easy-to-use RV Toilet Treatment
Transcription
easy-to-use RV Toilet Treatment
Easy-to-use RV Toilet Treatment Traitement facile pour bac à eaux usées de caravane Un seul comprimé traite jusqu’à 150 L (40 gal. US) One tablet treats up to 40 gal. (150 L) Formaldehyde Free Environmentally Friendly Ne contiennent pas de formaldéhyde Écologique DIRECTIONS: Do not mix with other toilet chemicals. Drain system and flush tank completely before using TST® TABS. For best results empty and flush waste tanks weekly, regardless of level. HOLDING TANKS: Add 1 TAB for each 40 gallons. Follow with two gallons of water. For longer holding periods, full tanks or temperatures over 85° F, use an extra TAB. PORTABLE TOILETS: Add 1 TAB to tank and follow with enough water to cover bottom. GREY WATER TANKS: Add 1 TAB through sink and flush with water for 2 minutes. RECIRCULATING TOILETS: Use 1 TAB and follow toilet manufacturer’s directions. MODE D’EMPLOI : Ne pas mélanger ce produit avec d’autres produits chimiques pour cuvettes. Vider tout le système et rincer à fond le bac à eaux usées avant d’utiliser les comprimés sanitaires TSTMD. Pour obtenir des résultats optimaux, vider et rincer le bac toutes les semaines, quel que soit le niveau d’accumulation des eaux usées. BACS À EAUX USÉES : Déposer 1 comprimé sanitaire par contenance de 151 L (40 gal. US) Ajouter ensuite 8 L (2 gal. US) d’eau. Pour des périodes de rétention prolongées ou encore dans le cas de bacs pleins ou de températures supérieures à 29° C (85° F), utiliser un comprimés sanitaires supplémentaire. TOILETTES PORTATIVES : Laisser tomber 1 comprimé sanitaire dans le bac et ajouter juste assez d’eau pour en couvrir le fond. BACS À EAUX GRISES : Laisser tomber 1 comprimé sanitaire dans l’égout de l’évier ou du lavabo et ouvrir le robinet pendant 2 minutes. TOILETTES À RECIRCULATION : Laisser tomber 1 comprimé sanitaire dans la cuvette et suivre les directives du fabricant de la toilette. WARNING: Keep out of reach of children and pets. Harmful if swallowed. Avoid contamination of food. FIRST AID: In case of skin or eye contact, flush with water for 15 minutes. If irritation develops, call a physician. If swallowed, give 2 to 4 glasses of water and induce vomiting immediately. CALL PHYSICIAN. Do not induce vomiting or give anything by mouth to an unconscious person. INGREDIENTS: Sodium carbonate peroxyhydrate 24 Hour Emergency Response 1-800-535-5053 WARNING: May cause skin and eye damage MISE EN GARDE : Conserver hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie. Nocif en cas d’ingestion. Tenir éloigné des aliments pour éviter toute contamination. PREMIERS SOINS : En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer à grande eau pendant 15 minutes. Si l’irritation persiste, consulter un médecin. En cas d’ingestion, donner 2 à 4 verres d’eau à la personne incommodée et la faire vomir immédiatement. CONSULTER UN MÉDECIN. Ne pas faire vomir une personne inconsciente ni lui administrer quoi que ce soit par la bouche. INGRÉDIENTS : Carbonate de sodium peroxyhydraté Assistance d’urgence 24 heures sur 24 : 1-800-535-5053 Camco Manufacturing, Inc. 121 Landmark Drive / Greensboro, NC 27409 1-800-334-2004 / www.camco.net #110 z885256 Mise en garde : Peut causer des lésions aux yeux et à la peau.