SDS MV Automatic Transmission Fluid Cleaner 400
Transcription
SDS MV Automatic Transmission Fluid Cleaner 400
43.0.18 Page : 1/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/ l'entreprise · 1.1 Identificateur de produit · Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner · Code du produit: 400-1001 · 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Pas d'autres informations importantes disponibles. · 1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité · Producteur/fournisseur: Motorvac, division of, CPS Products Canada Ltd. 1324 Blundell Road Mississauga, ON L4Y 1M5 Canada Tel: (905) 615-8620 · Contact par courriel: [email protected] · 1.4 Numéro d'appel d'urgence: CHEMTREC International +1 (703) 527-3887 24 hr RUBRIQUE 2: Identification des dangers · 2.1 Classification de la substance ou du mélange · Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008 Flam. Liq. 3 H226 Liquide et vapeurs inflammables. STOT SE 3 H335 Peut irriter les voies respiratoires. · 2.2 Éléments d'étiquetage · Etiquetage selon le règlement (CE) n° 1272/2008 Le produit est classifié et étiqueté selon le règlement CLP. · Pictogrammes de danger d ~ d ~ GHS02 GHS07 · Mention d'avertissement Attention · Composants dangereux déterminants pour l'étiquetage: 4-méthyl-2-pentanol acide oléique, pur · Mentions de danger H226 Liquide et vapeurs inflammables. H335 Peut irriter les voies respiratoires. · Conseils de prudence P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer. P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. P280 Porter des gants de protection / un équipement de protection des yeux / un équipement de protection du visage. P233 Maintenir le récipient fermé de manière étanche. P242 Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles. (suite page 2) FR 43.0.18 Page : 2/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 1) P243 Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. P271 Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/Se doucher. P304+P340 EN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. P312 Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin en cas de malaise. P405 Garder sous clef. P403+P235 Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais. P501 Éliminer le contenu/récipient conformément à la réglementation locale/ régionale/nationale/internationale. · Indications complémentaires: Pour usage professionnel seulement · 2.3 Autres dangers · Résultats des évaluations PBT et vPvB · PBT: Non applicable. · vPvB: Non applicable. RUBRIQUE 3: Composition/informations sur les composants · 3.2 Mélanges · Description: Mélange: consistant en substances dangereuses énumérées ci-dessous. · Composants dangereux/non dangereux: CAS: 108-11-2 4-méthyl-2-pentanol EINECS: 203-551-7 Flam. Liq. 3, H226; STOT SE 3, H335 CAS: 112-80-1 acide oléique, pur EINECS: 204-007-1 Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3, H335 · Indications complémentaires: Pour le libellé des phrases de risque citées, se référer au chapitre 16. 10-<25% 2,5-<10% RUBRIQUE 4: Premiers secours · 4.1 Description des premiers secours · Après inhalation: Transporter la personne atteinte à l'air frais si l'on observe des troubles. · Après contact avec la peau: Laver immédiatement à l'eau et au savon et bien rincer. Laver abondamment à l’eau et au savon. Enlever les vetements contaminés. En cas d’irritation cutanée: consulter un médecin. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. · Après contact avec les yeux: Rincer avec soin à l'eau. Retirer les lentilles de contact si cela s'avère opportun et facile. Consulter un médecin si une irritation oculaire se développe ou persiste. · Après ingestion: Tourner sur le côté une personne couchée sur le dos, qui est en train de vomir. Rincer la bouche avec de l'eau. Amener la victime à l'air frais et la maintenir au repos dans une position confortable pour respirer. Si conscient, donner de petites quantités d'eau à boire. Arrêter si la victime se sent malade. Si les troubles persistent, consulter un médecin. NE PAS FAIRE VOMIR. Appeler immédiatement le service médical. (suite page 3) FR 43.0.18 Page : 3/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 2) · 4.2 Principaux symptômes et effets, aigus et différés Toux Peut causer l’irritation des voies respiratoires. voir la section 11 · Indications destinées au médecin: Traiter de façon symptomatique. · 4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires Pas d'autres informations importantes disponibles. RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l'incendie · 5.1 Moyens d'extinction · Moyens d'extinction: CO2, sable, poudre d'extinction. Ne pas utiliser d'eau. · Produits extincteurs déconseillés pour des raisons de sécurité: Eau · 5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange Pour plus d'informations, voir section 10. · 5.3 Conseils aux pompiers · Equipement spécial de sécurité: Porter un équipement complet de protection pour le feu incluant un appareil respiratoire isolant à pression positive avec protecteur du visage complet, veste, pantalons, gants et bottes. Ne pas utiliser un jet d'eau. RUBRIQUE 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle · 6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence Porter un équipement de sécurité. Eloigner les personnes non protégées. Veiller à une aération suffisante. Utiliser un appareil de protection respiratoire contre les effets de vapeurs/poussière/aérosol. Ne pas toucher ou marcher sur le produit déversé. · 6.2 Précautions pour la protection de l'environnement: Supprimer les sources d'inflammation. Utilisez un soin particulier pour éviter des charges électriques statiques. Flamme nue. Ne pas fumer. Empêcher le liquide de se répandre en surface (par exemple, par endiguement ou par barrage antipollution). · 6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage: Recueillir les liquides à l'aide d'un produit absorbant (sable, kieselguhr, neutralisant d'acide, liant universel, sciure). Ne pas rincer à l'eau ou aux produits nettoyants aqueux. · 6.4 Référence à d'autres rubriques Afin d'obtenir des informations pour une manipulation sûre, consulter le chapitre 7. Afin d'obtenir des informations sur les équipements de protection personnels, consulter le chapitre 8. Afin d'obtenir des informations sur l'élimination, consulter le chapitre 13. RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage · 7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger Eviter tout contact avec les yeux et avec la peau. Eviter le contact avec les vêtements. N'employer que dans des secteurs bien aérés. Eviter de verser ou de pulvériser dans des locaux fermés. (suite page 4) FR 43.0.18 Page : 4/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 3) Conserver dans des récipients d'origine. Afin d'obtenir des informations sur les équipements de protection personnels, consulter le chapitre 8. Ne pas réutiliser le contenant. · Préventions des incendies et des explosions: Tenir à l'abri des sources d'inflammation - ne pas fumer. Tenir à l'abri de la chaleur. Prendre des mesures contre les charges électrostatiques. Tenir à l'écart des sources d'inflammation et de matériaux haute température. · 7.2 Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités · Stockage: · Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage: Pour connaître les matériaux incompatibles, voir section 10. · Indications concernant le stockage commun: Ne pas conserver avec de l'eau. Stocker dans un endroit frais et sec en récipients hermétiquement fermés. · Autres indications sur les conditions de stockage: Tenir les emballages hermétiquement fermés. Protéger de la forte chaleur et du rayonnement direct du soleil. · 7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s) Pas d'autres informations importantes disponibles. RUBRIQUE 8: Contrôles de l'exposition/protection individuelle · Indications complémentaires pour l'agencement des installations techniques: Sans autre indication, voir point 7. · 8.1 Paramètres de contrôle · Composants présentant des valeurs-seuil à surveiller par poste de travail: 108-11-2 4-méthyl-2-pentanol (10-<25%) VME Valeur à long terme: 100 mg/m³, 25 ppm Risque de pénétration percutanée · Remarques supplémentaires: Le présent document s'appuie sur les listes en vigueur au moment de son élaboration. · 8.2 Contrôles de l'exposition · Equipement de protection individuel: · Mesures générales de protection et d'hygiène: Tenir à l'écart des produits alimentaires, des boissons et de la nourriture pour animaux. Retirer immédiatement les vêtements souillés ou humectés. Au travail, ne pas manger, ni boire, ni fumer, ni priser. · Protection respiratoire: En cas d'exposition faible ou de courte durée, utiliser un filtre respiratoire; en cas d'exposition intense ou durable, utiliser un appareil de respiration indépendant de l'air ambiant. · Protection des mains: S _ Gants de protection résistant aux produits chimiques (EN 374) (suite page 5) FR 43.0.18 Page : 5/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 4) · Protection des yeux: R _ Lunettes de protection. S'il y a un danger d'éclaboussures ou de brouillard porter des lunettes à coques latérales ou un écran facial. RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques · 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles · Indications générales · Aspect: · Forme: Liquide · Couleur: Rouge · Odeur: Douce · Seuil olfactif: Non déterminé. · valeur du pH: · Changement d'état · Point de fusion: · Point d'ébullition: Non déterminé. Non déterminé. 131 °C · Point d'éclair 45 °C · Inflammabilité (solide, gazeux): Non applicable. · Température d'inflammation: 305 °C · Température de décomposition: Non déterminé. · Auto-inflammation: Le produit ne s'enflamme pas spontanément. · Danger d'explosion: Le produit n'est pas explosif; toutefois, des mélanges explosifs vapeur-air peuvent se former. · Limites d'explosion: · Inférieure: · Supérieure: 1,0 Vol % 5,5 Vol % · Pression de vapeur à 20 °C: 7 hPa · Densité: · Densité relative · Densité de vapeur. · Vitesse d'évaporation Non déterminée. Non déterminé. Non déterminé. Non déterminé. · Solubilité dans/miscibilité avec · l'eau: Pas ou peu miscible · Coefficient de partage (n-octanol/eau): Non déterminé. · Viscosité: · Dynamique: · Cinématique: Non déterminé. Non déterminé. (suite page 6) FR 43.0.18 Page : 6/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 5) · Teneur en solvants: · Solvants organiques: · 9.2 Autres informations 0,0 % Pas d'autres informations importantes disponibles. RUBRIQUE 10: Stabilité et réactivité · 10.1 Réactivité Pas d'autres informations importantes disponibles. · 10.2 Stabilité chimique · Décomposition thermique/conditions à éviter: Liquide et vapeurs inflammables. Peut former le mélange vapeur-air inflammable/explosif. · 10.3 Possibilité de réactions dangereuses Aucune réaction dangereuse connue. · 10.4 Conditions à éviter Chaleur, flammes, étincelles. · 10.5 Matières incompatibles: Oxydants forts · 10.6 Produits de décomposition dangereux: Peuvent comprendre et ne se limitent pas à: oxydes de carbone. RUBRIQUE 11: Informations toxicologiques · 11.1 Informations sur les effets toxicologiques · Toxicité aiguë Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Valeurs LD/LC50 déterminantes pour la classification: ATE (Acute Toxicity Estimates) Oral LD50 17267 mg/kg (rat) Dermique LD50 23733 mg/kg (lapin) 108-11-2 4-méthyl-2-pentanol Oral LD50 2590 mg/kg (rat) Dermique LD50 3560 mg/kg (lapin) 112-80-1 acide oléique, pur Oral LD50 74000 mg/kg (rat) · Effet primaire d'irritation: · Corrosion cutanée/irritation cutanée Peut provoquer une légère irritation de la peau. Le contact cutané prolongé ou répété, comme au moyen de vêtements humidifiés avec cette matière, peuvent causer une dermatite. · Lésions oculaires graves/irritation oculaire Peut irriter les yeux. Les symptômes peuvent inclure malaise ou douleur, clignement excessif et larmoiement. Peut causer une rougeur prononcée et un gonflement. · Inhalation: Peut causer l’irritation des voies respiratoires. toux · Sensibilisation respiratoire ou cutanée Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Effets CMR (cancérogène, mutagène et toxique pour la reproduction) · Mutagénicité sur les cellules germinales Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. (suite page 7) FR 43.0.18 Page : 7/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 6) · Cancérogénicité Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Toxicité pour la reproduction Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique Peut irriter les voies respiratoires. · Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition répétée Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Danger par aspiration Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. RUBRIQUE 12: Informations écologiques · 12.1 Toxicité · Toxicité aquatique: 112-80-1 acide oléique, pur LC50 (96 h) 205 mg/L (fish) · 12.2 Persistance et dégradabilité Pas d'autres informations importantes disponibles. · 12.3 Potentiel de bioaccumulation 108-11-2 4-méthyl-2-pentanol Potentiel de bioaccumulation LogPow 1,43 ((1)) (potential low) 112-80-1 acide oléique, pur Potentiel de bioaccumulation LogPow 7,73 ((1)) (potential high) · 12.4 Mobilité dans le sol Pas d'autres informations importantes disponibles. · Autres indications écologiques: · Indications générales: Catégorie de pollution des eaux 2 (D) (Classification propre): polluant Ne pas laisser pénétrer dans la nappe phréatique, les eaux ou les canalisations. Danger pour l'eau potable dès fuite d'une petite quantité dans le sous-sol. · 12.5 Résultats des évaluations PBT et VPVB · PBT: Non applicable. · vPvB: Non applicable. · 12.6 Autres effets néfastes Pas d'autres informations importantes disponibles. RUBRIQUE 13: Considérations relatives à l'élimination · 13.1 Méthodes de traitement des déchets · Recommandation: Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ne pas laisser pénétrer dans les égouts. · Emballages non nettoyés: · Recommandation: Evacuation conformément aux prescriptions légales. FR (suite page 8) 43.0.18 Page : 8/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 7) RUBRIQUE 14: Informations relatives au transport · 14.1 Numéro ONU · ADR, IMDG, IATA · 14.2 Désignation officielle de transport de l'ONU · ADR · IMDG, IATA UN2053 UN2053 ALCO OL MÉT HYLAMYLIQUE mélange METHYL ISOBUTYL CARBINOL mixture · 14.3 Classe(s) de danger pour le transport · ADR x g c̀ d · Classe · Étiquette 3 (F1) Liquides inflammables. 3 · IMDG, IATA x g c̀ d · Class · Label 3 Liquides inflammables. 3 · 14.4 Groupe d'emballage · ADR, IMDG, IATA III · 14.5 Dangers pour l'environnement: · Marine Pollutant: Non · 14.6 Précautions particulières à prendre par l'utilisateur · Indice Kemler: · No EMS: · Stowage Category Attention: Liquides inflammables. 30 F-E,S-D A · 14.7 Transport en vrac conformément à l'annexe II de la convention Marpol et au recueil IBC Non applicable. · Indications complémentaires de transport: · ADR · Quantités limitées (LQ) · Quantités exceptées (EQ) · Catégorie de transport 5L Code: E1 Quantité maximale nette par emballage intérieur: 30 ml Quantité maximale nette par emballage extérieur: 1000 ml 3 (suite page 9) FR 43.0.18 Page : 9/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 8) · Code de restriction en tunnels D/E · IMDG · Limited quantities (LQ) · Excepted quantities (EQ) · "Règlement type" de l'ONU: 5L Code: E1 Maxim um net quantity per inner packaging: 30 ml Maxim um net quantity per outer packaging: 1000 ml U N 2 05 3 A L CO O L M ÉT HYL AM YLI Q U E MÉLANGE, 3, III RUBRIQUE 15: Informations relatives à la réglementation · 15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d'environnement Pas de restrictions selon l'annexe XVII de REACH Ne contient pas de substance candidate REACH · Directive 2012/18/UE · Substances dangereuses désignées - ANNEXE I Aucun des composants n’est compris. · Catégorie SEVESO P5c LIQUIDES INFLAMMABLES · Quantité seuil (tonnes) pour l'application des exigences relatives au seuil bas 5.000 t · Quantité seuil (tonnes) pour l'application des exigences relatives au seuil haut 50.000 t · RÈGLEMENT (CE) N° 1907/2006 ANNEXE XVII Conditions de limitation: 3 · 15.2 Évaluation de la sécurité chimique: Une évaluation de la sécurité chimique n'a pas été réalisée. RUBRIQUE 16: Autres informations Ces indications sont fondées sur l'état actuel de nos connaissances, mais ne constituent pas une garantie quant aux propriétés du produit et ne donnent pas lieu à un rapport juridique contractuel. · Date d'émission: 2015/04/19 · Phrases importantes H226 Liquide et vapeurs inflammables. H315 Provoque une irritation cutanée. H319 Provoque une sévère irritation des yeux. H335 Peut irriter les voies respiratoires. · Changements de Révision: v 1.0 - original SDS release (2015/04/19) v 2.0 - modified section 1 and 14 (2015/09/29) v 3.0 - revised (2016/08/22) · Acronymes et abréviations: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods DOT: US Department of Transportation IATA: International Air Transport Association ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) (suite page 10) FR 43.0.18 Page : 10/10 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Date d'émission: 22.08.2016 Numéro de version 3 Révision: 22.08.2016 Nom du produit: Automatic Transmission Fluid Cleaner (suite de la page 9) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative NIOSH: National Institute for Occupational Safety Flam. Liq. 3: Liquides inflammables – Catégorie 3 Skin Irrit. 2: Corrosion cutanée/irritation cutanée – Catégorie 2 Eye Irrit. 2: Lésions oculaires graves/irritation oculaire – Catégorie 2 STOT SE 3: Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition unique) – Catégorie 3 FR