graissés avant d’être emballées. 2. Les chaînes doivent être graissées une fois par mois avec une graisse SKF. 3. Les roulements à billes sont étanchés et ne nécessitent aucun graissage. Façonneuse à pâte Page 7 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 DÉPANNAGE : -SOLUTION À SUIVRE POUR LES PROBLÈMES FRÉQUENTS : (Débrancher la machine) Problèmes -Le moteur ne fonctionne pas. -Le moteur tourne mais les rouleaux ne fonctionnent pas. Solutions -Vérifier le branchement du cordon de l’alimentation. -Vérifier si le disjoncteur principal n’est pas déclenché. -Fermez et rallumez l’interrupteur de la façonneuse; -Vérifier :-le commutateur -le contacteur -l’appareil de fin de course Et changer le défectif. -Vérifier le tendeur de la courroie. -Vérifier le tendeur des chaînes. Tab 1 : solutions des problèmes Façonneuse à pâte Page 8 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 DIMENSIONS Fig 1:les vues de la façonneuse Façonneuse à pâte Page 9 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 Caractéristique: -Poids net:140Kg -Moteur:220-380 Volts -Vitesse de rotation:1450Tr/mm Façonneuse à pâte Page 10 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 PIÈCES COMPOSANTES 1 6 7 2 2 8 3 3 9 4 10 11 12 5 13 00 Fig 2: façonneuse de pâte Façonneuse à pâte Page 11 Manuel d’utilisation MG Façonneuse de Pate FR 600 7 22 1 6 17 15 12ba 14a 8b 13 27 26 24 14b 3 23 2 12aa 4 25 5 21 20 19 18 Fig 3 : les composants de la façonneuse Façonneuse à pâte Page 12 16 MG Manuel d’utilisation Numéro des pièces Façonneuse de Pate FR 600 Nom des pièces Nombre des pièces 1 Tendeur tapis supérieur 2 2 Cache plexiglas 1 3 3ème tapis 1 2 5 Banc en bois (arrivée de pâte) Dispositif de protection 7 Porte plateau 2 8a Épaule droite 1 8b Épaule gauche 1 9 Poignée racloire arrière 2 10 Levier de secteur 1 11 secteur 1 12a Panneau droite 1 12b Panneau gauche 1 13 Panneau inférieur 2 4 1 Tab 2 : les composantes extérieures Rouleaux Numéro des pièces Façonneuse à pâte Nom des pièces Page 13 Nombre des pièces MG Manuel d’utilisation 13 14a 14b 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Façonneuse de Pate FR 600 Axe d’entretoisement Ø=16 Rouleau en bois (pour tapis supérieur) Rouleau en bois (pour tapis inférieur) Axe tendeur supérieur 1 Axe guide tapis inférieur 1 Axe à cames (réglage pour tapis supérieur) Axe d’entretoisement carré l=16/16 Rouleau inférieur Ø=100 1 Axe d’entrainement (moleté) 1 Rouleau 3ème tapis 1 Rouleau supérieur Ø=50 Axe racloire arrière 1 Axe pour pignon à came (réglage pour rouleau) Axe tendeur (tapis inférieur) Ø=34 1 Tab 2:Différents types des rouleaux Façonneuse à pâte Page 14 2 1 1 1 1 1 1 Manuel d’utilisation MG Façonneuse de Pate FR 600 PIGNON 33 26 32 27 31 28 29 30 Fig 4:les pignons Façonneuse à pâte Page 15 MG Manuel d’utilisation Numéro des pièces 26 27 28 29 30 31 32 33 Façonneuse de Pate FR 600 Nom des pièces Nombre des pièces Pignon double 1 Z=22/14 Pignon rouleau inférieur 1 Z=40 Pignon rouleau 1 pour rouleau supérieur Z=22 1 pour rouleau en bois Poulie de transmission 1 Pignon rouleau Z=18 2 pour rouleau en bois 1 pour axe d’entrainement (3ème tapis) Engrenage Z=26 Engrenage excentrique Z=46 Poulie moteur Tab 3 : Différents types des pignons Façonneuse à pâte Page 16 1 1 1 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 FLASQUES 345 37 35 36 Fig. 5 : les flasques Numéro des pièces 345 35 36 37 Nom des pièces Nombre des pièces FLASQUE Ø=81 FLASQUE Ø=97 FLASQUE Ø=60 FLASQUE Ø=52 Tab 4 : Différents types des flasques Façonneuse à pâte Page 17 2 4 2 2 MG Manuel d’utilisation 14a Façonneuse de Pate FR 600 15 16 17 19 13 22 24 14b 31 35 32 28 36 35 34 30 37 Fig 6 : montage des pièces Façonneuse à pâte Page 18 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 38 39 4041 41 37 Det1 35 31 32 28 28 36 35 27 30 Det2 26 42 43 Fig. 7:épaule droite Numéro des pièces Nom des pièces Nombre des pièces 38 Ressort tendeur chaîne 1 39 Levier tendeur chaîne 1 Façonneuse à pâte Page 19 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 4041 Calotte carré 2 4141 Roue tendeur chaîne 1 42 Support poulie 1 43 Chaîne 2 Tab 5 : les composants de l’épaule droite Détails N° des détails N° des pièces Les pièces Détail 1 Nom des pièces 1 42 Détail 2 2 37 Tab 6 :les détails Façonneuse à pâte Page 20 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 37 43 34 44 Fig 8 : épaule gauche Numéro des pièces Façonneuse à pâte Nom des pièces Page 21 Nombre des pièces MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 34 FLASQUE Ø=81 2 43 Support tendeur tapis inférieur 2 Chaîne 1 44 Tab 7 : les composants de l’épaule gauche Les roulements Référence des roulements 6203 Nombre des pièces Emplacement 6 2 : flasque Ø=81 4 : flasque Ø=97 6202 4 2 : pignon excentrique 1 : pignon double 1 : poulie 6001 2 Rouleau 3ème tapis 6201 4 2 : flasque Ø=60 2 : bielle 6200 2 2 : flasque Ø=52 608 2 2 : calotte carré Ø=36 Tab 8 : différents types des roulements Façonneuse à pâte Page 22 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 PLAN ÉLECTRIQUE Fig 9 : plan électrique de la façonneuse Façonneuse à pâte Page 23 MG Manuel d’utilisation Façonneuse de Pate FR 600 POUR PLUS D'INFORMATION, APPELEZ NOTRE BUREAU : --Siège social : 12 Rue Habib Bougatfa 7050 Menzel Bourguiba-Tunisie. -Usine : Rue Ali Belhaouan 7050 Menzel Bourguiba-Tunisie. -Tél : +(216) 72 46 44 18 -Fax : +(216) 72 46 27 88 -E-mail : [email protected] -Site web: www.mgboulangerie.com Façonneuse à pâte Page 24