Technique de fixation / Outils / Cintrage
Transcription
Technique de fixation / Outils / Cintrage
Technique de fixation / Outils / Cintrage Silent Gliss ® 2 Silent Gliss ® Technique de fixation: Matériel de montage Montage des consoles 16 54 X 45 20 3271 Console X (mm) 3272 69 3273 92 3274 122 3272-74 Support 32 32 42 70 66 70 75 17 85 3222 Console avec recouvrement 3226 Support 32 32 42 70 66 70 115 17 125 3222 Console avec recouvrement 3227 Support 32 32 42 70 66 70 165 17 175 3222 Console avec recouvrement 3228 Support 32 32 42 70 70 66 205 17 215 3222 Console avec recouvrement Silent Gliss ® 3229 Support 3 Montage avec supports-équerre X (mm) 3134 60 3135 80 3136 100 3137 120 3138 150 3139 200 9 X 50 60 16 3134-39 Support-équerre 3133 Recouvrement 9 50 / 100 50 60 6181-82 Support-équerre 3133 Recouvrement Equerres spéciaux et support plats fabriqués sur mesure sont disponibles sur demande. Montage avec brides 66 3003 Bride 3004 Bride 13 17.5 3033 Bride 35 3060 Bride 58 58 38 3044 Bride 46 62.5 3825 Bride 5320 Bride 6209 Bride Montage avec têtes Stabilo 20 25 30 35 50 26 26 22 3603 Tête Stabilo 25 25 3630 Tête Stabilo 3655 Tête Stabilo 65 3660 Tête Stabilo Montage avec clip 16 14 14 6 3666 Clip 4 3606 Clip Silent Gliss ® Montage avec supports 20 20 48 38 3041 Support 3832 Support Montage avec équerres 4 4 30 30 25 25 47 47 3036 Equerre 3036 Equerre Support de serrage pour fenêtres en PVC 1. Poser le support de serrage avec l‘angle derrière la feuillure du cadre de la fenêtre ou de la porte 50 2. Serrer avec une clé à douille hexagonale. 26 19 X 38 x = Distance de serrage = 6 - 28 mm Montage simple et rapide sur battant de fenêtre en PVC. La pose ne nécessitant pas de vis, aucun trou dû à la perceuse ou aux vis sur le cadre de fenêtre. Montage sur battant de fenêtre en PVC possible pour les systèmes de rideaux drapés Silent Gliss 2090, les stores à lamelles horizontales Silent Gliss 8100 Twin et les systèmes plissés Silent Gliss 8510. Technique de fixation: Prise des mesures pour montage avec supports de serrage Pour toutes applications suspendues Pour toutes applications haubanées Silent Gliss ® Hauteur du cadre 8 Hauteur du système = Hauteur du cadre moins 16 mm Hauteur du système = Hauteur du cadre moins 8 mm (min.) Hauteur du cadre 8 8 5 Technique de fixation: Instruction de montage Plafond en bois Plafond en béton massif Plafond massif Béton crépi ou avec isolation intermédiaire Vis 4 x 25 mm Tampon ø 5 mm Vis 4 x 30 mm Tampon ø 5 mm Vis 4 x 50 mm Faux-plafond Constructions métalliques Plafond en tôle Faire en trou de 3.2 mm. Tarauder M4. Fixer l‘élément de montage avec vis M4 ou utiliser vis autoforeur. Pour tôle jusqu‘à 3 mm. Rivet aveugle ø 4 mm. Faire un trou de ø 4 mm. Presser le rivet et l‘élément de montage avec la pince spéciale. Tampon Expandet Percer ø 10 mm. Insérer le tampon. Fixer l‘élément de montage avec vis M5. Attention: Pour panneaux et faux-plafonds tendres, veuillez prévoir une construction de bois supplémentaire par vos soins. Attention: Pour panneaux et faux-plafonds tendres, veuillez prévoir une construction de bois supplémentaire par vos soins. Vis noyée à fentes en croix 6 Vis à tête ronde à fentes en croix 6979 3 x 25 mm 6983 4 x 25 mm 6980 4 x 25 mm 6984 4 x 30 mm 6981 4 x 30 mm 6985 4 x 50 mm 6982 4 x 50 mm Tampons et rondelle 6997-4 ø 4 mm 6997-5 ø 5 mm 6997-6 ø 6 mm 6850 Rondelle Silent Gliss ® Outils: Outils de montage Silent Gliss a développé divers outils spécialement adaptés pour l’assemblage et la pose. 2 3 1 10 7 6 8 4 9 5 1 Centomat 7200 2 Center 7550 pour le montage des profils Silent Gliss 1011 / 1014 / 1026 / 6011 / 6026 3 Pince à encocher 7230 pour profils lourds avec glissières larges (5.4 mm / 5.8 mm / 6.0 mm) 5 Têtes avec poinçons pour pince à encocher „Hinno“ 6 Tournevis 7052 avec protection rail 7 Embouchure 7218 pour Centomat, pour profils 6011 / 6026 8 Ressorts de maintien 7562 pour Centomat et Center, sachets de 10 pièces 9 Aiguille de montage 7004 pour conducteur 3030 10 Chargeur Centomat à 50 vis 3412 / 12 mm, 3418 / 18 mm 4 Pince à encocher „Hinno“ Silent Gliss ® 7 Cintrage: Exemples de cintrage Cintres simples Base = Rayons standards Vue d‘en haut / Glissière ouverte vers le bas / Indiquer le côté de la pièce A1 A2 A3 A4 Cintres doubles Base = Rayons standards AB 1 x cintre simple plus 1 x cintre double Vue d‘en haut / Glissière ouverte vers le bas / Indiquer le côté de la pièce B1 B2 B3 B4 2 x cintre double Cintres spéciaux Vue d‘en haut / Glissière ouverte vers le bas / Indiquer le côté de la pièce C1 8 C2 C3 Frais de cintrage sur demande C4 Frais de cintrage sur demande Silent Gliss ® Cintrage: Indications pour la prise des mesures Cintres simples Base = Rayons standards B R α A Axe R Vue d‘en haut Côté pièce Cintres doubles Base = Rayons standards B R A R α β C Axe R Vue d‘en haut Côté pièce Cintres spéciaux L H Axe R Vue d‘en haut Côté pièce B R Indications de: L = Longueur du cintrage et R = Rayon ou B = Largeur du cintrage et H = Hauteur du cintrage Cintrage: Indications pour la commande 1. N° du profil 2. Plan (vue d‘en haut) ou gabarit (Indiquer le côté de la pièce) 3. Mesures d‘axe 4. Rayon 5. Ecartement pour profils à doubles rails Nous vous conseillerons volontiers au sujet d‘autres variantes de cintrage. Silent Gliss - votre spécialiste en cintrage Silent Gliss ® 9 10 Silent Gliss ® Silent Gliss ® 11 www.silentgliss.ch Tél. 032 387 11 11 Fax 032 387 11 40 [email protected] 32 Silent Gliss ® SGCH_TB_Biegen_12_20071015 / Silent Gliss AG Südstrasse 1 3250 Lyss