Jean Giono: “L`homme qui plantait des arbres”. Hinführung zur

Transcription

Jean Giono: “L`homme qui plantait des arbres”. Hinführung zur
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”. Hinführung
zur Lektüre von Ganzschriften
Rolf Klein und Helga Knaupe, Mainz
______________________________________________________________________
I
S
N
© www.colourbox.com.
T
H
C
Elzéard Bouffier erschafft durch sein unermüdliches Tun aus einer kargen Landschaft einen Wald.
A
R
O
Die Erzählung „L’homme qui plantait
des arbres“ von Jean Giono handelt
von den Gefährdungen, denen der
Wald durch den Menschen ausgesetzt
ist, und fragt vor diesem Hintergrund
nach den Möglichkeiten, die der einzelne hat, um der globalen Katastrophe zu begegnen.
V
Hauptziel der Reihe ist das Einüben
von Techniken im Umgang mit Ganzschriften sowie die Entwicklung der
Lesefähigkeit.
Klassenstufe: ab der 10. Klasse (G8);
ab Ende der 10. Klasse
(G9)
Dauer:
6 Unterrichtsstunden
Bereich:
Literatur, Gesellschaft
(les valeurs, la condition
humaine, l’homme et la
nature, l’homme créateur – l’homme destructeur), Landeskunde
(Provence, Umweltschutz)
Kompetenzen: kommunikative Kompetenz (Leseverstehen,
mündliches und schriftliches Resümee, persönliche Stellungnahme)
S. 1 von 46
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
Sachanalyse: „Une histoire trop belle pour être vraie”
Zum Inhalt der Erzählung
Au cours d’une longue marche à pied à travers les collines de Provence, le narrateur
rencontre un berger, Elzéard Bouffier, qui mène une vie paisible et solitaire avec ses
moutons. Chaque jour, il plante une centaine de glands. Pourquoi? Il aime “vivre lentement”, mais, ayant constaté que le pays manque d’eau, il décide de planter des arbres
pour résoudre ce problème. Après la guerre de 1914, le narrateur retrouve cet homme
étrange. Le pays a déjà changé: partout on voit des arbres déjà plus hauts qu’un
homme. Et Bouffier continue, tranquillement, ignorant les guerres et la politique.
En 1933, un garde forestier arrive, étonné. Il interdit à Bouffier de faire des feux pour
ne pas mettre en danger cette “forêt naturelle” (!).
En 1945, l’eau revient, et le pays change d’aspect. Les villages jadis en ruines sont habités par des gens heureux, de jeunes familles.
Bouffier meurt paisiblement, en 1947. Pour le narrateur il symbolise “l’admirable condition de l’homme” qui, grâce à sa volonté, peut devenir un créateur dont l’œuvre est
“digne de Dieu”.
Zur Textausgabe
T
H
C
I
S
N
Als Textgrundlage für die Behandlung der Erzählung dient folgende ungekürzte Ausgabe:
Giono, Jean: L’homme qui plantait des arbres. Illustré par Willi Glasauer. Paris 2014:
Editions Gallimard. Folio cadet – premiers romans. ISBN 978-2-07-066208-1.
A
R
O
Textcharakteristik
V
Die Erzählung „L’homme qui plantait des arbres“ verfasste Jean Giono (1895–1970)
bereits 1953. Es handelt sich um einen narrativen Text. Die aus der Ich-Perspektive
erzählte Geschichte spielt im 20. Jahrhundert, genauer in den Jahren zwischen 1909 und
1949, in der Region Provence-Alpes.
Der Text umfasst circa 4600 Wörter und ist sprachlich mittelschwer markiert. Die
Ausgabe aus der Collection Folio Cadet bietet jedoch durch die zahlreichen Illustrationen eine wichtige Hilfe beim Erschließen des Textes.
Strukturell zeichnet sich der Text durch eine epische Gestaltungsweise aus: Die indirekte oder erlebte Rede herrscht gegenüber dem Dialog vor, epische Schilderungen gegenüber Aktionsszenen.
Die überschaubare zeitliche Struktur erleichtert die Gliederung und Strukturierung des
Textes sowie das Herausarbeiten des Handlungsgerüsts. Die Erzählung ist streng chronologisch aufgebaut, die einzelnen Episoden werden durch Jahresangaben oder geschichtliche Ereignisse markiert.
Zur Texterschließung benötigen die Schülerinnen und Schüler grammatische Kenntnisse im Hinblick auf: imparfait / passé simple – subjonctif – discours indirect – conditionnel.
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
S. 2 von 46
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
Verlaufsübersicht zur Reihe
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”. Hinführung
zur Lektüre von Ganzschriften
1. Stunde:
Approche du sujet “la forêt” et initiation à la lecture d’un texte intégral
2. Stunde:
Le personnage d’Elzéard Bouffier / Description de la nature et des gens
qui y vivent
3. Stunde:
Résultats du travail continu du berger
4. Stunde:
Le secret d’Elzéard Bouffier: l’acte créateur rend heureux
5. Stunde:
Conséquences du travail d’Elzéard Bouffier sur toute une région
6. Stunde:
Le caractère actuel de “L’homme qui plantait des arbres”
Verlaufsübersicht zu den Stunden
T
H
C
1. Stunde
Thema
I
S
N
Approche du sujet “la forêt” et initiation à la lecture d’un texte intégral
Material
Verlauf
M2
Premières impressions: la forêt mourante / erster Zugang zum
Themenkreis der Erzählung über eine Fotografie vom „Waldsterben“
(Plenum)
A
R
O
M3
V
M 1, M 4
p. 5 à p. 12,
l. 5
Vocabulaire: la forêt et ses problèmes / Erstellen einer
Wortschatzliste zum Thema „la forêt et ses problèmes“ (Plenum)
Lecture du texte – Compréhension auditive / Vorlesen des ersten
Textabschnitts durch die Lehrkraft; Überprüfen des Hörverstehens
über Multiple-Choice-Aufgaben (Einzelarbeit) und im fragengelenkten Unterrichtsgespräch (Plenum)
M5
La méthode du résumé / Erarbeiten von Richtlinien zum Erstellen
eines résumé (Plenum)
M 1, M 6
Lecture du texte – Compréhension / Überprüfen des Leseverstehens über Multiple-Choice-Aufgaben; Sammeln der mots-clés und
Erstellen eines Resümees (Einzelarbeit)
p. 12, l. 6 à
p. 17, l. 8
M 1, M 7
p. 17, l. 9 à
p. 27, l. 8
Devoirs: lire le texte (p. 17, l. 9 à p. 27, l. 8); relever les passagesclés; résumer l’action.
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
S. 6 von 46
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
Materialübersicht
1. Stunde:
Approche du sujet “La forêt” et initiation à la lecture d’un texte intégral
(Wo)
Vocabulaire: Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
(Bi/Fv) Premières impressions: la forêt mourante
(Wo)
Vocabulaire: la forêt et ses problèmes
(Ab)
Lecture du texte – Compréhension auditive ( p. 5 à p. 12, l. 5)
(Ab)
La méthode du résumé
(Ab)
Lecture du texte – Compréhension ( p. 12, l. 6 à p. 17, l. 8)
(Ha)
Devoirs ( p. 17, l. 9 à p. 27, l. 8)
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
2. Stunde:
M8
M9
M 10
M 11
(Tb)
(Ab)
(Wo)
(Ha)
3. Stunde:
M 12 (Ab)
M 13 (Tb)
M 14 (Tb)
M 15 (Ha)
Le personnage d’Elzéard Bouffier / Description de la nature et des
gens qui y vivent
Le portrait d’Elzéard Bouffier et des autres habitants de la région
L’emploi du conditionnel – Exercice
Vocabulaire de l’explication de texte
Devoirs par écrit: décrire Bouffier
T
H
C
Résultats du travail continu du berger
Lecture du texte – Compréhension ( p. 27, l. 9 à p. 38, l. 5)
Comment la nature aide-t-elle le berger?
La transformation de la nature
Devoirs ( p. 27, l. 9 à p. 34 / p. 38, l. 6 à p. 45)
I
S
N
A
R
O
4. Stunde:
M 16 (Im)
M 17 (Ab)
M 18 (Im)
M 19 (Tb)
M 20 (Ha)
Le secret d’Elzéard Bouffier: l’acte créateur rend heureux
La naïveté des autres face au miracle
Le discours indirect – Exercice
L’ami du narrateur – Ses réactions après l’explication du mystère
Le bonheur du berger
Devoirs ( p. 38, l. 6 à p. 45)
5. Stunde:
M 21 (Ab)
M 22 (Tb)
M 23 (Ha)
Conséquences du travail d’Elzéard Bouffier sur toute une région
Lecture du texte – Compréhension ( p. 47 à p. 56)
La structure du texte ( p. 47 à p. 56)
Devoirs par écrit: pourquoi les habitants de la région doivent-ils leur
bonheur à Bouffier?
6. Stunde:
M 24 (Tb)
M 25 (Tb)
M 26 (Tx)
M 27 (Tx)
M 28 (Tb)
Le caractère actuel de “L’homme qui plantait des arbres”
L’influence du travail de Bouffier sur la nature et les gens
Elzéard Bouffier – Un personnage exceptionnel
L’origine de la nouvelle
Biographie de Jean Giono
Elzéard Bouffier – Un modèle pour nous tous?
V
Ab: Arbeitsblatt – Bi: Bildimpuls – Fv: Folienvorlage – Ha:
Im: Gesprächsimpuls – Tb: Tafelbild – Tx: Text – Wo: Wortschatzliste
Hausaufgabenstellung –
Lektüretext (Icon: © Thinkstock/iStock)
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
S. 10 von 46
I/E2, Reihe 1
M1
Vocabulaire: Jean Giono: “L’homme qui plantait des
arbres”
© Thinkstock/iStock.
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
(Edition: Paris 2014: Editions Gallimard. Collection Folio Cadet. ISBN 978-2-07066208-1.)
page 5
pour que
la bonne fortune
la générosité
dépouillé(e) de qc
certain, e
la récompense
au surplus
afin que
la chance
all.: die Großmütigkeit, Großzügigkeit
sans qc
sûr
(On reçoit une récompense pour un service
rendu.)
all.: darüber hinaus
page 7
les hauteurs, f. pl.
délimité, e
les collines ( haut, e)
qui a des limites précises
I
S
N
page 8
la plaine
les contreforts, m. pl.
A
R
O
page 9
les landes, f. pl.
T
H
C
all.: die Ebene
une petite chaîne de montagnes
quoique
le nid de guêpes (f. pl.)
un paysage sans arbres, où ne poussent que
des plantes sauvages
la hauteur
all.: der Lavendel
large
all.: die Trostlosigkeit ( désolé)
le jour précédent
formant un ensemble, un groupe ( une
agglomération urbaine)
bien que
all.: das Wespennest
page 10
le puits
la toiture
rongé, e
écroulé, e
sans abri (m.)
la carcasse
le grondement
le fauve
lever le camp
la sécheresse
ligneux, -se
un trou pour trouver de l’eau
le toit
all.: abgenagt, wurmig, zerfressen
tombé en ruines
sans protection contre le mauvais temps
ici: la ruine
all.: das Grollen, Brausen
all.: das Raubtier
repartir
sec, sèche
all.: holzig
l’altitude, f.
la lavande
la largeur
la désolation
la veille
aggloméré, e
V
S. 11 von 46
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
M4
(p. 5 à p. 12, l. 5)
© Thinkstock/iStock.
Lecture du texte – Compréhension auditive
Cochez la bonne réponse.
1. Le narrateur raconte qu’il a fait
a) une longue course à pied.
b) un tour à bicyclette.
c) un voyage en train.
2. Les collines de Provence sont
a) couvertes de forêts.
b) semblables à des landes sans arbres.
c) couvertes de neige.
3. Les villages sont
T
H
C
a) surpeuplés.
b) abandonnés et en ruine.
c) très pittoresques et romantiques.
I
S
N
4. Le narrateur rencontre
a) un garde forestier.
A
R
O
b) un paysan.
c) un berger.
V
M5
La méthode du résumé
montrez que vous avez compris la substance du texte;
utilisez un style simple et clair;
transmettez seulement les éléments les plus importants (évitez les détails!);
utilisez vos propres mots (évitez les citations);
réduisez le texte à un quart de sa longueur;
utilisez le présent et le discours indirect;
ne donnez ni interprétation ni commentaire.
Qu’est-ce qu’un mot-clé?
– Un mot-clé ou un passage-clé nous donne une information essentielle/importante.
– En soulignant les passages-clés, on dégage plus facilement la substance du
texte.
S. 21 von 46
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014
© www.colourbox.com.
Quand vous faites un résumé:
Jean Giono: “L’homme qui plantait des arbres”
I/E2, Reihe 1
M8
Le portrait d’Elzéard Bouffier et des autres habitants de la région
La nature hostile (3)
lutte contre
crée et influence
caractère fort (2)
caractères faibles (5)
crée son entourage
sont formés par leur entourage
E. Bouffier (1)
Les autres habitants (4)
–
est sûr de lui
–
sont ambitieux
–
offre de l’aide sans poser de
questions
–
sont égoïstes
–
vivent dans une atmosphère
de suicides et de folies
T
H
C
I
S
N
–
prend soin de lui-même
–
est un travailleur conséquent
–
est un homme qui passe à
l’action
–
Il y a concurrence sur tout.
A
R
O
V
S. 25 von 46
RAAbits Französisch, überarbeitete Neuauflage, Dezember 2014

Documents pareils