THE DRAWING ROOm - Government House

Transcription

THE DRAWING ROOm - Government House
The
Drawing Room
T
his room was
used by the ladies after dinner parties.
The men would escort them into the room
and then head off to the billiard room. The women
would play music, talk and do other fun activities. Coffee,
tea, and chocolates were served over the tilt-top table placed in the
corner under the cabinet. The table and blue vanity chair in the corner
near the dining room are original to this room as well as the what-not shelf in the opposite corner
and the piano. Madame
Forget was given the piano
as a gift. She left it to the
province when she and her
husband no longer lived in
Government House. It was
sold in the 1945 auction for
$400, but was later bought
back for the museum.
Salon
L
ors de réceptions,
les femmes se réunissaient
dans cette pièce après le
souper. Les hommes les
accompagnaient jusqu’ici,
puis se dirigeaient vers
la salle de billard. Les
femmes jouaient de la
musique, discutaient et
faisaient d’autres activités
amusantes. On servait
du café, du thé et des
chocolats sur la table à
plateau escamotable
placée dans le coin
sous le cabinet. La
coiffeuse et la chaise
bleue qui se trouvent
dans le coin près de
la salle à manger sont
des pièces originales,
ainsi que l’étagère
dans le coin opposé
et le piano. Ce dernier avait été offert
à madame Forget, mais elle l’a
laissé à la province lorsque
son mari et elle ont quitté
Government House. Il a été
vendu pour la somme de 400 $
lors de la vente aux enchères
de 1945, mais a ensuite été
rapporté au musée.
What-not shelf/étagère d’angle

Documents pareils