œuf bio terre et mer douceurs fruits frais classiques fromages
Transcription
œuf bio terre et mer douceurs fruits frais classiques fromages
FRUITS FRAIS CLASSIQUES CEREALES BIO SIDE DISHES F R E S H F R U I TS ORGA NICS CEREA LS (G) Œufs bénédictine classiques 30 € (Muffin, bacon, truffe, sauce hollandaise) (15 min d’attente, non inclus dans l’Américain) Classic eggs benedict (English muffin, bacon, truffle, hollandaise sauce) (15 min waiting, not included in the American breakfast) Œufs bénédictine au saumon fumé Pastrami de veau Bacon ou saucisses de volaille poêlées Poitrine de porc crispy € (Fond d’artichaut, lamelles de truffe, médaillon de homard) (non inclus dans l’Américain) Soft-boiled eggs with cardinal sauce (Artichoke base, truffle, lobster medallion) (Not included in the American breakfast) Œufs brouillés ou en omelette, Classiques ou aux blancs d’œufs Nature ou garnis (2 garnitures au choix) Supplement for a third garnish Salade de fruits frais 24 € Assiette d’ananas frais Pastrami de veau / Veal pastrami Bacon Saucisses de volaille / Poultry sausages Poitrine de porc crispy / Crispy pork belly Jambon cuit / Cooked ham Saumon fumé / Smoked salmon Tomates / Tomatoes Bouquetière de Légumes / Bundled vegetables Fines herbes / Fresh herbs Champignons de saison / Mushrooms Emmental / Cheese 22 € Freshly sliced pineapple 20 € Melon 22 € Palette ibérique Bellota Bellota Origine Guijuelo 32 € Sélection « printemps» par Notre Fruitier (au choix) 22 € A Choice of spring Fruit Selection (Province de Salamanque, Espagne) Shoulder of Iberian Bellota Bellota Origin Guijuelo (Salamanca province, Spain) 24 € 18 € L’ardoise de trois fromages affinés 36 € Comté 18 mois, Reblochon fermier, Camembert au lait cru, Emmental, Sainte-Maure 72 € Yaourt nature ou aux fruits 10 € 4€ Caviar Cristal Gold avec blinis 30 grammes (Sélection du Plaza Athénée) 180 € Yaourt au lait de brebis 26 € Flakes d’épeautre 12 € Spelt flakes Choco Crisps 12 € Corn Flakes sans sucres 12 € Porridge 14 € 10 € Fresh cream cheese 16 € With a cold-pressed organic vegetable and fruit fresh juice 10 € Ewe’s milk yoghurt Fromage blanc 0% et 40% Caviar Cristal gold with blinis - 30 grams Pain perdu ou pancakes au sirop d'érable Bircher energy muesli with fresh fruit Plain or fruit yoghurt Sole meunière, whole sauted spinach 60 € 18 € Accompagné d’un jus Nubio 40 € (légumes et fruits frais pressés à froid) CHEESES A ND DA IRY Smoked Norwegian salmon, seasoning and blinis Sole meunière, épinards cuits au sautoir Bircher Muesli Energétique aux fruits frais Seasonal fruit and cereals cookpot (Cooked during 9 minutes) Selection of three soft and matured cheeses 20 € 12 € (Composé de flocons d’avoine, miel raisin, amande et noix de coco) Granola Victoria (Composed of porridge, honey, grape, almond and coconut) COOKPOT de fruits de saisons FROMAGES, YAOURTS Cœur de saumon fumé Norvégien Bömlo Condiments et blinis Granola Victoria 12 € aux cereals (cuisson 9 minutes) SWEET DISHES GARNISHES 26 € Fruits rouges de saison Supplément de garnitures Bananes ou fruits rouges “Carré frais Gervais” 10 € Petits suisses 10 € Cottage cheese 10 € DOUCEURS GARNITURES 18 € (Composé de flocons d’avoine, raisin, noisette praliné et pétales de maïs au cacao) Muesli Gourmand (Composed of porridge, grape, hazelnut praline and cacao corn flakes) Seasonal red berries (purée de fèves) Mashed beans Scrambled or omelette truffle Supplément pour une troisième garniture Muesli Gourmand Cooked ham Prince de Paris Foul Scrambled or omelette, classical or white Plain or garnished (2 garnishes of your preference) Œufs brouillés ou en omelette à la truffe 14 € 20 € (Selon votre choix) (2 garnitures au choix) Sunny side up, soft-boiled, poached (According to your preference) (2 garnishes of your preference) 26 € Mixed seasonal fruit salad Ibaiona ham, origin Bigorre, France Jambon cuit Prince de Paris Œufs au plat, à la coque, pochés 14 € Crispy pork belly Jambon Ibaiona « Porc noir de Bigorre » Assiette de fruits frais tranchés Plate of seasonal sliced fruit Pan-fried bacon or chicken sausages 34 € 48 € Veal pastrami (Muffin, saumon fumé, truffe, sauce hollandaise) (15 min d’attente, non inclus dans l’Américain) Smoked salmon eggs benedict (English muffin, smoked salmon, truffle, hollandaise sauce) (15 min waiting, not included in the American breakfast) Œufs mollets cardinal 16 6€ With bananas or red berries CEREALES SANS GLUTEN GLUTEN-FREE CEREA LS French toast or pancakes with maple syrup Crêpes au sucre, à la confiture ou à la pâte à tartiner 16 € Crepes with sugar, jam or chocolate spread Gaufres au sucre glace Belgian waffles with icing sugar Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance *Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort, breathalysers are available upon request PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED Muesli 12 € (Mélange à base de flocons de riz, corn flakes, raisin, pomme et noisette) Muesli (mix composed of rice flakes, corn flakes, grape, apple and hazelnut) 16 € Crispy Choco Noisette Crispy Choco Hazelnut Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance Des lunettes de vue sont à votre disposition / Glasses are at your disposal PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED 12 € PETIT-DEJEUNER TERRE ET MER ORGA NIC EGG B RE AK F A S T PETIT-DEJEUNER B RE AK F A S T ŒUF BIO 34 € FOR THE YOUNG EP ICUREA NS (TOUS NOS CAFES SONT ISSUS DE L’AGICULTURE BIOLOGIQUE) HOT DRINKS (ALL OUR COFFEES ARE ORGANIC) Chocolat chaud à l'ancienne ou choix de thés Home-made hot chocolate or choice of teas Café, chocolat chaud à l'ancienne, choix de thés ou infusions Coffee, home-made hot chocolate, choice of teas or herbal teas Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier Jams, honey, marmalade and Mr Bordier’s fresh butter Jus de fruits frais pressés Freshly squeezed fruit juice Expresso Croissant, brioche, chocolate roll, whole bread, rolls or toast Espresso Jams, honey, marmalade and Mr. Bordier‘s fresh butter L’AMERICAIN Double expresso Café Américain Freshly squeezed fruit juice Yaourt nature ou aux fruits et porridge ou céréales American coffee Crêpes ou gaufres au sucre ou à la confiture Plain or fruit yoghurt and porridge or cereal Œufs nature ou garnis Café décaféiné Crepes or Belgian waffles with sugar or jam Decaffeinated coffee Choix de céréales Cappuccino Choice of cereals 60 € PETIT-DEJEUNER CONTINENTAL AGREMENTE DE: CON TINENTAL BREAKFAS T W ITH: Double espresso Jus de fruits frais pressés Plain or garnished eggs 2 garnitures au choix, supplément de 4€ pour la troisième garniture : € 2 garnishes of your preference, 4 for a third garnish: Bacon, saucisses de volaille et de veau, jambon cuit Prince de Paris (origine Ile-de-France) Œuf à la coque ou œufs brouillés Thés / Teas Soft-boiled egg or scrambled eggs *(Menu enfant proposé jusqu’à l’âge de 12 ans Ceylan Pettigalla For children of 12 years of age and under) JUS NUBIO (LEGUMES ET FRUITS FRAIS PRESSES A FROID) Croissant, chocolate roll, raspberry brioche, hazelnut chocolate brioche, viennese bread, country bread, fruit bread Cafés / Coffee Croissant, brioche, pain au chocolat, Pain complet, petit pain ou toast Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier BREAKFAST CARTE DES BOISSONS CHAUDES PETIT-DEJEUNER POUR LES PETITS GASTRONOMES* 46 € Croissant, pain au Gianduja, roulé aux fruits confits, brioche à la framboise, brioche au chocolat noisette Sélection de pain viennois, pain de campagne, pain aux fruits B RE AK F A S T PETIT-DEJEUNER LE CONTINENTAL Bacon, chicken and veal sausages, Prince de Paris cooked ham, Champignons de saison, Emmental, fines herbes, bouquetière de légumes, tomates Seasonal mushrooms, cheese, fresh herbs, garnish of bundled vegetables, tomatoes Œufs cuits selon votre choix : Eggs prepared according to your preference: Finest Earl Grey 18 € C OLD -P R E S S E D OR G A NIC V E G E TA B LE A ND FR U I T FR E S H J U IC E Brouillés, au plat, à la coque, pochés, en omelette English Breakfast Royal Scrambled, sunny side up, soft-boiled, poached, omelette Assam BOP LE PLAZA* Mélange Plaza Antioxydant : PE TIT-DEJEUNER AMERICAIN AGREMENTE DE: AMERICAN BREAKFAST WITH: Lapsang Souchong Riche en antioxydants et vitamines A, B, C. Il dynamise le système immunitaire. Grand Yunnan Rich in antioxidants and vitamins A, B, C. It boosts the immune system. Darjeeling Margaret’s hope Ingrédients : Carotte, Fenouil, Ananas, Betterave, Citron, Gingembre Thé vert / Green Tea Carrot, Fennel, Pineaple, Beetroot, Lemon, Ginger Japon Sencha supérieur Jasmin Mandarin Dynamisant : Palette ibérique Bellota Bellota, origine Guijuelo (Province de Salamanque, Espagne) Shoulder of Iberian Bellota Bellota, origin Guijuelo (Salamanca province, Spain) Cœur de saumon fumé Norvégien Bömlo, condiments et blinis Smoked Norwegian Bömlo salmon, seasoning and blinis Œufs nature ou garnis (2 garnitures au choix) ou l’œuf du jour Plain or garnished eggs or the egg of the day Assiette de fruits frais tranchés ou une douceur au choix Plate of seasonal sliced fruit or a sweet dish of your preference Thé Lipton Très riche en vitamine C, il aide notre organisme à se protéger des agressions extérieures. Une coupe de Champagne Selection Alain Ducasse * A glass of Alain Ducasse’s Champagne Selection* It stimulates body cleansing and is a rich source of vitamins and minerals to start off the day. Infusions / Herbal teas Ingrédients : Carotte, Pomme, Eau de coco, Citron, Kiwi, Lin, Curcuma Tilleul Camomille Carrot, Apple, Coconut Water, lemon Kiwi, Flax, Turmeric 90 € Chocolat chaud / Hot chocolate Alcalin : Véritable concentré de chlorophylle et de minéraux, il stimule notre métabolisme. Rich in plant enzymes and chlorophyll,l thanks to its green vegetables. Ingrédients : Épinard, Fenouil, Pomme, Persil, Romarin, Citron vert Spinach, Fennel, Apple, Persil, Rosemary, Lime Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance *Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort, breathalysers are available upon request PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED (Jeudi et vendredi servi uniquement jusqu’à 10h00) (Thursday and Friday until 10 am) LE 750k(Cal) 50 € Choix d’infusions, thés ou cafés Muesli Choice of herbal teas, teas or coffee Assortiment de pains (pain cereals / pain athlète) Assortment of breads (grain bread / athlete bread) (Flocons de riz, corn flakes, raisin, pomme, noisette) (Rice flakes, corn flakes, grape, apple, hazelnut) Cœur de saumon fume Norvégien Bömlo Salade de fruits frais de saison Smoked Norwegian Bömlo salmon Mixed seasonal fruit salad Jus Nubio (légumes et fruits frais pressés à froid) Beurre et confiture allégé Low fat butter and jam Fromage blanc ou yaourt 0% Fresh cream cheese or non-fat plain yoghurt Cold-pressed organic vegetable and fruit fresh juice - Antioxydant - Dynamisant - Alcalin Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance Des lunettes de vue sont à votre disposition / Glasses are at your disposal PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED