fichier pdf

Transcription

fichier pdf
Les plus anciens documents linguistiques de la France
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision:
D. Kihaï)
chMM087
Édition critique
1251 (25 mars-31 décembre) ou 1252 (n.st., 1er janvier-24
mars)
Type de document: charte, lettres réversales
Objet: Hommage lige rendu par Colart de Passavant, pour lui et ses
héritiers, à Wichart seigneur de Passavant, pour ses fiefs de
Passavant, Martinvelle, Regnévelle, Moignéremont, Serqueux,
Meuse, Lecourt, Senaide et Bourbonne, qui meuvent du roi de
Navarre et pour lesquels il doit la garde à Passavant.
Auteur: Colart de Passavant
Sceau: Officialités de Besançon et Langres
Bénéficiaire: Wichart seigneur de Passavant
Rédacteur: scribe de Wichart seigneur de Passavant [pal]
Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue
Lieu de conservation: AD MM B 850, no 2, layette Passavant
Verso: Letres que Colars de Passavant est hons liges le signour de
Passavant devant tos autres (XIVe s.)
2
chMM087
Transcription de la charte
1 Je, Colars de Passavant, 2 fais cognoissant à ceaulz qui verront et
orront ses presentes letres 3 que je sui hons liges devant tous homes
à \2 Wychart, signour de Passavant· mons seignour· 4 et en teing
ligement et doi tenir tout ceu entierement que je teing à Passavant, à
Mar\3tinville· à Regneyville· à Moigneremont· à Cercuelz· à Mueze· à
Leycourt· à Senaide et à Bourbone et ens finaiges de toulz \4 ces
devant dis leus· 5 Et quanque je aquesteroie desaulz lui· ne en ses
fiés, je ou mi hoir ou cil qui de lour istroient, par son los \5 ou de ses
hoirs· ou sens lour los, que je les teingne ou deveroie tenir· ou mi
hoir, ou cil qui de lour istroient· de mon \6 dit signor· ou de ses
hoirs, ou de ceaulz qui de lour istroient en fié et en homaige
ligement· 6 Et l'en doi li warde an et jour à \7 Passavant· et mi hoir
ou cil qui ses devant dites chozes tanroient et les aquas· ou vouroient
tenir, se de moi defalloit· en de\8veroient la warde à-mon dit signor
ou à ses hoirs ou à ceaulz qui de lour istroient à Passavant chaucuns
por sa partie an et jour· \9 7 Et se il avenoit que je ou mi hoir ne
fuissiens demourant à Passavant, li devant dit fié et li aquat
revanroient en la propremain \10 de mon dit signor· ou de ses hoirs
se de lui defalloit sens raclemer jamais par moi, ne par mes hoirs
telle partie comme c'il deveroient avar \11 qui parti en seroient et qui
ne seroient demourant à Passavant· 8 Et la dite warde ne paieroient
einsi com elle est desue devisee, \12 9 c'est à savoir an et jour ne
letres ne roisens, ne chozes que je ou mi hoir montressiens ne
traissiens avant contre ses presentes \13 letres que je ne mi hoir
ewssiens de mon dit signor, ne de ses hoirs ne nos pouroient aidier
ne à mon dit signor, ne à ses hoirs, \14 ne notre, se elles n'estoient
seelees dou propre seel lou roi de Navarre ou dou conte de
chMM087
3
Champaingne se point on i-avoit ou de \15 lour hoirs, 10 des quelz
les chozes desus dites muevent[.......] [1]· en la quel court je m'
obligois moi et mes hoirs \16 par ses presentes letres· se aller
voloient encontre les chozes desus dites en tout ou en partie· 11 Et
pour ceu que ceu soit ferme cho\17ze et estauble, je ai proié et
supplié à tres hautes persones et discreistes mons-signor l'official de
la court de Besenson et mons-signor l'offi\18cial de la court de
Langres qu'il mestent lour seelz de lour dites cours, en ses presentes
letres, 12 en la quel court \19 je m'obligois moi et mes hoirs en lour
juridicion por estre contrains par sentence et par excumeniement se
aller \20 voliens contre ses chozes desus dites et devisees· 13 Et nos
li desus dit official, à la proiere et à la requeste dou desus dit \21
Colart de Passavant, avons mis les seelz de nos dites cours en ses
presentes letres, 14 que furent faites et don \22nees l'an de grace
courant par mil dous cens cimquante et un·
Notes de transcription
[1]
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Quatre mots effacés et remplacés par lor fié de partie.

Documents pareils