Restauration de plafond

Transcription

Restauration de plafond
La restauration d’ouvrages en plâtre, staff ou stuc
The restoration of plasterworks, staff or stucco
FR p.1
EN p.4
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
LA RESTAURATION DE PLAFONDS ET MOULURES EN PLATRE/ STAFF / STUC : FICHE TECHNIQUE
Gesso® a développé et expérimenté depuis plus de 90 ans des techniques lui permettant de
restaurer d’anciens plafonds moulurés en staff, stuc et plafonnage qui ont subi un dégât, souvent dû
à l’eau, ou pour réaliser des plafonds identiques.
TECHNIQUE
1. PRISE DE MESURE
Avant toute intervention, un dossier photo est réalisé. Après examen et sondage, la zone à
remplacer ou à copier est repérée sur un plan. Chaque ornement ou moulure sont repérés et
numérotés. Les dimensions générales de la pièce, les espaces entre moulures ou ornements sont
relevées avec précision.
2. PRISE DE GABARIT OU MOULAGE
Il faut pouvoir accéder aux modèles de moulures ou ornements en bonne état, parfaitement
identiques aux modèles à reproduire. Si les ornements ne sont plus disponibles, il faudra les sculpter
en terre glaise en se basant sur des photos ou tout élément décoratif existant à proximité.
a. Moulure lisses
A l’aide d’une scie égoïne, un coupe est réalisée dans la moulure afin d’ introduire un papier
cartonné permettant de tracer au crayon le contour de la moulure. La fente est rebouchée à l’enduit
de plâtre. Le gabarit est ensuite reproduit sur une feuille de zinc en atelier.
b. Frises, ornements
Un moulage est réalisé en silicone, au pinceau ou éventuellement en coulée si une pièce a pu être
démontée. Il faut veiller à effectuer ce moulage sans bulle d’air. Ensuite une chape en plâtre armé est
appliquée sur le silicone pour le maintenir. Le tout est démoulé sans qu’aucune trace du moulage ne
soit laissée sur l’ouvrage original. Les moulages en silicone ne peuvent être utilisés pour des
moulures lisses supérieures à 100cm.
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
3. FABRICATION
Les moulures et ornements sont fabriqués en plâtre de Paris devenu CaSO4 2H2O armé de fibres
végétales ou de verre incorporées et noyées dans les dernières couches. Le mélange est coulé dans
le moule en silicone ou tiré grâce au profil en zinc par couches successives, sans bulles ni défauts.
On obtient un matériau en STAFF répondant à la norme européenne EN 13 815.
Réaction au feu : MO (ininflammable)
Masse volumétrique : 1000 Kg/m³.
4. FIXATION
a. Travaux préparatoires.
Il est important de fermer tous les accès au chantier par des bâches plastiques afin d éviter la
propagation des poussières durant le démontage des parties endommagées.
Les parties endommagées qui ont été repérées et entourées lors de la prise de mesure, sont
démontées soigneusement. Afin de ne pas étendre le dommage aux parties saines, un trait de scie
est effectué le long de la zone concernée. La présence de champignons ou de mérules sur les lattis ou
la structure portante doit être signalée et traitée par une entreprise spécialisée avant toute autre
intervention. Les lattis de bois sont démontés s’ils sont humides, porteurs de champignons ou si leur
épaisseur est trop grande. Les déchets de plâtre sont évacués dans un container spécialement prévu
à cet effet.
b. Réparation du plafonnage
Des plaques à plafonner de 200cm x 40cm sont vissées (vis pour plaque de plâtre) à la structure
portante. Les bords de la partie conservée sont enduits d’un primer d’accroche pour plâtre ou béton
puis consolidés à l’aide de polochons de plâtre (filasse de sisal et plâtre de Paris). Ensuite les plaques
sont enduites au plâtre de plafonnage incorporé d’une armature en nylon ou de toile de jute en
prenant éventuellement comme guide le plafonnage existant et avec une épaisseur minimum de
10mm.
c. Réparation des moulures et ornements
Si leur épaisseur ne permet pas la pose sur un plafonnage, les moulures et ornements sont vissés (vis
électro zinguées) directement à la structure existante et ensuite renforcé par des polochons de
plâtre.
Dans les autres cas, les moulures ou ornement sont collés au plâtre colle à prise lente sur le
plafonnage ou plaque de plâtre. Les ouvrages les plus lourds doivent être vissés (vis électro zinguées)
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
en plus à la structure portante. Les têtes de vis sont fraisées dans la moulure ou l’ornement et
ensuite rebouchées.
Les moulures ou ornements doivent être placés parfaitement jointifs et respectant le schéma du
plafond original.
Tout les raccords sont enduits au plâtre à prise lente, et poncés jusqu’à les rendre parfait et
indétectables au toucher.
Gesso® 2015 - Tous droits réservés ©
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
RESTORATION OF CEILINGS and MOULDINGS IN PLASTER / STAFF / STUCCO: TECHNICAL SHEET
Gesso® has developed and tested for more than 90 years techniques enabling him to restore old
moulded ceilings in staffs, stucco and ceiling work which underwent damages, often due to water, or
to carry out identical ceilings.
1. TAKING MEASUREMENTS
Before any intervention, a photo file is carried out. After examination and survey, the zone to be
replaced or copy is located on a plan. Each ornaments and mouldings are located and numbered.
General dimensions of the room, spaces between mouldings or ornaments are recorded with
precision.
2. TAKING A TEMPLATE OR CASTING
It is necessary to be able to reach the model-mouldings or ornaments in good shape, perfectly
identical to the models to be reproduced. If the ornaments are not available any more, they will have
to be carved out of clay, based on photographs, or any decorative element existing in the area.
a. Profiled mouldings.
Using a hand saw, a cut is made in the moulding in order to introduce a cardboard sheet, then, draw
with a sharp pencil the outline of the moulding. The slot is refilled in plaster. The template is then
reproduced on a sheet of zinc in the workshop.
b. Friezes, ornaments.
A moulding is made out of silicone, with the brush or possibly in casting if a part could be
dismounted. It is necessary to be careful to carry out this moulding without bubble of air. Then an
armed plaster cover is applied to the hardened silicone to maintain it. The whole is unmoulded
without trace of the silicone being on the original work. The silicone mouldings cannot be used for
smooth mouldings bigger than 100cm.
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
3. FABRICATION
The mouldings and ornaments are manufactured out of plaster of Paris (CaSO42H2O) armed with
vegetable fibres or fiberglass drowned in the last layers. The mixture is cast in the silicone mould or
drawn on marble tables with the zinc profile in successive layers, without bubbles or defects. The
result is known as STAFF, meeting the European standard IN 13 815.
Fire performance: MO (non flammable)
Volumetric mass: 1000 Kg/m³.
4. FIXATION
a. Preliminary works.
It is important to close all the accesses to the building site by plastic covers in order to avoid the
propagation of dust during the disassembling of the damaged parts.
The damaged parts which were located and marked at the time of the taking of measurement are
dismounted carefully. In order not to extend the damage to the healthy parts, a kerf is carried out
along the zone concerned. The presence of fungus on the lathings or the bearing structure must be
reported and treated by a specialized company before any other intervention. The wood lathings are
dismounted if they are wet, carrying fungus or if their thickness is too big. The plaster scrap is
evacuated in a container especially envisaged for this purpose.
b. Repair to the plastering.
Plaster boards (200x40cm) are screwed on the bearing structure. The edges of the preserved part are
coated with a primer grip for plaster or concrete and then consolidated with plaster ‘duffel’ (Bast
sisal and plaster of Paris). Then the plates are coated in plaster finisher and sealed with a band of
nylon or burlap, overlapping the existing ceiling and with a minimum thickness of 10mm.
c. Repair of mouldings and ornaments.
If their thickness does not allow installation on plastering, mouldings and ornaments are screwed
(electro galvanized screws) directly into the existing structure and then reinforced with plaster
‘duffels’.
In other cases, mouldings or ornaments are glued with slow-setting plaster glue on the ceiling or
plasterboard. The heaviest items should be screwed (electro galvanized screws) in addition to the
supporting structure. Screw heads are milled in the mouldings or ornaments and then resealed.
The mouldings or ornaments should be placed perfectly joined and following the diagram of the
original ceiling.
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]
All the gaps are coated with slow-setting plaster and sanded to make them perfect, undetectable to
the touch.
Gesso® 2015 – All rights reserved ©
© Gesso 2015. Rue Lesbroussartstraat 50 1050 Bruxelles/Brussels T+32 2 648 08 05 – [email protected]

Documents pareils