œuf bio terre et mer douceurs fruits frais classiques fromages

Transcription

œuf bio terre et mer douceurs fruits frais classiques fromages
FRUITS FRAIS CLASSIQUES
CEREALES BIO
SIDE DISHES
F R E S H F R U I TS
ORGA NICS CEREA LS (G)
Œufs bénédictine classiques
30 €
(Muffin, bacon, truffe, sauce hollandaise)
(15 min d’attente, non inclus dans l’Américain)
Classic eggs benedict
(English muffin, bacon, truffle, hollandaise sauce)
(15 min waiting, not included in the American breakfast)
Œufs bénédictine au saumon fumé
Pastrami de veau
Bacon ou saucisses de volaille poêlées
Poitrine de porc crispy
€
(Fond d’artichaut, lamelles de truffe,
médaillon de homard) (non inclus dans l’Américain)
Soft-boiled eggs with cardinal sauce
(Artichoke base, truffle, lobster medallion)
(Not included in the American breakfast)
Œufs brouillés ou en omelette,
Classiques ou aux blancs d’œufs
Nature ou garnis (2 garnitures au choix)
Supplement for a third garnish
Salade de fruits frais
24
€
Assiette d’ananas frais
Pastrami de veau / Veal pastrami
Bacon
Saucisses de volaille / Poultry sausages
Poitrine de porc crispy / Crispy pork belly
Jambon cuit / Cooked ham
Saumon fumé / Smoked salmon
Tomates / Tomatoes
Bouquetière de Légumes / Bundled vegetables
Fines herbes / Fresh herbs
Champignons de saison / Mushrooms
Emmental / Cheese
22
€
Freshly sliced pineapple
20 €
Melon
22 €
Palette ibérique Bellota Bellota
Origine Guijuelo
32 €
Sélection « printemps» par
Notre Fruitier (au choix)
22 €
A Choice of spring Fruit Selection
(Province de Salamanque, Espagne)
Shoulder of Iberian Bellota Bellota
Origin Guijuelo (Salamanca province, Spain)
24 €
18 €
L’ardoise de trois fromages affinés
36 €
Comté 18 mois, Reblochon fermier,
Camembert au lait cru, Emmental, Sainte-Maure
72 €
Yaourt nature ou aux fruits
10
€
4€
Caviar Cristal Gold avec blinis
30 grammes
(Sélection du Plaza Athénée)
180 €
Yaourt au lait de brebis
26 €
Flakes d’épeautre
12 €
Spelt flakes
Choco Crisps
12 €
Corn Flakes sans sucres
12 €
Porridge
14 €
10 €
Fresh cream cheese
16 €
With a cold-pressed organic vegetable and fruit fresh juice
10 €
Ewe’s milk yoghurt
Fromage blanc 0% et 40%
Caviar Cristal gold with blinis - 30 grams
Pain perdu ou pancakes au sirop d'érable
Bircher energy muesli with fresh fruit
Plain or fruit yoghurt
Sole meunière, whole sauted spinach
60 €
18 €
Accompagné d’un jus Nubio
40 €
(légumes et fruits frais pressés à froid)
CHEESES A ND DA IRY
Smoked Norwegian salmon, seasoning and blinis
Sole meunière, épinards cuits au sautoir
Bircher Muesli
Energétique aux fruits frais
Seasonal fruit and cereals cookpot
(Cooked during 9 minutes)
Selection of three soft and matured cheeses
20 €
12 €
(Composé de flocons d’avoine, miel
raisin, amande et noix de coco)
Granola Victoria (Composed of porridge,
honey, grape, almond and coconut)
COOKPOT de fruits de saisons
FROMAGES, YAOURTS
Cœur de saumon fumé Norvégien Bömlo
Condiments et blinis
Granola Victoria
12 €
aux cereals (cuisson 9 minutes)
SWEET DISHES
GARNISHES
26 €
Fruits rouges de saison
Supplément de garnitures
Bananes ou fruits rouges
“Carré frais Gervais”
10 €
Petits suisses
10 €
Cottage cheese
10 €
DOUCEURS
GARNITURES
18 €
(Composé de flocons d’avoine,
raisin, noisette praliné et pétales
de maïs au cacao)
Muesli Gourmand (Composed of porridge,
grape, hazelnut praline and cacao corn flakes)
Seasonal red berries
(purée de fèves)
Mashed beans
Scrambled or omelette truffle
Supplément pour une troisième garniture
Muesli Gourmand
Cooked ham Prince de Paris
Foul
Scrambled or omelette, classical or white
Plain or garnished (2 garnishes of your preference)
Œufs brouillés ou en omelette à la truffe
14 €
20 €
(Selon votre choix) (2 garnitures au choix)
Sunny side up, soft-boiled, poached
(According to your preference)
(2 garnishes of your preference)
26 €
Mixed seasonal fruit salad
Ibaiona ham, origin Bigorre, France
Jambon cuit Prince de Paris
Œufs au plat, à la coque, pochés
14 €
Crispy pork belly
Jambon Ibaiona « Porc noir de Bigorre »
Assiette de fruits frais tranchés
Plate of seasonal sliced fruit
Pan-fried bacon or chicken sausages
34 €
48
€
Veal pastrami
(Muffin, saumon fumé, truffe, sauce hollandaise)
(15 min d’attente, non inclus dans l’Américain)
Smoked salmon eggs benedict
(English muffin, smoked salmon, truffle, hollandaise sauce)
(15 min waiting, not included in the American breakfast)
Œufs mollets cardinal
16
6€
With bananas or red berries
CEREALES SANS GLUTEN
GLUTEN-FREE CEREA LS
French toast or pancakes with maple syrup
Crêpes au sucre,
à la confiture ou à la pâte à tartiner
16
€
Crepes with sugar, jam or chocolate spread
Gaufres au sucre glace
Belgian waffles with icing sugar
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
*Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort, breathalysers are available upon request
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
Muesli
12 €
(Mélange à base de flocons de riz,
corn flakes, raisin, pomme et noisette)
Muesli (mix composed of rice flakes,
corn flakes, grape, apple and hazelnut)
16 €
Crispy Choco Noisette
Crispy Choco Hazelnut
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
Des lunettes de vue sont à votre disposition / Glasses are at your disposal
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
12 €
PETIT-DEJEUNER
TERRE ET MER
ORGA NIC EGG
B RE AK F A S T
PETIT-DEJEUNER
B RE AK F A S T
ŒUF BIO
34 €
FOR THE YOUNG EP ICUREA NS
(TOUS NOS CAFES SONT ISSUS DE L’AGICULTURE
BIOLOGIQUE)
HOT DRINKS (ALL OUR COFFEES ARE ORGANIC)
Chocolat chaud à l'ancienne ou choix de thés
Home-made hot chocolate or choice of teas
Café, chocolat chaud à l'ancienne, choix de thés ou infusions
Coffee, home-made hot chocolate, choice of teas or herbal teas
Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier
Jams, honey, marmalade and Mr Bordier’s fresh butter
Jus de fruits frais pressés
Freshly squeezed fruit juice
Expresso
Croissant, brioche, chocolate roll, whole bread, rolls or toast
Espresso
Jams, honey, marmalade and Mr. Bordier‘s fresh butter
L’AMERICAIN
Double expresso
Café Américain
Freshly squeezed fruit juice
Yaourt nature ou aux fruits et porridge ou céréales
American coffee
Crêpes ou gaufres au sucre ou à la confiture
Plain or fruit yoghurt and porridge or cereal
Œufs nature ou garnis
Café décaféiné
Crepes or Belgian waffles with sugar or jam
Decaffeinated coffee
Choix de céréales
Cappuccino
Choice of cereals
60 €
PETIT-DEJEUNER CONTINENTAL AGREMENTE DE:
CON TINENTAL BREAKFAS T W ITH:
Double espresso
Jus de fruits frais pressés
Plain or garnished eggs
2 garnitures au choix, supplément de 4€ pour la troisième garniture :
€
2 garnishes of your preference, 4 for a third garnish:
Bacon, saucisses de volaille et de veau, jambon cuit Prince de Paris (origine Ile-de-France)
Œuf à la coque ou œufs brouillés
Thés / Teas
Soft-boiled egg or scrambled eggs
*(Menu enfant proposé jusqu’à l’âge de 12 ans
Ceylan Pettigalla
For children of 12 years of age and under)
JUS NUBIO (LEGUMES ET FRUITS
FRAIS PRESSES A FROID)
Croissant, chocolate roll, raspberry brioche, hazelnut chocolate brioche, viennese bread, country bread, fruit bread
Cafés / Coffee
Croissant, brioche, pain au chocolat,
Pain complet, petit pain ou toast
Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier
BREAKFAST
CARTE DES
BOISSONS CHAUDES
PETIT-DEJEUNER
POUR LES PETITS
GASTRONOMES*
46 €
Croissant, pain au Gianduja, roulé aux fruits confits, brioche à la framboise, brioche au chocolat noisette
Sélection de pain viennois, pain de campagne, pain aux fruits
B RE AK F A S T
PETIT-DEJEUNER
LE CONTINENTAL
Bacon, chicken and veal sausages, Prince de Paris cooked ham,
Champignons de saison, Emmental, fines herbes, bouquetière de légumes, tomates
Seasonal mushrooms, cheese, fresh herbs, garnish of bundled vegetables, tomatoes
Œufs cuits selon votre choix :
Eggs prepared according to your preference:
Finest Earl Grey
18 €
C OLD -P R E S S E D OR G A NIC V E G E TA B LE A ND FR U I T FR E S H J U IC E
Brouillés, au plat, à la coque, pochés, en omelette
English Breakfast Royal
Scrambled, sunny side up, soft-boiled, poached, omelette
Assam BOP
LE PLAZA*
Mélange Plaza
Antioxydant :
PE TIT-DEJEUNER AMERICAIN AGREMENTE DE:
AMERICAN BREAKFAST WITH:
Lapsang Souchong
Riche en antioxydants et vitamines A, B, C.
Il dynamise le système immunitaire.
Grand Yunnan
Rich in antioxidants and vitamins A, B, C.
It boosts the immune system.
Darjeeling Margaret’s hope
Ingrédients : Carotte, Fenouil, Ananas,
Betterave, Citron, Gingembre
Thé vert / Green Tea
Carrot, Fennel, Pineaple, Beetroot, Lemon, Ginger
Japon Sencha supérieur
Jasmin Mandarin
Dynamisant :
Palette ibérique Bellota Bellota, origine Guijuelo
(Province de Salamanque, Espagne)
Shoulder of Iberian Bellota Bellota, origin Guijuelo (Salamanca province, Spain)
Cœur de saumon fumé Norvégien Bömlo, condiments et blinis
Smoked Norwegian Bömlo salmon, seasoning and blinis
Œufs nature ou garnis (2 garnitures au choix) ou l’œuf du jour
Plain or garnished eggs or the egg of the day
Assiette de fruits frais tranchés ou une douceur au choix
Plate of seasonal sliced fruit or a sweet dish of your preference
Thé Lipton
Très riche en vitamine C, il aide notre organisme à se
protéger des agressions extérieures.
Une coupe de Champagne Selection Alain Ducasse *
A glass of Alain Ducasse’s Champagne Selection*
It stimulates body cleansing and is a rich source of vitamins and
minerals to start off the day.
Infusions / Herbal teas
Ingrédients : Carotte, Pomme, Eau de coco,
Citron, Kiwi, Lin, Curcuma
Tilleul
Camomille
Carrot, Apple, Coconut Water, lemon
Kiwi, Flax, Turmeric
90 €
Chocolat chaud / Hot chocolate
Alcalin :
Véritable concentré de chlorophylle et de minéraux,
il stimule notre métabolisme.
Rich in plant enzymes and chlorophyll,l thanks to its green
vegetables.
Ingrédients : Épinard, Fenouil, Pomme, Persil, Romarin,
Citron vert
Spinach, Fennel, Apple, Persil, Rosemary, Lime
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
*Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort, breathalysers are available upon request
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
(Jeudi et vendredi servi uniquement jusqu’à 10h00) (Thursday and Friday until 10 am)
LE 750k(Cal)
50
€
Choix d’infusions, thés ou cafés
Muesli
Choice of herbal teas, teas or coffee
Assortiment de pains (pain cereals / pain athlète)
Assortment of breads (grain bread / athlete bread)
(Flocons de riz, corn flakes, raisin, pomme, noisette)
(Rice flakes, corn flakes, grape, apple, hazelnut)
Cœur de saumon fume Norvégien Bömlo
Salade de fruits frais de saison
Smoked Norwegian Bömlo salmon
Mixed seasonal fruit salad
Jus Nubio (légumes et fruits frais pressés à froid)
Beurre et confiture allégé
Low fat butter and jam
Fromage blanc ou yaourt 0%
Fresh cream cheese or non-fat plain yoghurt
Cold-pressed organic vegetable and fruit fresh juice
- Antioxydant
- Dynamisant
- Alcalin
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten et du lait de soja sont à votre disposition / We have gluten-free bread and soja milk
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
Des lunettes de vue sont à votre disposition / Glasses are at your disposal
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED

Documents pareils