TUBE CONTROLLER (DUN

Transcription

TUBE CONTROLLER (DUN
TUBE CONTROLLER (DUN-70420)
CONTROLEUR POUR TUBE COLORLED RGB
A Introduction :
- Nous vous remercions d¹avoir choisi le TUBE CONTROLLER (DUN-70420), et vous souhaitons
de l’utiliser avec beaucoup de plaisir.
Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l¹appareil
et à vous éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les
indications ci-dessous
- Le TUBE CONTROLLER (DUN-70420) peut piloter seul le (les) TUBE COLORLED (DUN-70656),
mais il peut les contrôler via une console DMX 512, le TUBE CONTROLLER utilise 4 canaux DMX.
- Le TUBE CONTROLLER permet d’avoir accès aux couleurs de bases : ROUGE, VERT, JAUNE,
BLEU, VIOLET, CYAN et BLANC, mais aussi de réaliser jusqu’à 16 millions de couleurs en jouant
sur la gradation (256x256x256) des LEDs RGB des tubes, d’avoir accès individuellement aux 13
programmes ou en mode « AUTO RUN » défilement de tous les programmes les un après les autres.
Il peut commander simultanément jusqu’à 60 TUBE COLORED maximum.
B Caractéristiques techniques :
- Alimentation :
12 VDC / 500mA
- Poids :
1,14 kg
- Dimensions :
210 x 125 x 44 mm
- Signal de sortie :
Fiche 4 pins femelle verrouillable
- DMX :
OUT / IN XLR châssis femelle / mâle 3 broches
- FONCTIONNEMENT DMX :
4 canaux DMX via une console externe
- NOMBRE DE TUBE PILOTABLE : 60 Tubes maximums sans booster (non distribué)
et jusqu’à 1000 tubes
1 of 7 pages
C FONCTION : MODE SETUP /UP/DOWN
1. Appuyez sur le bouton « MODE » pour activer le menu principal : vous accédez à trois modes
différents, le mode « DMX », le mode « SYSTEM SETUP », le mode « PROGRAMME. » ce dernier
donne le choix d’un programme ou d’un effet des programmes (1) à (15) ou en mode « AUTO
RUN (16)» défilement en boucle des programmes intégrés.
2. Appuyez sur le bouton « SETUP » pour choisir l’un des trois modes, une fois le mode choisi
changez les paramètres du mode en utilisant les touches « UP » ou « DOWN ».
3. Appuyez sur la touche « UP » pour augmenter la valeur par rapport à « 000 ».
4. Appuyez sur la touche « DOWN » pour diminuer la valeur par rapport à « 000 ».
D OPERATION : En mode PROGRAMME Les programmes intégrés sont lui suivant :
(1) DIMMER, (2) STATIC COLOR, (3) COLOR CHANGE, (4) SLOW FLOW 1, (5) SLOW FLOW 2,
(6) ROLL CHASE 1, (7) ROLL CHASE 2, (8) MULIT COLOR, (9) FAST FLOW 1, (10) FAST FLOW 2,
(11) 2 COLOR CHASE, (12) 2 COLOR FLOW, (13) COLOR FADE, (14) TUBE CHASE1, (15) TUBE
CHASE2, (16) AUTO RUN.
Appuyez sur le bouton “SETUP” pour choisir l’un des 16 programmes, une fois le programme choisi
utilisez les boutons “UP” ou “DOWN” pour changer les paramètres.
En fonction du programmes choisi, les paramètres peuvent être les suivants :
A:
Programmes (1) DIMMER (gradation) R (rouge) : 0~255 – G (vert) : 0~255 - B (bleu) : 0~255 RGB
A:
SP: 1-100 ——SPEED Réglage de la vitesse pour les changements de couleurs dans un programme.
B:
FS: 1-100——FLASH FREQ Réglage de la fréquence des flashs par seconde.
C:
Programme (2) STATIC COLOR, vous choisissez une des 8 couleurs différentes “noir” inclus.
D:
Pour les programmes (13) 2 COLOR FLOW et programme (11) 2 COLOR CHASE, vous pouvez choisir entre
2 combinaisons de couleurs, il y a 28 combinaisons de couleur possibles.
E : Pour les programmes (14) TUBE CHASE1 et (15) TUBE CHASE2, vous pouvez choisir entre 7 couleurs.
F:
Programme (16) AUTO RUN, défilement en boucle des programmes intégrés. FREQUENCY : réglage de la
durée d’un programme avant le passage au suivant.
2 of 7 pages
system SETUP mode :
Appuyez sur le bouton mode jusqu’à afficher « SYSTEM SETUP » :
Appuyez sur le bouton SET UP :
« TUBE NUMBER » choisissez le nombre de tubes à piloter. (1-1000 tubes, 1 mètre = 1 tube).
Appuyez sur le bouton SET UP :
« START ADDRESS » choisissez l’adressage de départ des tubes.
Appuyez sur le bouton SET UP :
« SET ADDRESS » (YES) : validez l’adressage des séquences de tous les murs de tubes de
couleur. Remise à zéro de l’adressage lors de la première mise en route, modifier l’ordre des
séquences, et la quantité minimum ou maximum de tube. L’adressage sera stocké dans le tube dès
le premier enregistrement.
Attention : Si vous rajoutez des tubes après la première mise en service, il est impératif de
réactualiser le nombre de tube à la rubrique « TUBE NUMBER », et de valider votre
modification à « SET ADDRESS » (YES).
Méthode d’adressage pour l’ordre de connexion
La première séquence est adressée en « 1 », puis réglez l’adressage du changement de couleur.
Méthode pour régler l’adressage de connexions des départs.
Chaque départ (ensemble de tube) devra avoir un adressage séparé.
Par exemple :
1er départ : début de l’adressage en « 1 »
2ème départ : l’adressage sera égal au nombre de tubes qu’il y aura sur le 1er départ.
3ème départ : l’adressage sera égal à la somme des tubes du premier et du second départ.
DMX MODE :
Appuyez sur le bouton mode jusqu’à afficher « DMX MODE » :
Le TUBE CONTROLLER a besoin de 4 canaux DMX, appuyez sur les boutons « UP ou « DOWN »
pour l’adressage de celui-ci (1-512).
Par exemple :
Un contrôleur DMX pilote 2 TUBE CONTROLLER. Le premier est adressé en « 1 », il a besoin de 4
canaux, le second TUBE CONTROLLER est adressé en « 5 », et il occupe les canaux 5 – 6 – 7 – 8.
Utilisez les boutons “UP” ou “DOWN” pour changer les paramètres.
Utilisation des 4 canaux DMX :
1 : Le 1er canal (niveau de 0~16 sur 255) contrôle le niveau de gradation du Rouge, Vert et Bleu.
Le 2ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Rouges,
0
noir
255
100 % Rouge
Le 3ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Vertes,
0
noir
255
100 % Vert
Le 4ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Bleues,
0
noir
255
100 % Bleu
3 of 7 pages
2 : Le premier canal (niveau de 17 à 255) contrôle les 15 programmes ci-dessous :
128-143: FAST FLOW 1
17-31, STATIC COLOR
144-159: FAST FLOW 2
32-47: COLOR CHANGE
160-175: 2 COLOR CHASE
48-63: SLOW FLOW 1
176-191: 2 COLOR FLOW
64-79: SLOW FLOW 2
192-207: COLOR FADE
80-95: ROLL CHASE 1
208-223: TUBE CHASE1
96-111: ROLL CHASE 2
224-239: TUBE CHASE2
112-127: MULTI COLOR
240-255: AUTO RUN
Le 2ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle la vitesse des pas de programme.
0: 1 pas / min - 255: 100 pas / sec
Le 3ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle la fréquence (le nombre) de flash seconde
0: 1 Hz
255: 20 Hz
Le 4ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle les couleurs et les effets suivants :
0-8 : noir + rouge
126-134: vert + bleu
9-17 : noir + vert
135-143:vert + pourpre
18-26 : noir + jaune
144-152: vert + cyan
27-35 : noir + bleu
153-161: vert+ blanc
36-44 : noir + pourpre
162-170: jaune + bleu
46-53 : noir + cyan
171-179: jaune+ pourpre
54-62 : noir + blanc
180-188: jaune + cyan
63-71 : rouge + vert
189-197: jaune + blanc
72-80 : rouge + jaune
198-206: bleu + pourpre
81-89 : rouge + bleu
207-215: bleu + cyan
90-98 : rouge + pourpre
216-224: bleu + blanc
99-107 : rouge + cyan
225-233: pourpre + cyan
108-116 : rouge + blanc
234-242 : pourpre + blanc
117-125 : vert + jaune
243-255: cyan + blanc
Couleurs statiques “static color”
0-31 : black out (noir)
32-63 : rouge
64-95 : vert
96-127 : jaune
“tube chase1 1” et “tube chase 2”
0-35 : rouge
36-70 : vert
71-106 : jaune
128-159 : bleu
160-191 :pourpre
192-223 : cyan
224-255 : blanc
107-142 : bleu
143-178 : pourpre
179-214 : cyan
215-255 : blanc
4 of 7 pages
D: TUBE CONTROLLER (DUN-70420) fonction :
Face avant :
Face arrière :
A) Interrupteur ON / OFF marche / arrêt.
B) – Moins : bouton DOWN
C) + Plus : bouton UP
D) Bouton SET UP
E) Bouton MODE, Sélection du mode
F) LCD affichage digital
G) Signal de sortie DMX 512, XLR femelle
H) Signal d’entrée DMX512 XLR mâle
I) Sortie avec câble et fiche 4 pins pour brancher les TUBE COLORLED (DUN-70656)
5 of 7 pages
J) Alimentation 12 VDC / 500mA
C Schéma de connexions :
D Description et Fonctionnement :
1. Connectez le premier TUBE COLORED à la télécommande TUBE CONTROLLER à l’aide du
connecteur 4 pins (signal RGB), reliez le deuxième tube au premier avec les connecteurs 4 pins
mâle et femelle, renouvelez l’opération autant qu’il y a de tube, attention 60 tubes maximum.
2. Alimentez la commande TUBE CONTROLLER à l’aide de l’alimentation 12 V fournie, alimentez
avec la prise secteur 240V et la prise 2 pins adaptateur, le premier TUBE COLORED, reliez le
deuxième tube au premier avec les connecteurs 2 pins mâle et femelle (alimentation), renouvelez
l’opération autant qu’il y a de tube, attention 60 tubes maximum.
3. A partir de 61 tubes, vous devez utiliser un amplificateur de signal ou booster (non distribué en
France) afin de garantir le bon fonctionnement de votre installation. (voir C schéma de connexions).
4. A partir de 91 tubes, ce dernier doit être de nouveau alimenté directement en 240 V avec un
cordon prise secteur d’un côté et une fiche 2 pins femelle de l’autre. La fiche femelle 2 pins du 90ème
tube doit être verrouillée avec une fiche P3 (étanche).
5. Quelque soit le nombre de tube installés, afin de garder l’étanchéité, il est impératif que la fiche
d’alimentation (2 pins femelle) et la fiche signal (4 pins femelle) du dernier tube soit munie d’une
fiche P3 (2 pins) pour l’alimentation, et d’une fiche Terminator (4 pins) équipée à l’intérieur d’une
résistance de 120 ohms.
6. Il est possible de chaîner jusqu’à 1000 TUBES COLORLED.
6 of 7 pages
Respectez scrupuleusement les points suivants :
• Attention !
L’appareil est alimenté par une tension dangereuse de 230 VAC.
Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une
décharge électrique mortelle.
• Veillez à ce que l’appareil ne reçoive aucun choc.
• La mise en marche et l’arrêt fréquent de l’appareil peuvent endommager celui-ci.
• Ne manipulez pas l’appareil ou le cordon secteur de celui-ci si vous avez les mains humides.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil ou débranchez-le immédiatement lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur.
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
• Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour effectuer les réparations.
• Seul le constructeur ou un technicien habilité peut remplacer le cordon secteur.
• Ne le débranchez jamais en tirant directement sur le cordon secteur.
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si l'appareil est
utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché, utilisé ou n'est
pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
• Tenez l’appareil éloigné des enfants.
• Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, en aucun cas, de produits chimiques.
• Utiliser l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.
• Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible endommagé mais le remplacer par un fusible de même type
et caractéristiques.
• Pour des raisons de sécurité, ne jamais modifier l’intérieur de l’appareil.
• Lorsque l’appareil est définitivement retiré du circuit
de distribution, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée.
D'après les données du constructeur
Made in China 09.04.2008
GROUPE S.O.D.E.L DUNE 32340 MIRADOUX [email protected]
www.dune-sono.com
Afin de vous garantir une qualité optimale sur la fabrication de ces produits, la Société DUNE se réserve le droit de modifier sans préavis les
caractéristiques techniques et configurations générales de ses appareils, dans ce cas les caractéristiques et illustrations de ce manuel
peuvent être différentes. D’après les données du constructeur. Tout droit de modification réservé. Notice d'utilisation protégée par le copyright
de DUNE SAS Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
7 of 7 pages