The Residence Wine Collection
Transcription
The Residence Wine Collection
New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 1 The Residence Wine Collection New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 2 Prestige d'un verre de vin Prestige wine in a glass New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 3 CHAMPAGNES - 12 cl FRANCE Nicolas Feuillatte, Brut NV 890 2009 440 2009 350 2009 370 2009 400 2008 300 Couleur Or clair. Bulles fines et abondantes, saveurs de poire, mirabelle et figue. This Golden colour Champagne has delicate bubbles, pear and fig' s flavours for a refreshing well balanced taste. VINS BLANCS - 12 cl AFRIQUE DU SUD Landskroon, Sauvignon Blanc Arômes de feuille et de cassis, agrémentés de longues saveurs floral. Accompanied by sweet aromas of blackcurrant and a spicy finish Pearly Bay, Chenin Blanc/Colombard Vin au nez prononcé de goyave et de fruits tropicaux This wine have a lively guava and tropical fruit aromas VINS ROSÉS - 12 cl FRANCE Réserve de Saint Tropez Saveurs de fraise et framboise. Il laisse une belle fraîcheur en bouche. Flavours of strawberry and raspberry add to this wine a refreshing and elegant finish. VINS ROUGES - 12 cl AFRIQUE DU SUD Kleine Zlaze, Merlot Arômes de fruits rouges mûres, bien équilibré avec de doux tannins. This wine has good acidity that balances well with the ripe and soft tannins that contributes to the elegant finish. ARGENTINE Trapiche, Pinot Noir Robe rubis. Arômes de rose sauvage et de framboise. Frais et léger et agréable texture velouté. Ruby in colour exhibits aromas of wild roses and raspberry. Fresh and soft with a velvety texture. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 4 Eaux minérales du monde Mineral waters of the world New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 5 GAZEUSES - SPARKLING ILE MAURICE Ochéri - 75cl 240 Eau de source filtrée au cœur de l'Ile Maurice légèrement gazéifiée Sparkling spring water from the heart of Mauritius. ITALIE San Pellegrino - 75 cl 290 Flatte les palais les plus fins par sa pétillance A fine sparkling water FRANCE Perrier - 75 cl 310 Grande eau classique au tempérament affirmé plus pétillant A great classic evenmore sparkling PLATE - STILL ILE MAURICE Ochéri - 75 cl 240 Eau de source filtrée au cœur de l'Ile Maurice Spring water from the heart of Mauritius FRANCE Evian - 100 cl Eau de source riche en oligo éléments et minéraux Spring water rich in oligo elements and minerals Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded 280 New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 6 Champagnes, finesse et pétillance Finest Champagnes New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 7 PRESTIGE - 75cl Laurent Perrier - "GRAND SIÈCLE" NV 24,000 NV 28,500 1999/00 25,000 2002 28,500 Grande finesse et légèreté, arômes de pain grillé. A light and delicate Champagne with toasted bread's aromas. Krug - "GRANDE CUVÉE" Belle couleur dorée, bouquet extravagant et expansif, explosion de goûts, légèrement toasté. A golden colour, with an aromatic bouquet for an explosion of flavours, light toasted notes and fruity. Moet et Chandon - "DOM PERIGNON" Bouquet de citron confit et d'amande fraîche. Bouche ronde et riche aux saveurs miellées. Its flower's bouquet, candied lemon and fresh almond provides a wonderful taste and honey's flavours. Louis Roederer - "CRISTAL" Notes d'agrumes et minéral, reconnaissable par sa touche d'acidité, son équilibre et son bouquet. Accompanied by mineral notes with hints of citrus and with its acidity touch. Very good balance. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 8 ROSÉS - 75 cl Nicolas Feuillatte Millésimé 2003/04 6,800 NV 16,500 2002 12,000 NV 5,500 NV 8,800 Belle robe saumonée, champagne cuivré aux bulles fines et au gout de fruits rouges. With a rosy red robe and delicate bubbles this Champagne is a mixture of red fruits flavours. Laurent Perrier Réputé pour son bouquet extrêmement expressif aux arômes de fruits rouges. Well known for his extremely expressive bouquet with aromas of red fruits. Louis Roederer Goût fruité de framboise et de fraise, équilibré et élégance. Its fruity taste of raspberry and strawberry, its balance and elegance. BRUTS - 75 cl Nicolas Feuillatte Couleur Or clair, bulles fines et abondantes pour des saveurs de poire, mirabelle et figue. Golden colour has delicate bubbles, pear and fig' s flavours for a refreshing well balanced taste. Laurent Perrier - Brut Couleur pâle, aux bulles persistantes et nez délicat. Complexité avec ses allusions d'agrume et de fruit blanc With a pale colour and insisting bubbles, delicate at the nose, complexity by its hints of white fruits. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 9 Veuve Clicquot Ponsardin NV 9,800 NV 8,400 NV 8,800 2008 2,600 Floral au nez est imposant en bouche. Bulles d'une belle finesse. Floral at the nose with delicate bubbles. Louis Roederer - Brut Premier Touche fumée aux nuances confiturées, florales. Smoky note, and hints of jam accompanied with floral flavours. Moet et Chandon Riche et oppulent au nez, des notes de miel d'acaccia, fruits jaunes et coing. A rich and powerful Champagne at the nose with hints of honey and yellow fruits. SPARKLING WINE - 75 cl SOUTH AFRICA Eikendal - Brut Finement pétillant est légèrement boisé. Nez aux fruits tropicaux et crémeux en bouche. Lightly wooded with a tropical nose of ripe fruit, a creamy mouthful and a long, clean crisp after taste. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 10 Vins blancs fruités, légers et fleuris Fruity and floral light white wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 11 AFRIQUE DU SUD Bradgate, Chenin Blanc/Sauvignon Blanc 2008/09 1,600 2008/09 1,700 2008/09 1,700 2009 1,800 2009 1,500 2009 2,500 Senteurs de coing et d'abricot assorties d'une touche florale, prolongé par une délicate note vanillée. Apricot with a floral touch, at the palate the flavours of apricot is felt but it ends with a very good note of vanilla. De Leuwen Jagt - Nuance- Riesling/Muscat Le Muscat donne à ce vin légèrement sec un nez d'épices et miel. Muscat based and just off-dry, shows lovely spiciness and raisin flavours. Exelsior, Sauvignon Blanc Palais élégant et racé, fraîcheur d'agrume et d'exotisme, sur un fond d'ananas frais et fleurs blanches. An elegant palate with an elegant exotic note, white flowers and a lingering pineapple taste. Landskroon, Sauvignon Blanc Arômes de feuille et de cassis, agrémentés de longues saveurs floral. Sweet aromas of leaves, blackcurrant with a long and spicy taste. Pearly Bay, Chenin Blanc/Colombard Nez prononcé de goyave et de fruits tropicaux This wine have a lively guava and tropical fruit aromas Terra Del Capo, Pinot Gris Notes florales intenses, nuances minérales, belle intensité de finesse et fraîcheur. Intense floral notes accompanied with some mineral notes with a good intensity and freshness. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 12 Morgenhof, Sauvignon Blanc 2009 2,200 2009 1,800 2009 2,000 2007 3,600 2009 1,900 2007/08 2,200 Robe jaune d'or qui rassemble douceur et complexité. Bouquet aux reflets de fleur et d'agrume fraîche. This dry wine with a yellowish robe gather mellowness and complexity. A mediteranean bouquet of flowers. Danie De Wet, Sauvignon Blanc Couleur cristal, ce vin dégage un nez délicat et des arômes très légers de fruits tropicaux This wine exudes a tropical palate with mango and passion fruit aromas, ending up with a touch of acidity Le Bonheur, Sauvignon Blanc Jaune clair cristallin et grande fraîcheur aux arômes de pamplemousse et citron. Léger et fin. This pale yellow crystallin wine have great freshness with aromas of grapefruit and citrus. Neil Ellis, Sauvignon Blanc Saveurs des fruits tropicaux avec des traits herbacés. Elégance et délicatesse. Predominant flavours of tropical fruit with herbaceous overtones. Elagance and delicacy. Leopard's Leap, Sauvignon Blanc Grande finesse et délicat aux arômes de pomme verte et touches printanières. Tangy lime freshness for this delicate wine Bouchard Finlayson, Blanc de mer Légèrement sec est d'une belle fraîcheur subtilement fleurie et aromatique. Slightly dry wine accompanied by a good freshness and well balanced with a good blossomming finish. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 13 ESPAGNE El Coto, Rioja. 2005/06 2,300 2007 5,600 2008 2,300 2007/08 3,200 2006/07 3,900 Limpide, reflets verts, intensément aromatique, bien équilibré, nerveux et frais. Clear with greeny glints, very aromatic, well balanced with a refreshing finish. NOUVELLE-ZÉLANDE Cloudy Bay, Sauvignon Blanc Beau jaune clair, nez aux arômes de pamplemousse, de kiwi, zeste de citron. Sauvignon Blanc has aromas of grapefruit and citrus. FRANCE Cote de Tariquet, Chardonnay, Sauvignon Blanc Notes florales mêlées d'agrume évoluant vers le pamplemousse rose. Un vin demi-sec. Original blending of Chardonnay and Sauvignon with floral notes and flavours of exotic fruits. BOURGOGNE Chablis, Domaine L'Églantiere, Jean Durup Pureté, finesse, et fraîcheur. Nez délicat et très rond en bouche, un grand domaine français. Fine and fresh, delicate at the nose and well rounded in the mouth, a famous french wine. VAL DE LOIRE Sancerre, Le Chêne, Lucien Crochet Fraîcheur du climat du Val de Loire, sa complexité aromatique en fait un vin surprenant. This wine reflets the freshness of the Val de Loire's climate, it's aromatic complexity makes it a great wine. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 14 Vins blancs boisés, charnus et ronds Full bodied white wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 15 ITALIE Orvietto, Classico Fontella, Verdello 2008/09 1,600 2006 2,600 2008/09 1,600 2008/09 2,950 2006/08 2,400 Jaune clair, expressif au nez, sensation de raisin frais en bouche. With a yellow clear robe, expressive at the nose, the sensation of strawberry in the mouth. CHILI Montes Alpha, Chardonnay Très bel équilibre entre le gras du cépage Chardonnay et l'acidité. Toute en légèreté. Good combination of rounded texture of chardonnay with a slight touch of acidity. AFRIQUE DU SUD MC Gregor, Chardonnay Nez agréable et délicat, arôme de pain grillé. Touche légèrement boisé en bouche. Fine and delicate at the nose with notes of oak and hints of toasted bread. Moreson, Premium Chardonnay Eclat doré, senteurs d'ananas, de miel, de pomme et finissant par des notes plus minérales. Golden robe with flavours of pineapple,honey and apple which end up with mineral notes.. De Wetshof Lesca, Chardonnay Fruité, touches florales et minéral, toute l'ampleur d'un grand Chardonnay. A fruity wine with a floral and mineral touch with the power of a great chardonnay. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 16 Bellingham, Fair Maiden-Assemblage 2008/09 2,400 2009 1,900 2007/08 3,100 2008 2,500 2008/09 1,700 2005/06 5,500 Finesse et douceur et pas moins de 5 cépages dans cette cuvée. Fine and great with about 5 different grape varieties. Jordan, Chenin Blanc Des arômes d'agrumes, des saveurs de poire, de pomme et de figue bien mûre. Aromas of citrus fruits, flavours of pear, apple and ripe fig are all present. Lanzerac, Chardonnay De couleur jaune paille, pour des arômes délicats de pomme verte. Pale yellow colour wine with delicate aromas of green apple. Plaisir de Merle, Chardonnay La texture est riche et complexe et le finale d'abricot sec est interminable. The texture is rich and complex with lasting hint of apricot flavours. AUSTRALIE Eagle Hawk, Chardonnay Fraîcheur printanière aux arômes beurrés et briochés. Beau jaune brillant. Full bodied wine with hints of butter and toast, a wonderful wine to enjoy with most dishes . FRANCE BOURGOGNE Puligny Montrachet, Clos du Château de Puligny Montrachet Vin lumineux avec une fraîche acidité. Bien équilibré. Superbe vin. Luminous wine with a refreshing acidity, a fine and well balanced structure: a superb wine. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 17 Saint Veran, Nadine Serrand 2008 2,800 2006 3,100 2006 2,100 2007 2,200 Légèrement sec est accompagné d'une belle fraîcheur subtilement fleurie et arômatique. Slightly dry wine accompanied by a good freshness and well balanced with a good blossomming finish. VINS DESSERT/ DESSERT WINES SAUTERNES Sauternes, Collection Privee - 50 cl Arômes de fruits jaune et exotique. Notes de fruits confits. Bien équilibré par une acidité suffisante. Delightful nose of ripe exotic fruits and balanced by good acidity. CHILI Conchay y Toro, Late Harvest - 37.5 cl Grand vignoble du Chili, finesse et élégance au taux d'alcool remarquablement bas. A great winegrowing estate in chili. Extremely delicated and elegance with low alcoholic volume. KOSHER WINE/ VIN CACHER AFRIQUE DU SUD Kleine Draken, Chardonnay Vin aux notes de pêche, miel, toast et légèrement boisé. Notes of peach, honey and hint of toast, it is lightly wooded in French barrels. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 18 Vins rosés rubis et feuilles d'automne Rose wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 19 AFRIQUE DU SUD Landskroon, Blanc de Noir 2009 1,800 2009 1,900 2008/09 2,000 2009 2,000 2009 1,800 2008/09 2,200 2007/08 2,900 Cassis bien mur, arôme de cerise à l’eau de vie. Grande complexité et surtout une belle rondeur !! Aromas of ripe blackcurrant and cherries gives this wine a great complexity and good balance Danie De Wet Merveilleusement fruité avec des touches de framboises fraîchement ceuillis. Wonderfully fruity rosé wine with hints of raspberries picked freshly. Goats Do Roam Robe rouge, arômes de violettes, de cèdre et de poivre blanc. Tannins arrondis et équilibrés. Deep ruby color. Aromas of violets flowers and cedar with subtle white pepper. Mouthfeel is full, with rounded tannins. Kleine Zalze Rosé à la couleur saumonée au arômes infinis de fraises et de cerises Salmon coloured fresh and light rose wine has bursting flavours of strawberry and cherry fruit on the palate. FRANCE CÔTES DE PROVENCE Réserve de Saint Tropez La fraise, la framboise et ces petits fruits sauvages se mêlent à une touche fraîche en bouche… Flavours of strawberry and raspberry in this wine with a very good freshness in mouth, from Provence Château de L'Aumerade, Cru classé Cristallin, teintes roses pâles, nez très aromatique plein de fraîcheur et d’arômes de grenadine. With a rosy pale tint , very aromatic at the nose and full of freshness with aromas of grenadine. Château Roubine, Cru Classé Vin de plaisir et de soleil aux notes de fruits rouges, plein de charme et d'élégance. A pleasant wine with hints of red fruits.Full of elegance. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 20 Vins rouges légers et veloutés Light red wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 21 AFRIQUE DU SUD Arniston Bay, Cabernet Sauvignon /Merlot/Syrah 2008/09 1,400 2005/06 1,700 2008 1,800 2007 3,200 2004 1,600 De couleur cerise burlat, complexité aromatique, les épices, la force et la rondeur. Bowlful summer soft red fruits focused by gentle squeezed tannin, easy going happy. Glen Carlou Tortoise Hill Arômes de mûre épicée et de bois de chêne pour un palet de violette. Aromas of spiced berries and wood, finishes with notes of violet flowers. Landskroon, Merlot Une robe cerisée et pourpres, arômes de cassis, de terre mouillée, de noisette et légère pointe de chocolat pour des tanins fins. A rosy red robe with purple glints, with aromas of blackcurrant, wet soil, nuts and a hint of chocolate. Clos Malverne, Gold Medal Réserve Pinotage Couleur de prune foncée. Caractère de baies mûrs complementé par la vanille et les saveurs épicées . Dark plum colour. It shows a ripe berry character complimented by vanilla and spicy flavours - full-bodied. Fantail, Cabernet Sauvignon Saveurs de baie rouge au nez. Tannins souples de fruits sur le palais. It has lush black berry flavours on the nose following through to soft fruit tannins on the palate. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 22 Pearly Bay, Cabernet/Shiraz 2009 1,500 2008 2,000 2004 2,500 2007 1,850 2008 2,600 Arômes de fruits rouges bien murs, bien équilibré avec des tannins doux. Good acidity that balances well with the ripe and soft tanins that contributes to the elegant finish. ITALIE Chianti, Fontella Arômes de bois élégants, ainsi qu'un magnifique équilibre entre les fruits rouges et les épices. Very good balance of red fruits and spices in this wine produced in the great tradition of chianti ESPAGNE El Coto-Rioja,Tempranillo Robe rouge rubis, fraîcheur du fruit et de la réglisse, typique du tempranillo. Bon équilibre. Silky wine with rosy red robe have good freshness and it is well balanced. CHILI ~ Vina Maipo, Syrah Belle couleur rouge foncé. Sensuel au nez, abondance de fruits mûrs du soleil, prunes, baies, épices et poivre.. Nice colour, dark red. Sensual nose, plenty of sun ripe fruit, plums, berries, spices, pepper and a hint of sweet oak. Montes Alpha, Merlot Légèreté du climat chilien, arômatique, touche boisé, rond et delicat. Coup de Coeur. The mild chilean climate gives this wine its delicate aromas with hints of wood, well-balanced and rounded. Simply a superb wine. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 23 ARGENTINE Trapiche, Pinot Noir 2008 1,500 2008 2,900 2002 2,500 Robe rubis. Arômes de rose sauvage et de framboise. Texture velouté et une longue fin de bouche fruité. This Pinot Noir, ruby in colour exhibits aromas of wild roses and raspberry. Velvety texture and a long fruity finish. FRANCE BEAUJOLAIS Brouilly, "Les Saburins" Le Brouilly bénéficie d'un microclimat favorable à une bonne maturation du cépage Gamay. The Brouilly benefits the microclimate ideal for the matuturation of the Gamay variety. KOSHER WINE/ VIN CACHER Afrique du Sud Kleine Draken, Cabernet Sauvignon Vin élégant et bien structuré avec des arômes des baies rouges, caramel et de cerise. Wine of elegance well structured with aromas of red berries, caramel and cherry. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 24 Vins rouges de caractères et épicés Full bodied red wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 25 AFRIQUE DU SUD Morgenhof, Cabernet Sauvignon 2004/05 2,500 2006/07 3,300 2004/05 4,800 2006/07 2,100 2007 2,000 Belle teinte pourpre aux arômes de cassis et griottes, vin très équilibré aux saveurs de prune et de baie rouge. Beautiful rosy red tint with aromas of blaccurrant and morello cherry, shows flavours of plum and red berries. Plaisir De Merle, Cabernet Sauvignon Riche en bouche qui laisse une note sublime, aux parfums de prunes mûres, de chocolat noir et de cassis. At the mouth a rich wine which leaves an exellent taste with flavours of ripe berry, black chocolate and blackcurrant. Meerlust "Rubicon" Cabernet Sauvignon/Cabernet Franc/Merlot Très belle robe Rubis, notes arômatiques de tabac, de cuir et de cassis. Un palet intense,touche fine et minérale. Beautiful rosy red robe with aromatic notes of tobacco and blackcurrant. An intense palate which ends with a fine mineral finish. AUSTRALIE Jacobs Creek, Shiraz,/Cabernet Doux et souple à la structure épicée et aux accents de cuir corsé finissant par une belle élégance. This wine is mild with a spicy structure, finishes with elegant flavours in the mouth. Penfolds Rawsons Retreat, Cabernet Sauvignon Moyennement corsé, bien structuré, arômes de fruits rouge, de note d'olive, piment et d'herbes. Fine structure that supports black and red fruit flavors with typical notes of olive, chili and herbs that add complexity. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 26 Rosemount, Cabernet Sauvignon 2005/06 2,800 2005 3,500 2004/05 6,700 2004 7,300 2001/05 7,100 Arômes veloutés d'épices et d'eucalyptus accompagnés d'une pointe d'épices douces, nez équilibré et fin. Velveted aromas of spice and eucalyptus accompanied by hint of sweet spices. At the nose well balanced and fine. FRANCE GRAVES Clos des Pins Bouquet aux notes de baies mûres, tanins mûrs et enrobés pour composer un équilibre exceptionnel. A bouquet with notes of ripe cherry mix up with extracts of wood. Ripe and smooth tanins adds up to make an exceptional finish. SAINT JULIEN La Réserve de Léoville Barton Terroir d'exception datant 1826 qui offre un vin d'une grande puissance, bouquet et élégance. A unique terroir since 1826 offer this great wine with a unique elegance. MOULIS EN MÉDOC Château Poujeaux, Cru Bourgeois La puissance terrier à l'état pur: de beaux arômes fumés, de vanille et d'épices. This wine is produced in one of the best terrior of Bordeaux, have fine smoky aromas with vanilla and spicy notes. MÉDOC Château Cantemerle, 5ème Grand Cru Classé Son bouquet à dominante de griotte, séduit pour sa complexité, sa souplesse et son palet, d'une très belle finesse. His dominating bouquet of morello cherry seduced by his complexity, his softness and his finess at the palate. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 27 POMEROL Réserve de St Jacques 2004 3,800 2005/07 2,700 D'une belle couleur pourpre et grenat, notes de baies et délicatement boisé présente des tanins fondus. With a purple red robe this wine with notes of berry, hints of wood and velveted tanins brings smoothness SAINT-EMILION Vieux Château des Jouans Beaux reflets noirs, arômes puissants et chaleureux de fruits très mûrs, notes boisées, grillées, torréfiées. With beautiful black glints, powerful and pleasant aromas of ripe fruits accompanied by hints of wood. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 28 Vins blancs de Prestige et d'exception Exceptional Prestige white wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 29 FRANCE BOURGOGNE Chevalier Montrachet Grand Cru, Domaine Jacques Prieure 2006 32,000 2005 12,500 2000 7,000 2001 15,000 Beau millésime, très classique. vin dense et puissant avec des arômes d'agrumes confits et d'épices douces Great millesime and very classic. This dense and powerful wine has crystallized citrus fruits aromas and soft spices. Meursault Perrières 1er Cru, A. Rodet Belle robe Or et Vert. Notes briochées, pralinée, épicée, beurrée et mentholée. Puissant et chaleureux en bouche. Beautiful greenish golden. Notes of brioche, praline-flavoured ice cream, spice, and menthol. Powerful and cordial in mouth. Savigny Lès Beaune, 1er Cru "Les Guettes", Louis Jadot Arômes de fleurs blanches et des notes d'épices alliant un très bon équilibre d'acidité et de gras. Aromas of white flowers and spices with a good balance of acidity. Puligny Montrachet, 1er Cru "Les Combettes", Louis Jadot Arômes minéraux, de noisettes, de fruits et de fleurs blanches, avec une longue fin en bouche. Great wine with aromas of minerals, nuts, white fruits and flowers with lasting taste in mouth. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 30 Chablis Grenouille Grand Cru, Louis Jadot 2003 16,500 2006 26,000 2006 18,000 2006 9,500 2007 18,000 Vin riche et complet avec des arômes floraux.Bon rappel aromatique en fin de bouche. Rich and complex wine with floral and mineral aromas with a blossoming finish. Corton Charlemagne Grand Cru, Domaine Bonneau du Matray Bouquet complexe d’amandes et touché de bois. Structure impressionnante des notes de minéraux en fin de bouche. Complex bouquet of fresh almonds and hints of oak. Impressive balance, it also reveals mineral notes on the finish. BORDEAUX-PESSAC LÉOGAN Chateau Smith Haute Lafitte, Grand Cru Classé Une beauté classique aux proportions. Nez terreux. Pessac équilibrée. Un veritable bonheur. A classically proportioned beauty. Earthy nose leads into a balanced and approachable pessac. VALLEE DE LA LOIRE Sancerre, Vendange du 10 Octobre, Lucien Crochet Robe jaune pâle. Notes de fruits très murs et confits, fleurs blanches et de truffe. This wine with pale yellow robe has notes of ripe and crystallized fruits, white flowers and truffle. VALLEE DU RHONE Condrieu, Chaillets de L'Enfer, Domaine George Vernay Réservé et corpulent au nez. Notes de pêche blanche et d'abricot. Bouche bien structurée, beau volume et de gras élégant. Reserved and corpulent at nose. Notes of white peach and apricot. Well structured in mouth, with elegant roundness. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 31 ALSACE Gewurztraminer Vendanges tardives, Domaine Hugel 2003 9,000 2007 29,000 Toute la fierté de la famille Hugel s'exprime dans ce vin de Vendanges Tardives' donc ils ont été les pionniers This wine reflets the professionalism of the Hugel Family in wine making who was the pioneer "Vendanges Tardives" wines. ITALIE GAJA Gaia & Rey, Langhe DOC Ce vin a 100% du Chardonnay est bien équilibré en acidité avec des arômes d'agrumes. 100% Chardonnay, full bodied wine with aromas of ripe citrus fruits balanced with a lively acidity and long lingering finish. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 32 Vins rouge de Prestige et d'exception Exceptional Prestige red wines New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 33 FRANCE-BORDEAUX SAINT-ESTEPHE Château de Pez, "Cru Bourgeois" 2004 7,500 2004 8,800 Grand Cru réputé de Médoc, ce vin aux couleurs intenses et de composition harmonieux. Reputed Grand Cru of Medoc- wine with intense colour and harmonious composition. Château Lafon Rochet, "Grand Cru Classé" Vin fruité et equilibré. Son nez de fruits rouges s'accompagne d'une jolie matiere et d'une puisance laissant présager sa longue garde. Wonderfully balanced and fruity wine with a long lasting finish. PESSAC-LEOGNAN Château Haut Brion, 1er "Grand Cru Classé" 1996 95,000 2006 14,000 2005 17,000 Grande vin du château Haut Brion, au caractère intense, puissant, minérale et fumé. Great wine from Chateau Haut Brion, full-bodied with mineral and smoky notes.. SAINT-JULIEN Château Beychevelle, "Grand Cru Classé" Elégance exceptionnelle est délicatement fruité avec des notes de cassis et de baies rouge. This soft and elegant wine is delicate and fruity with flavours of blackberries and blackcurrant. Chateau Talbot, 5eme "Grand Cru Classé" Moyennement corsé et souple avec des tanins légers doté de douces notes de terre, de cassis et de cerise. Lighty tannic and soft, with notes of soil , blackcurrant and cherry. A delicate and charming wine with good balance. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 34 PAUILLAC Château Pichon, Comtesse de Lalande, "Grand Cru Classé" 2006 29,000 2001 80,000 2004 20,000 2007 15,000 2001 12,150 2004 20,000 Puissant et assez tanique, qui se distingue par un bouquet aux arômes de cassis, vanille et de cannelle. This wine is distinguised by a bouquet of aromas such as blackcurrant, vanilla and cinnamon with well structured tannins. MARGAUX Château Margaux, "1er Grand Cru Classé" Le château Margaux est reputé pour la finesse d'arômes, son élégance de tanins et la texture de ses vins. Very nicely composed indeed, quite harmonious, with lot of structure showing at the end with a very persistent finish. Château Giscours, "Grand Cru Classé" Subtilité et profondeur sont à coup sur les qualités majeures de ce Château Giscour. Spicy and dense with a significant core of ripe and gippy tannins. Pavillon Rouge du Château Margaux, “2ème vin de château Margaux” Finesse et fraîcheur pour ce superbe vin. Notes aux arômes de fruits rouge, d'écorce d'orange et de fins tanins. Superb wine with aromas of red fruits and orange peel. Refined and fresh with good concentration of soft tanis. Château Malescot St Exupéry, "Grand Cru Classé" Ce vin aux tannins douce a des arômes de fruits rouge, des epices exotiques, du chocolat, du cuir et de minerale. This wine exhibits flavours of ripe red fruits, exotic spices, chocolate, leather and mineral notes. MEDOC Château La Lagune, “3 ème Grand Cru Classé" Grand classique toujours bien boisé et gorgé de fruits, C’est une valeur sure. This wine is a great classic with notes of wood and lots of ripe fruits. It is a real value for money. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 35 POMMEROL Vieux Chateau Certan, Cie Medocaine 2002 25,000 2004 70,000 Riche et rond, ce vin présente un rubis foncé / violet. Bouquet complexe de cèdre, de boîte à épices, de cerise noire et de cassis. Rich and round this wine exhibits a dark ruby/purple color as well as a complex bouquet of cedar, spices, black cherries, and cassis. SAINT EMILLION Château Cheval Blanc, 1er "Grand Cru Classé" Subtil et puissant, merveilleusement riche et intense, généreux et distingué. Un merveilleux trésor. Great wine with exceptional millesime, it is soft and caressing on the palate yet shows great character, freshness and acidity. It is a real treasure. Château Figeac, 1er "Grand Cru Classé" 2007 35,000 2001 16,000 2004 42,000 2007 9,000 Parfaitement structuré et d'une élégance folle, notes très pures de fumée et de minérale. Un grand classique . Perfectly structured with an incredible elegance, this wine have notes of smoke and mineral. A great classic. BOURGOGNE-COTE DE NUITS Echezeaux, Grand Cru, Domaine des Pedrix 100% du Pinot Noir. Nez tres distingué avec des arômes de fruits rouge, assez tannique et boisé et long en bouche. This 100% Pinot Noir wine has a very distinguished nose with aromas of red fruits, quite tannic and woody and long lasting finish. Vosne Romanée, Domaine Leroy Superbe complexité aromatique avec des notes d'epices classique de Vosne. Great aromatic complexity with classic Vosne spice notes. VALLEE DU RHONE Côte Rotie, Champin Le Seigneur, Domaine Gérin Cru parmi les plus prestigieux des Côtes du Rhône. Arômes de fruits rouges avec une pointe d'épices. One of the most prestigious Cru of Cote du Rhone, this wine have aromas of red fruits and a touch of spices. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year. New Wine Card Residence.qxd:Layout 1 10/26/10 8:30 AM Page 36 Châteauneuf du Pape, Domaine de la Jannase 2004 16,000 1996 16,000 2000 17,000 2005 8,500 2008 7,000 2003 50,000 Vin puissant, fin, structuré et profond. Un vin immense qui ne cesse d'évoluer. Gorgeous wine, crazily complex, earthy, pure and intense. ITALIE BAVA, Stradivario Superiore Barbera d'Asti, 1.5L Magnum Vin mi-corsé avec des tons de fruits rouges, notes de violette, de prune et de terre avec une légère pointe tanique A medium-bodied wine with bright red fruit tones that feature hints of violets flowers, earth and plum with just a hint of tannin GAJA, Pieve S. Restituta " Brunello Di Montalcinno" Rennina Nez complexe. Notes multiples de cassis, d’épices, de minérale, de poivre, de fraise, de fleurs, de tabac et de cèdre Complex nose with multiple notes of blackcurrant, spice, pepper, strawberry, flowers, tobacco and cedar. BAROLO D.O.C.G., Rivetto Vin au bouquet élégant. Notes de fruits, de cuir, de tabac et de chêne,longue finition persistante. Wine with elegant bouquet and hints of red mature fruits, leather, tobacco and sensations of oak. AFRIQUE DU SUD Hamilton Russels, Pinot Noir Arômes de fruits rouges, de cerise, de framboise et de prune rouge. Aromas of bright red fruits, cherry, raspberry and plum. AUSTRALIE Penfolds Grange La Grange est le vin le plus célèbre de Penfolds et d 'Australie. Grange is both Penfolds and Australia's most famous wine. Prix en Roupies - TVA incluse Prices in Rupees - VAT Inlcuded Le vin à ses caprices suivant son année. Un millésime peut en remplacer un autre. Wine Vintage might be capricious. A year might replace another year.