Axis light / axis light pro

Transcription

Axis light / axis light pro
Notice de montage
B oitier A XIX Light et A XIX Light Pro
Light and Light Pro A XIX b ottom bracket
-
R ecom m a nd atio n s de m o nta g e :
Po ur le s e r ra g e des co ntre écro us, il est p r éco nis é d'utili ser la c lé 6 erg o ts *. Le s
c uvette s d e b o îtier so nt com p ati bles avec l'o u til Shim a no.
Les b o îtiers so nt co m patibles avec des b o ites de c a dre d e lo ng ueu r 68 et 73 m m .
Ce p e n d a n t p o u r a d a p te r ce b o î t i e r s u r u n e b o i te d e c a d re d e 7 3 m m , i l f a u t
in sé rer les entreto is e s 7 à l'intér ieur des cu vettes.
Les c uvettes d e b o îtier éta nt en a lum i niu m , n o us vous co ns eil lons fo r tem ent de
re-ta ra uder la b o îte de péd alie r.
Avec ce t yp e de b o îtie r, il est pr éf éra ble d'end uire lég èrem ent les ro u lem ents de
graisse pour optimiser leur étanchéité dans des conditions extrêmes
d' uti lis atio n . D e m êm e su r l es c uvettes en a lu mi niu m et le c a r r é co n ique de l' axe,
n ou s p réco nis o n s d'u tilis er d e la grais s e lors du m o ntag e.
Co nce rna nt l e s a xe s e n t ita n e, i l e s t i mp é rati f de su r vei l le r l e se rra ge d e l a
vi s b o ut d 'a xe de l a m an ive l le trè s ré gu l iè re me nt o u d 'u ti li s e r u n fre in fi l et
l or s d u mo nt ag e.
N o u s p r é c o n i s o n s d ' u t i l i s e r u n f r e i n f i l e t p o u r l e m o n t a g e d e l a c u ve t t e
droite a u s ta n da rd i ta l ie n .
Fitting advice
Fi t t i n g a d v i c e :
U s e t h e 6 s p l i n e ke y * f o r t i g h t e n i n g l o c k r i n g. T h e b e a r i n g c u p a r e c o m p a t i b l e
w i t h S h i m a n o t o o l i n g.
The bearing cup are compatible with the frame shells of 68 and 73 mm
l e n g t h . H o w e ve r t o f i t t h i s b o t t o m b ra c ke t o n a 7 3 m m f ra m e s h e l l , y o u m u s t
u s e t h e s p a c e r s r e f. 7 .
T h e b o t t o m b ra c k e t b e a r i n g c u p s a r e a l u m i n i u m . We a d v i s e y o u t o c l e a n
f ra m e s h e l l t h r e a d s b e f o r e f i t t i n g.
W i t h t h i s t y p e o f b o t t o m b ra c ke t , i t i s n e c e s s a r y t o g r e a s e t h e b e a r i n g s t o
p r e ve n t s e i s u r e. A l s o g r e a s e t h r e a d s a n d t a p e r.
A b o u t t i t a n i u m a x l e, w e a d v i s e y o u t o c h e c k v e r y o f t e n t h e t i g h t e n i n g
of cotterless axle bolt or to use an unscrewing paste.
We a d v i s e t o u s e u n s c r e w i n g p a s t e f o r f i t t i n g o f r i g h t b e a r i n g w i t h
i t a l i e n t h r e a d s t a n d a r d.
5
N°
1
2
3
4
5
6
7
Descriptif
Réf.
Axe, modèle acier ou titane, longueur de 103 à 131 mm
4
spécifier le modèle
Roulement 6903 2RS
BO-006
Cuvette de roulement droite - non réglable
spécifier le modèle
Cuvette de roulement gauche
spécifier le modèle
Contre-écrou gauche
spécifier le modèle
Joint d'étanchèité 17x22x2
BO-00702
Entretoise pour boite de 73 mm (livrée séparément)
BO-0056
Cl é 6 e rg o t s *
6 s p l i n e ke y *
7
7
1
6
2
6
7
Description
Axle, steel or titanium model, lenght 103 to 131 mm
Bearing 6903 2RS
Right Bearing cup - non adjustable
Left Bearing cup
Left lockring
Seal joint 17x22x2
Wedge spacer for bottom bracket of 73 mm
(delivered separately)
Ref.
3
define the model
BO-006
define the model
define the model
define the model
BO-00702
Kit d'entretoises pour le
montage des roulements.
Spacers kit to fit new bearings.
2
Cuvette droite non
réglable et compatible
avec pédalier Carmina et
Vega sur axe de 103 mm
et sur boite de 68 mm.
BO-0056
Vis de serrage
de manivelle.
Cotterless axle bolt.
22 / 01 / 2010
N°
1
2
3
4
5
6
Non adjustable right bearing cup and
compatible with Carmina and Vega
crankset on 103 mm bottom bracket
axle and 68 mm BB shell.
SPÉCIALITÉS T.A. - 02150 - SISSONNE (FRANCE) - Tél. : 33(0)3 23 21 60 35 - Fax : 33(0)3 23 21 68 22 - Mail : [email protected] - www.specialites-ta.com
Notice de montage
B oitier A XIX Light et A XIX Light Pro
Light and Light Pro A XIX b ottom bracket
-
R ecom m a nd atio n s de m o nta g e :
Po ur le s e r ra g e des co ntre écro us, il est p r éco nis é d'utili ser la c lé 6 erg o ts *. Les
c uvette s d e b o îtier so nt com p ati bles avec l'o u til Shim a no.
Les b o îtiers so nt co m patibles avec des b o ites de c a dre d e lo ng ueu r 68 et 73 m m .
Ce p e n d a n t p o u r a d a p te r ce b o î t i e r s u r u n e b o i te d e c a d re d e 7 3 m m , i l f a u t
in sé rer les entreto is e s 7 à l'intér ieur des cu vettes.
Les c uvettes d e b o îtier éta nt en a lum i niu m , n o us vous co ns eil lons fo r tem ent de
re-ta ra uder la b o îte de péd alie r.
Avec ce t yp e de b o îtie r, il est pr éf éra ble d'end uire lég èrem ent les ro u lem ents de
graisse pour optimiser leur étanchéité dans des conditions extrêmes
d' uti lis atio n . D e m êm e su r l es c uvettes en a lu mi niu m et le c a r r é co n ique de l' axe,
n ou s p réco nis o n s d'u tilis er d e la grais s e lors du m o ntag e.
Co nce rna nt l e s a xe s e n t ita n e, i l e s t i mp é rati f de su r vei l le r l e se rra ge d e l a
vi s b o ut d 'a xe de l a m an ive l le trè s ré gu l iè re me nt o u d 'u ti li s e r u n fre in fi l et
l or s d u mo nt ag e.
N o u s p r é c o n i s o n s d ' u t i l i s e r u n f r e i n f i l e t p o u r l e m o n t a g e d e l a c u ve t t e
droite a u s ta n da rd i ta l ie n .
Fitting advice
Fi t t i n g a d v i c e :
U s e t h e 6 s p l i n e ke y * f o r t i g h t e n i n g l o c k r i n g. T h e b e a r i n g c u p a r e c o m p a t i b l e
w i t h S h i m a n o t o o l i n g.
The bearing cup are compatible with the frame shells of 68 and 73 mm
l e n g t h . H o w e ve r t o f i t t h i s b o t t o m b ra c ke t o n a 7 3 m m f ra m e s h e l l , y o u m u s t
u s e t h e s p a c e r s r e f. 7 .
T h e b o t t o m b ra c k e t b e a r i n g c u p s a r e a l u m i n i u m . We a d v i s e y o u t o c l e a n
f ra m e s h e l l t h r e a d s b e f o r e f i t t i n g.
W i t h t h i s t y p e o f b o t t o m b ra c ke t , i t i s n e c e s s a r y t o g r e a s e t h e b e a r i n g s t o
p r e ve n t s e i s u r e. A l s o g r e a s e t h r e a d s a n d t a p e r.
A b o u t t i t a n i u m a x l e, w e a d v i s e y o u t o c h e c k v e r y o f t e n t h e t i g h t e n i n g
of cotterless axle bolt or to use an unscrewing paste.
We a d v i s e t o u s e u n s c r e w i n g p a s t e f o r f i t t i n g o f r i g h t b e a r i n g w i t h
i t a l i e n t h r e a d s t a n d a r d.
5
N°
1
2
3
4
5
6
7
Descriptif
Réf.
Axe, modèle acier ou titane, longueur de 103 à 131 mm
4
spécifier le modèle
Roulement 6903 2RS
BO-006
Cuvette de roulement droite - non réglable
spécifier le modèle
Cuvette de roulement gauche
spécifier le modèle
Contre-écrou gauche
spécifier le modèle
Joint d'étanchèité 17x22x2
BO-00702
Entretoise pour boite de 73 mm (livrée séparément)
BO-0056
Cl é 6 e rg o t s *
6 s p l i n e ke y *
7
7
1
6
2
6
7
Description
Axle, steel or titanium model, lenght 103 to 131 mm
Bearing 6903 2RS
Right Bearing cup - non adjustable
Left Bearing cup
Left lockring
Seal joint 17x22x2
Wedge spacer for bottom bracket of 73 mm
(delivered separately)
Ref.
define the model
BO-006
define the model
define the model
define the model
BO-00702
BO-0056
3
2
Cuvette droite non
réglable et compatible
avec pédalier Carmina et
Vega sur axe de 103 mm
et sur boite de 68 mm.
Vis de serrage
de manivelle.
Cotterless axle bolt.
Kit d'entretoises pour le
montage des roulements.
Spacers kit to fit new bearings.
Non adjustable right bearing cup and
compatible with Carmina and Vega
crankset on 103 mm bottom bracket
axle and 68 mm BB shell.
SPÉCIALITÉS T.A. - 02150 - SISSONNE (FRANCE) - Tél. : 33(0)3 23 21 60 35 - Fax : 33(0)3 23 21 68 22 - Mail : [email protected] - www.specialites-ta.com
22 / 01 / 2010
N°
1
2
3
4
5
6