HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE

Transcription

HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE
Du 5 décembre 2016 au 9 décembre 2016
Lundi
Salade batavia (GRTA) et salade iceberg du pays
Filet de carrelet (Hollande) parfumé à la ciboulette et
sa sauce béchamel au lait
Riz pilaf
Petits pois "clamart"
Fruit frais de saison
Mardi
Salade d'endives et salade pommée-cabus (GRTA)
Cordon bleu de dinde (France)
(cuit au four à air chaud et sans adjonction de matières grasses)
Blé Ebly gourmand
Gratin de poireaux (GRTA)
Flan au chocolat
Jeudi
Tomates "cherry" et duo gourmand de salades (GRTA)
Hamburger de bœuf (Suisse), sauce aux petits oignons et échalotes
Pomme purée
Carottes persillées
Fruit frais de saison
Vendredi
Petits radis du jardin et salade panachée (GRTA)
Penne à la sicilienne (variété de quatre petits légumes méditerranéens)
Fromage râpé
Yogourt aux fruits
Toutes nos viandes sont d’origine suisse sauf indication contraire.
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES
From 5th December 2016 to 9th December 2016
Monday
Batavia salad (GRTA) and iceberg salad
Fillet of plaice (Holland) flavored with chives and
its béchamel sauce with milk
Rice pilaf
Peas "clamart"
Fresh Season Fruit
Tuesday
Endive salad and cabbage-cabbage salad (GRTA)
Cordon bleu de turkey (France)
(Baked with hot air and without addition of fat)
Wheat Ebly gourmand
Leek Gratin (GRTA)
Chocolate flan
Thursday Tomatoes "cherry" and duo gourmand de salads (GRTA)
Beef burger (Switzerland), onion and shallot sauce
Puree Apple
Carrots with parsley
Fresh Season Fruit
Friday
Small radishes from the garden and variegated salad (GRTA)
Penne with the Sicilian (variety of four small Mediterranean vegetables)
Grated cheese
Fruit yogurt
All our meat is of Swiss origin unless otherwise stated.
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES