Déclaration de Djeddah sur la promotion des questions de la

Transcription

Déclaration de Djeddah sur la promotion des questions de la
OIC/ISSF/ICYSM-2/2014/ DEC
Déclaration de Djeddah
sur la promotion des questions de la jeunesse
et du sport dans le monde islamique
Nous, chefs de délégation des Etats membres participant à la2ème Conférence islamique
des ministres de la Jeunesse et du Sport, tenue du 16au17Joumada I 1435 H, correspondant au
71-18mars 2014 à Djeddah, Royaume d’Arabie Saoudite, sous le patronage du Serviteur des
deux Saintes Mosquées, le Roi Abdullah bin Abdulaziz Al-Saoud(que Dieu le préserve) ;
Guidés par les enseignements de la religion islamique qui appellent à la réunion les
conditions propices à l’autonomisation des jeunes, considérés comme la force vitale de la
Oumma, à la canalisation de leurs énergies et à la mobilisation de leurs potentialités au service
des causes de la Oumma et de la prospérité de l’humanité entière ;
Rappelant les contenus des déclarations islamiques et des documents référentiels et
stratégiques ayant trait aux questions de la jeunesse et du sport et qui ont été adoptés par les
Conférences ministérielles islamiques spécialisées ;
Soulignant notre engagement à appliquer les recommandations du Comité ministériel
issu de la 1ère Conférence islamique des ministres de la Jeunesse et du Sport dans les Etats
islamiques, tenue à Djeddah en 1428 H, et ses propositions en matière de promotion de la
situation des jeunes du monde islamique ;
Rappelant les orientations de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies visant à
ancrer les valeurs de paix, de respect mutuel et d’entente entre les peuples dans l’esprit et le
comportement des jeunes, ainsi que les recommandations des deux rapports mondiaux sur la
jeunesse (2011 et 2013), publiés par le Point focal des Nations Unies sur la jeunesse, lesquels
s’étaient penchés, en particulier, sur les problématiques de la relation entre les jeunes, le marché
de l’emploi et l’impact de l’émigration sur les rôles sociaux des jeunes ;
Convaincus que la dynamisation des rôles des jeunes dans la promotion de leur société et
leur mobilisation afin de contribuer grandement aux efforts de développement global et durable
et renforcer les fondements du vivre-ensemble entre les composantes de la société, exigent la
conception de politiques adéquates au service des jeunes, assorties de mécanismes et de mesures
1
susceptibles d’en assurer la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation, de manière à garantir la large
participation des jeunes à la vie sociétale et à assurer la pérennisation de cette participation ;
Conscients de la nécessité d’accorder une attention particulière aux jeunes dans les
régions d’occupation, de conflit et de guerre, de remédier aux répercussions négatives de telles
conditions sur l’éducation et le développement de la jeunesse et d’aplanir les difficultés qui
entravent leur participation active aux compétitions et activités politiques et sportives
pertinentes.
Convaincus également de l’importance du sport dans la préparation des jeunes sur les
plans physique, psychique et éducatif et de son rôle actif dans le rapprochement des peuples et
des cultures, la diffusion des valeurs de coopération et de solidarité et l’ancrage de l’esprit
d’équipe et de l’interaction positive avec l’Autre ;
Saluant la qualité des documents de la Conférence et les efforts consentis par la
Présidence générale de la Protection de la Jeunesse au Royaume d’Arabie Saoudite,
l’Organisation de la Coopération Islamique, la Fédération sportive pour la Solidarité islamique et
l’ISESCO dans leur préparation ;
Se félicitant des efforts consentis au cours de la réunion préparatoire des représentants
des Etats membres à la Conférence, concernant l’examen et la discussion des documents de la
Conférence ;
Tenant compte des discussions et débats fructueux qui ont marqué les travaux de la
Conférence ;
Déclarons ce qui suit :
1. Appuyer le développement des politiques nationales de jeunesse sur la base d’une
démarche offrant aux jeunes la possibilité de contribuer activement à la conception de ces
politiques et selon une approche globale couvrant les différents domaines scientifique,
technique, culturel et sportif, et visant à mettre en œuvre des programmes cohérents pour
les politiques de jeunesse et de sport.
2. Inviter les parties concernées par l’éducation à intégrer les principes d’éducation à la
citoyenneté et aux droits de l’homme dans les programmes d’enseignement et les
manuels scolaires des différents cycles de l’enseignement dans les Etats membres en vue
d’ancrer les valeurs de citoyenneté et de raffermir les bases du vivre-ensemble chez les
différentes composantes de la société, de renforcer la culture des droits de l’homme chez
les jeunes, selon le référentiel islamique et le contenu des conventions, déclarations et
pactes islamiques et internationaux pertinents.
3. Encourager davantage d’initiatives de contact direct entre les leaders nationaux et les
responsables concernés par les questions de la jeunesse, d’un côté, et les jeunes, de
2
l’autre côté, afin de développer les capacités de ceux-ci, de favoriser leur contribution
active à la vie sociétale et de promouvoir leur situation, à la faveur de l’élaboration de
plans de développement propres à satisfaire leurs besoins et à répondre à leurs attentes.
4. Appeler les composantes de la société civile et les ONG à mettre à contribution les
potentialités des jeunes et leurs activités sportives et culturelles dans la diffusion des
valeurs de citoyenneté, de dialogue et de tolérance, et leur ancrage chez les jeunes dans
les Etats membres ;ainsi que dans la propagation de la culture de bienfaisance et de
bénévolat en tant que vertus prônées par l’Islam.
5. Œuvrer à prémunir les jeunes et les adolescents contre les crimes électroniques
transfrontaliers qui se propagent de plus en plus sur le réseau Internet et, tout
particulièrement, via les réseaux sociaux.
6. Accorder davantage d’intérêt médiatique aux questions contemporaines de la jeunesse et
leur consacrer de plus larges plages horaires, outre la multiplication des émissions-débat
et des programmes culturels et de sensibilisation dédiés aux questions et aux problèmes
des jeunes.
7. Œuvrer à prémunir les jeunes contre le phénomène du fanatisme sportif, conformément
aux valeurs islamiques et en confirmation des dimensions éducative, culturelle et
sanitaire de la pratique positive du sport, et à lancer des initiatives sociales destinées à
sensibiliser les supporters, les médias sportifs, les instances relevant des clubs sportifs et
les joueurs aux dangers et aux répercussions négatives du fanatisme sportif.
8. Accorder l’attention nécessaire aux jeunes musulmans en dehors du monde islamique et
soutenir les efforts consentis par les Centres culturels islamiques et les établissements
d’enseignement arabo-islamique dans ces régions pour l’éducation des jeunes musulmans
aux valeurs de juste-milieu, de modération, de tolérance et de dialogue constructif avec
les autres, et la présentation de l’image authentique de l’Islam et des Musulmans.
9. Accorder des incitations matérielles et immatérielles et aménager un climat approprié
aux jeunes chercheurs et créateurs, ainsi qu’aux jeunes aux besoins spécifiques dans les
Etats membres, et mettre à contribution leurs compétences scientifiques et pratiques pour
édifier la société du savoir escomptée.
10. Exhorter les institutions sportives et de jeunes, les comités olympiques et les fédérations
sportives dans les pays islamiques à appuyer les positions de la Palestine au sein des
organisations et instances sportives internationales.
11. Appeler les Etats membres à interagir de manière positive avec le Conseil de la jeunesse
des pays islamiques et à appuyer ses efforts et ses programmes au service des questions
3
de la jeunesse et du sport dans le monde islamique, en coordination avec le Secrétariat
général de l’Organisation de la Coopération Islamique, la Direction générale de
l’Organisation islamique pour l’Education, les Sciences et la Culture et les instances
arabes, islamiques et internationales concernées.
12. Charger la Fédération sportive pour la Solidarité islamique, qui fait fonction de
Secrétariat de la Conférence, d’assurer le suivi de la mise en œuvre de la présente
Déclaration avec les parties compétentes dans les Etats membres, en coordination avec le
Secrétariat général de l’Organisation de la Coopération islamique, l’Organisation
islamique pour l’Education, les Sciences et la Culture et le Conseil de la Jeunesse des
pays islamiques.
13. Inviter la Fédération sportive pour la Solidarité islamique et l’Organisation islamique
pour l’Education, les Sciences et la Culture à concevoir, dans le cadre de leur accord
conjoint et de leurs plans d’action, des programmes et des activités pour autonomiser les
jeunes et dynamiser leur rôle développemental, et à poursuivre leurs efforts en matière
d’élaboration d’études et de recherches et de collecte de données et d’indicateurs
pertinents, en coordination avec les Etats membres, les organisations et instances de
jeunesse et, tout particulièrement, le Forum des jeunes de l’OCI pour le dialogue et la
coopération, et les partenaires concernés aux niveaux régional, islamique et international.
14. Inviter le Secrétariat général de l’Organisation de la Coopération Islamique à soumettre
la présente Déclaration et les résolutions adoptées par la Conférence aux conférences
islamiques spécialisées et à en assurer la diffusion auprès des organisations arabes,
islamiques et internationales compétentes.
15. Adresser les remerciements au Serviteur des deux Saintes Mosquées, le Roi Abdullah
bin Abdulaziz Al-Saoud, Souverain du Royaume d’Arabie Saoudite, pour avoir placé
cette conférence sous son haut patronage et pour lui avoir réuni toutes les conditions de
succès, et transmettre les sentiments de gratitude des participants à ces assises pour
l’accueil chaleureux et l’hospitalité généreuse dont ils ont fait l’objet.
16. Remercier la Présidence générale de la protection de la Jeunesse, l’Organisation de la
Coopération Islamique, la Fédération sportive pour la Solidarité islamique et
l’Organisation Islamique pour l’Éducation, les Sciences et la Culture (ISESCO), pour
leurs efforts constructifs en matière de promotion des jeunes dans les Etats membres,
ainsi que pour l’organisation réussie de cette Conférence.
4