PC-/Notebook-Lüfter USB PC/Notebook Cooler USB
Transcription
PC-/Notebook-Lüfter USB PC/Notebook Cooler USB
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.de OPERATING INSTRUCTIONS Version 12/03 Version 12/03 PC-/Notebook-Lüfter USB ° www.conrad.de PC/Notebook Cooler USB ° Best.-Nr. 98 94 91 Item-No. 98 94 91 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use Das Produkt ist zum Anschluss an einen PC-kompatiblen Computer mit USB-Schnittstelle vorgesehen und dient dort durch die Drehbewegung des Rotors zur Erzeugung eines Luftstroms. The product is intended for connection to a PC-compatible computer with USB interface and serves to generate airflow there by the rotation of the rotor. Lieferumfang Delivery Scope • PC-/Notebook-Lüfter USB • Bedienungsanleitung • PC/Notebook Cooler USB • Operating Instructions Merkmale Features • Stromversorgung über USB-Port (High-Power-USB-Port erforderlich, z.B. von Mainboard oder eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil, Stromaufnahme des Lüfters ca. 150mA) • Beweglicher Schwanenhals zur Verstellung • Weiche flexible Lüfterblätter, dadurch ist kein Schutzgehäuse erforderlich, keine Verletzungsgefahr • Power supply via the USB port (requires high-power USB port, e.g. on the mainboard or a USB hub with own power pack, power consumption of the cooler approx. 150 mA) • Movable swan neck for adjusting • Soft, flexible ventilator blades, does not require any protective casing and does not pose any risk of injury. Sicherheitshinweise Safety Notices Der Lüfter verfügt über flexible Lüfterblätter. Diese erlauben einen Betrieb des Lüfters ohne Schutzgehäuse, da sich die Lüfterblätter bei Berührung verformen (herkömmliche starre Lüfterblätter könnten schwere Verletzungen verursachen). The cooler has flexible cooler blades. This allows the operation of the cooler without protective casing, as the cooler blades deform when touched (common stiff cooler blades can lead to grave injuries). Sie sollten die Drehung des Rotors mit den Lüfterblättern aber trotzdem nicht mit Fingern oder Gegenständen behindern, da dadurch der Motor oder die Lüfterblätter beschädigt werden können! However, you should still not hamper the rotation of the rotor with the cooler blades with your fingers or items as this may damage the motor or the cooler blades! Connection: Anschluss • Verbinden Sie den USB-Stecker Typ A des Geräts mit einem freien USB-Port Ihres PCs. ☞ Der USB-Port muss ein sog. High-Power-USB-Port sein. Dies ist ein USB-Port, der einen Strom von 500mA liefern kann, z.B. ein USB-Port eines Mainboards oder eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil. Auch USB-Ports von fast allen Notebooks liefern ausreichend Strom für den Lüfter. • Sofort nach dem Anschluss beginnt sich der Lüfter zu drehen. ☞ Windows erkennt KEINE neue Hardware, da der Lüfter nur die Stromversorgung des USB-Ports (+5V= und Masse/GND) benutzt, nicht aber die Datenleitungen. • Connect the USB plug type A of the device with a free USB port on your PC. ☞ The USB port must be a so-called high-power USB port. This is a USB port that can provide a current of 500 mA, e.g. USB port of a mainboard or a hub with own power pack. The USB ports of almost all notebooks provide sufficient power for the cooler. • The cooler starts rotating right after connection. ☞ Windows DOES NOT detect any new hardware, as the cooler only uses the power supply of the USB port (+5V = and ground /GND) but not the data lines. • Adjust the movable swan neck in such a way that the air current flows in the desired direction. • Verstellen Sie den beweglichen Schwanenhals so, dass der Luftstrom in die gewünschte Richtung geht. Tips and Notices Tipps & Hinweise • USB ports of a USB hub without own power supply are not suited for the connection of the cooler, as such USB ports can only provide a maximum current of 100 mA. • USB-Ports eines USB-Hubs ohne eigene Stromversorgung sind für den Anschluss des Lüfters nicht geeignet, da solche USB-Ports nur einen maximalen Strom von 100mA liefern können. • Eine leichte Verformung der Lüfterblätter bei stillstehendem Rotor (z.B. bei Lieferung in der Verpackung oder bei Transport) ist völlig normal und hat keine negativen Auswirkungen auf die Funktion. Bei der Drehung des Rotors werden die Lüfterblätter durch die Fliehkraft nach außen gedrückt, die Verformung verschwindet. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. • A slight deformation of the cooler blades when the rotor stands still (e.g. upon delivery in the package or during transport) is completely normal and has no negative effect on the function. When the rotor rotates, the cooler blades are pressed outwards due to the centrifugal force and the deformation disappears. These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications. © Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. MODE D’EMPLOI www.conrad.de Ventilateur USB pour ordinateur ou ordinateur portable Version 12/03 ° N° de commande 98 94 91 Utilisation conforme Ce produit a été conçu afin d’être branché sur un ordinateur compatible PC équipé d’une interface USB où la rotation du rotor permet de créer un courant d´air. Contenu de la livraison • Ventilateur USB pour ordinateur ou ordinateur portable • Mode d’emploi Caractéristiques • Alimentation électrique via le port USB (port USB High power requis, provenant par ex. de la carte mère ou d´un concentrateur USB équipé de son propre bloc d´alimentation, consommation de courant du ventilateur : env. 150mA). • Col de cygne mobile pour mise au point. • Pales de ventilateur souples et flexibles rendant ainsi tout carter protecteur inutile. Absence de risque de blessures. Consignes de sécurité Le ventilateur possède des pales flexibles permettant son fonctionnement sans carter protecteur ; les pales du ventilateur se déforment au contact (les pales classiques rigides peuvent causer de graves blessures). Ne pas empêcher toutefois avec les doigts ou des objets que le rotor des pales de ventilateur tourne, ceci pourrait endommager le moteur ou les pales ! Raccordement • Raccordez la fiche USB de type A de l´appareil à un port USB libre de votre PC. ☞ Le port USB doit être un port USB dit High power. Il s´agit d´un port qui peut fournir un courant de 500 mA tel que le port USB d´une carte mère ou d´un concentrateur avec son propre bloc d´alimentation. Egalement tous les ports USB de presque tous les ordinateurs portables fournissent suffisamment de courant pour le ventilateur. • Le ventilateur se met à tourner immédiatement après avoir effectué le branchement. ☞ Windows ne détecte AUCUN matériel informatique nouveau étant donné que le ventilateur n´utilise que l´alimentation électrique du port USB (+5V = et masse/GND) mais pas les lignes de données. • Ajustez le col de cygne mobile de manière à diriger le courant d´air dans la direction désirée. Conseils & indications • Les ports USB d´un concentrateur USB sans alimentation électrique propre ne conviennent pas pour le raccordement du ventilateur, ce type de ports USB ne pouvant fournir qu´un courant maximal de 100mA. • Une légère déformation des pales du ventilateur lorsque le rotor est à l´arrêt (en cas de livraison dans l´emballage ou en cas de transport par ex.) est tout à fait normal, celle-ci n´a aucune influence négative sur le fonctionnement.Lors de la rotation du rotor, la force centrifuge pousse les pales du ventilateur vers l´extérieur, la déformation disparaît. Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. *12-03/HK © Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.