LEATHER - SitLand

Transcription

LEATHER - SitLand
PELMS12014
LEATHER
MS
www.sitland.com
MS
ISO 14025
www.sitland.com
black
white
MS 11
MS 12
MS 13
MS 14
MS 16
MS 17
MS
Pelle pieno fiore (1.3-1.5 mm) proveniente esclusivamente da bovini di origine europea. Consistente e pregevole al tatto. Colori ricchi tinti
esclusivamente all’anilina, solidi e resistenti. Reazione al fuoco: UNI EN 1021- 1&2 (mancata accensione), IMO Resolution A.652 (16),
California TB 117 section E (conforme) Solidità colori alla luce: UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6. Solidità colori allo sfregamento: UNI EN ISO
11640 ≥ 4 Scala grigi (secco/umido). Resistenza alla flessione: UNI EN ISO 5402; 50.000 cicli (nessuna rottura).
Spolverare regolarmente con un panno morbido e asciutto, eventuali macchie si possono eliminare con un panno o cotone idrofilo umido
e prodotti per la pulizia inizialmente più delicati quali sapone neutro o latte detergente.
Non utilizzare assolutamente detergenti aggressivi o spray che possono danneggiare nel tempo l’aspetto e la tenuta della pelle.
MS 18
MS 19
MS 20
MS
Full grain real leather with a smooth and soft grain (1.3-1.5 mm), carefully selected from top quality European hides. Rich colours tinted
exclusively with aniline dyes that are solid and durable. Flammability: UNI EN 1021- 1&2 (no ignition). Compliant with IMO Resolution
A.652 (16), California TB 117 section E. Color fastness to light: UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6 Color fastness to rubbing: UNI EN ISO 11640 ≥
4 grey scale (dry/wet) Flex resistance: UNI EN ISO 5402; 50.000 cycles (no damage).
Dust regularly with a soft and dry cloth for the normal cleaning. Stains can be treated with a wet cloth or cotton wool and with products for
the cleaning initially more delicate like neutral soap or cleansing milk.
Never use cleaning agents that contain alcohol and / or ammonia or harsh detergents that can damage the appearance and the tightness
of the leather over time.
MS 21
MS 22
MS 23
MS
Vrai cuir pleine fleur (1.3-1.5 mm), résultat d’une sélection soignée de bovins d’origine Européenne, consistant et agréable à toucher.
Couleurs riches teintées exclusivement à l’aniline, solides et résistantes. Classement au feu: UNI EN 1021- 1&2 (manque d’allumage)
IMO Résolution A.652 (16), TB 117 sec. E (Californie). Solidité à la lumière: UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6 Solidité au frottement: UNI EN ISO
11640 ≥ 4 sur l’échelle des gris (sec/mouillé) Résistance à la flexion: UNI EN ISO 5402; 50.000 tours aucun problème.
Nettoyer régulièrement avec un chiffon souple et sec, des taches peuvent être éliminées avec un chiffon ou de l’ouate hydrophile et des
produits délicats pour le nettoyage comme du savon neutre ou du lait démaquillant.
Ne jamais utiliser de produits contenant de l'alcool et / ou de l'ammoniaque ou des détergents agressifs qui peuvent endommager dans
le temps l’apparence et l'étroitesse du cuir.
MS
Vollnarben-Leder von Rindern aus europäischer Zucht, kräftiges Leder, angenehme Haptik. Ausschließlich mit Anilin gefärbtes Leder in
kräftigen und dauerhaften Farben. Brandverhalten: UNI EN 1021- 1&2 (kein Entzünden) IMO Resolution A.652 (16), entsprechend der
California TB 117 Section E, Lichtechtheit der Farben: UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6, Farbbeständigkeit bei Abrieb: UNI EN ISO 11640 ≥ 4
Graustufen (trocken/nass). Abrieb: UNI EN ISO 5402, nach 50.000 Scheuertouren keine Beeinträchtigung.
Die Oberfläche sollte regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch abgewischt werden. Flecken können mit einem feuchten Tuch oder
Wattebausch und mit schonenden Reinigungsmitteln wie milde Seife oder Reinigungsmilch entfernt werden.
Aggressive Reinigungsmittel oder Sprays sollten auf keinen Fall verwendet werden, da sie mit der Zeit das Aussehen und die Widerstandsfähigkeit des Leders beeinträchtigen können.
MS
Cuero puro flor (1.3-1.5 mm) proveniente exclusivamente de ganado bovino de orígen europeo. Consistente y agradable al tacto. Colores
ricos teñidos exclusivamente a la anilina,sólidos y resistentes. Reacción al fuego: UNI EN 1021- 1&2 (fallo de encendido), IMO Resolution
A.652 (16), California TB 117 section E (conforme). Solidez de los colores a la luz: UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6 Resistencia de los colores al
frote: UNI EN ISO 11640 ≥ 4 en escala de grises (seco/húmedo) Resistencia a la flexión: UNI EN ISO 5402; 50.000 ciclos (sin problemas).
Limpiar con un paño suave y seco, posibles manchas se pueden eliminar con un paño o algodón hidrófilo humedecido con productos para
la limpieza más delicados que el jabón neutro o gel detergente.
No utilizar en absoluto detergentes fuertes o aerosoles que con el tiempo pueden dañar el aspecto y la tensión del cuero.
MS
Полная кожа (1,3-1,5 мм), происходящая исключительно от крупнорогатого скота европейского происхождения. Плотная и
ценная на ощупь. Цвета, насыщенные исключительно анилином, твёрдые и прочные. Реакция на огонь: Сертификат качества
UNI EN (УНИ ЕН) 1021 - 1 & 2 (осечка), IMO Resolution A.652 (16), California TB 117 section E (соответствие) Устойчивость цветов
к свету: Сертификат качества UNI EN ISO (УНИ ЕН ИСО) 105-B02 ≥ 6. Устойчивость окраски к трению: Сертификат качества
UNI EN ISO (УНИ ЕН ИСО) 11640 ≥ 4 Оттенки серого (сухой/влажный). Прочность на изгиб: Сертификат качества UNI EN ISO
(УНИ ЕН ИСО) 5402; 50.000 циклов (без разрывов). Удалять пыль регулярно с помощью мягкой сухой ткани, пятна можно удалить с помощью влажной ткани или ваты и чистящих изначально более мягких средств, как, например, нейтрального мыла
или очищающего молочка.
Никогда не использовать агрессивные моющие средства или аэрозоли, которые могут повредить со временем внешний вид
и плотность кожи.
MS (‫)س م‬
‫( ىلعألا بوبحلا يف دلجلا‬1,3 1,5 ‫ ةيبوروألا ةيشاملا نم )ملم‬. ‫نيلينألا عم ةغبطصملا ناولالا وذ و ساملل ةميقلا وذ و بلُص وه دلجلا اذه‬
(‫ )لاعتشإلا لشف‬UNI EN 1021- 1&2 ‫رانلا نع ةعانملا‬
( ‫ ) قفاوتم‬IMO Resolution A.652 (16), California TB 117 section E
UNI EN ISO 105-B02 ≥ 6 ‫ءوضلا تحت ناولألا ةبالص‬
‫ ّفاجلا ّيدامرلا ةجرد‬/ ‫ لولبملا‬UNI EN ISO 11640 ≥ 4 ‫كعدلا دعب ناولالا ةبالص‬
‫ عم‬50.000 ‫ راسكنإلا نودب تارودلا نم‬UNI EN ISO 5402; ‫ةّيللا نع ةعانملا‬
‫ فّظنملا بيلحلا وأ فيفخلا نوباصلاك ةمعانلا تافّظنملا وأ لولبملا يّبِطلا نطقلاب وأ شامقب تاخطللا ةلازإ نكمي و ّفاج و معان شامقب رابُغلا ةلازإ‬.
‫ ّرضت نأ نكمت يتلا ةيناودُعلا تافّظنملا مدختست ال‬، ‫ تقولا رورم عم‬، ‫هتبالص و جيسنلا رهظم‬

Documents pareils