User Guide
Transcription
User Guide
More about Pairing Slim Keyboard Folio User Guide When you push and hold the Bluetooth pairing button for a couple of seconds, a blue light underneath the power switch will blink, indicating that the keyboard is in pairing mode and ready to be paired with your device. The blue light will go out and stop blinking once the keyboard is paired. (FR) Complément d’information sur le jumelage: Lorsque vous maintenez le bouton de jumelage Bluetooth enfoncé durant quelques secondes, un voyant bleu situé sous le bouton d’alimentation se met à (FR) Guide de l’utilisateur Slim Keyboard Folio clignoter pour indiquer que le clavier est passé en mode de jumelage et qu’il est prêt à être jumelé avec votre appareil. Ce voyant bleu arrête de clignoter et s’éteint dès que le clavier est jumelé. The Slim Keyboard Folio is equipped with a rechargeable lithium-ion polymer battery. Using the included cable, plug the micro-USB connector into the Folio, and 4. Turn on the keyboard. the other end of the cable into the USB port of your computer or any USB charger. When the Keyboard Folio is plugged into a charging source, a solid orange light will (FR) Allumez le clavier. Questions? illuminate on the right side underneath the Bluetooth pairing button. The light will turn off once the keyboard is fully charged. Battery charge life will vary, depending on how you use your keyboard. You should expect about 130 hours between charges Visit us online at griffintechnology.com/support or give us a call atRechargez 1-800-208-5996 0r internationally at +1-615-399-0990. 9am–6pm Central Time Monday-Thursday, 9am–5pm during normal use, or about 45 days in Standby mode. (FR) la batterie 5. Press and hold the Central Time Friday pendant 3 à 4 notre heures avant la première utilisation. L’étui Keyboardau Folio est (FR) Des questions ? Visitez page griffintechnology.com/support ouSlim appelez-nous +1-615-399-0990 (appel international) du lundi au jeudi de 9 h à 18 h et le vendredi, de 9 h à 17 h (heures locales, GMT–6). Bluetooth pairing équipé d’une batterie rechargeable polymère lithium-ion. Branchez le connecteur button for a few micro-USB du câble inclus sur le Folio et l’autre extrémité sur le port USB de votre ordinateur ou d’un chargeur USB. Lorsque le Keyboard Folio est branché sur une seconds. source d’alimentation électrique, un voyant orange s’allume sur la partie droite, en (FR) Appuyez pendant dessous du bouton de jumelage Bluetooth. Le voyant s’éteint dès que le clavier est FCC Statement quelques secondes sur complètement rechargé. L’autonomie de votre clavier varie selon la manière dont vous l’utilisez. Elle est d’environ 130 heures en mode d’utilisation normale ou 45 le bouton de jumelage jours en mode d’attente. Bluetooth. The device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 3–4 Changes or modifications not expressly approved 1.byCharge the party for compliance could void the user’s authority to operate the product. the responsible battery HOURS 6. Tap to select the name 3–4 hours before the Bluetooth Folio from first time you use it. The following or similar statement shall be placed in a prominent location in the text of the manual : the Devices list. (FR) Rechargez la (FR) Rules. Touchez le nom « are designed batterie pendant 3 à for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits These limits Foliofrequency » pour 4 heures avant to provide reasonable protection against harmful interference in a la residential installation. This product generates, uses and canBluetooth radiate radio energy and, le sélectionner dans la that interferpremière utilisaif not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee liste d’appareils. tion. ence will not occur in a particular installation. If the product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures : - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the product and receiver. - Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 7. On your keyboard, type the(1)4-digit code shown This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: this device may not cause 2. On your iPad Air, your iPad Air and interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of theon device. go to Settings. press Enter. Your (FR) Accédez aux keyboard is now paired Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions réglages de votre iPad Air. with your Air.si le brouillage est suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,iPad même (FR) Tapez au clavier le susceptible d’en compromettre le fonctionnement. code à 4 chiffres indiqué 3. Go to Bluetooth and sur votre iPad Air, puis make sure it is turned on. appuyez sur la touche (FR) Assurez-vous que Entrée. Votre clavier est Bluetooth est activé. désormais jumelé avec votre iPad Air. GriffinTech Bluetooth Folio GriffinTech GriffinTech Enter the code “0000” on “Bluetooth Folio”, followed by the return or enter key More about Pairing When you push and hold the Bluetooth pairing button for a couple of seconds, a blue light underneath the power switch will blink, indicating that the keyboard is in pairing mode and ready to be paired with your device. The blue light will go out and stop blinking once the keyboard is paired. (FR) Complément d’information sur le jumelage: Lorsque vous maintenez le bouton de jumelage Bluetooth enfoncé durant quelques secondes, un voyant bleu situé sous le bouton d’alimentation se met à clignoter pour indiquer que le clavier est passé en mode de jumelage et qu’il est prêt à être jumelé avec votre appareil. Ce voyant bleu arrête de clignoter et s’éteint dès que le clavier est jumelé. Questions? Visit us online at griffintechnology.com/support or give us a call at 1-800-208-5996 0r internationally at +1-615-399-0990. 9am–6pm Central Time Monday-Thursday, 9am–5pm Central Time Friday (FR) Des questions ? Visitez notre page griffintechnology.com/support ou appelez-nous au +1-615-399-0990 (appel international) du lundi au jeudi de 9 h à 18 h et le vendredi, de 9 h à 17 h (heures locales, GMT–6). FCC Statement The device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the product. The following or similar statement shall be placed in a prominent location in the text of the manual : NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures : - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the product and receiver. - Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.