Adult Faith Education Ministère liturgique

Transcription

Adult Faith Education Ministère liturgique
Quêtes du 9 et 16 mars MERCI!!
Quête: $2234,55 et $1835,55
Nouvelles des C. de C.
Grand Chevalier – Hervé Marion
204-347-5280
Deputé Grand Chevalier – Lucien Gosselin
204-347-5640
---------------------------------------------------------Activités de la semaine
Catéchèse lundis 18:30 h enfants (5-18
ans) au sacristie.
Catechism Monday 6:30 p.m. children (5-18
years) at the sacristy.
Réunion a noter du CPP :
mercredi le 23 avril à 20h00.
Lampe du sanctuaire:
Attention Parents
Le Baptême pour ceux qui préparent leur premier enfant au Baptême,
aura lieu le dimanche de la Miséricorde divine, le 27 avril, 2014.
Première Communion : sera célébrée la Fêtes des Mères, le 11 mai,
2014 au deux Messes.
Réflexion sur le mariage
Les couples mariés sont ministres du sacrement du mariage. De
jour en jour, comment pourvoyez-vous aux besoins de votre
conjoint.e ? Souvenez-vous de prier pour recevoir toutes les
grâces qui découlent de votre sacrement !
-----------------------------------------------------------------------------------------------
À partir du dimanche 4 mai, nous aurons besoin d’une nouvelle
organiste pour la messe de 11 h. Si vous pouvez aider, ne seraitce qu’un ou deux dimanches par mois, veuillez prendre contact
avec Germaine M. au 347-5280
-------------------------------------------------------------------------------------DEBOUT Ensemble dans le Christ :
Que veut dire « construire à nouveau » ? C’est la question à laquelle
nous réfléchirons en petites communautés de partage de la foi cette
semaine. Dans l’Évangile de Jean (2,13-25), Jésus proclame
« Détruisez ce temple, et en trois jours je le relèverai. » Nous savons
que Jésus parlait de Son avenir, du mystère pascal, où Il meurt et trois
jours après ressuscite dans la gloire. Comme Église et comme
communauté, nous avons nous aussi besoin, de temps à autre, d’être
reconstruits. Quand nous avons à subir l’épreuve, que nous rencontrons
des difficultés ou que nous traversons des crises, nous avons besoin
d’un renouveau, fondé sur l’espérance et l’action de la communauté. Par
la prière, puisse cette réflexion porter du fruit en nos vies !
Invitation : Partie de cartes Whist à St-Joseph. La soirée se déroule en
français et en anglais. Samedi le 22 mars 2014 à 19h30 au Centre
culturel et communautaire de St-Joseph. 15 rondes de Whist, prix
d’entrée, prix pour meilleurs jeux de cartes, 5 rondes de bingo, rafle et
encan silencieux. Un goûter sera servi à la fin. Rassemblez vos amis et
remplissez votre voiture! Ça nous fera plaisir de vous accueillir! Pour
plus d’information, contactez Marie-Paule Delorme au 204-737-2345
Ministère liturgique
Le 30 mars, H.E.L.P. Canadian Food Grains Bank 2014 hors
annuel de lancement aura lieu à la Cabane à sucre à 2h00
à St. Pierre Jolys. 50 % remises à l’élise catholique.
Sunday Offerings for March 9th and 16th ,
Thank you!
Adult Faith Education
Offering: $2,234.55 and $1,835.55
The seven last sayings of Christ are the
subject of prayer and inquiry by Christians for
Sanctuary Lamp;
two thousand years. Dr. Hahn unlocks for us
the deeper significance of Our Lord's last
th
Next Teen Games night at the CSE: Tuesday April 8 ,
7pm-9pm, please call 204-347-5396 for more details!
-----------------------------------------------------------------------------Baptism date change: Those preparing their first child for
Baptism will celebrate the Sacrament on Divine Mercy
th
Sunday, April 27 , 2014.
First Holy Communion will be celebrated on Mother’s
th
day, May 11 , 2014, at both Masses.
-----------------------------------------------------------------------------Marriage Tip
Married couples are the ministers of the Sacrament of
Marriage. How do you minister to each other in your daily
life? Don’t forget to pray for all the graces of your
sacrament!
-----------------------------------------------------------------------------Arise together in Christ Reflection
What does it mean to build anew? That is the question to
be reflected upon by our small faith sharing groups this
week. In the Gospel of John (2.13-25) Jesus proclaimed
“Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”
Speaking of what was to come, we know that through the
Paschal Mystery, Jesus died and in three days arose in
glory. We, as Church, as community, also need, at times,
to build anew. When we suffer tragedy, hardship or face
crisis, we need renewal, a renewal founded on hope and
expressed in the actions of the community. In prayer, may
this come to fruition for us all.
words, carefully chosen so that we might better
understand the immense love of God for every
person and His plan of salvation. Jesus' words
. are as profound and gripping today as when
He uttered them on that first Good Friday.
Fr. Perez brings us alongside Jesus in the final
hours of His public ministry as He brings to
fulfillment the very purpose His Incarnation, the
salvation of all mankind. Fr. Perez's detailed
insights of those last three days offer a moving
look into the loving heart of the Messiah and
detailed descriptions of his intense emotional
and physical sufferings as they really were.
With this knowledge, our hearts can only
love him more.
Check out the new Lighthouse CD’s for Lent!
March 30th H.E.L.P. Canadian Food Grains Bank is
holding the 2014 kick off at la Cabane à sucre at 2 p.m. in
St. Pierre Jolys. Free will offering. Everyone welcome.
50 % proceeds shared with the Catholic church.
------------------------------------------------------------------------------
Pizza and a Movie today at 5pm in Church Hall!
The Life of St. Patrick!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
le samedi le 22 mars 2014 à 17h
Lecteur/trice: Lucille Preteau
Servant: Roger Forest
le dimanche le 23 mars 2014 à 11h
Lecteur/trice: Léo Gosselin et Wilfrid Gosselin
Servant: David Colette
Auxiliaires de communion: Marie-Lynne Catellier, Denis et Réjane Fillion
le samedi 29 mars 2014 à 17h
Lecteur/trice: Carolle Lambert
Servant: Réal Lambert
le dimanche 30 mars 2014 à 11h
Lecteur/trice: Léo Gosselin et Kathy Marion
Servant: Laurent Robidoux
Auxiliaires de communion: Germaine LaPalme et Wilfrid Gosselin
Liturgical Ministry
March 23, 2014 at 9 a.m.
Eucharistic Minister: Lorelei Catellier, Carmelle Giesbrecht, Irène Maynard
Lectors: Marthe Maynard, Shirley Rochon
Altar Server: Norm Rochon
Collection: Annette Bucko, and ???
March 30, 2014 at 9 a.m.
Eucharistic Minister: Marie-Anne Derbowka, Juliette Casson, Elaine Remenda
Lectors: Malini Madhaven, Shirley Rochon
Altar Server: Henri Coulombe
Collection: Sophie, Gerald, Robert and Marc Maynard
COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER
Les tentations sont inévitables…les plus grands pécheurs et les plus Saints doivent les confronter pour
choisir Dieu ou non, pour dire Oui ou Non à Dieu et devenir ou non pleinement ce qu’ils sont/Temptations
are inevitable…the greatest sinners and the greatest Saints had to confront them to choose God or not, to
say Yes or No to God and to become fully who they are or not…
Le dimanche 23 mars 2014
Sunday March 23, 2014
3ième dimanche du Carême
Sunday 3rd week of Lent
A Noter/Please Note! L’Abbé Dominic La Fleur sera absent a partir du 1er avril jusqu’au 12 avril. Il sera partie en pèlerinage à
Medjugorje en Croatie comme aumônier d’un groupe canadien. /Fr. Dominic La Fleur will be away from April 1rst-12th. He will the
chaplain on pilgrimage for a Canadian group going to Medjugorje, Croatia Pour toute urgence veuillez contacter/For all
emergencies please call:Saint-Pierre(204-433-7438, Saint Joseph(204-737-2219, Saint Jean Baptiste(204-887-6825).
PAROISSE SAINT-MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY
Heures de bureau/ Office hour :
9h à 16h mardi au jeudi /: 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Tuesday to Thursday
Courriel / Email: [email protected]
Tentations/Temptations
Téléphone / Telephone : 204-347-5518
Télécopieur / Fax :
204-347-5825
Curé / Pastor: Dominic La Fleur
Secrétaire / Secretary: Irène Maynard
Aide pastorale / Pastoral Aid : Monique Catellier
HORAIRE DE MESSES / WEEKLY MASSES
En e from /Binli/
lundi / Monday (mars 24 March)
Pas de Messe / no Mass
mardi / Tuesday (mars 25 March)
Pour Adolf Gentes/Rita Coulombe
Église à 19h
mercredi/Wednesday (mars 26 March)
jeudi /Thursday (mars 27 March)
Une tentation, alors, en général tout ce qui, pour une raison quelconque, exerce une force ou d'influence pour séduire et attirer l'esprit
et le cœur de l'homme former l'obéissance que Dieu exige de lui une sorte de péché. En particulier, c’est une tentation si elle pousse un homme
à pécher, lui donne l'occasion de le faire, ou de négliger son devoir. Tentation peut suggérer mal au cœur, ou souligner le mal qui est déjà
là. C'est aussi une tentation pour un homme, toute chose qui peuvent le distraire de sa communion avec Dieu, ou de l'obéissance dûe à Dieu
Pour Emile Trudeau/Agathe et Fernand Lavallée
Chalet à 11h
Church at 7 p.m.
vendredi / Friday (mars 28 March)
CONFESSIONS(French and English)
Pour Jean, Thérèse Trudel, Georgette Roy/ par Paulette Gosselin
Chalet à 11h
samedi/Saturday (mars 29 March)
dimanche/Sunday (mars 30 March)
Barry Moss/ Carolle, Suzanne et Louise
Église à 17h (veille)
Mass at 9am (Eng.)
Église à 11h
For Parishioners
Pour Norbert Arpin/Lilianne Arpin
selon son Etat de vie.. Autrement dit, une tentation est non seulement c la force active de la séduction du péché, mais aussi la chose elle-même
par laquelle nous sommes tentés. Quoi qu'il en soit, en nous ou hors de nous, qui nous empêche de devoir ou fournit une occasion de péché,
cela devrait être considéré tentation. Il pourrait être entreprise, l'emploi, au cours de sa vie, affections de la société, la nature, la corruption, les
buts, les relations, plaisirs, la réputation, l'estime, la position, les capacités, les cadeaux, etc, qui offrent l'occasion de pécher ou de negligence
devant notre devoir. Ce sont de véritables tentations, tout autant que les sollicitations les plus violentes de Satan ou séductions du monde. Celui
qui ne comprend pas que ce soit sur le bord de la ruine. L’essentiel de la tentation, c’est l’intention, l’attachement et l’illusion que la possession
de la chose désirée, notre désir satisfait, à notre manière, répondra à notre besoin.
Horaire Révisé- Adoration:
jeudi, 19h30-22h00 dans l’église
et vendredi 5h00-22h00 dans petite chapelle
Nouvelle forme pour s’inscrire a l’entrée de l’église
Rosaire avant les messes de semaine à l’église
Revised schedule-Adoration:
Thursday 7:30pm-10:00 pm. In church
and Friday 5 a.m. to 10 p.m. in the Chapel
New Adoration sign up form at the entrance of the church
Rosary at church before weekday Mass
Rien ne donne plus de gloire à Dieu pendant le Carême que d’être dans la Vérité devant Lui et de se réconcilier avec Lui et le
prochain par le Sang de la Croix de Son Fils…cela se fait par l’action, la prière et le Sacrement de la Réciliation, ou sont les
fruits de notre Carême jusqu’à date?
Confessions ce jeudi , 27 mars à 19h00!
A temptation, then, in general is anything that, for any reason, exerts a force or influence to seduce and draw the mind and heart of
man form the obedience which God requires of him to any kind of sin. In particular, it is a temptation if it causes a man to sin, gives him
opportunity to do so, or causes him to neglect his duty. Temptation may suggest evil to the heart, or draw out the evil that is already there. It is
also a temptation to a man if something is by any means able to distract him from his communion with God, or the consistent universal
obedience that is required of him. A temptation is not just as the active force of seduction to sin, but also the thing itself by which we are
tempted. Whatever it is, within us or without us that hinders us from duty or provides an occasion for sin, this should be considered temptation. It
could be business, employment, the course of one’s life, company affections, nature, corrupt, purposes, relations, delights, reputation, esteem,
position, abilities, gifts, etc,, that provide the opportunity to sin or neglect duty. These are true temptations just as much as the most violent
solicitations of Satan or allurements of the world. Whoever does not realize this is on the brink of ruin. What is always in temptation is the
attachment, the intention, the illusion that the possession of our fulfilled desire, on our terms, will answer our need.
Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse. Merci!
Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca.
Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you!
Please Note : Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca
Nothing gives more glory to God during Lent than to be in the Truth before Him and to reconcile with Him and neighbour by the
Blood of the Cross of His Son…this is done through prayer, action and the Sacrament of Reconciliation…where are the fruits of
our Lent so far?
th
Confessions this upcoming Thursday, March 27 at 7:00pm!