Télécharger - Larchitecture.be - Le site de la revue L`Architecture
Transcription
Télécharger - Larchitecture.be - Le site de la revue L`Architecture
168>174•MONTOIS 19/10/05 11:05 Page 168 M O N T O I S PA R T N E R S A C H I T E C T E S AVENUE MAURICE - B - 10 50 BRUXELLES TÉL. : 32 2 647 98 93 FAX : 32 2 647 99 93 e-mail : [email protected] O FR EC Le projet est un ensemble immobilier mixte de bureaux et de commerces. Il se situe à Bruxelles, à l’angle du boulevard Albert II et de la place Solvay. L’ensemble est constitué de 3 bâtiments de gabarits différents (22, 8 et 3 étages), mis en communication au rezde-chaussée par un hall d’entrée commun. Les commerces sont situés aux angles du plus petit gabarit, situé rue Gaucheret. Ces bâtiments sont agencés de manière à former un front bati le long de la voirie, dégageant ainsi au niveau du -01, un espace vert à l’intérieur de l’ilôt en continuité visuelle avec le parc situé à proximité, rue Rogier. Les plateaux de bureaux sont modulés suivant un module fixe de 1,35 m sur 5,00 m de profondeur, avec une hauteur de plafond de 2,72. Ce qui permet la réalisation aisée de bureaux d’une largeur de base de 2,70m. Cette modularité est appliquée également aux installations techniques telles que les plafonds, les appareils d’éclairages, chauffage et ventilation. Les façades des différents bâtiments sont constituées de trois matériaux de base : le verre, la pierre et le métal. La façade du bâtiment le plus élevé entièrement vitrée, contraste avec les façades des autres bâtiments habillées de grands cadres en pierres noires polies et adoucies, ainsi que de verre et de métal. M Ellypse Building (Ilot 65) Maître d'ouvrage / Bouwheer : ACCESS-IMMOMILLS. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS, ART & BUILD. CM : FRECM – PROGEX. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : INGÉNIEURS ASSOCIÉS (voir page 298) - B.CEC. Techniques spéciales / Speciale technieken : TRACTEBEL - TECHNUM - GEOCAL. Superficie / Oppervlakte : +/- 74.000 m2. Etude / Studies : 1995 - 2005. Chantier / Werven : 2004 - 2006. Ellypse Building (Ilot 65) SO Het geheel bestaat uit 3 verschillende gebouwen (22, 8 en 3 verdiepingen) op het gelijkvloers verbonden door een gemeenschappelijke inkomhal. De commerciële ruimtes zijn gevestigd op de hoeken van het laagste gebouw van de Gaucheret straat. De kantooroppervlakten zijn ingedeeld volgens een vaste modulatie van 1,35 m op 5,00 m diepte met een plafondhoogte van 2,72 m. 168 L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 168>174•MONTOIS 10/10/05 16:40 Page 169 Résidences Palace - Bloc E, Etterbeek O M Immeuble classé faisant partie d’un ensemble construit entre 1928 et 1930 par l’architecte Michel Polak. A l’origine l’immeuble était aménagé en logements très bien équipés pour son époque. Il a depuis lors été profondément remanié. La rénovation/restauration consiste en la réaffectation de l’ensemble à 57 logements allant du studio au 3 chambres avec terrasse, avec tout le confort exigé aujourd’hui. Les 2ème et 3ème étages, les façades et la cage d’escaliers principale sont classés et seront donc restaurés à l’identique. A ces étages, un appartement sera entièrement reconstitué dans la configuration d’époque. Les autres appartements conserveront leurs décorations années 30 et seront réaménagés pour offrir un niveau de confort et de finition de très haut standing. Le projet aura été développé en étroite collaboration avec les services de Monuments et Sites et avec la Commission Royale de la région Bruxelloise afin d’obtenir un bon compromis entre le standard de vie d’aujourd’hui et les contraintes liées au classement du bâtiment. Résidentie Palace - Bloc E, Etterbeek FR EC Beschermd gebouw van een complex gerealiseerd tussen 1928 en 1930 door de architect Michel Polak. De renovatie/restauratie bestaat uit het herbestemmen van 57 woningen gaande van studio’s tot 3 kamerflats met terras, voorzien van alle hedendaags comfort. De 2de en 3de verdieping, de gevels en de hoofdtrappenhal zijn beschermd en zullen dus hersteld worden in hun oorspronkelijke toestand. SO Maître d'ouvrage / Bouwheer : PALACE 62 Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS ET JASPERS-EYERS AND PARTNERS. MO : JM CONSTRUCTION. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : SETESCO. Techniques spéciales / Speciale technieken : RENÉ REMY. Superficie / Oppervlakte : +/- 7600 m2. Etude / Studies : 2002 - ENCOURS. Chantier / Werven : 2005 - 2006. L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 169 168>174•MONTOIS 10/10/05 16:41 Page 170 O FR EC Construit en 1984, l’immeuble a fait l’objet d’une profonde rénovation afin qu’il réponde aux exigences d’un immeuble contemporain en suivant, notamment, les prescriptions demandées par les Communautés Européennes. Sur le plan architectural, la rénovation a porté notamment sur les points suivants : Hall d’entrée L’entrée de l’immeuble a été remise en valeur en augmentant le volume du hall sur 2 niveaux. Entièrement vitré, il offre une grande transparence vers l’extérieur. Cette transparence est encore accentuée par la continuité des matériaux extérieurs vers l’intérieur, tel que l’auvent en bois et les revêtements de sol. Façade Les châssis ont été remplacés. La couleur gris foncé donne plus de caractère à la façade et surtout les performances thermiques et acoustiques sont améliorées. Modulation La modulation de 1,80 m d’origine a été revue à 180/90 afin d’offrir une plus grande souplesse de cloisonnement. Parachèvements L’ensemble des finitions a été renouvelé : sol, mur et plafond. Les anciennes allèges en béton ont été habillées de bois ainsi que les halls ascenseurs. Les sanitaires, très rationnels, ont été entièrement renouvelés. 7ème étage Le 8ème étage, partiellement techniques, offre quelques bureaux. Ils ont été reliés directement au 7ème étage par un escalier ouvert. L’ensemble forme ainsi un duplex qui crée un volume plus dynamique et plus convivial. M Tervueren Plaza Woluwe-Saint-Pierre Tervuren Plaza Sint-Pieters Woluwe SO Dit in 1984 opgetrokken gebouw werd grondig gerenoveerd met het oog op het beantwoorden aan de normen van de Europese gemeenschap voor een hedendaags gebouw. Op architecturaal vlak heeft de renovatie zich op de volgende punten toegespitst, o.a.: De inkomhal De toegang werd opgewaardeerd door het volume van de inkomhal te verhogen tot twee niveaus. De volledig beglaasde gevel biedt een hoge graad van transparantie naar buiten toe. Deze openheid wordt nog meer beklemtoond door de continuïteit van de materialen van buiten naar binnen, zoals de houten luifel en de vloerafwerking. De gevel De ramen werden vervangen. De donkergrijze kleur geeft meer persoonlijkheid aan de gevel en de thermische en akoestische prestaties werden bovendien verbeterd. Modulatie De oorspronkelijke modulatie van 180 cm werd herzien tot 180/90 om een grotere flexibiliteit van bureelindeling te bekomen. Afwerkingen De ganse afwerking werd hernieuwd: de vloer, de muren en het plafond. De oude betonnen borstweringen en de lifthallen werden in hout bekleed. De rationele opgevatte sanitaire ruimten werden helemaal vernieuwd. De 7de verdieping De 8de verdieping bestaat gedeeltelijk uit technische lokalen en enkele bureaus. Ze staan in verbinding met de 7de verdieping door een open trap. Het geheel vormt een duplex die een meer dynamische en sfeervol volume schept. Maître d'ouvrage / Bouwheer : SVANEN SA. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS. MO : IVG. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : SETESCO. Techniques spéciales / Speciale technieken : PH. DEPLASSES & ASSOCIÉS (voir page 175). Superficie / Oppervlakte : +/- 10.000 m2. Etude / Studies : 2002-2004. Chantier / Werven : 2003-2004. Entreprises / Ondernemingen : - HERPAIN. 170 L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 168>174•MONTOIS 10/10/05 16:41 Page 171 Montois Partners Hôpital de jour Erasme, ULB - Bruxelles M Nouveau complexe comprenant : - l’hôpital de jour proprement dit (admissions, chambres...), - un service de chirurgie de jour (6 salles d’opération et leurs annexes), - deux salles d’endoscopie, - un service d’auto-dialyse, - une consultation d’oncologie hématologie, - une nouvelle stérilisation centrale pour l’hôpital universitaire (900 lits) - un nouveau service d’anatomie pathologie. Daghospitaal Erasmus, ULB - Brussel FR EC O Het nieuwe complex bestaat uit : - daghospitaal (inschrijvingen, kamers,…), - een dienst voor dagchirurgie (6 operatiekamers en hun annexen), - twee zalen voor endoscopie, - een dienst voor autodialyse, - een consultatie voor oncologie hematologie, - een nieuwe centrale sterilisatie voor het universitaire ziekenhuis (900 bedden), - een nieuwe dienst voor anatomie pathologie. Maître d'ouvrage / Bouwheer : UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES – HÔPITAL ERASME. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS. MO : ULB ERASME. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : SETESCO. Techniques spéciales / Speciale technieken : GEI. Superficie / Oppervlakte : +/- 17.500 m2. Etude / Studies :2001-2002. Chantier / Werven : 2002-2004. SO Entreprises / Ondernemingen : - Louis DE WAELE. L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 171 168>174•MONTOIS 10/10/05 16:41 Page 172 Swiss Life - Bruxelles FR EC Het gebouw bestaat uit 7 kantoorverdiepingen en 1 technische verdieping. Een gedeelte van het gelijkvloers kan voor handelsactiviteiten benut worden. De ondergrondse verdiepingen hebben hun oorspronkelijke bestemming behouden. Het aantal parkeerplaatsen wordt gereduceerd van 78 tot 26 en een ruimte werd voorzien voor 13 fietsen op de eerste ondergrondse verdieping. O Swiss Life - Brussel M Situation existante : Le projet existant comprend 4 sous-sols, le rez-de-chaussée et 8 étages. L’immeuble est occupé en bureau. Les sous-sols -1, -2 et -3 sont occupés en parking, le sous-sol -4 est occupé en archives. Situation projetée : Les 8 étages hors sol sont démolis. La reconstruction comprend 7 étages de bureaux et 1 étage technique (+8). Une partie du rez-dechaussée peut être affectée à du commerce. Les sous-sols sont maintenus dans leurs affectations initiales. Le nombre d’emplacements passe de 78 à 26, et un espace est prévu pour 13 vélos au 1er sous-sol. Maître d'ouvrage / Bouwheer : IMMO-COMMERCE. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS. MO : KAIROS. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : INGÉNIEURS ASSOCIÉS ( voir page 298). Techniques spéciales / Speciale technieken : VK ENGINEERING ( voir page 8). Superficie / Oppervlakte : +/- 9.000 m2. Etude / Studies : 2002-2005. Chantier / Werven : 2005-2006. Entreprises / Ondernemingen : - INTERBUILD. Les Lofts Jamar Bruxelles SO Le projet consiste en la transformation/ré-affectation d’un parking/entrepôts en une fonction logements (Lofts : superficie de +/- 80 m2 à 180 m2 par loft). La partie centrale des six étages hors sol est ouverte pour créer un spacieux patio desservant les lofts par des coursives. En toiture sont créés 6 penthouses en remplacement du parking extérieur existant. Le projet transformé totalise une surface de +/- 16 500 m2. Le délai des travaux de transformation est de 20 mois. Jamar Lofts - Brussel Het project bestaat uit de verbouwing van een parking / opslagplaats in woningen. (Loften : oppervlakte tussen +/- 80 m2 en 180 m2 per loft). In het centrale open gedeelte van de 6 verdiepingen wordt een ruime binnenplaats voorzien die toegang geeft tot de loften door middel van galerijen. Op de bovenste verdieping werden 6 penthouses gebouwd ter vervanging van de bestaande buitenparking. De oppervlakte van het verbouwde gedeelte bedraagt +/- 16 500 m2.De duur van de verbouwingswerken is 20 maanden. Maître d'ouvrage / Bouwheer : IMMO JAMAR SA. Project Management : IMMO STYLE IMMO LOFT. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : HENRI SCHOR. Superficie / Oppervlakte : +/- 20.000 m2. Etude / Studies : 2004-2005. Chantier / Werven : 2006. 172 L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 168>174•MONTOIS 21/10/05 11:31 Page 173 FR EC O M Montois Partners Central Plaza - Bruxelles SO Le bâtiment se situe au cœur du pentagone, sur le territoire de la ville de Bruxelles. Il est localisé à proximité immédiate de pôles de passage et d’attraction importants de la ville de Bruxelles. C’est le premier bâtiment de cet ampleur à Bruxelles mettant en œuvre la technologie de la double peau froide avec ventilation naturelle. Celle-ci offre par exemple la possibilité d’ouvrir les fenêtres quelque soit le temps extérieur et y compris dans les niveaux élevés. La volumétrie du bâtiment est constitué d‘un volume principal de forme ovale et d‘une extension triangulaire Rue de Loxum. Le volume principal ovale est percé de vastes atria de façades se développant sur plusieurs niveaux. La plupart des plateaux de bureaux s’ouvre sur un ou deux atria de façade ou jardins d'hiver. Cette forme ovale est mise en valeur par le traitement de la façade où prédomine le verre clair en surface lisse et continue fermant les atria de façade et accentuant encore le volume original. Le bâtiment comprend 3 niveaux en sous-sol dont deux réservés aux parkings, 1 partiellement enterré et 15 niveaux hors sol dont 14 de bureaux et 1 étage partiel (dernier étage) réservé aux techniques. la hauteur sous-plafond est de 2,70m. Les plateaux de bureaux sont cloisonnables selon une modulation de 1,35m. Le rez-de-chaussée offre un espace polyvalent en relation possible avec le -01 et la possibilité d’avoir une entrée spécifique à partir de l’extérieur. Central Plaza - Brussel Het eerste gebouw in Brussel voorzien van een natuurlijk geventileerde dubbele gevel. Het ovale hoofdvolume is uitgehold door ruime atria op verschillende niveau’s in de gevels. Het gros van de kantooroppervlakten kijkt uit op één of twee binnenatria of wintertuinen. Het gebouw bestaat uit 3 ondergrondse verdiepingen waaronder twee parkings en één half ingegraven, en 15 bovengrondse verdiepingen waaronder 14 voor kantoren en één deels bestemd voor de technische installaties (laatste verdieping). Maître d'ouvrage / Bouwheer : EGIMO - IMMOBEL SA. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS, ART & BUILD. MOD : PROGEX. Techniques spéciales / Speciale technieken : TRACTEBEL DEVELOPMENT. Coordination sécurité santé / Veiligheidscoordinaties : INGÉNIEURS ASSOCIÉS (voir page 298). Contrôle / Nazicht : SECO. Superficie / Oppervlakte : +/- 30.000 m2. Etude / Studies : 1998-2004. Chantier / Werven : 2004-2006. L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM 173 Entreprise générale / Ondernemingen : - Entreprise générale / algemeen bouwbedrijf : LOUIS DEWAELE. - Acoustique / Akoestiek : VENAC. - Beton Préfabriqué / Geprefabriceerd beton : ERGON.NV (voir page 175). 168>174•MONTOIS 10/10/05 16:41 Page 174 FR EC O M Montois Partners SO Belliard 93 Le Belliard 93 est l’extension de l’immeuble Montoyer également conçu par le bureau Montois dans les années 90 et occupé par le Comité des Régions et le Comité Economique et Social Européen. Ce projet développé pour la Financière Belge d’Investissement offre une surface totale de 2.815,60 m_ répartie sur 9 niveaux et un étage technique. Situé à l’angle de la rue Belliard et de la rue du Remorqueur, l’immeuble s’articule autour d’un atrium ouvert sur 8 étages et deviendra à terme la vitrine de représentation de son futur occupant au sein des Institutions Européennes. Beliaard 93 Dit project ontwikkeld voor de Financière Belge d’Investissement biedt een totale oppervlakte van 2.815,60 m_ verdeeld over 9 verdiepingen en 1 technische verdieping. Het gebouw gelegen aan de hoek Belliardstraat en (rue Remorqueur) ontwikkelt zich rondom een atrium van 8 verdiepingen hoog en zal op termijn het uithangbord worden van haar toekomstige gebruikers in het hart van de Europese instellingen. 174 Maître d'ouvrage / Bouwheer : FINANCERE BELGE D’INVESTISSEMENT. Architecte / Architect : MONTOIS PARTNERS ARCHITECTS. Ingénieur stabilité / Stabiliteitsingenieur : SESIB. Techniques spéciales / Speciale technieken : H.V.C. Superficie / Oppervlakte : +/- 3.000 m2. Etude / Studies : 2002 - encours Chantier / Werven : 2005 - 2006 L’ARCHITECTURE DE VOTRE REGION EST UNE EDITION SOFRE & COM