TUBE CONTROLLER (DUN
Transcription
TUBE CONTROLLER (DUN
TUBE CONTROLLER (DUN-70420) CONTROLEUR POUR TUBE COLORLED RGB A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi le TUBE CONTROLLER (DUN-70420), et vous souhaitons de l’utiliser avec beaucoup de plaisir. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l¹appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les indications ci-dessous - Le TUBE CONTROLLER (DUN-70420) peut piloter seul le (les) TUBE COLORLED (DUN-70656), mais il peut les contrôler via une console DMX 512, le TUBE CONTROLLER utilise 4 canaux DMX. - Le TUBE CONTROLLER permet d’avoir accès aux couleurs de bases : ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU, VIOLET, CYAN et BLANC, mais aussi de réaliser jusqu’à 16 millions de couleurs en jouant sur la gradation (256x256x256) des LEDs RGB des tubes, d’avoir accès individuellement aux 13 programmes ou en mode « AUTO RUN » défilement de tous les programmes les un après les autres. Il peut commander simultanément jusqu’à 60 TUBE COLORED maximum. B Caractéristiques techniques : - Alimentation : 12 VDC / 500mA - Poids : 1,14 kg - Dimensions : 210 x 125 x 44 mm - Signal de sortie : Fiche 4 pins femelle verrouillable - DMX : OUT / IN XLR châssis femelle / mâle 3 broches - FONCTIONNEMENT DMX : 4 canaux DMX via une console externe - NOMBRE DE TUBE PILOTABLE : 60 Tubes maximums sans booster (non distribué) et jusqu’à 1000 tubes 1 of 7 pages C FONCTION : MODE SETUP /UP/DOWN 1. Appuyez sur le bouton « MODE » pour activer le menu principal : vous accédez à trois modes différents, le mode « DMX », le mode « SYSTEM SETUP », le mode « PROGRAMME. » ce dernier donne le choix d’un programme ou d’un effet des programmes (1) à (15) ou en mode « AUTO RUN (16)» défilement en boucle des programmes intégrés. 2. Appuyez sur le bouton « SETUP » pour choisir l’un des trois modes, une fois le mode choisi changez les paramètres du mode en utilisant les touches « UP » ou « DOWN ». 3. Appuyez sur la touche « UP » pour augmenter la valeur par rapport à « 000 ». 4. Appuyez sur la touche « DOWN » pour diminuer la valeur par rapport à « 000 ». D OPERATION : En mode PROGRAMME Les programmes intégrés sont lui suivant : (1) DIMMER, (2) STATIC COLOR, (3) COLOR CHANGE, (4) SLOW FLOW 1, (5) SLOW FLOW 2, (6) ROLL CHASE 1, (7) ROLL CHASE 2, (8) MULIT COLOR, (9) FAST FLOW 1, (10) FAST FLOW 2, (11) 2 COLOR CHASE, (12) 2 COLOR FLOW, (13) COLOR FADE, (14) TUBE CHASE1, (15) TUBE CHASE2, (16) AUTO RUN. Appuyez sur le bouton “SETUP” pour choisir l’un des 16 programmes, une fois le programme choisi utilisez les boutons “UP” ou “DOWN” pour changer les paramètres. En fonction du programmes choisi, les paramètres peuvent être les suivants : A: Programmes (1) DIMMER (gradation) R (rouge) : 0~255 – G (vert) : 0~255 - B (bleu) : 0~255 RGB A: SP: 1-100 ——SPEED Réglage de la vitesse pour les changements de couleurs dans un programme. B: FS: 1-100——FLASH FREQ Réglage de la fréquence des flashs par seconde. C: Programme (2) STATIC COLOR, vous choisissez une des 8 couleurs différentes “noir” inclus. D: Pour les programmes (13) 2 COLOR FLOW et programme (11) 2 COLOR CHASE, vous pouvez choisir entre 2 combinaisons de couleurs, il y a 28 combinaisons de couleur possibles. E : Pour les programmes (14) TUBE CHASE1 et (15) TUBE CHASE2, vous pouvez choisir entre 7 couleurs. F: Programme (16) AUTO RUN, défilement en boucle des programmes intégrés. FREQUENCY : réglage de la durée d’un programme avant le passage au suivant. 2 of 7 pages system SETUP mode : Appuyez sur le bouton mode jusqu’à afficher « SYSTEM SETUP » : Appuyez sur le bouton SET UP : « TUBE NUMBER » choisissez le nombre de tubes à piloter. (1-1000 tubes, 1 mètre = 1 tube). Appuyez sur le bouton SET UP : « START ADDRESS » choisissez l’adressage de départ des tubes. Appuyez sur le bouton SET UP : « SET ADDRESS » (YES) : validez l’adressage des séquences de tous les murs de tubes de couleur. Remise à zéro de l’adressage lors de la première mise en route, modifier l’ordre des séquences, et la quantité minimum ou maximum de tube. L’adressage sera stocké dans le tube dès le premier enregistrement. Attention : Si vous rajoutez des tubes après la première mise en service, il est impératif de réactualiser le nombre de tube à la rubrique « TUBE NUMBER », et de valider votre modification à « SET ADDRESS » (YES). Méthode d’adressage pour l’ordre de connexion La première séquence est adressée en « 1 », puis réglez l’adressage du changement de couleur. Méthode pour régler l’adressage de connexions des départs. Chaque départ (ensemble de tube) devra avoir un adressage séparé. Par exemple : 1er départ : début de l’adressage en « 1 » 2ème départ : l’adressage sera égal au nombre de tubes qu’il y aura sur le 1er départ. 3ème départ : l’adressage sera égal à la somme des tubes du premier et du second départ. DMX MODE : Appuyez sur le bouton mode jusqu’à afficher « DMX MODE » : Le TUBE CONTROLLER a besoin de 4 canaux DMX, appuyez sur les boutons « UP ou « DOWN » pour l’adressage de celui-ci (1-512). Par exemple : Un contrôleur DMX pilote 2 TUBE CONTROLLER. Le premier est adressé en « 1 », il a besoin de 4 canaux, le second TUBE CONTROLLER est adressé en « 5 », et il occupe les canaux 5 – 6 – 7 – 8. Utilisez les boutons “UP” ou “DOWN” pour changer les paramètres. Utilisation des 4 canaux DMX : 1 : Le 1er canal (niveau de 0~16 sur 255) contrôle le niveau de gradation du Rouge, Vert et Bleu. Le 2ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Rouges, 0 noir 255 100 % Rouge Le 3ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Vertes, 0 noir 255 100 % Vert Le 4ème canal DMX contrôle le niveau de gradation des LEDs Bleues, 0 noir 255 100 % Bleu 3 of 7 pages 2 : Le premier canal (niveau de 17 à 255) contrôle les 15 programmes ci-dessous : 128-143: FAST FLOW 1 17-31, STATIC COLOR 144-159: FAST FLOW 2 32-47: COLOR CHANGE 160-175: 2 COLOR CHASE 48-63: SLOW FLOW 1 176-191: 2 COLOR FLOW 64-79: SLOW FLOW 2 192-207: COLOR FADE 80-95: ROLL CHASE 1 208-223: TUBE CHASE1 96-111: ROLL CHASE 2 224-239: TUBE CHASE2 112-127: MULTI COLOR 240-255: AUTO RUN Le 2ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle la vitesse des pas de programme. 0: 1 pas / min - 255: 100 pas / sec Le 3ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle la fréquence (le nombre) de flash seconde 0: 1 Hz 255: 20 Hz Le 4ème canal DMX (niveau de 0 à 255) contrôle les couleurs et les effets suivants : 0-8 : noir + rouge 126-134: vert + bleu 9-17 : noir + vert 135-143:vert + pourpre 18-26 : noir + jaune 144-152: vert + cyan 27-35 : noir + bleu 153-161: vert+ blanc 36-44 : noir + pourpre 162-170: jaune + bleu 46-53 : noir + cyan 171-179: jaune+ pourpre 54-62 : noir + blanc 180-188: jaune + cyan 63-71 : rouge + vert 189-197: jaune + blanc 72-80 : rouge + jaune 198-206: bleu + pourpre 81-89 : rouge + bleu 207-215: bleu + cyan 90-98 : rouge + pourpre 216-224: bleu + blanc 99-107 : rouge + cyan 225-233: pourpre + cyan 108-116 : rouge + blanc 234-242 : pourpre + blanc 117-125 : vert + jaune 243-255: cyan + blanc Couleurs statiques “static color” 0-31 : black out (noir) 32-63 : rouge 64-95 : vert 96-127 : jaune “tube chase1 1” et “tube chase 2” 0-35 : rouge 36-70 : vert 71-106 : jaune 128-159 : bleu 160-191 :pourpre 192-223 : cyan 224-255 : blanc 107-142 : bleu 143-178 : pourpre 179-214 : cyan 215-255 : blanc 4 of 7 pages D: TUBE CONTROLLER (DUN-70420) fonction : Face avant : Face arrière : A) Interrupteur ON / OFF marche / arrêt. B) – Moins : bouton DOWN C) + Plus : bouton UP D) Bouton SET UP E) Bouton MODE, Sélection du mode F) LCD affichage digital G) Signal de sortie DMX 512, XLR femelle H) Signal d’entrée DMX512 XLR mâle I) Sortie avec câble et fiche 4 pins pour brancher les TUBE COLORLED (DUN-70656) 5 of 7 pages J) Alimentation 12 VDC / 500mA C Schéma de connexions : D Description et Fonctionnement : 1. Connectez le premier TUBE COLORED à la télécommande TUBE CONTROLLER à l’aide du connecteur 4 pins (signal RGB), reliez le deuxième tube au premier avec les connecteurs 4 pins mâle et femelle, renouvelez l’opération autant qu’il y a de tube, attention 60 tubes maximum. 2. Alimentez la commande TUBE CONTROLLER à l’aide de l’alimentation 12 V fournie, alimentez avec la prise secteur 240V et la prise 2 pins adaptateur, le premier TUBE COLORED, reliez le deuxième tube au premier avec les connecteurs 2 pins mâle et femelle (alimentation), renouvelez l’opération autant qu’il y a de tube, attention 60 tubes maximum. 3. A partir de 61 tubes, vous devez utiliser un amplificateur de signal ou booster (non distribué en France) afin de garantir le bon fonctionnement de votre installation. (voir C schéma de connexions). 4. A partir de 91 tubes, ce dernier doit être de nouveau alimenté directement en 240 V avec un cordon prise secteur d’un côté et une fiche 2 pins femelle de l’autre. La fiche femelle 2 pins du 90ème tube doit être verrouillée avec une fiche P3 (étanche). 5. Quelque soit le nombre de tube installés, afin de garder l’étanchéité, il est impératif que la fiche d’alimentation (2 pins femelle) et la fiche signal (4 pins femelle) du dernier tube soit munie d’une fiche P3 (2 pins) pour l’alimentation, et d’une fiche Terminator (4 pins) équipée à l’intérieur d’une résistance de 120 ohms. 6. Il est possible de chaîner jusqu’à 1000 TUBES COLORLED. 6 of 7 pages Respectez scrupuleusement les points suivants : • Attention ! L’appareil est alimenté par une tension dangereuse de 230 VAC. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une décharge électrique mortelle. • Veillez à ce que l’appareil ne reçoive aucun choc. • La mise en marche et l’arrêt fréquent de l’appareil peuvent endommager celui-ci. • Ne manipulez pas l’appareil ou le cordon secteur de celui-ci si vous avez les mains humides. • Ne faites pas fonctionner l’appareil ou débranchez-le immédiatement lorsque : 1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur. 2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil. 3. des dysfonctionnements apparaissent. • Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour effectuer les réparations. • Seul le constructeur ou un technicien habilité peut remplacer le cordon secteur. • Ne le débranchez jamais en tirant directement sur le cordon secteur. • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si l'appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché, utilisé ou n'est pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque. • Tenez l’appareil éloigné des enfants. • Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, en aucun cas, de produits chimiques. • Utiliser l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. • Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible endommagé mais le remplacer par un fusible de même type et caractéristiques. • Pour des raisons de sécurité, ne jamais modifier l’intérieur de l’appareil. • Lorsque l’appareil est définitivement retiré du circuit de distribution, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée. D'après les données du constructeur Made in China 09.04.2008 GROUPE S.O.D.E.L DUNE 32340 MIRADOUX [email protected] www.dune-sono.com Afin de vous garantir une qualité optimale sur la fabrication de ces produits, la Société DUNE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques techniques et configurations générales de ses appareils, dans ce cas les caractéristiques et illustrations de ce manuel peuvent être différentes. D’après les données du constructeur. Tout droit de modification réservé. Notice d'utilisation protégée par le copyright de DUNE SAS Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite. 7 of 7 pages