Rendez-vous - Saint Jean de Luz

Transcription

Rendez-vous - Saint Jean de Luz
Rendez-vous
SAINT-JEAN-DE-LUZ
CIBOURE,
PAYS D’ART ET D’HISTOIRE
Parcours artistiques et visites
commentées : patrimoine naturel,
maritime, architectural…
Juillet – Août
Septembre 2016
ÉDITORIAL / Sar-hitza
Le 26 février dernier, le Syndicat Intercommunal de la Baie de Saint-Jean-de-Luz et
Ciboure a signé avec le Ministère de la Culture et de la Communication la convention
formalisant l’obtention du label « Pays d’Art et d’Histoire ». Bien plus qu’une récompense couronnant l’engagement de nos deux communes pour leur gestion patrimoniale,
ce label nous offre un nouvel outil de développement culturel, urbain et social. Je suis
heureux que Saint-Jean-de-Luz et Ciboure s’unissent aujourd’hui autour de leur patrimoine pour partager nos richesses communes et transmettre aux générations futures
l’histoire de notre territoire.
Résidents à l’année, je vous invite à vous réapproprier votre cadre de vie, votre histoire
et ses richesses parfois cachées ……
Visiteurs, ouvrez grands les yeux afin de découvrir l’écrin qui vous accueille aujourd’hui.
Les visites patrimoniales de l’été 2016 constituent la première étape concrète de l’obtention du label « Pays d’Art et d’Histoire ». Notre guide conférencier est à votre écoute pour
partager avec vous son attachement à nos deux cités Saint-Jean-de-Luz et Ciboure.
Joan den otsailaren 26an, Donibane Lohizune eta Ziburuko Badiako herriarte sindikatuak sinatu du Kultura eta Komunikazio Ministerioarekin « Arte eta Historia Herria»
labelaren eskuratzea gauzatzen duen hitzarmena. Gure bi herrien ondare kudeaketaren
aldeko engaiamendua saritzen duen saria baino askoz gehiago, label honek kultur,
hirigintza eta gizarte garapenerako tresna berria da. Pozik naiz Donibane Lohizunek eta
Ziburuk bat egitea egun, beren ondarearen inguruan, amankomunean ditugun aberastasunak partekatzeko eta ondoko belaunaldiei gure lurraldeko historia helarazteko.
Urte osoan hemen bizi zaretenok, gomitatzen zaituztet zuen bizi ingurumena, zuen
historia eta batzuetan gordetua den bere aberastasunak zuenganatzea...
Bisitariak, zabaldu zuen begiak, egun harrera egiten dizuen altxor hori deskubritzeko.
2016ko ondarearen bisitak «Arte eta Historia Herria» labelaren lorpenaren lehen urrats
konkretuak dira. Gure hizlari-gidaria zuek entzuteko prest egoten da Donibane Lohizune
eta Ziburuko bi herrientzat duen atxikimendua zuekin partekatzeko.
Le Président / Lehendakaria
Jean-François IRIGOYEN
SOMMAIRE / AURKIBIDEA
2PARCOURS ARTISTIQUES / Ibilbide artistikoak
Laissez-vous conter l’étape royale
Utz gaitzazue errege etapa kontatzen
Balade artistique et musicale
Ibilaldi artistikoa eta musikala
Rendez-vous théâtralisé avec les corsaires
Hitzordu antzeztua kortsarioekin
3VISITES COMMENTÉES / Bisita gidatuak
Les mercredis du littoral
Itsasbazterreko asteazkenak
Port d’hier et d’aujourd’hui
Atzoko eta egungo portua
Sites et monuments remarquables : le XVIIe siècle
Gune eta monumentu ohargarriak: XVII. Mendea
4 CALENDRIER ÉTÉ 2016 / 2016ko udako egutegia
5INFORMATIONS PRATIQUES
/ Informazio praktikoak
Couverture :
Port Saint-Jean-de-Luz / Ciboure
© Office de Tourisme Saint-Jean-de-Luz
1
PARCOURS
ARTISTIQUES
/ ibilbide
artistikoak
Pendant une heure trente,
laissez-vous conter les facettes
connues ou méconnues de
Saint-Jean-de-Luz et de Ciboure
en compagnie de musiciens,
comédiens, conteurs...
Laissez-vous conter
l’étape royale
Tous les dimanches à 16h30
sauf le 10 et le 31 juillet
R-V. Ciboure,
Parking du cloître des Récollets
Cette visite, agrémentée d’histoires contées
par Marie-Hélène Cauhapé, accompagnée
d’une musicienne, enchantera petits et
grands!!!
Balade artistique et musicale
Tous les lundis à 16h00
sauf le 15 août
R-V. Ciboure,
devant la mairie, place Camille Jullian
Illustrée par des pauses musicales de
musiciens de l’association Fortissimo
Molto, ce parcours évoquera plusieurs
artistes littéraires, peintres, musiciens.
Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
Tous les mardis à 16h30
sauf le 30 août
R-V. Saint-Jean-de-Luz,
Place Foch (Police Municipale)
Venez à la rencontre des célèbres
corsaires de Saint-Jean-de-Luz, véritable
nid de vipères...
Cette balade, ponctuée de saynètes de
théâtre jouées par le comédien Gianmarco
Toto, vous transportera à l’âge d’or de
la Course...
Parcours Artistiques :
Statue de Louis XIV
Maison Maurice Ravel - Ciboure
2
visites
COMMENTÉES
/ bisita
gidatuak
Les mercredis du littoral
Tous les mercredis à 9h30
R-V. Saint-Jean-de-Luz, rond-point des
flots bleus devant la résidence du Golf
Cette promenade paysagère le long de
la côte, au panorama exceptionnel, vous
permettra de comprendre l’évolution
du littoral. La visite se termine par un
atelier nature au Jardin Botanique de
Saint-Jean-de-Luz.
Port d’hier et d’aujourd’hui
Tous les jeudis 10h sauf le 14 juillet
R-V. Saint-Jean-de-Luz,
Place Foch (Police Municipale)
Découvrez différemment l’histoire du port
de pêche depuis la chasse à la baleine
jusqu’à nos jours. La visite s’achève par
une présentation de la salle de vente aux
enchères de la criée.
Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
Tous les vendredis à 10h30
R-V. Saint-Jean-de-Luz,
Place Foch (Police Municipale)
D’une rive à l’autre :
Présentation architecturale des bâtiments
remarquables du XVIIe siècle de SaintJean-de-Luz et de Ciboure (la visite inclut
la traversée du port en bateau).
Visites commentées :
Le littoral de la Baie de Saint-Jean-de-Luz
Le port de Saint-Jean-de-Luz
3
Calendrier
ÉTÉ 2016
2016ko udako
egutegia
�Parcours artistiques
�Visites commentées
JUILLET / Uztaila
� Dimanche 3 Laissez-vous conter
l’étape royale
� Lundi 4 Balade artistique et musicale
� Mardi 5 Rendez-vous théâtralisé avec
les corsaires
� Mercredi 6 Les mercredis du littoral
� Jeudi 7 Port d’hier et d’aujourd’hui
� Vendredi 8 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
� Lundi 11 Balade artistique et musicale
� Mardi 12 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
� Mercredi 13 Les mercredis du littoral
� Vendredi 15 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
� Dimanche 17 Laissez-vous conter
l’étape royale
� Lundi 18 Balade artistique et
musicale
� Mardi 19 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
� Mercredi 20 Les mercredis du littoral
� Jeudi 21 Port d’hier et d’aujourd’hui
� Vendredi 22 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
� Dimanche 24 Laissez-vous conter
l’étape royale
4
� Lundi 25 Balade artistique et
musicale
� Mardi 26 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
� Mercredi 27 Les mercredis du littoral
� Jeudi 28 Port d’hier et d’aujourd’hui
� Vendredi 29 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
Août / Abuztua
�Lundi 1er Balade artistique et
musicale
�Mardi 2 Rendez-vous théâtralisé avec
les corsaires
�Mercredi 3 Les mercredis du littoral
� Jeudi 4 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 5 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 7 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Lundi 8 Balade artistique et musicale
�Mardi 9 Rendez-vous théâtralisé avec
les corsaires
�Mercredi 10 Les mercredis du littoral
� Jeudi 11 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 12 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 14 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Mardi 16 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
�Mercredi 17 Les mercredis du littoral
� Jeudi 18 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 19 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 21 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Lundi 22 Balade artistique et musicale
�Mardi 23 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
�Mercredi 24 Les mercredis du littoral
� Jeudi 25 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 26 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 28 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Lundi 29 Balade artistique et
musicale
�Mercredi 31 Les mercredis du littoral
SEPTEMBRE / Iraila
� Jeudi 1er Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 2 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 4 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Lundi 5 Balade artistique et musicale
�Mardi 6 Rendez-vous théâtralisé avec
les corsaires
�Mercredi 7 Les mercredis du littoral
� Jeudi 8 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 9 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche11 Laissez-vous conter
l’étape royale
�Lundi 12 Balade artistique et
musicale
�Mardi 13 Rendez-vous théâtralisé
avec les corsaires
�Mercredi 14 Les mercredis du littoral
� Jeudi 15 Port d’hier et d’aujourd’hui
�Vendredi 16 Sites et monuments
remarquables : le XVIIe siècle
�Dimanche 18 Laissez-vous conter
l’étape royale (Journées Européennes
du Patrimoine)
RENSEIGNEMENTS, RÉSERVATIONS
Pour réserver une visite et obtenir des précisions sur
son déroulement :
Office de tourisme de Saint-Jean-de-Luz :
05 59 26 03 16
[email protected]
www.saint-jean-de-luz.com
Office de tourisme de Ciboure :
05 59 47 64 56
[email protected]
www.ciboure.fr
Tarifs
Tarif général 8 €
Tarif spécifique* : 10 €
Gratuit pour les moins de 12 ans
* visites agrémentées d’une prestation théâtrale,
musicale ou contée.
Argibideak, erreserbak
Bisita bat erreserbatzeko eta haren iragateari buruzko xehetasunak eskuratzeko:
Donibane Lohizuneko Turismo Bulegoa:
05 59 26 03 16
[email protected]
www.saint-jean-de-luz.com
Ziburuko Turismo Bulegoa:
05 59 47 64 56
[email protected]
www.ciboure.fr
PREZIOAK
Prezio orokorra : 8 €
Prezio berezia*: 10 €
Urririk 12 urtetik beherakoentzat
*antzerki, musika edo ipuin batek lagundutako bisita.
5
« Le cardinal Jules Mazarin, la
paix conclue entre les rois de
France et des Espagnes a voulu
désaltérer d’eau de source ce
couvent (...) bâti au milieu des
flots amers de l’Océan »*
Puits-citerne, couvent des Récollets, Ciboure
© Office de Tourisme de Ciboure
Laissez-vous conter Saint-Jeande-Luz / Ciboure…
... en compagnie d’un guide-conférencier agréé par le ministère de la
Culture et de la Communication. Le
guide vous accueille ;
il connaît toutes les facettes du
territoire. N’hésitez pas à lui poser
des questions.
Utz gaitzazue Donibane Lohizune
/ Ziburu kontatzen...
Kultur eta Komunikazio ministerioak
ziurtatutako hizlari-gidari baten
konpainian.
Gidariak harrera eskaintzen dizue;
lurraldeko alde guztiak ezagutzen
ditu. Ez duda eta galderak pausatu.
*Source : P. Haristoy «Etudes historiques et religieuses» d’après une inscription
retrouvée in situ

Documents pareils