Mesures et instrumentation Measurement and

Transcription

Mesures et instrumentation Measurement and
Mesures et instrumentation
Measurement and instrumentation
Ref :
291 175
Français – p 1
English – p 11
Version : 8002
Multimètre CL 3020
CL 3020 multimeter
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
1 Informations relatives à la sécurité
Les règles de sécurité suivantes doivent être respectées afin de garantir au
maximum la sécurité du personnel lors de l'utilisation de cet appareil de
mesure :
1. Ne pas utiliser l'appareil si les cordons d'alimentation ou de test semblent
endommagés, ou en cas de fonctionnement anormal supposé de
l'appareil.
2. L'utilisation de cet appareil est déconseillée sur les tensions industrielles
élevées. Ainsi, il ne convient pas pour des mesures de tension secteur
440 V ou 600 V alternatif. Cet appareil est destiné à être utilisé avec des
circuits à courant faible jusqu'à 1000 V c.c. ou 750 V c.a. ou des circuits à
courant fort jusqu'à 250 V c.a. ou c.c. L'utilisation accidentelle de l'appareil
sur une source d'alimentation haute tension à courant fort alors qu'il est
configuré pour des mesures de milliampères peut être extrêmement
dangereuse.
3. Mettre le circuit à tester hors tension avant de couper, dessouder ou
déconnecter le circuit. Des courants de faible intensité peuvent s'avérer
dangereux.
4. Faire très attention en cas de travail sous des tensions supérieures à 60 V
c.c. ou 30 V c.a. efficaces, qui présentent un risque de choc électrique.
5. Lors de l'utilisation des sondes, laisser les doigts derrière les protège–
doigts dont celles–ci sont équipées.
6. La mesure de tensions dépassant les limites du multimètre peut
endommager l'appareil et exposer l'opérateur à un risque d'électrocution.
Noter systématiquement les limites de tension de l'appareil indiquées sur
la face avant de celui-ci.
2 Caractéristiques
•
Affichage : affichage numérique à cristaux liquides (LCD) 3 3/4
digits – Capacité d'affichage maximum : 3999.
•
Polarité : indication de polarité automatique, positive par défaut,
négative.
•
Dépassement de capacité : affichage de (OL) ou (–OL).
•
Zéro : automatique.
•
Indication de batterie déchargée : affichage du symbole "
"
quand la tension des piles descend en dessous du niveau de
fonctionnement.
FRANÇAIS
•
Fréquence de mesure : 2,5 par seconde, nominal.
•
Conditions ambiantes de fonctionnement : de 0°C à 50°C à une
humidité relative < 70%.
•
Température de stockage : de –20°C à 60°C, de 0 à 80%
d'humidité relative avec les piles ôtées de l'appareil.
•
Précision : précision établie à 23°C ± 5°C, humidité relative < 75%.
1
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
•
Alimentation : une pile 9 volts standard, NEDA 1604, JIS 006P, IEC
6F22.
•
Durée de vie des piles : typique 150 heures avec pile charbon–
zinc.
•
Dimensions : 200 mm (L) x 90 mm (l) x 40 mm (h).
•
Poids : 400 g environ, pile incluse.
•
Accessoires : une paire de cordons de test, un fusible monté, pile 9
V (montée) et mode d'emploi.
2.1 Tension continue
•
Gammes :
o
•
Résolution :
o
•
± (0,5% de la valeur affichée + 1 digits).
Impédance d'entrée :
o
•
100 µV.
Précision :
o
•
400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 1000 V.
10 MΩ.
Protection contre les surcharges :
o
500 Vc.c. ou c.a. efficaces sur la gamme 400 mV.
o
1000 Vcc ou 750 Vca eff. sur les autres gammes.
2.2 Tension alternative (50 Hz – 500 Hz)
•
Gammes :
o
•
Résolution :
o
•
•
100 µV.
Précision :
o
± (1,5 % de la valeur affichée + 4 digits) pour les gammes
400 mV à 400 V
o
± (2,0 % de la valeur affichée + 4 digits) pour la gamme 750
V
Impédance d'entrée :
o
FRANÇAIS
400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 750 V.
10 MΩ.
2
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
•
Protection contre les surcharges :
o
500 V c.c. ou c.a. eff. sur la gamme 400 mV.
o
1000 Vcc ou 750 Vca eff. sur les autres gammes.
2.3 Courant continu
•
Gamme de valeurs :
o
•
•
400 µA, 40 mA, 400 mA, 20 A.
Précision :
o
± (1,5 % de la valeur affichée + 1 digit) pour les gammes µA,
mA
o
± (3,0 % de la valeur affichée + 1 digit) pour la gamme 20 A
Protection en entrée :
o
fusible rapide 0,5 A / 250 V, fusible céramique rapide 20 A /
600 V.
2.4 Courant alternatif (50 Hz – 500 Hz)
•
Gammes :
o
•
•
400 µA, 40 mA, 400 mA, 20 A.
Précision :
o
± (2,0 % de la valeur affichée + 4 digits) pour les gammes
µA, mA
o
± (3,5 % de la valeur affichée + 4 digits) pour la gamme 20 A
Protection en entrée :
o
fusible rapide 0,5 A / 250V.
o
fusible céramique rapide 20 A / 600 V.
2.5 Résistance
•
Gammes :
o
•
FRANÇAIS
400 Ω, 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, 4000 kΩ, 40 MΩ, 400 MΩ
Précision :
o
± (1,0 % de la valeur affichée + 4 digits) pour la gamme 400
Ω
o
± (0,8 % de la valeur affichée + 2 digits) pour les gammes 4
kΩ à 4000 kΩ
o
± (3,0 % de la valeur affichée + 4 digits) pour la gamme 40 M
Ω
o
± [(5,0% de la valeur affichée + 4 digits) + 10 digits] pour la
gamme 400 MΩ
3
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
•
Tension en circuit ouvert :
o
•
0,6 V c.c. (3,0 V c.c. pour les gammes 400 Ω et 400 MΩ)
Protection contre les surcharges :
o
500 V c.c. ou c.a. efficaces.
2.6 Continuité
•
Signal sonore : inférieur à 40 Ω ± 20 Ω
•
Protection contre les surcharges : 500 V c.c. ou c.a. efficaces.
2.7 Test de diode
Courant de test : 1,0 mA ± 0,6 mA.
Précision : ± (3,0% de la valeur affichée + 3 digits).
Tension en circuit ouvert : 3,0 V c.c. typique.
Protection contre les surcharges : 500 V c.c. ou c.a. efficaces.
2.8 Capacité
Gammes de valeurs : 4 nF, 40 nF, 400 nF, 4 µF, 400 µF.
Précision : ± (5,0% de la valeur affichée + 10 digits) pour toutes les
gammes < 100 µF.
± (8,0% de la valeur affichée + 10 digits) au dessus de 100 µF.
2.9 Inductance
•
Gammes :
o
•
4 mH, 40 mH, 400 mH, 4 H, 40 H.
Précision :
o
± (5,0% de la valeur affichée + 20 digits) pour la gamme 4
mH.
o
± (5,0% de la valeur affichée + 10 digits) pour les autres
gammes.
Fréquence de test :
Gammes 4 mH et 40 mH – 1 KHz.
Gammes 400 mH et 4 H – 270 Hz.
Gamme 40 H : 27 Hz.
Conditions de test : Coefficient de surtension > 5 à 270 Hz.
FRANÇAIS
4
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
2.10 Fréquence (Changement de gamme
automatique)
•
Gammes de valeurs : 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz, 4000 kHz.
•
Précision : ± (0,5 % de la valeur affichée + 1 digit) pour toutes les
gammes.
•
Sensibilité : 1,0 V eff. mini.
•
Protection contre les surcharges : 500 V c.c. ou c.a. efficaces.
2.11 Test logique
•
•
Seuil :
o
niveau logique haut (2,8 ± 0,8 V).
o
niveau logique bas (0,8 ± 0,5 V).
Indication :
o
•
Réponse en fréquence :
o
•
25 ns.
Limites d'impulsion :
o
•
20 MHz.
Largeur d'impulsion détectable :
o
•
Buzzer 40 ms au niveau logique bas.
régime > 30 % & < 70 %.
Protection contre les surcharges :
o
500 V c.c. ou c.a. efficaces.
2.12 Température
•
Gammes :
o
•
Résolution :
o
•
FRANÇAIS
–20°C à +750°C.
1°C.
Précision :
o
± (2,0 % de la valeur affichée + 3 digits) de –20°C à +500°C
o
± (3,0 % de la valeur affichée + 2 digits) de +500°C à
+750°C.
5
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
3 Fonctionnement
Avant d'effectuer des mesures, lire attentivement les informations relatives à
la sécurité. Contrôler l'appareil pour détecter toute détérioration,
contamination (poussières excessives, graisse, etc...) et les défauts
éventuels. Examiner les cordons de test pour vérifier que l'isolant n'est pas
défectueux ou les fils rompus ou effilochés. Si des conditions anormales sont
constatées, ne pas effectuer la mesure.
3.1 Caractéristique de maintien de la valeur maxi
Appuyer sur « MAX » pour activer et désactiver le mode Maintien Valeur
Maxi (maintien de la plus grande valeur lue). En mode MAX, l’indicateur
MAX s’affiche et les valeurs maxi mesurées sont stockées dans le registre
d’affichage. Si la nouvelle valeur lue est plus grande que la valeur affichée,
la valeur supérieure est transférée dans le registre d’affichage. Valeur
« supérieure » signifie la mesure dont la valeur absolue est la plus grande.
La fonction de maintien de la valeur maxi est également disponible en mode
fréquencemètre. Le changement de gamme automatique est désactivé
lorsque le maintien de la valeur maxi est activé.
3.2 Mesures de capacité et d’inductance
1. Positionner le sélecteur Fonction / gamme sur la gamme de capacité (F)
ou d’inductance (L) voulue.
2. Ne jamais appliquer une tension externe aux connecteurs Cx Lx, au
risque de détériorer l’appareil.
3. Insérer les pattes du condensateur ou de l’inductance directement dans
les connecteurs Cx Lx.
4. Lire la capacité ou l’inductance directement sur l’affichage.
3.3 Mesures de tension
1. Relier le cordon de test rouge à la douille "VΩ" et le cordon de test noir à
la douille "COM".
2. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur la gamme de tension
voulue et appuyer sur la touche AC / DC pour passer de la tension
alternative à la tension continue et vice versa. Si la valeur de la tension est
inconnue, positionner ce sélecteur sur la gamme de valeurs la plus élevée
et revenir en arrière jusqu'à obtenir une lecture satisfaisante.
3. Relier les cordons de test à l'appareil ou au circuit à mesurer.
4. Pour les tensions continues, un signe (–) s'affiche pour la polarité négative
; la polarité positive est implicite.
3.4 Mesures de courant
1. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur la gamme de courant
voulue et appuyer sur la touche « AC / DC » pour passer de courant
alternatif à courant continu et vice -versa.
FRANÇAIS
6
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
2. Pour mesurer des intensités inférieures à 400 mA, relier le cordon de test
rouge à la douille "µAmA" et le cordon de test noir à la douille "COM".
3. Pour les mesures d'intensités égales ou supérieures à 400 mA, relier le
cordon de test rouge à la douille "A" et le cordon de test noir à la douille
"COM".
4. Couper l'alimentation du circuit à tester et ouvrir le circuit normal à
l'endroit où la mesure doit être effectuée. Connecter l'appareil en série
avec le circuit.
3.5 Mesures de résistance et de continuité
1. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur la gamme de résistance ou
position de continuité voulues.
2. Couper l'alimentation de l'équipement à tester.
3. Connecter le cordon de test rouge à la douille "VΩ" et le cordon de test
noir à la douille "COM".
4. Amener les sondes en contact avec les points de test. En gamme Ohms,
la valeur indiquée à l'affichage correspond à la valeur de résistance
mesurée. En mode test de continuité, le buzzer émet un signal sonore
continu si la résistance est inférieure à 40Ω +/- 20 Ω.
5. Cas de l’utilisation de la gamme 400 MΩ : cette gamme inclut un offset de
2,0 +/- 0,1 comptages dans la valeur lue. Lorsque les pointes de touche
sont court-circuitées dans cette gamme, l’appareil affiche 02.0. Cette
valeur résiduelle doit alors être soustraite de la valeur obtenue à l’étape 4.
Par exemple, si on mesure 110.0 MΩ dans la gamme 400.0 MΩ,
l’afficheur indique 112.0 et les 2.0 résiduels doivent être soustraits pour
obtenir la valeur réelle de la résistance, soit 110.0 MΩ.
3.6 Tests de diodes
1. Connecter le cordon de test rouge à la douille "VΩ" et le cordon noir à la
douille "COM".
2. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur "
".
3. Couper l'alimentation du circuit à tester.
4. Amener les sondes en contacts avec la diode. La chute de tension directe
est de 0,6 V environ (typique pour une diode au silicium).
5. Inverser les sondes. Si la diode est correcte, l’affichage indique une valeur
comprise entre 2,800 V et 3,200 V. Si la diode est en court–circuit, "000"
ou tout autre nombre s'affiche.
6. Si la diode est en circuit ouvert, l’affichage indique une valeur comprise
entre 2,800 V et 3,200 V dans l’un et l’autre sens.
7. Si on mesure la jonction dans un circuit et que l'on obtient une valeur
faible pour les deux connexions, il se peut que la jonction soit shuntée par
une résistance inférieure à 1 kΩ. Dans ce cas, débrancher la diode du
circuit pour obtenir un test précis.
FRANÇAIS
7
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
3.7 Mesures de fréquences
1. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur 4000 Hz.
2. Relier le cordon de test rouge à la douille "VΩ" et le cordon de test noir à
la douille "COM".
3. Relier les cordons de test aux points de mesure et lire la fréquence sur
l'affichage.
3.8 Mesures de capacité
1. Positionner le sélecteur Fonction/Gamme sur la gamme de valeurs F
(capacité) voulue.
2. Ne jamais appliquer une tension externe sur le support Cx, au risque
d'endommager l'appareil.
3. Insérer les fils du condensateur directement dans le support Cx.
4. Lire la capacité directement sur l'affichage.
3.9 Mesures logiques
1. Positionner le sélecteur Fonction / Gamme sur LOGIC.
2. Relier le cordon de test rouge à la douille "VΩ" et le cordon de test noir à
la douille "COM".
3. Relier le cordon de test rouge au point de test et le cordon noir au bus de
masse du circuit logique.
4. Un symbole "▲" à l'affichage indique un niveau logique TTL haut et un
"▼" indique un niveau logique TTL bas. Ces deux symboles s'affichent
quand le point de mesure alterne entre haut et bas.
3.10 Mesures de température
Avertissement : ôter les cordons de test lors de la mesure de
température.
1. Positionner le sélecteur Fonction/Gamme sur la position «°C»
2. Relier un thermocouple de type K au connecteur type K de l’appareil.
Placer l’embout du thermocouple sur ou dans le matériau et relever la
température sur l’affichage.
4 Entretien
ATTENTION
Oter les cordons de test avant de remplacer la pile ou le fusible ou avant
d'effectuer toute autre intervention.
FRANÇAIS
8
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
4.1 Remplacement de la pile
L'alimentation est fournie par une pile de 9 volts (NEDA 1604 IEC 6F22). Le
signe "
" apparaît sur l'affichage à cristaux liquides quand cette
intervention devient nécessaire. Pour remplacer la pile, retirer les deux vis
situées à l'arrière de l'appareil et sortir le compartiment de la pile. Oter la pile
des contacts.
4.2 Remplacements des fusibles
Si aucune mesure de courant n'est possible, il se peut qu'un fusible de
protection contre les surcharges ait sauté. L'appareil comporte deux fusibles
: F1 pour la douille "µAmA" et F2 pour la douille "A". Pour accéder aux
fusibles, retirer les deux vis situées à l'arrière de l'appareil et soulever le
compartiment de pile. Remplacer F1 exclusivement par le type de fusible
d'origine, soit un fusible rapide 0,5 A / 250 V. Remplacer F2 exclusivement
par le type de fusible d'origine, soit un fusible céramique rapide 20 A / 600 V.
5 Service après vente
La garantie est de 2 ans, le matériel doit être retourné dans nos ateliers.
Pour toutes réparations, réglages ou pièces détachées, veuillez contacter :
JEULIN - SUPPORT TECHNIQUE
Rue Jacques Monod
BP 1900
27 019 EVREUX CEDEX FRANCE
+33 (0)2 32 29 40 50
FRANÇAIS
9
Mesures et instrumentation
Multimètre CL 3020
Ref :
291 175
NOTES
FRANÇAIS
10
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
1 Safety related information
The following safety rules must be respected so as to ensure maximum
safety of the personnel when using this measuring device:
1. Do not use the device if the power or test cords appear damaged, or in the
case of abnormal functioning of the device.
2. Using the device for high industrial voltages is not recommended; thus it is
not suitable for measurements of line voltages of 440 V or 600 V AC. This
device is designed to be used with low current circuits up to 1000 V DC or
750 V AC or high current circuits of up to 250 V AC or DC. The accidental
use of the device on a high voltage power supply with high current when it is
configured for milliampere measurements could be very dangerous.
3. Switch off the circuit to be tested before opening, unsoldering or
disconnecting it. Low intensity currents can prove to be dangerous.
4. Take great care when working with voltages greater than 60 V DC or 30 V
AC RMS, which can cause electrical shocks.
5. When using probes, keep your fingers behind the safety guards provided.
6.Measurements of voltages exceeding the limits of the multimeter can
damage the device and expose the user to risks of electrocution.
Systematically observe the voltage limits of the device indicated on its front
face.
2 Characteristics
•
Display: Liquid crystal display (LCD) 3 3/4 digits – Maximum display
capacity: 3999.
•
Polarity: automatic polarity indication, positive by default, negative.
•
Exceeding of capacity: display of (OL) or (–OL).
•
Zero: automatic.
•
Discharged battery indication: display of the symbol "
"
when the battery voltage is lower than the operating level.
ENGLISH
•
Measurement frequency: 2.5 per second, nominal.
•
Ambient operating conditions: from 0°C to 50°C at a relative
humidity of < 70%.
•
Storage temperature: from –20°C to 60°C, from 0 to 80% of relative
humidity with the batteries removed from the device.
•
Accuracy: accuracy set at 23°C ± 5°C, relative humidity < 75%.
•
Power supply: One 9-volt standard battery, NEDA 1604, JIS 006P,
IEC 6F22.
•
Service life of the batteries: typically 150 hours with zinc carbon
battery.
•
Dimensions: 200 mm (L) x 90 mm (b) x 40 mm (h).
11
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
•
Weight: about 400 g, including battery.
•
Accessories: a set of test cords, an installed fuse, 9V battery
(installed) and an instruction manual.
2.1 DC voltage
•
Ranges:
o
•
Resolution:
o
•
± (0.5% of the displayed value +1 digits)
Input impedance:
o
•
100 µV.
Accuracy:
o
•
400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 1000 V
10 MΩ.
Overload protection:
o
500 V DC or AC RMS on the 400 mV range
o
1000 V DC or 750 V AC RMS on the other ranges.
2.2 AC Voltage (50 Hz - 500 Hz)
•
Ranges:
o
•
Resolution:
o
•
•
ENGLISH
100 µV.
Accuracy:
o
± (1.5 % of the displayed value + 4 digits) for the 400 mV to
400 V ranges
o
± (2.0 % of the displayed value + 4 digits) for the 750 V
range
Input impedance:
o
•
400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 750 V
10 MΩ.
Overload protection:
o
500 V DC or AC RMS on the 400 mV range.
o
1000 V DC or 750 V AC RMS on the other ranges.
12
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
2.3 DC Current
•
Range of values:
o
•
•
400 µA, 40 mA, 400 mA, 20 A.
Accuracy:
o
± (1.5 % of the displayed value +1 digit) for the µA, mA
ranges
o
± (3.0 % of the displayed value + 1 digit) for the 20 A range
Input protection:
o
fast acting 0.5 A / 250 V, ceramic fast acting fuse 20 A/600
V.
2.4 AC current (50 Hz - 500 Hz)
•
Ranges:
o
•
•
400 µA, 40 mA, 400 mA, 20 A.
Accuracy:
o
± (2.0 % of the displayed value + 4 digits) for the µA, mA
ranges
o
± (3.5 % of the displayed value + 4 digits) for the 20 A range
Input protection:
o
fast acting fuse 0.5 A / 250V
o
ceramic fast acting fuse 20A/600V.
2.5 Resistance
•
Ranges:
o
•
•
Accuracy:
o
± (1.0 % of the displayed value +4 digits) for the 400 Ω range
o
± (0.8 % of the displayed value +2 digits) for 4 kΩ to 4000 kΩ
ranges
o
± (3.0 % of the displayed value +4 digits) for the 40 MΩ
range
o
± [(5.0% of the displayed value +4 digits) + 10 digits] for the
400 MΩ range
Open circuit voltage:
o
•
0.6 V DC (3.0 V DC for the 400 Ω and 400 MΩ ranges)
Overload protection:
o
ENGLISH
400 Ω, 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, 4000 kΩ, 40 MΩ, 400 MΩ
500 V DC or AC RMS
13
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
2.6 Continuity
•
Audible signal: less than 40 Ω ± 20 Ω
•
Overload protection: 500 V DC or AC RMS
2.7 Diode test
•
Test current: 1.0 mA ± 0.6 mA
•
Accuracy: ± (3.0% of the displayed value +3 digits)
•
Open circuit voltage: 3.0 V DC typical
•
Overload protection: 500 V DC or AC RMS.
2.8 Capacitance
•
Ranges of values:
o
•
4 nF, 40 nF, 400 nF, 4 µF, 400 µF
Accuracy:
o
± (5.0% of the displayed value +10 digits) for all the other
ranges < 100 µF
o
± (8.0% of the displayed value + 10 digits) above 100 µF.
2.9 Inductance
•
Ranges:
o
•
4 mH, 40 mH, 400 mH, 4 H, 40 H.
Accuracy:
o
± (5.0% of the displayed value +20 digits) for the 4 mH range
o
± (5.0% of the displayed value +10 digits) for all the other
ranges.
Test frequency:
Ranges 4 mH and 40 mH - 1 KHz
Ranges 400 mH and 4 H - 270 Hz
Range 40 H: 27 Hz
Test conditions: Over-voltage ratio > 5 to 270 Hz
2.10 Frequency (Automatic range change)
ENGLISH
•
Ranges of values: 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz, 4000 kHz.
•
Accuracy: ± (0.5 % of the displayed value +1 digit) for all the other
ranges.
•
Sensitivity: Minimum 1.0 V RMS.
•
Overload protection: 500 V DC or AC RMS.
14
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
2.11 Logic Test
•
•
Threshold:
o
high logic level (2.8 ± 0.8 V)
o
Low logic level (0.8 ± 0.5 V)
Indication:
o
•
Frequency response:
o
•
25 ns.
Pulse limits:
o
•
20 MHz.
Detectable pulse width:
o
•
40 ms buzzer at low logic level.
rate > 30 % & < 70 %.
Overload protection:
o
500 V DC or AC RMS.
2.12 Temperature
•
Ranges:
o
•
Resolution:
o
•
–20°C to +750°C.
1°C.
Accuracy:
o
± (2.0 % of the displayed value +3 digits) from -20°C to
+500°C
o
± (3.0 % of the displayed value +2 digits) from +500°C to
+750°C.
3 Operation
Read carefully the information relating to safety before carrying out
measurements. Check the device to detect any damage, contamination
(excessive dust, grease, etc.) and possible defects. Examine the test cords
to check if the insulation is not damaged or the wires are not cut off or
shredded. If abnormal conditions are detected, do not perform the
measurement.
ENGLISH
15
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
3.1 Characteristics of retaining the maximum
value
Press on «MAX» to activate or deactivate the Retaining Maximum Value
mode (retaining the highest value read). In MAX mode, the MAX indicator is
displayed and the maximum measured values are stored in the display
register. If the new value read is greater than the displayed value, the higher
value is transferred to the display register. «Greater» value signifies the
measurement whose absolute value is the highest.
Retaining the maximum value function is also available in frequency meter
mode. The automatic range change is deactivated when retaining the
maximum value is activated.
3.2 Measuring capacitance and inductance
1. Place the Function/range selector switch on the desired capacitance (F) or
inductance (L) range.
2. Never apply an external voltage on the Cx Lx connections, as there is a
risk of damaging the device.
3. Insert the pins of the capacitor or inductor directly into the Cx Lx
connectors.
4. Read the capacitance or inductance directly on the display.
3.3 Voltage measurements
1. Connect the red test cord to the “VΩ” socket and the black test cord to the
“COM” socket.
2. Place the Function/Range selector switch on the desired voltage range
and press the AC/DC button to change from AC voltage to DC voltage and
vice versa. If the value of the voltage is unknown, place the selector switch
on the highest range of values and reduce until a satisfactory reading is
obtained.
3. Connect the test cords to the device or to the circuit to be measured.
4. For DC voltages, a (-) sign is displayed for negative polarity; the positive
polarity is by default.
3.4 Current measurements
1. Place the Function/Range selector switch on the desired current range
and press the “AC/DC” button to change from AC current to DC current and
vice versa.
2. To measure currents less than 400 mA, connect the red test cord to the
"µAmA" socket and the black test cord to the "COM" socket.
3. For measurements of current equal to or greater than 400 mA, connect
the red test cord to the "A" socket and the black test cord to the "COM"
socket.
4. Disconnect the power supply of the circuit to be tested and open the
normal circuit at the spot where the measurement needs to be performed.
Connect the device in series with the circuit.
ENGLISH
16
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
3.5 Measuring resistance and continuity
1. Place the Function/Range selector switch on the desired resistance or
continuity range.
2. Disconnect the power supply of the equipment to be tested.
3. Connect the red test cord to the “VΩ” socket and the black test cord to the
“COM” socket.
4. Bring the probes in contact with the test points. In the Ohms range, the
displayed value corresponds to the value of the resistance measured. In
continuity test mode, the buzzer emits a continuous audible signal if the
resistance is less than 40Ω+/- 20 Ω.
5. Case when the 400 MΩ range is used: this range includes an offset of
2.0+/-0.1 counts in the value read. When the ends are short circuited in this
range, the device displays 02.0. This residual value must be subtracted from
the value obtained in step 4. For example, if we measure 110.0 MΩ in the
400.0 MΩ range, the display indicates 112.0 and the 2.0 residuals must be
subtracted to obtain the actual value of the resistance, that is 110.0 MΩ.
3.6 Diode test
1. Connect the red test cord to the “VΩ” socket and the black cord to the
“COM” socket.
2. Place the Function/Range selector switch on “
”
3. Disconnect the power supply of the circuit to be tested.
4. Bring the probes in contact with the diode. The forward voltage drop is of
about 0.6 V (typical for a silicon diode).
5. Reverse the probes. If the diode is functioning correctly, the display will
indicate a value between 2.800 V and 3.200 V. If the diode is short circuited,
"000" or any other number will be displayed.
6. If the diode is in an open circuit, the display will indicate a value between
2.800V and 3.200 V in both directions.
7. If we measure the junction in a circuit and obtain a low value for the two
connections, it could be that the junction is shunted by a resistance less than
1 kΩ. In this case, disconnect the diode from the circuit to obtain an accurate
test.
3.7 Measuring frequencies
1. Place the Function/Range selector switch on 4000 Hz.
2. Connect the red test cord to the “VΩ” socket and the black test cord to the
“COM” socket.
3. Connect the test cords on the measuring points and read the frequency on
the display.
ENGLISH
17
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
3.8 Measuring the capacitance
1. Place the Function/Range selector switch on the desired range of values F
(capacitance).
2. Never apply an external voltage on the Cx socket, at the risk of damaging
the device.
3. Plug in the wires of the capacitor directly into the Cx socket.
4. Read the capacitance directly on the display.
3.9 Logical measurements
1. Place the Function/Range selector switch on LOGIC.
2. Connect the red test cord to the “VΩ” socket and the black test cord to the
“COM” socket.
3. Connect the red test cord at the test point and the black test cord at the
ground bus of the logic circuit.
4. A "▲" symbol on the display indicates a high TTL logic level and a "▼"
indicates a low TTL logic level. These two symbols are displayed when the
measurement point varies between high and low.
3.10 Temperature measurements
Warning: remove the test cords during temperature measurements.
1. Place the Function/Range selector switch on the “°C” position.
2. Connect a K type thermocouple to the K type connector of the device.
Place the tip of the thermocouple on or in the material and record the
temperature on the display.
4 Maintenance
CAUTION
Remove the test cords before replacing the battery or the fuse or before
carrying out any other intervention.
ENGLISH
18
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
4.1 Replacing the battery
The power supply is provided with a 9-volt battery (NEDA 1604 IEC 6F22).
The "
" sign
appears on the LCD display when this intervention is necessary. To replace
the battery, remove the two screws located at the back of the device and
remove the battery compartment. Remove the battery from the contacts.
4.2 Replacing the fuses
If no current measurements are possible, it could be that an overload safety
fuse has blown. The device has two fuses: F1 for the "µAmA" socket and F2
for the "A" socket. To access the fuses, remove the screw located at the
back of the device and lift the battery compartment. Replace F1 with exactly
the same type of fuse, that is a fast acting fuse of 0.5 A/250 V. Replace F2
also with exactly the same type of fuse, that is a ceramic fast acting fuse of
20 A/600 V.
5 After-Sales Service
This material is under a two year warranty and should be returned to our
stores in the event of any defects.
For any repairs, adjustments or spare parts, please contact:
JEULIN - TECHNICAL SUPPORT
Rue Jacques Monod
BP 1900
27 019 EVREUX CEDEX FRANCE
+33 (0)2 32 29 40 50
ENGLISH
19
Measurement and instrumentation
CL 3020 multimeter
Ref :
291 175
NOTES
ENGLISH
20
Assistance
technique en direct
Direct connection
for technical support
Une équipe d’experts
à votre disposition du Lundi
au Vendredi (8h30 à 17h30)
A team of experts at your
disposal from Monday
to Friday (opening hours)
●
Vous recherchez une information technique ?
●
You’re looking for technical information ?
●
Vous souhaitez un conseil d’utilisation ?
●
You wish advice for use ?
●
Vous avez besoin d’un diagnostic urgent ?
●
You need an urgent diagnosis ?
Nous prenons en charge immédiatement
votre appel pour vous apporter une réponse
adaptée à votre domaine d’expérimentation :
Sciences de la Vie et de la Terre, Physique,
Chimie, Technologie .
We take in charge your request immediatly to
Service gratuit * :
+ 33 (0)2 32 29 40 50
Free service * :
+ 33 (0)2 32 29 40 50
* Hors coût d’appel
* Call cost not included
provide you with the right answers regarding
your activity field : Biology, Physics, Chemistry,
Technology .
Aide en ligne :
www.jeulin.fr
Rubrique FAQ
Rue Jacques-Monod,
Z.I. n° 1, Netreville,
BP 1900, 27019 Evreux cedex,
France
Tél. :
+ 33 ( 0 )2 32 29 40 00
Fax :
+ 33 ( 0 )2 32 29 43 99
Internet : www.jeulin.fr - support@jeulin. fr
Phone : + 33 ( 0 )2 32 29 40 49
Fax :
+ 33 ( 0 )2 32 29 43 05
Internet : www.jeulin.com - [email protected]
SA capital 3 233 762 € - Siren R.C.S. B 387 901 044 - Siret 387 901 04400017
couv.indd 4
9/11/05 10:34:25

Documents pareils