Soupape de sûreté à ressort pour robinets
Transcription
Soupape de sûreté à ressort pour robinets
Notice de service 7300.8/01-FR Soupape de sûreté à ressort pour robinets-vannes à chapeau autoclave UGS UGSV DN 15 PN 40 Généralités L’échauffement de liquides confinés dans une chambre est un phénomène qui se présente avant tout dans les robinets-vannes. Si du liquide reste dans le corps après une épreuve hydrostatique, par exemple, ou si l’état de fonctionnement entraîne la formation de condensat, la pression peut augmenter de manière intolérable parce que l’eau chaude ou la vapeur dans la tuyauterie d’entrée et/ou de sortie du robinet chauffe le corps du robinet. Le degré d’augmentation de la pression dépend de la température et du taux de remplissage du corps. La pression peut rapidement atteindre des valeurs inadmissibles. Le réchauffage du liquide confiné est un problème particulièrement dangereux si les robinets-vannes sont à chapeau autoclave : dans un tel cas, l’étanchéité du chapeau augmente encore lorsque la pression à l’intérieur monte. Si les robinets-vannes sont équipés d’un chapeau boulonné, une montée en pression intolérable conduit à un défaut d’étanchéité du chapeau ce qui conduit à la réduction de la pression. Pour cette raison, les robinets-vannes à chapeau autoclave doivent être équipés d’une soupape de sûreté lorsqu’il a y risque d’échauffement. Indépendamment de l’état de fonctionnement, la soupape de sûreté protège le corps du robinet contre les surpressions et les déformations. La sécurité n’est pas entravée. Le risque de réchauffage diffère d’une installation à l’autre et doit être spécifié par l’exploitant pour chaque robinet-vanne individuellement. Pour cette raison, les soupapes de sûreté doivent être commandées séparément. Chaque robinet-vanne à chapeau autoclave est équipé en standard d’une tubulure obturée (131.2) aux cotes Ø 22 / Ø 14,1 (convient pour une tuyauterie Ø 21,3x3,6). La soupape de sûreté ne doit pas être soudée directement à la tubulure (131.2) ; il faut y raccorder un tuyau (710) guidé verticalement vers le haut. La soupape de sûreté doit être montée en dehors du calorifugeage. L’écart minimum par rapport au calorifugeage est de 200 mm. Le tuyau entre la tubulure et la soupape de sûreté ne fait pas partie de notre fourniture. Attention La soupape de sûreté est exclusivement destinée à la protection du corps du robinet. Elle ne doit pas être employée pour la protection de la tuyauterie etc. La pression est éjectée verticalement vers le bas. La zone d’éjection doit être identifiée par l’exploitant comme zone dangereuse (avec un panneau de danger, par exemple) ou protégée par des dispositifs de protection adéquats. La soupape de sûreté est disponible en trois versions : 1. sans disque de rupture, à ressort (UGS) 2. avec disque de rupture, à ressort (UGSV) La soupape de sûreté peut être remplacé par un perçage de décharge de pression sur le siège ou une conduite de décharge extérieure (les deux se trouvent sur le côté pression). Mais dans un tel cas, le robinet-vanne est uniquement uni-directionnel. DESP 97/23/CE 1. Soupape de sûreté à ressort (UGS) 1.2 Montage Au départ de l’usine, chaque robinet-vanne à chapeau autoclave a une tubulure obturée (131.2) aux cotes Ø 22 / Ø 14,1 (pour tuyauteries Ø 21,3x3,6). La position de la tubulure est indiquée à la page 4. Sur les robinets-vannes PN 63 en version standard la tubulure et le raccord pour tubes (731) de la soupape de sûreté du corps sont réalisés en 13 CrMo 4-5 (1.7335). D’autres matériaux sur demande. À la livraison, la soupape de sûreté du corps n’est pas montée afin de faciliter l’adaptation aux conditions sur le site. Lors de la soudure de la soupape, veiller à ce qu’elle soit dirigée verticalement vers le haut. Sinon, il y a risque d’encrassement ou d’attaque chimique du siège par les résidus de condensat éventuellement existants (voir page 4). Sur les robinets-vannes calorifugés, la soupape doit être montée en dehors du calorifugeage à une distance d’au moins 200 mm. Ainsi, la soupape est refroidie par l’air ambiant et la sollicitation thermique est réduite. Avant la soudure, ouvrir la tubulure obturée (131.2) à la cote de 70 mm (couper à la scie le bout de la tubulure) et faire un chanfrein de soudage (voir page 4). Le chanfrein de soudage doit être appliqué avec une propreté irréprochable à la tubulure (131.2) et au tube (710) afin d’éviter l’encrassement de la soupape et le risque consécutif d’une étanchéité insuffisante. Veiller impérativement à ce que la soupape de sûreté ne déclenche pas, notamment au cours de la mise en service (dû par exemple, à l’essai de pression de la tuyauterie), afin d’éviter l’endommagement des surfaces d’étanchéité par des substances étrangères (calamine etc.). À cet effet, il est possible de bloquer la soupape en position fermée. Un couvercle (160) monté sur le raccord vissé (734) permet de presser le cône par l’intermédiaire de la tige en position de fermeture, assurant ainsi l’étanchéité. Attention L’essai de pression terminé, il est impératif de démonter ce blocage. Utiliser les perçages sur le raccord vissé (734). Les pièces nécessaires peuvent être commandées auprès de l’usine de fabrication. Pièces Repère 32-2 350 550.1 574 Désignation Butée à aiguilles Cône Rondelle Tige 731 3 Raccord acco d pour pou tube ube 734 900 950 Raccord vissé Vis Rondelles Belleville Matériau Acier X 39 CrMo 17-1 X 20 Cr 13 X 39 CrMo 17-1 P 250 GH Code matériau 13 CrMo 4-5 1.7335 10 CrMo 9-10 1.7380 X 10 CrMoVNb 9-1 1.4903 1.4122 1.4021 1.4122 1.0460 9SMn28 k 5.8 Inconel 718 1.1 Conception et mode de fonctionnement Pour la conception de la soupape de sûreté à ressort, consulter le plan. Les rondelles Belleville réglables (950), la rondelle (550.1) et la tige (574) pressent le cône inoxyable (350) contre le siège stellité du raccord pour tube (731), assurant ainsi l’étanchéité. La pré-contraintre requise des rondelles Belleville est réglée par l’intermédiaire du raccord vissé (734). Un roulement à aiguilles (322) facilite les travaux de réglage. Le raccord vissé (734) est bloqué avec la vis (900). La pression de tarage est toujours pré-réglée en usine ; elle est frappée sur la soupape de sûreté et dépend du type du robinet, des caractéristiques de fonctionnement et de la sollicitation maximale autorisée du corps. Chaque soupape de sûreté est contrôlée et ensuite plombée. La destruction du plomb annule toute garantie. Les procédures de réglage et de contrôle sont définies par une instruction de travail resp. une nomenclature avec un dispositif de contrôle spécifique. Toute modification du réglage doit être réalisée dans l’usine de fabrication. 2 1.3 Notice de service La soupape de sûreté travaille automatiquement ; elles est sans entretien. Une étanchéité insuffisante au niveau du siège provoquée par des substances étrangères accumulées entre le siège du corps et le cône peut être éliminée : soulever brièvement la tige (574) et laisser chuter avec force le cône sur son siège. À cet effet, deux tourne-vis sont introduits d’en face dans la rainure sur la tige. Cette manipulation doit être exécutée uniquement avec robinet-vanne fermé. Il faut procéder avec le plus grand soin et en respectant toutes les mesures de sécurité. Attention Si le manque d’étanchéité persiste, les sièges sont endommagés. À la prochaine immobilisation de l’installation, il faut remplacer la soupape de sûreté. 2. Soupape de sûreté à ressort avec disque de rupture (UGSV) Détail X GOUTTE DE PEINTURE Pour la conception de la soupape de sûreté avec disque de rupture, consulter le plan. Le disque de rupture (550.2) est pincé entre le raccord pour tube (731) et la douille (520) ; elle est rendue étanche par la bague intermédiaire (500). La soupape de sûreté est montée en aval comme décrit au paragraphe 1. Si une pression trop élevée à l’intérieur du robinet-vanne fait éclater le disque de rupture, la chambre entre le disque de rupture et le siège de la soupape de sûreté est également exposée à cette surpression. Par la suite, le cône se détache de son siège et la soupape de sûreté éjecte la pression. La pression intérieure baisse et le corps est déchargé. Après l’éjection, la soupape de sûreté referme. Malgré la destruction du disque de rupture, le robinet-vanne peut continuer à fonctionner jusqu’à la prochaine révision. Ceci est possible grâce à la soupape de sûreté à ressort montée en aval. Le disque de rupture doit être rechangé à la prochaine révision. Une goutte de peinture au passage de la tige (734) à travers le raccord vissé (734) affiche l’éclatement du disque de rupture : cette goutte est déchirée lorsque la soupape de sûreté réagit. Contrôler à intervalles réguliers la goutte de peinture. Le comportement en fonctionnement de la soupape de sûreté n’est pas influencé pour cette goutte. L’éclatement du disque de rupturesignifie toujours une montée en pression excessive. Avant de remplacer le disque de rupture, rechercher la cause de cet incident afin d’exclure toute répercussion négative sur le comportement en fonctionnement du robinet. Remarque Détail X 2.2 Montage À la livraison, la soupape de sûreté et le disque de rupture sont toujours entièrement montés. Le montage sur le robinet-vanne est décrit au paragraphe 1.2. 2.3 Notice de service En fonctionnement, la soupape de sûreté avec disque de rupture travaille automatiquement ; elle est sans entretien. Si le disque de rupture doit être rechangé, procéder comme suit : Plaque signalétique pour disque de rupture -- s’assurer que le robinet-vanne n’est pas sous pression. -- Dévisser la douille (520) du raccord pour tubes (731) et enlever le disque de rupture éclaté. Ce faisant, veiller à ne pas endommager le plomb de la soupape de sûreté à ressort. -- Nettoyer les surfaces d’étanchéité et la bague. -- Enlever avec précaution le disque de rupture neuf de son emballage et l’insérer dans le raccord pour tube (731). Poser la bague (500) sur le disque de rupture. Manipuler le disque de rupture avec avec beaucoup de précaution (élément de sécurité). Ne pas confondre (les disques de rupture ne sont pas repérés, seul la plaque signalétique sur l’emballage l’identifie). Respecter la position de montage (la pression doit être en dessous de la voûte concave). Attention Pièces Repère 32-2 350 500 520 550.1 550.2 574 Désignation Butée à aiguilles Cône Bague Douille Rondelle Disque de rupture Tige 731 3 Raccord acco d pour pou tube ube 734 900 950 Raccord vissé Vis Rondelle Belleville Matériau Acier X 39 CrMo 17-1 X6CrNiTi18-10 13 CrMo 4-5 X 20 Cr 13 316 SS X 39 CrMo 17-1 P 250 GH Code matériau 13 CrMo 4-5 1.7335 10 CrMo 9-10 1.7380 X 10 CrMoVNb 9-1 1.4903 1.4122 1.4541 1.7335 1.4021 1.4122 1.0460 9SMn28 k 5.8 Inconel 718 -- Visser la soupape de sûreté complète dans le raccord pour tube (731) ; la serrer avec une clé dynamométrique. PN 160 : couple de serrage 130 Nm > 160 : couple de serrage suivant les besoins -- Enlever l’ancienne plaque signalétique et la remplacer par la plaque neuve. -- Renouveler la goutte de peinture au passage de la tige (574) à travers le raccord pour tube (734). Les défauts d’étanchéité au niveau du siège de la soupape de sûreté à ressort (après l’éclatement du disque de rupture) peuvent être éliminés comme décrit au paragraphe 1.3, afin de pouvoir utiliser le robinet-vanne jusqu’à la prochaine révision. Alors, au plus tard, il faut remplacer le disque de rupture éclaté. 2.1 Conception et mode de fonctionnement La soupape de sûreté avec disque de rupture est composée des deux sous-ensembles suivants : -- disque de rupture avec éléments de fixations -- soupape de sûreté à ressort montée en aval 3 Montage de la soupape de sûreté Soupape de sûreté Pour le raccord au tuyau (710), couper ici et faire un chanfrein de soudage. Arcade (166) ø 10 ø 14,1 (ø 12,3) ø 22 Tubulure (131.2) 66 70 Chanfrein de soudage Raccord pour tube (731) Corps (100) Tubulure (131.2) Calorifugeage *) Le tuyau entre la tubulure (131.2) et la soupape de sûreté n’est pas compris dans notre livraison. Position de la tubulure (131.2) Sous réserve de modifications techniques. Tuyau*) (710) 01.07.2012 Type : AKG--A, AKGS--A, AKS, AKSS 7300.8/01-FR Type : ZTS KSB AG Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Allemagne) Tel. +49 6233 86-0 Fax +49 6233 86-3882 KSB S.A.S. 4, allée des Barbanniers 92635 Gennevilliers Cedex (France) Tél. : +33 1 41477500 fax : +33 1 41477510 www.ksb.fr