Téléchargez en PDF

Transcription

Téléchargez en PDF
AVRIL - MAI 2015
Holzma
Chassis Lemmens
3
6€
Dom
17
Un éventail de possibilités
grâce au noyer
Bureaux de dépôt Gand X-P2A9153
Le noyer convient à merveille
pour les applications les plus
diverses, allant des menuiseries intérieures aux crosses de
fusil en passant par les meubles et poignées. Le noyer tant
d’Amérique que d’Europe est facile à usiner, à la main comme
à la machine, et on peut lui donner une finition lisse. Il se tourne
également bien et se découpe
parfaitement en placage, une
des applications les plus courantes. Le noyer d’Europe se
distingue par une couleur allant
du brun légèrement grisâtre au
brun foncé chaleureux, avec ou
sans dessin tirant sur le noir. Le
noyer d’Amérique a quant à lui
une couleur brun foncé chaleureuse, avec des nuances moins
marquées.
31
JOURNAL BIMESTRIEL POUR MENUISIERS, INSTALLATEURS DE
CUISINES, FABRICANTS DE MEUBLES ET INDUSTRIE DU BOIS
Naamloos-1 1
32
DOSSIER
NR° 76
24/02/2015 14:00:42
PARAIT 6X PAR AN: FEVR. - AVRIL - JUIN - SEPT. - OCT. - DEC.
Ponçage à la machine
Plus besoin d’expliquer à l’homme de métier que poncer constitue une activité qui exige particulièrement beaucoup de travail. Plus encore que pour
d’autres tâches, l’efficacité et la qualité du résultat final revêtiront la plus
grande importance pour le rendement. Quand on parle d’approche
efficiente et efficace des travaux
de ponçage, on parle en premier
lieu de ponçage à la machine. Le
ponçage à la main prend encore
beaucoup plus de temps et ne vaut
pas le ponçage à la machine au niveau de la qualité. Dans notre dossier consacré au ponçage, vous
pourrez découvrir toutes les possibilités qu’offrent les fabricants.
22
Les candidats bâtisseurs
ne comptent plus sur
les pouvoirs publics
Une étude réalisée par le bureau
d’études indépendant iVox à la demande de Reynaers Aluminium
montre que plus de la moitié des
Belges préfèrent construire qu’acheter
et rénover. Dans la réalité cependant,
75% envisagent plutôt l’acquisition et
la rénovation d’un logement existant.
Une grande partie des personnes interrogées reconnaissent que leur projet initial n’est pas réaliste, en raison
de l’absence d’intervention financière
des autorités et des terrains à bâtir
trop rares et trop chers. L’étude révèle
d’ailleurs qu’un fossé se creuse entre
les générations plus jeunes et plus
âgées de candidats bâtisseurs.
8
SYSTEME DE TIROIRS VIONARO
13 millimètres
suffisent pour offrir
un design parfait.
Le système de tiroirs Vionaro au design cubique
et minimaliste combine le système de coulisses
Dynapro à une esthétique épurée.
• Un choix étendu. Le tiroir est disponible en 3 hauteurs:
89, 121 et 185 mm, en finition argent ou graphite
(sous peu aussi en snow white).
• Mouvement parfait. Le tiroir Vionaro se monte sur la
coulisse standard Dynapro (Softclose ou Tipmatic) sur
laquelle on peut également monter un tiroir en bois.
Charge jusqu‘à 60 kg.
• Remarquable. Le fond du tiroir ne nécessite
AUCUN fraisage!
• Concept unique pour le Benelux. Van Opstal vous
livre le tiroir Vionaro dans un kit pratique Xpert Line:
les coulisses, les côtés et les accessoires nécessaires
au montage sont emballés avec soins dans une boîte,
une notice de montage inclus.
• Solution totale. Van Opstal vous propose des
range-couverts en bois ou en PVC et ceci livrable
de stock.
Van Opstal & C° s.a. Boomsesteenweg 34, B- 2630 Aartselaar
T: 03- 887.40.48 • F: 03- 887.76.06
E: [email protected] • www.vanopstal.be
www.grass.eu
Van Opstal Nederland b.v. Minden 56, NL- 7327 AW Apeldoorn
T: 055- 543.03.33 • F: 055- 543.00.09
E: [email protected] • www.vanopstal.nl
3
SOUS LA LOUPE
L’entreprise familiale Lemmens prépare l’avenir
Au début de cette année, Chassis-Lemmens, qui produit des
châssis et portes en aluminium et (surtout) en pvc, a déménagé vers
de toutes nouvelles installations dans la Rue des Artisans dans le
zoning industriel de Hannut. Vu que cette entreprise familiale célèbre cette année son 30ème anniversaire, nous avons mis le cap
sur la province de Liège et avons visité son atelier récemment inauguré. Catherine Lemmens, la fille de Luc Lemmens qui a créé
l’entreprise en 1985, nous a servi de guide.
De placeur à fabricant
Lorsque Luc Lemmens a démarré une entreprise indépendante à Oreye en 1985, il
n’était pas encore question de produire ses
propres châssis et portes. “En fait, il s’agissait
plutôt d’une entreprise générale de construction dont le carnet de commandes renfermait
notamment des travaux de couvertures, des
structures de gros œuvre et la réalisation
de volets roulants”, se souvient Catherine
Lemmens. “Le placement de châssis et portes faisait également partie des activités, mais
ces produits étaient alors encore achetés. En
1989, mon père décidait de se lancer luimême dans la production de châssis et portes en aluminium. Nous avons alors choisi
de travailler avec les profilés alu d’Aliplast
(Lokeren), et c’est encore et toujours le cas
aujourd’hui. Quelques années plus tard, en
1997 pour être précis, nous avons érigé
notre propre atelier dans le zoning industriel de Gingelom. Notre parc de machines
s’est alors fortement étoffé afin de pouvoir
également assurer nous-mêmes la production
de châssis et portes en pvc. Nous avons fait
appel à profine (avec la marque Kömmerling)
comme fournisseur de profilés en pvc parce
que nous avions déjà travaillé avec cette
marque auparavant et étions satisfaits de la
qualité des châssis et portes. En 1998, nous
avons obtenu le label Kömmerling Select. Au
cours des années suivantes, la production a
constamment augmenté, de telle sorte que
nous nous sommes spécialisés de plus en plus
dans les menuiseries pvc et alu. Outre des
châssis et portes, nous réalisons également
aujourd’hui des volets avec caisson extérieur
et des moustiquaires, des portes de garage,
des vérandas et des panneaux de porte. Pour
compléter le tout, nous livrons aussi les systèmes de volet roulant de Kömmerling, mais
nous ne les assemblons pas nous-mêmes.”
Nouvelle construction et
showroom multifonctionnel
Le succès de Chassis-Lemmens a contraint la
L’Europe stimule le dumping social
Le secteur du bâtiment se plaint régulièrement du niveau de l’enseignement et du fait que
leurs jeunes recrues ne satisfont pas à leurs attentes. Dans chaque numéro de Close Up
News, nous partirons donc à la rencontre d’une école spécialisée qui propose une formation technique, professionnelle ou les deux. Le VTI Brugge, le premier établissement visité,
nous a surpris par son parc de machines modernes, sa formation incluant un cours CNC
ainsi que par son corps professoral motivé, très au fait de son secteur. Un établissement
scolaire ne dispose évidemment pas de réserves financières inépuisables qui lui permettraient d’acheter régulièrement des machines de pointe. Il existe toutefois quelques alternatives, en témoigne la collaboration de l’école avec le fabricant de machines Robland,
qui équipe son atelier de nouvelles machines. Nous avons aussi profité de notre présence
pour jeter un œil du côté du département peinture et décoration, une filière en perdition.
Pourquoi? Parce que les parents sont nombreux à préférer une autre orientation pour leurs
enfants, en raison du risque de voir leur carrière étouffée avant même d’avoir commencé.
Plusieurs d’entre eux pointent du doigt l’arrivée de la main d’œuvre étrangère bon marché, de même que le dumping social, qui poursuit sa route de plus belle. S’il est vrai qu’il
existe une certaine volonté de nos pouvoirs publics de mettre fin à ce système, leurs efforts
sont battus en brèche par… l’Europe. Fin mars, la Commission européenne a effectivement
décidé d’assigner la Belgique devant la Cour européenne parce qu’elle estime que la loi
anti-abus de 2013 visant à lutter contre la fraude au détachement est contraire aux règles
européennes. En vertu de celle-ci, les salariés qui travaillent temporairement dans un autre
état-membre doivent percevoir des salaires conformes à ceux du pays hôte (la Belgique,
en l’occurrence), et leurs cotisations sociales doivent être payées dans leur pays d’origine.
À l’aide d’une attestation A1, ce dernier doit ‘démontrer’ que des cotisations sociales correctes ont été payées chez lui. ‘Une belle théorie difficilement contrôlable en pratique,’
argue la Bouwunie. C’est d’ailleurs pour cette raison que la loi anti-abus a été votée chez
nous en 2013. ‘Cette loi précise qu’en cas de soupçon de fraude, l’inspection sociale belge
peut immédiatement retirer cette attestation A1 et percevoir les montants des cotisations
sociales en Belgique. La Commission européen affirme à présent que cette loi n’est pas applicable. Pour ne pas ouvrir plus grand encore la porte aux abus, les partenaires sociaux
proposent d’adapter la législation européenne de manière à ce que l’ensemble des étatsmembres puissent percevoir les montants des cotisations sociales des travailleurs détachés
venant travailler chez eux.’
Une initiative noble, destinée à éliminer la concurrence déloyale et le dumping social, donc.
Hélas, on peut véritablement se demander si les pontes de l’Europe entendront cet appel…
Editorial
Wim Vander Haegen
4
SOUS LA LOUPE
famille – Catherine, la fille, et son époux sont
entre-temps venus renforcer l’équipe – à un second déménagement. “L’atelier à Gingelom
devenait trop exigu, c’est pourquoi il a été
décidé d’ériger une nouvelle construction
à Hannut. Nous employons désormais une
vingtaine de collaborateurs, dont deux équipes qui se chargent du placement des châssis
et portes. Nous collaborons aussi de façon
intensive avec plusieurs revendeurs. Une fois
que le nouvel atelier tournera à plein régime,
nous avons l’intention de travailler davantage
ce dernier canal. Nous disposerons bientôt
d’une capacité de production largement supérieure et aspirerons à nous profiler encore
davantage comme fabricant de châssis et
portes alu et surtout pvc. C’est pourquoi nous
avons également prévu de l’espace dans le
nouveau bâtiment pour un magnifique showroom. Dont l’aménagement débutera sous
peu. Bien que cet espace fasse partie du
complexe de bâtiments, le showroom pourra
fonctionner comme un ensemble distinct. Ce
qui signifie que nos clients pourront également y venir en-dehors des heures de travail
accompagnés de leur client final ou du maître de l’ouvrage pour prodiguer des informations, faire le plein d’inspiration et montrer
des exemples. Nous voulons recourir à un
système de badges afin qu’ils puissent également disposer sans problème du showroom
par exemple en soirée ou le week-end. Dans
la salle d’exposition, l’accent sera mis non
seulement sur les produits proprement dits,
mais tout autant sur l’aspect éducatif et surtout inspirateur.”
Formations propres et autres
Le succès d’une entreprise repose non seulement sur d’excellents produits, mais tout autant sur une solide équipe de collaborateurs. Il
n’est cependant pas toujours évident de trouver du personnel bien formé. “On peut affirmer que les travailleurs qualifiés et motivés
sont assez rares sur le marché de l’emploi.
Il faut donc investir soi-même beaucoup de
temps et d’efforts pour chercher des gens
motivés, que vous devrez encore généralement former en interne. Pour ce faire, nous
faisons appel à nos propres collaborateurs
expérimentés et pouvons aussi compter sur
le soutien de nos fournisseurs. Depuis peu,
nous pouvons aussi recourir pour plusieurs
formations à la ‘profine Partnerakademie’,
qui dispense sur base annuelle plusieurs cours
consacrés à différents sujets. Non seulement
cette académie nous assiste au niveau technique, mais nous pouvons aussi régulièrement
nous adresser à elle pour des formations des-
tinées aux formateurs et vendeurs. En raison
de la réglementation PEB actuelle, le besoin
d’informations est élevé, car nous officions
en principe en tant qu’intermédiaire pour le
client final.”
Le portefeuille du client…
Le client se soucie-t-il en fait des valeurs Uf
et autres niveaux E? “La législation contraint
les gens à rechercher des systèmes écoénergétiques, mais la pratique nous a appris que
la grande majorité regarde plutôt à son portefeuille. Lorsque plusieurs solutions s’offrent
à lui, le client choisira généralement l’option
la moins coûteuse. Le triple vitrage fait par
exemple l’objet de demandes, mais lorsqu’on aborde les prix, le client optera par
contre pour du double vitrage. Pour ce qui
concerne les profilés, nous travaillons pour
l’instant avec le profilé Kömmerling EuroFutur
d’une épaisseur de 70 mm ainsi qu’avec
le système à 6 chambres hautement isolant
avec joint thermique Kömmerling 88Plus
d’une épaisseur de 88 mm pour les maisons basse énergie et la construction passive.
Nous n’appliquons pour l’instant pas encore
le dernier nouveau produit, à savoir le profilé Kömmerling 76 (d’une épaisseur de 76
mm). Et ce, parce que nous sommes actuellement en pleine phase de démarrage de notre
nouvel atelier. Les machines existantes sont
en cours de déménagement et les nouvelles
sont en cours d’installation et de réglage. La
nouvelle ligne de production sera testée avec
le système existant. Si nous devions encore
passer maintenant à un nouveau profilé, ce
serait un peu trop à la fois. Mais une fois que
nous aurons atteint notre vitesse de croisière,
nous avons évidemment bel et bien l’intention
de reprendre les derniers nouveaux profilés
dans notre assortiment. Différents collègues
fabricants passent au profilé 76 mm pour satisfaire aux exigences de la réglementation
énergétique, mais vu que nous disposons
aussi du système 88Plus, nous pouvons quoi
qu’il en soit déjà répondre à cette demande.”
Par ‘client’, nous entendons en premier lieu
le maître de l’ouvrage ou le ‘client final’. “Il
va de soi que les revendeurs sont par contre
bien au courant des exigences de la réglementation PEB et des produits permettant de
se conformer à celle-ci.”
Moins de nouvelles constructions, davantage de rénovations
Ces dernières années, Chassis-Lemmens a
continué de progresser de façon constante,
mais la crise a tout de même entraîné un
changement. “Avant que les problèmes ne
fassent leur apparition dans le secteur de
la construction, un tiers de notre clientèle
était constituée de revendeurs et un tiers
d’entreprises de construction clef sur porte.
Aujourd’hui, le pourcentage de particuliers a
augmenté, en raison du fait que les nouvelles
constructions ont baissé alors que les projets
de rénovation augmentent. Globalement, on
Nouveau système de profilés Kömmerling 76
Le fabricant allemand profine est un grand acteur mondial sur le marché des systèmes de
châssis en pvc. Il jouit d’une excellente réputation grâce à ses produits haut de gamme
et ses technologies de pointe. Kömmerling fait partie des grandes marques de systèmes
pour châssis. Le nouveau profilé doté d’une profondeur de 76 mm fournit d’excellentes
valeurs d’isolation avec un très bon rapport qualité/prix, et constitue dès lors une innovation significative sur le marché européen. Outre d’excellentes valeurs d’isolation, des
coupes étroites de profilés et une stabilité améliorée, il présente des valeurs techniques
seulement obtenues jusqu’ici par des systèmes présentant une épaisseur de montage
nettement plus importante. Sa conception est tellement innovante que malgré la relative
étroitesse du profilé, il peut être utilisé pour un triple vitrage à verre isolant moderne.
Deux versions sont disponibles: le système à joint de frappe et à joint central. Le système
offre un large éventail de possibilités de design associé à une large palette de couleurs
et à d’élégants habillages en aluminium.
• Valeur Uf: 1,1 W/m²K et 1,0 W/m²K
• Profondeur de profilé: 76 mm
• Epaisseur du vitrage maximale: 50 mm
• Insonorisation jusqu’à 48 dB
Le Kömmerling 76 Alu Clip offre au client tous les avantages de l’aluminium et du PVC
réunis dans un seul et même système unique et innovant:
- Alu Clip: l’habillage en aluminium du Kömmerling 76 vous offre le meilleur des deux
mondes: un design élégant en aluminium dans une gamme de couleurs pratiquement
illimitée et, en plus, les valeurs optimales d’isolation d’un système moderne de profilés
en PVC.
- AluClip Pro: l’AluClip Pro a un profilé en aluminium raccordé à un profilé en PVC.
L’aluminium endosse la
fonction statique et aucun
renfort en acier n’est ainsi
nécessaire à l’intérieur de
l‘ouvrant de la fenêtre. La
chambre de renforcement
peut être remplie avec de
la mousse proEnergyTec.
Les profilés avec leur isolation supplémentaire garantissent une isolation
thermique extraordinairement efficace.
- AddOn: le cadre additionnel en aluminium se
distingue en outre non
seulement par un design moderne, mais peut
aussi être équipé de caractéristiques d’intimité
et de protection solaire
supplémentaires.
Kömmerling 76
(doc. profine Belux)
5
SOUS LA LOUPE
peut donc affirmer que nous avons joliment
réussi à traverser la crise, mais le marché
a par contre changé. Construire est devenu
relativement cher, surtout en raison des nouvelles exigences, c’est pourquoi de plus en
plus de gens envisagent la rénovation au lieu
d’une nouvelle construction.”
Parc de machines
moderne pour davantage
d’automatisation
La seconde partie de notre entretien avec
Catherine s’est déroulée dans le nouvel atelier qui offre plus que suffisamment d’espace
pour toutes les anciennes et nouvelles machines et qui renferme en outre un système de
stockage automatisé. “Nous avons profité
du déménagement pour investir dans plusi-
eurs nouvelles machines en vue d’augmenter
la capacité de production. Nous avons acquis une nouvelle scie à pvc Pertici, une nouvelle scie à métaux et un tout nouveau centre
d’usinage Thorwesten. Autre nouveauté: le
système d’empilage automatique des profilés qui sont triés proprement par type afin
que tout puisse ensuite passer à la soudeuse
dans le bon ordre. Nous possédions déjà la
soudeuse à 4 têtes et l’ébavureuse, mais le
transport automatisé entre ces deux unités
est lui aussi nouveau. Nous disposons aussi
de deux nouvelles tables de montage et d’un
nouveau centre de montage automatique de
quincailleries pour nos ouvrants. Après le vissage, tout est stocké de façon automatisée
pour la vente. Pour ces investissements, nous
avons étroitement collaboré avec le fournis-
seur de machines Calvet. Son expertise et
évidemment les machines qu’il distribue, nous
permettent à merveille d’automatiser le plus
possible notre production. L’objectif consiste
à ne plus devoir déambuler avec des châssis dans l’atelier, mais plutôt à ce que tout
passe d’un poste de travail à l’autre de façon
automatisée. Nous sommes par ailleurs fiers
d’avoir développé totalement en interne les
programmes pour le pilotage des machines.
Ce qui nous permettra d’apporter rapidement
des adaptations ou d’intervenir si un problème imprévu devait survenir.”
Kömmerling
Il n’y a pas qu’avec Calvet que la collaboration est excellente; Chassis-Lemmens entretient en effet déjà de très bonnes relations de
longue date avec Kömmerling. “Celles-ci remontent à l’époque où nous étions encore revendeurs. La raison pour laquelle nous avons
choisi Kömmerling (et nous poursuivrons
dans cette voie) réside dans l’association de
la qualité des profilés, les délais de livraison
corrects et le service offert. Le fabricant a
aussi fourni de gros efforts au niveau marketing, notamment via la Partnerakademie précitée, avec laquelle nous collaborons depuis
peu. Nous entretenons aussi de bonnes relations de longue date avec nos autres fournisseurs. Comme exemples, on peut ainsi citer
Siegenia pour les quincailleries de châssis et
de porte ou encore Sanco (Thermopor) pour
le vitrage (isolant).”
MULTIFIT 032 - 035
L A L AINE MINÉR ALE DUR ABLE POUR TOITURES INCLINÉES
Tous les avantages réunis :
• Panneau semi-rigide roulé non revêtu
de qualité durable
• La finition des bords et l’élasticité
latérale offrent une bonne tenue de
l’isolant
• Découpe et mise à dimension facile
grâce aux repères de coupe tous
les 10 cm
• La jonction parfaite avec l’ossature
de la toiture permet d’exclure les flux
de froid
• Produit selon le processus breveté
ECOSE® Technology
Une finition étanchéité à l’air avec nos accessoires abaisse
le niveau E de la maison.
6
Le VTI de Bruges suit les évolutions de près
Ces dernières années, nous entendons à tout bout de champ
que le secteur de la construction fait face à une pénurie de jeunes forces vives motivées. Et il n’est pas rare que l’enseignement soit ici pointé
du doigt. Il était grand temps d’aller prendre la température dans plusieurs ‘écoles techniques’, comme on les appelait auparavant. Nous
avons commencé par la section bois du VTI de Bruges.
Préparer l’avenir
‘L’école est en retard d’une guerre’, ‘l’école
n’est pas adaptée aux technologies modernes’, ‘les élèves n’ont aucun contact avec
les techniques actuelles’, etc. Ce ne sont là
que quelques-unes des critiques qu’expriment
les entreprises. Des critiques que réfute
l’enseignement proprement dit, mais celui-ci
n’est également pas aveugle face aux problèmes, hélas souvent d’ordre financier, auxquels les formations sont confrontées. Notre
première visite nous a permis de constater
qu’il n’était nullement question d’un problème de motivation chez les enseignants
ni chez les responsables. Au VTI (Institut
Technique flamand) de Bruges, nous avons
été accueillis par une équipe enthousiaste et
– d’ailleurs parfaitement à raison – fière de
son atelier et de sa formation contemporaine.
“Nous proposons tant une formation technique (Enseignement Secondaire Technique
(EST) que professionnelle (Enseignement
Le conseiller technique Frank Reilhof (assis) en compagnie de Tom Van Nevel et Jan Lagrange,
professeurs en 7ème année de spécialisation de l’ESP
Secondaire Professionnel (ESP)”, lance Frank
Reilhof, conseiller technique. La formation
EST commence par une première année
d’apprentissage technique général, suivie
par une année dédiée aux techniques de construction et du bois. Ce n’est qu’après que
les élèves choisissent définitivement de suivre ou non la formation ‘techniques du bois’
proprement dite. Evidemment, ils reçoivent un
grand nombre d’heures pratiques, mais on
accorde aussi de l’attention à l’enseignement
technique théorique et aux matières générales. Une grande partie des diplômés choisissent alors de poursuivre la formation en
L’essai scolaire de Bosch Professional
Pour tester de nouvelles machines dans la pratique, Bosch Professional organise depuis déjà quelques années l’action 1000tools1000testers.
Ce concept va désormais être étendu à l’enseignement. A l’école qu’a visitée Close Up News seront livrés deux colis, avec d’une part un
kit de démarrage constitué de la batterie GBA 18V 2,0 Ah MW-B + chargeur GAL 1830W, et d’autre part une perceuse-visseuse GSR 18
V-LI en version solo. Les élèves auront largement le temps de tester ces appareils dans la pratique de façon approfondie et, dans le prochain
numéro, nous vous proposerons leurs impressions via un rapport de test.
Bosch entame une nouvelle ère avec le chargeur GAL 1830 W Professional et la batterie GBA 18 V 2,0 Ah MW-B Professional. Le GAL
1830 W Professional est extrêmement compact et est actuellement le modèle de chargeur le plus petit sur le marché des batteries lithiumion de 18 volts. A l’instar de la batterie, il est doté d’une “Wireless Intelligence” (intelligence sans fil). Ce dispositif électronique assure la
communication entre le chargeur et la batterie, lance le processus de charge et s’adapte à l’état actuel de la batterie. Cela permet ainsi de
garantir que la batterie soit toujours chargée de manière optimale, dans la plage de température appropriée, et assure également une longue durée de vie. Avec la GBA 18 V 2,0 Ah MW-B Professional, Bosch présente une batterie de 18 volts compacte qui combine les atouts
de la nouvelle technologie et ceux de l’ancien système. La batterie 2,0 Ah dispose d’un témoin de niveau de charge et est équipée de la
technologie Coolpack éprouvée de Bosch permettant la dissipation de
la chaleur. Ceci ajouté au fait que les batteries lithium-ion ne comportent
pas d’effet de mémoire, a un effet positif sur la longévité de la batterie.
En outre, la batterie - grâce au “Flexible Power System” - est compatible
avec tous les outils électriques professionnels et les chargeurs de Bosch
de classe 18 volts.
La perceuse-visseuse sans fil GSR 18 V-LI Professional est extrêmement
compacte grâce à sa tête la plus courte de sa catégorie (185 mm seulement) et très légère (1,6 kg seulement) grâce à sa batterie compacte. Ce
qui garantit une maniabilité parfaite. Cette machine permet de réaliser
jusqu’à 196 vissages (6 x 60 mm dans du bois tendre) avec une seule
charge de batterie (18 V – 1,5 Ah) et développe un couple puissant de
60 Nm grâce à un engrenage innovant et au nouveau moteur hautes
performances Bosch à 4 pôles. Elle est équipée du système ECP (protection électronique des cellules) Bosch qui protège la batterie contre la
surcharge, la surchauffe et la décharge totale. Parmi les autres caractéristiques, on pourra encore citer le mandrin Auto-Lock 13 mm, l’éclairage
par LED intégré, le frein-moteur pour travailler de manière précise sur des
vissages en série et le clip de fixation pratique pour accrocher l’outil à
la ceinture ou à une échelle. La poignée ergonomique de petit diamètre
avec revêtement Softgrip permet un travail plus confortable sans fatigue.
doc. Bosch Professional
effectuant un baccalauréat. Pour motiver les
élèves à poursuivre les études, ils doivent
être vraiment ‘préparés’ par le biais notamment de workshops, de stages, d’une initiation aux techniques de laboratoire, de soirées
d’information sur le baccalauréat et de visites
de la haute école, avec laquelle nous collaborons étroitement.”
Orientation professionnelle
avec année de spécialisation
L’enseignement professionnel suit pratiquement le même parcours, mais est surtout
orienté pratique. “Cette formation comporte
aussi une septième année, pour laquelle les
étudiants peuvent choisir entre ‘restauration
de meubles’ et ‘aménagement intérieur’. Ces
spécialisations sont particulièrement tournées
vers la pratique avec des réalisations réelles. La section restauration est par exemple à
l’œuvre dans la résidence du gouverneur de
Flandre Occidentale, Carl Decaluwé. Nous
sommes d’ailleurs la seule école à encore proposer une formation en techniques de restauration. La section aménagement intérieur se
focalise quant à elle sur le sur-mesure, par
exemple avec des cuisines et des salles de
mains, mais aussi d’autres réalisations pour
l’intérieur. Les élèves de cette section travaillent à des réalisations pour l’école proprement dite ou réalisent des pièces pour chez
eux. Contrairement à l’EST, les diplômés de
7
DucoTop 60 ZR
l’ESP optent plus rapidement pour une carrière professionnelle. Ils rentrent au service
d’autres menuisiers ou entreprises travaillant
le bois et se perfectionnent ‘sur le tas’. La pratique nous a appris que ces élèves ont aussi
plus rapidement tendance à opter pour le statut d’indépendant. Ce sont généralement des
‘audacieux’ qui ont le culot de prendre le taureau par les cornes. Et souvent avec succès,
il faut assurément le dire! Par souci de complétude, il nous faut aussi mentionner que le
VTI de Bruges propose également un enseignement à temps partiel. Au CLW (Centrum
voor Leren en Werken, ou Centre pour
l’apprentissage et le travail, ndt.), les élèves
bénéficient d’un encadrement professionnel
pour apprendre un métier, associé à une formation pratique sous la forme d’un emploi à
temps partiel en entreprise. Actuellement, la
section bois compte un total de 168 élèves,
répartis dans les différentes options.”
Parc de machines moderne
Une petite visite de l’atelier nous a permis
de constater que l’école est plus que correctement équipée. L’époque de l’établi, de la
scie et du ciseau à bois est clairement révolue. “Nous disposons d’un parc de machines
très moderne parce que nous voulons donner
à nos élèves une formation correspondant directement aux technologies appliquées dans
la vie professionnelle. Cela signifie que nous
possédons non seulement les machines plus
classiques comme une dégauchisseuse plane,
une tenonneuse, une fraiseuse et une ponceuse à bande, mais aussi une plaqueuse
de chants moderne et une scie à format à
commande CBC. Tant les élèves de l’EST
que de l’ESP reçoivent une formation CNC
approfondie – en 5ème et 6ème année en
technique, et en 6ème et 7ème année de
spécialisation en professionnel. En tant que
professeurs, nous aimons mettre l’accent sur
la composante technologique. Lorsque nos
élèves nous quittent, ils sont capables de programmer et de piloter les machines. Nous
entretenons aussi de bonnes collaborations
avec des fournisseurs de machines. Robland
en constitue un bel exemple. Depuis une dizaine d’années, nous pouvons régulièrement
disposer des dernières nouvelles machines.
En échange, nous réalisons certaines pièces
en bois que les fournisseurs peuvent utiliser
dans leur production. Ils nous fournissent le
bois et nous faisons le reste.”
> Montage facile sans outils
> Alternatives acoustiques: AK(+)
> Option: commande électronique + préchauffage
Professeurs motivés
Ici aussi, il n’était nullement question
d’enseignants démotivés. “En vue d’offrir la
meilleure option d’étude possible, nous restons attentifs aux évolutions. Notre personnel et moi-même suivons régulièrement des
formations complémentaires, nous nous rendons aux journées portes ouvertes dans les
entreprises et nous allons éclairer notre lanterne sur différents salons. Nous suivons aussi
de près la situation actuelle dans le secteur
via Internet, la presse et via les sites Internet
des acteurs de premier plan. Nous sommes
également de la partie lorsque les associations professionnelles comme la Confédération
Construction et la Bouwunie organisent des
soirées d’information, des visites ou des
formations.”
Il va de soi qu’un établissement scolaire ne
dispose pas des moyens financiers pour chaque fois installer les toutes dernières nouveautés dans son atelier, mais la visite de l’école
nous a clairement montré que celle-ci investit bel et bien tant dans le parc de machines
que dans un corps professoral motivé pouvant également s’appuyer sur l’expérience
nécessaire dans le métier.
We inspire at www.duco.eu
HOME OF OXYGEN
Ventilation esthétique et discret!
Découpé dans
le bois approprié
TA'OR BOX
DES CUBICS POUR
L’ORGANISATION
PLACAGE DE BOIS
DÉBITÉ SUR QUARTIER
Le tiroir parfait existe-t-il ? Un tiroir en placage de bois débité sur quartier qui soit
également respectueux de l’environnement ? Oui ! Il est livré monté et supérieurement
performant grâce aux coulisses MOVENTO de Blum. Autrement dit, des possibilités
jusqu’ici inconnues en matière de stabilité et de formes. Découvrez le nouveau TA'OR
BOX : design fonctionnel, à remplir de manière professionnelle au moyen de TA'OR CUBICS.
chêne naturel
noyer naturel
TA'OR est un produit de Van Hoecke,
Europark-Noord 9, 9100 Sint-Niklaas (B),
+32 (0)3 760 19 00,
www..vanhoecke.be
yaya teinté noir
8
La majorité des jeunes bâtisseurs ne comptent
plus sur les pouvoirs publics
Reynaers Aluminium a demandé au bureau d’études indépendant iVox de sonder les rêves et projets immobiliers des
Belges. Bien que plus de la moitié des Belges préféreraient bâtir,
trois quarts envisagent plutôt l’acquisition et la rénovation d’un
logement existant.
Fossé intergénérationnel
Un échantillon représentatif de 611 ménages a été ainsi composé, subdivisé
en trois catégories: les “rêveurs” (jeunes de moins de 30 ans) qui envisagent
d’acheter ou de faire bâtir d’ici 5 ans ou
plus, les “réalistes” (jusque 35 ans) qui
comptent acheter d’ici 5 ans, et les “experts” (de plus de 35 ans) qui ont déjà
bâti, acquis et/ou rénové un logement.
L’enquête a été réalisée en janvier dernier. L’une des principales conclusions de
l’étude est que deux tiers des Belges optent aujourd’hui pour la rénovation, dont
un tiers parce qu’ils ne peuvent pas faire
autrement.
Plus de la moitié des personnes interrogées reconnaissent que leur projet initial n’est pas réaliste, essentiellement en
l’absence d’intervention financière des
autorités (65%) et des terrains à bâtir trop
rares et trop chers (44%). On remarque
surtout que les plus jeunes générations
ayant l’intention de devenir propriétaires comptent nettement moins sur un soutien financier des autorités. L’étude révèle
d’ailleurs qu’un fossé se creuse entre les
générations plus jeunes et plus âgées de
candidats bâtisseurs.
Effet psychologique
Pour les “rêveurs”, la voie du succès passera par eux-mêmes et dépendra essentiellement de leur capacité à conclure un
emprunt (68%), à la sécurité d’emploi et
à l’impact de la conjoncture économique
(33%). Seul un “rêveur” sur quatre espère
encore des dispositions fiscales avantageuses pour faciliter l’acquisition de son
logement. C’est beaucoup moins que
les “réalistes” et les “experts” (respectivement 60 et 67%), comptant toujours
beaucoup sur les primes, subventions et
avantages fiscaux des pouvoirs publics.
Près de deux tiers déclarent même avoir
besoin de ce soutien pour acheter leur
maison.
“La diminution des aides publiques a
surtout eu un effet psychologique sur les
Belges qui, jusqu’à la fin de l’année dernière, comptaient encore sur un généreux bonus logement et d’autres aides
pour financer leur projet,” explique Bert
Geerinckx, directeur général de Reynaers
Aluminium. “Ce n’est plus le cas chez les
jeunes! En effet, ils commencent à examiner leur situation financière en vue
d’acheter leur propre habitation et ne tiennent plus compte des avantages du
passé, mais seulement de leurs propres
capacités.”
Bâtir si possible, mais
rénover quand même
L’étude confirme ces propos. Plus de deux
tiers des “réalistes” et des “experts” estiment que les autorités doivent inciter davantage la construction et la rénovation.
De plus, les règlements très complexes
compliquent encore l’acquisition d’un logement. Ce sentiment n’est partagé que par
la moitié des “rêveurs”. Voilà pourquoi, les
générations plus jeunes sont plus optimistes et les plus âgées plus frustrées.
Les gens caressant un projet de construction sont aussi nombreux que ceux qui
envisagent d’acheter et de rénover un logement, et ce qu’ils soient “rêveurs”, “réalistes” ou “experts”. Environ la moitié
des sondés préfèrent plutôt construire que
rénover.
Les plus jeunes croient dur comme fer
dans l’aboutissement d’un projet de construction. En revanche, alors que 50% des
“réalistes” et des “experts” préféreraient
bâtir, ils ne sont que 25% à le faire. En
effet, trois sur quatre déclarent finalement
opter pour l’achat et la rénovation d’un
bien existant.
Bert Geerinckx, directeur général
de Reynaers Aluminium
Travail ou confort
Parmi les consommateurs qui prévoient
de rénover un logement, la possibilité de
faire une (grosse) partie des travaux soimême est un facteur déterminant pour des
raisons budgétaires. Les “réalistes” et les
“experts” apprécient également beaucoup
la possibilité d’étaler les travaux dans le
temps (respectivement 55 et 60%) ou de
les exécuter soi-même (40%). Le charme
intrinsèque d’une ancienne maison arrive
au troisième rang des arguments en faveur
d’une rénovation.
Une fois de plus, les “rêveurs” semblent
moins pragmatiques. Ceux qui optent pour
une rénovation le font avant tout pour le
charme d’une habitation existante (48%).
C’est beaucoup plus que les “réalistes” et
les “experts” (41 et 37%). Pour une construction neuve aussi, les “rêveurs” estiment que la réalisation de leur(s) propre(s)
projet(s) (80%) est beaucoup plus importante que chez les “réalistes” (76%) et les
“experts” (64%).
Rêveurs et pragmatiques
De compromis, les “rêveurs” ne veulent
pas encore en entendre parler. Moins de
la moitié d’entre eux songent déjà à faire
une partie des travaux eux-mêmes (49%):
à étaler dans le temps les travaux, et donc
les coûts (48%), ou à se contenter d’un logement plus petit (37%). Ce pourcentage
est visiblement plus élevé chez les “réalistes” et les “experts”: respectivement 75,
75 et 55%. Ils semblent être plus pragmatiques et mieux conscients de ce qui est réaliste et souhaitable. Ainsi, le groupe des
futurs candidats propriétaires âgés de 20
à 30 ans a des résolutions plus tranchées,
mais aussi moins réalistes, que les consommateurs belges plus âgés ayant des projets
de construction ou d’achat/rénovation.
Tranquillité,
lumière et proximité
Les facteurs déterminants le choix d’un site
ou d’une maison s’avèrent identiques pour
les trois groupes de personnes interrogées.
En tout premier lieu, le futur propriétaire
belge préfère un environnement tranquille
(93%), un logement lumineux (90%), avec
un jardin (87%), efficient en énergie
(81%), et à proximité des magasins, des
écoles et du travail (76%). L’étude révèle
également que la moitié des personnes
interrogées souhaitent vivre en ville, ou
juste à proximité, mais que plus d’un tiers
des gens pensent que cette solution est
impayable. Enfin, un peu plus de la moitié de tous les répondants se disent ouverts à des formes d’habitat alternatives:
le logement intergénérationnel ou partagé étant les deux solutions les plus acceptées. “De cette étude, nous pouvons
en retenir un message optimiste pour
l’avenir,” conclut Bert Geerinckx.
“Les jeunes Belges croient encore clairement dans la faisabilité de leur projet
immobilier et continuent d’ambitionner
d’une belle maison, neuve ou rénovée.
Sans doute, leurs rêves devront-ils être
confrontés et ajustés à la réalité? Or, la
volonté de disposer de sa propre habitation demeure intangible auprès de deux
tiers des Belges”.
Visuels: doc. Reynaers
9
adv db-closeup-56-def_db-storage 9/12/11 11:20 Pagina 2
Vers une
maison peu
énergivore avec
Canal Energie
MODULEVER (CHARGES LÉGÈRES)
RAYONNAGES A BRAS PORTANTS
Pour faire comprendre aux
(candidats) rénovateurs quelle est
l’importance de l’isolation des toitures, des châssis et vitrages haut
rendement, du chauffage économique et de l’isolation des murs
extérieurs, Renoveraveclenergie.
be vient de proposer une nouvelle plateforme cinématographique : Canal Energie. Les 4 petits
films ludiques - Un Dîner tout à
fait Chaud’, ‘La Fenêtre est dans le
Pré’, Top Chauffage’ et’ Questions
pour la Chaleur’ - ont été postés les
semaines passées sur Facebook,
où ils ont été montrés plus de 67
000 fois, et sont dorénavant à (re)
voir via YouTube ou via www.renoveraveclenergie.be ou www.canalenergie.be.
CANTILEVER (CHARGES LOURDES)
RAYONNAGES A BRAS PORTANTS
PRATIC
RAYONNAGES A TABLETTES
PALETTIERS
PLATES FORMES
etc ...
De Bruyn Systèmes de stockage sprl • Tél.+32(0)3 888 87 89 • Fax+32(0)3 844 14 26 • [email protected] • www.db-storage.be
MONTAGE GRATUIT
pour tous vos aménagements
SORTIMO *
www.renoveraveclenergie.be
Une rénovation, c’est bien plus qu’une transformation esthétique. Une rénovation n’est
complètement réussie qu’avec l’amélioration
des performances énergétiques de la maison. Le site web www.renoveraveclenergie.be
guide l’internaute au travers des 4 étapes de
la réalisation d’une maison peu énergivore: 1.
l’isolation de la toiture et/ou du plancher des
combles, 2. la pose de vitrages de haut rendement en remplacement des simples vitrages et/
ou le remplacement des châssis, 3. le remplacement d’une ancienne installation de chauffage par une chaudière à condensation ou une
pompe à chaleur, 4. d’autres mesures visant
à économiser l’énergie, entre autres l’isolation
des murs et le remplacement d’un chauffage
électrique. En cliquant sur un (ou plusieurs) des
4 boutons sur www.renoveraveclenergie.be,
vous recevrez dans un aperçu clair et pratique
des conseils pour des cas bien définis, des solutions possibles pour répondre aux directives
en matière d’économie d’énergie, la possibilité
de demander de la documentation, des listes
de distributeurs et installateurs agréés, des mesures de soutien auxquelles vous avez éventuellement droit, ainsi qu’une estimation des coûts
et du délai de récupération.
Canal Energie
Pour convaincre davantage de monde de
l’intérêt d’une rénovation peu énergivore et pour
abaisser le seuil d’une ou plusieurs étapes de
rénover avec l’énergie, RenoverAveclEnergie.
be vient de lancer une plateforme cinéma ludique: Canal Energie. Les semaines passées
quatre films amusants ont été posté via la page
Facebook de Renover avec l’Energie : ‘Un
Dîner tout à fait Chaud’ sur l’isolation de toiture, ‘La Fenêtre est dans le Pré’ sur le vitrage
et les châssis haut rendement, ‘Top Chauffage’
sur les chaudières de chauffage économiques
TIROIRS
Charge utile jusqu‘à
90 kg, compatimentables
selon vos besoins.
INTÉGRATION PROSAFE
Système d‘arrimage vertical
et horizontal.
BAC EN COMPOSITE
POUR PIÉCES LONGUES
Sur mesure, aux dimensions
de votre véhicule.
* Action valable à partir du 30/04 jusqu‘au 30/06. Max 10% de la valeur de l‘aménagement.
Action non cummulable avec autres promotions et/ou conditions.
TÉL. GRATUIT 0800 857 59
Vilvoorde · Sint-Eloois-Vijve · Tessenderlo · [email protected]
et ‘Questions pour la Chaleur’ sur l’isolation
des murs. Ils devaient démontrer aux rénovateurs de façon ludique quel est l’intérêt des
quatre étapes de la rénover avec l’énergie.
Les 4 films y ont été montrés plus de 67.000
fois (16.750 fois par fil au moyen) et le site
web lui-même a accueilli plus de 4.000 visiteurs le mois passé. Canal Energie a aussi
son propre canal YouTube: Canalenergie TV.
Canal Energie est dorénavant aussi accessible
comme une page cinéma du site web www.renoveraveclenergie ou via l’adresse web www.
CanalEnergie.be.
www.renoveraveclenergie.be est une réalisation de Recticel Insulation, Isover,
Wienerberger, Viessmann, Deceuninck et Saint
Gobain Glass.
Fumée blanche pour HoutPro+
Après une analyse approfondie des résultats de la première édition du salon professionnel HoutPro+, la décision est tombée concernant la prochaine édition. HoutPro+ sera à
nouveau organisé aux célèbres Brabanthallen de Den Bosch, plus précisément du 31 octobre au 3 novembre 2017. Ce salon occupera à nouveau le Brabanthal, le Kempenhal
et le Langstraathal. Suite à la demande de divers nouveaux candidats exposants, une
option a été placée sur deux halls supplémentaires auprès de Libéma, l’exploitant des
halls. Pour tout complément d’information sur
ce salon professionnel néerlandais, contactez
Claever Associates, qui organise également les
salons All4Home (pour les professionnels de la
décoration, des articles-cadeaux et des fleurs
dans le Benelux) et Prowood (le salon belge pour
le marché du travail du bois).
doc. Claever
10
Nouveau bâtiment pour Mabo-Lifting
Mabo-Lifting SA a démarré ses activités en 1987 en tant que
fournisseur d’élévateurs à fourche classiques. Au fil des ans, l’entreprise
s’est spécialisée dans différents créneaux sur le marché et a grandi de
façon constante: le chariot élévateur embarqué Moffett, les chariots
élévateurs latéraux Combilift et chariots élévateurs pour couloirs étroits
Aisle Master sont désormais fortement présents dans le paysage logistique belge. Afin de pouvoir continuer à grandir, la construction d’un
nouveau bâtiment au siège principal de Lier constituait un must absolu.
nagés après une analyse ergonomique approfondie. Le stock de pièces a été agrandi
afin de réduire les délais d’intervention. Pour
le montage ou démontage des mâts, le technicien pourra désormais recourir à un pont roulant, garantissant ainsi un travail plus rapide
et plus sûr. En outre, un espace distinct pour
les fuites d’huile a été prévu et une nouvelle
cabine de peinture est en cours de construction. L’atelier abondamment baigné de lumière naturelle élèvera le confort du technicien.
Production de VAG
La nouvelle construction devenait aussi nécessaire en raison de la croissance rapide
de la société soeur Mabo Engineering &
Automation. Mabo E&A est spécialisée
dans l’assemblage et le développement
de Véhicules Auto-Guidés (VAG), allant de
projets standard à des appareils “sur mesure”. Un atelier de construction métallique
s’avérait nécessaire parce que Mabo E&A
assemble les machines en grande partie en
gestion propre. Les châssis sont constitués,
peints puis assemblés, câblés et équipés
du matériel de scannage et des éléments
électroniques. Mabo E&A ne se limite pas
uniquement au marché belge, mais est également active avec différents projets dans
les pays limitrophes. Avec cette nouvelle
construction, une équipe d’une quinzaine
de techniciens pour le service sur la route
ainsi qu’un second site à Zulte, le groupe
Mabo est paré pour l’avenir.
Photos: doc. Mabo-Lifting
Montage de kits d’arrimage
qui permettra d’éviter des délais d’attente, de
Cette nouvelle construction offrira de nom- telle sorte que le camion et/ou la remorque
breuses possibilités supplémentaires pour avec élévateur embarqué sera prêt à prendre
l’atelier de service: un espace distinct a été la route en une fois.
prévu pour le montage de kits d’arrimage
Atelier de service
pour chariot élévateur embarqué Moffett
sur camions ou remorques existants. Ce Les différents postes de travail ont été améAdv_Buselatto_Casadei_162 x 230 new.qxp_Adv_Lismont_136 x192 22/03/15 19:39 Pagina 2
BUSELLATO
www.lismont.be
CASADEI
MACCHINE
Avenue Henri Zaman 16 - 1480 Saintes
Tel.: 02/390 99 91
[email protected]
11
Présence proéminente des
systèmes intégrés à Ligna 2015
En tant que salon de premier plan pour le travail du bois, Ligna
2015, qui se tiendra du 11 au 15 mai à Hanovre, misera encore davantage sur le business international, les innovations et l’intégration.
Tous les leaders du marché seront présents et y exposeront un large
éventail de machines, produits et services pour le secteur du bois et le
secteur forestier.
Dialogue avec la machine
Fabricants industriels de meubles, menuisiers, charpentiers et autres professionnels actifs dans le travail du bois trouveront à Ligna
2015 tout le nécessaire pour la transformation du bois massif, des panneaux de bois et
des produits de placage. L’exploitation forestière sera aussi largement abordée, de même
que la production de bioénergie à partir du
bois. Outre un grand nombre de machines
de petites et grandes dimensions ainsi qu’un
aperçu des dernières nouvelles technologies,
Ligna misera aussi fortement sur les processus
de production automatisés et les systèmes de
communication intégrée. Travailler de façon
efficiente en termes de coûts à chaque étape
du processus de production constitue plus
que jamais de nos jours la notion clef dans
le secteur du bois. “Aujourd’hui, pour survivre sur les marchés particulièrement compétitifs, les entreprises doivent passer maîtres
dans les stratégies, systèmes et solutions modernes”, affirme clairement Jochen Köckler
du Deutsche Messe, l’organisateur du salon.
“La ‘quatrième révolution industrielle’ s’est
également emparée du secteur du bois et de
l’ameublement et évolue de plus en plus vers
des processus intégrés. Afin de tirer profit de
cette tendance et rester compétitifs, les fabricants doivent optimiser leurs flux de données.
Cela vaut par ailleurs non seulement pour les
entreprises qui misent sur la production de
masse, mais aussi pour les PME qui se focalisent sur des productions plus limitées et à la
pièce. Dans un avenir très proche, les pièces,
les machines et les systèmes logistiques dialogueront entre eux. L’IT, les technologies des
télécommunications et la production fusionneront pour créer un seul et même système parfaitement intégré. Ce nouveau paradigme de
production ouvrira d’énormes possibilités pour
tous les acteurs concernés.”
Idées inspiratrices
Ligna 2015 accueillera ± 1.600 exposants en
provenance de plus de 40 pays. “Ceux-ci présenteront leurs produits et développements les
plus récents sur pas moins de 120.000 m² de
surface d’exposition. Parmi eux figureront aussi
de très nombreuses entreprises qui seront présentes pour la première fois et qui profiteront
de Ligna pour présenter leurs solutions innovantes aux hommes de métier. A côté de ces
nouveaux-venus, on retrouvera évidemment les
participants fidèles qui, cette année, ont presque tous réservé une plus grande surface de
stand. Par ailleurs, en tant qu’organisateurs,
nous voulons non seulement nous focaliser
sur les produits, tendances et innovations,
mais aussi utiliser le salon comme un espace
pour lancer de nouvelles idées et faire le plein
d’inspiration afin de préparer les business-models dans l’industrie du bois en vue de l’avenir.
Vous pouvez donc vous attendre cette année
à découvrir les fabricants ‘classiques’ de pays
comme l’Allemagne et l’Italie, mais des fabricants renommés d’Autriche, Chine, Suède,
Taiwan, Suisse, Turquie, France, Espagne et
USA souhaitent aussi mettre pleinement à profit la plateforme commerciale qu’est Ligna.”
Pas que du bois…
Nouveauté cette année: plusieurs exposants
de machines pour la transformation du bois
présenteront aussi les possibilités de leurs machines pour la production de matériaux autres
que ligneux. “Les visiteurs découvriront ainsi
des machines qui conviennent non seulement
pour le bois, mais aussi pour le pvc, les panneaux composites, les isolants et d’autres matériaux de construction. Il s’agit non seulement
d’une aubaine par exemple pour les constructeurs de bateaux et de caravanes, mais la fusion de différents matériaux au sein d’une
seule et même pièce est également en train
de gagner en importance chez les cuisinistes
et les menuisiers d’intérieur.”
Tout sur les machines CNC
l’attention sur l’essor des machines CNC et
des technologies basées sur ces machines
CNC dans le monde de la cuisine, de la
salle de bains et de l’intérieur. “Les centres
d’usinage à commande CNC sont ici aussi
utilisés pour répondre parfaitement aux spécifications des clients. En outre, les processus de production informatisés permettent
de travailler plus rapidement, de façon plus
économique et donc de réduire les coûts, ce
qui influence à son tour les marges bénéficiaires nécessaires pour survivre malgré les
prix plancher. Dans les halls 11, 12, 14 et
15, les visiteurs trouveront indubitablement
la solution appropriée: des machines les plus
sophistiquées aux solutions CNC prêtes à
l’emploi pour tous les acteurs de ce secteur.”
Wood Industry Summit
Autre nouveauté importante à Ligna 2015:
la première du ‘Wood Industry Summit’, une
plateforme intégrée intelligente qui sera constituée tant d’une exposition que d’un forum
de discussion. “Ce Summit s’adressera aux
exposants des entreprises internationales et
des régions économiques qui proposent à
grande échelle des machines forestières et
d’autres technologies primaires pour la transformation du bois. Les exposants auront la
Jochen Köckler souhaite aussi attirer
possibilité de procéder directement à du networking avec les visiteurs des entreprises actives dans des secteurs comme la pâte et le
papier, l’exploitation forestière et la transformation du bois. Des propriétaires forestiers,
des négoces de bois, des investisseurs, des
chercheurs et des représentants des régions richement boisées de Russie, de Chine,
d’Europe de l’Est ainsi que d’Amérique du
Nord et du Sud seront présentes. Le ‘Wood
Industry Summit’ s’avèrera ainsi également
intéressant pour créer de nouvelles opportunités sur des marchés émergeants.” Chaque
journée de ce sommet débutera par une
brève présentation d’introduction consacrée
à un sujet d’actualité, suivie d’un exposé approfondi portant sur la situation actuelle et
les conditions pour accéder à ces marchés
à l’exportation. Au menu figurent également
des présentations d’exposants consacrées à
différentes solutions. Chaque journée se clôturera par une visite de l’exposition et un débat
avec des experts.” Enfin, un site en plein air
a également été prévu avec des pavillons où
seront programmées différentes démonstrations d’activités en extérieur. Surtout le secteur
forestier et la production d’énergie à partir du
bois seront ici abordés.
Photos: doc. Ligna / Deutsche Messe
LIGNA 2015
-
Lieu: Deutsche Messe, Messegelände, Hanovre Dates: du lundi 11 au vendredi 15 mai 2015
Heures d’ouverture: chaque jour de 9h à 18h
Entrée: 21 € (prévente) et 25 € (sur place) pour un ticket d’un jour, 36 € (prévente)
et 39 € (sur place) pour toute la semaine. Plus d’infos via www.ligna.de/en/tickets.
Un partenariat a également été conclu avec le Messe Köln pour des tickets combinés Ligna / Interzum
- Séjours: www.hannover.de/hotels
- Catégories de produits:
• Exploitation et technologies forestières
• Technologies des scieries
• Panneaux de bois et produits de placage
• Bois massif
• Machines, installations et matériel pour la production industrielle de meubles
• Technologies pour le traitement industriel des surfaces
• Solutions pour la menuiserie, l’ébénisterie et la charpenterie, accessoires et services inclus
• Energie produite à partir du bois
12
L’omniprésence de l’aluminium dans
l’architecture hospitalière
Cinq projets hospitaliers récents, situés au nord du pays
(Eeklo, Louvain, Malines, Roulers et Edegem), témoignent du
succès de l’aluminium en tant que solution globale au service
d’une architecture contemporaine. La combinaison de design
et de technologie garantit un confort optimal, une haute efficience énergétique et des projets à forte personnalité. Autant
de domaines dans lesquels excellent les solutions aluminium.
Grâce à son expérience sur le marché des projets immobiliers,
Reynaers Aluminium est le partenaire tout indiqué du secteur
hospitalier. 50 ans après les premiers pas du fondateur Jan
Reynaers sur le marché de la promotion immobilière - des châssis aluminium pour la clinique de Duffel -, Reynaers Aluminium
est aujourd’hui bien implanté dans le secteur hospitalier belge.
L’AZ Sint Maarten à Malines (doc. Reynaers)
Ensemble nous faisons
la différence
Il y a déjà 60 années que Rogiers donne le
ton dans la vente, la livraison et l’installation
de machines à bois. Notre bonne réputation
est basée sur des connaissances professionnelles étendues, une vaste gamme de
marques fiables et un service personnel.
De cette façon nous, ensemble avec nos
clients, faisons la différence chaque jour.
Découvrez notre gamme unique
sur www.rogiers.be
WOOD
WOOD
ALU & PVC
WOOD
ALU & PVC
ADVANCED MATERIALS
WOOD
ALU & PVC
MATERIALS - www.rogiers.be
ADVANCED
FINISHING
[email protected]
ALU & PVC
ADVANCED MATERIALS
FINISHING
ADVANCED MATERIALS
FINISHING
DUST EXTRACTION
Unique en qualité et service
WOOD
142917 ROGIERS ADV WOOD FR 192x136.indd 1
DUST EXTRACTION
23/02/15 14:15
qual i t y
BOIS
la performance professionnelle
www.gori.be
Genkersteenweg 311 - B-3500 Hasselt
Tél: +32 11 27 87 01
Gori advertentie 163x115 mm FR.indd 1
Le prix Safe4zero
revient à Altrad
Profix Services
T +32 (0)56 60 13 45 - F +32 (0)56 60 74 76
an
i
Le CSTC a récemment publié la NIT
254 intitulée ‘Obturation résistant
au feu des traversées de parois résistant au feu’. Cet ouvrage propose
un aperçu approfondi des prescriptions et de la mise en œuvre, et remplace la série d’infofiches n°39. Vu
que ce document intéressera différentes professions (entreprises générales,
plafonneurs, chauffagistes, etc.), il se
penche d’abord sur les principes généraux en matière de sécurité incendie,
avant d’aborder l’application de systèmes résistant au feu au moyen d’une
centaine de fiches. La NIT se referme
par un chapitre consacré à l’entretien
ainsi qu’un aperçu de mises en œuvre
erronées.
H. Lebbestraat 150 - B-8790 Waregem
RI
GO
S c a n d i n av
Obturation
étanche
au feu des
traversées
Les systèmes GORI
vous assurent la qualité d’un
travail bien fait pour longtemps
30/01/2015 16:43:50
La Confédération Construction vient
de décerner son deuxième prix
“Safe4zero”. Ce prix vise à récompenser une entreprise de construction qui représente un exemple à suivre en matière
de sécurité. Cette année, le lauréat est
Altrad Profix Services. Le prix Safe4zero
est attribué après une analyse approfondie, avec l’aide du Comité national
d’action pour la sécurité et l’hygiène dans
la construction (navb-cnac constructiv).
Cet organisme vérifie la fréquence des
accidents, la survenue d’accidents mortels au cours des six dernières années, le
taux d’absentéisme lié à un accident du
travail et les investissements réalisés par
l’entreprise en matière de sécurité, de
formations sur le sujet et de certificats de
sécurité. Altrad Profix Services mène une
politique de sécurité active. L’entreprise
a même développé une campagne de
sécurité portant le nom de “Safety Sofie”,
qui a connu un succès retentissant. Sofie
n’est pas seulement le visage de la campagne. Il s’agit d’une personne réelle qui
se rend régulièrement sur les chantiers.
Au cours de ses visites sur chantier, elle
présente personnellement divers thèmes
de la sécurité. Les travailleurs adoptant
un comportement sûr sont récompensés
au moyen d’incitants.
doc. Altrad
13
Le Belge gaspille de l’argent à cause d’une mauvaise isolation de sa toiture
63% des ménages belges occupant une habitation plus ancienne n’envisagent pas d’améliorer l’isolation de leur toiture au
cours des 5 prochaines années. Pire encore: 21% des toits du parc
résidentiel âgé ne sont même pas isolés! Trois quarts des gens sont
pourtant conscients que les plus grosses déperditions thermiques se
font par le sommet de l’habitation. Ces résultats interpellants sont
issus d’une enquête menée auprès d’un échantillon représentatif
de 500 ménages belges.
ou le plancher du grenier, ni d’améliorer
l’isolation existante. Pourtant, 3 personnes interrogées sur 4 reconnaissent que les principales déperditions thermiques de l’habitation
se font au niveau du toit. Et pour 87% des
répondants, la principale raison d’y remédier
vise à diminuer la facture énergétique.
Pas une priorité
La faible disposition des consommateurs à
isoler leur toiture est une très mauvaise chose
pour la Belgique. Les toits en mauvais état ou
non isolés représentent une cause importante
de l’empreinte écologique énorme de notre
pays qui, d’après le WWF, compterait parmi
les 5 nations les plus polluantes au monde.
Selon les chiffres de cette organisation, notre
empreinte écologique de 7,45 ha par habi-
tant serait surtout due au patrimoine immobilier relativement vétuste ou mal isolé dont
s’échappe une grande quantité d’énergie.
Bien que le consommateur soit conscient que
des déperditions thermiques considérables
ont lieu par la toiture, ainsi que de leurs conséquences directes sur sa facture d’énergie,
l’isolation du toit n’est pas une priorité. En
effet, 63% des Belges occupant un logement
plus ancien n’envisagent pas d’isoler le toit
Législation complexe et
connaissances insuffisantes
Le budget est une raison importante pour
ne pas investir dans l’isolation du toit: 38%
des Belges déclarent avoir d’autres priorités.
C’est surtout le cas (70%) des jeunes et des
adultes de moins de 34 ans. Pourtant, 75%
des répondants disent être informés des primes publiques pour l’isolation de la toiture
des logements plus anciens. Mais le sondage révèle aussi que 40% des personnes
de plus de 55 ans se considèrent trop âgées
que pour se lancer dans un tel chantier.
Outre le budget, la méconnaissance des normes actuelles, des primes et des matériaux
isolants adaptés constitue un autre obstacle
à l’isolation de la toiture. Face à la complexité des règlements d’efficience énergétique, les consommateurs finissent par perdre
le nord.
1 personne interrogée sur 4 ne sait pas que
les autorités proposent des primes dans le
but de rénover et d’isoler les toits. 7 Belges
sur 10 ne connaissent pas les matériaux
isolants les plus écologiques et ils sont presque autant (67%) à éprouver des difficultés
à choisir l’isolant le plus adapté. En raison
des normes d’isolation plus strictes et de leur
complexité, 6 consommateurs sur 10 sont
Nouvelle division chez
Stanley Black & Decker
Stanley Black & Decker a récemment dévoilé la nouvelle division ‘Global Tools &
Storage’, fruit de la fusion des divisions connues Construction DIY et Industrial
Automotive & Repair. Avec une collaboration entre des marques comme Stanley,
Black+Decker, DeWalt, Powers, Bostitch, Expert et Facom, Stanley Black & Decker renforce à nouveau sa position sur le marché de l’outillage. Cette nouvelle division GT&S
sera dirigée dans le Benelux par Patrick Diepenbach (General Manager), avec Tom
Boogaers comme nouveau Marketing Director. Cette restructuration n’aura aucune influence sur les futures personnes de contact.
doc. DeWalt
convaincus que l’isolation doit être exécutée
par des professionnels.
Les primes et avantages fiscaux ne sont pas déterminants
L’étude révèle aussi que l’inclinaison des consommateurs à investir dans l’isolation de leur
toiture n’est guère influencée par les primes et
les avantages fiscaux: ils ne sont en effet que
17% à vouloir isoler leur toiture pour profiter
des aides publiques et 6% pour s’aligner sur
les normes, plus sévères, des performances
énergétiques des bâtiments. Pour 37% des
propriétaires, l’amélioration de l’efficience
énergétique des logements anciens (65%) et
la diminution de l’impact sur l’environnement
(36%) représentent deux raisons suffisantes
pour améliorer l’isolation des toits.
Paradoxe
“Le paradoxe, c’est que les gens sont conscients qu’une isolation inefficace de la toiture se traduit par une hausse des coûts
d’énergie, mais qu’ils fixent d’autres priorités dans leurs projets de rénovation”,
conclut Kris Bulckaen, sales & marketing
director Belux. “Pour atteindre les normes
d’efficience énergétique EU 2020, les pouvoirs publics belges devront non seulement
exploiter le levier des primes, mais surtout la
sensibilisation et une information claire des
moyens d’isolation des toitures, des délais
d’amortissement et des mesures d’efficience
énergétique, afin de motiver davantage de
propriétaires de bâtiments anciens à améliorer l’isolation des toits.”
Photos: doc. Unilin
14
SILENCE, ON COUPE
Blum élargit son concept de
tiroirs avec Legrabox free
La nouvelle variante du tiroir Legrabox permet de raffiner
et de personnaliser la finition intérieure du mobilier. A l’instar
de l’ensemble de l’assortiment de tiroirs de Blum, Legrabox free
est également disponible prémonté.
Hauts côtés
+ NOUVEAU : REDUCTION DE BRUIT EXCEPTIONNELLE
(jusqu’à 15 dB par rapport à une lame standard)
+ la géométrie de coupe et le corps de lame permettent une utilisation universelle
+ pour le débit et la mise à format de tous les panneaux courants
+ précision de la coupe grâce à la faible largeur de coupe
+ denture au diamant, très grande productivité et durée de vie.
+ disponible pour scie à format et à panneaux
LEUCO N.V.
Anzegemseweg 16, 8790 Waregem
T 056/620.930
[email protected]
H 26 // B30
www.leuco.be
7x152_nn-System.indd 1
31.03.2015 11:41:35
La dernière nouvelle variante de
tiroir Legrabox free se caractérise par de hauts côtés de tiroirs
(17,7 cm) avec de grands inserts
en verre clair diamant. Ces côtés
en verre clair rendent ainsi le
contenu du tiroir bien visible des
deux côtés. De telle sorte que
le tiroir Legrabox ‘free’ s’avère
très approprié pour l’armoire à
provisions avec blocs-tiroirs à
l’anglaise Space Tower. Legrabox
free augmente les possibilités de conception pour le mobilier dans la cuisine ainsi
que dans d’autres pièces de la maison comme le dressing, le living, la salle de
bains, etc. Cette nouvelle variante permet aussi de personnaliser la finition intérieure du mobilier en remplaçant les inserts en verre par des inserts personnalisés, avec un logo, etc. Legrabox free s’avère ainsi un choix intéressant pour les
aménagements de magasin.
Magnétique
Outre les larges possibilités de
conception, Legrabox free attire
également l’attention par la minceur du côté de tiroir. La coulisse
du tiroir intégrée en partie inférieure permet des côtés de tiroirs
d’à peine 12,8 mm et des parois
de tiroirs droites.
Le fait que les parois intérieures
soient totalement droites permet
de ne pas perdre le moindre millimètre d’espace de rangement.
Les configurations de tiroir diffèrent également des inserts classiques. Pour une
bonne vision d’ensemble et davantage d’ordre, cette nouvelle variante de tiroir
est compartimentée à l’aide de cadres métalliques sans fond. Ces cadres sont
équipés de côtés magnétiques
permettant de se fixer les uns
aux autres.
(Sans) poignées
Legrabox free peut être appliqué tant dans les concepts sans
poignées que dans du mobilier
avec poignées. L’ouverture des
tiroirs sans poignées s’effectue
grâce aux systèmes mécaniques
Tip-On ainsi qu’au système récemment lancé Tip-On Blumotion,
de même qu’à l’aide électrique à
l’ouverture Servo-Drive. Le fait que Legrabox free soit très approprié pour des tiroirs larges, hauts et bas près du sol – comme par exemple les tiroirs à provision
de cuisine – s’explique par la charge dynamique élevée jusqu’à 40 ou 70 kg. Le
tiroir conserve ainsi une stabilité optimale en toutes circonstances, également en
cas de faces fabriquées en matériaux lourds. Le dispositif pour un réglage tridimensionnel parfait de la face est intégré.
Monté
Finterio est agent & importeur de :
 et de
quincaillerie de porte, de fenêtre
meuble  systèmes pour portes
coulissantes  quincaillerie pour
aménagement d’intérieur et pour projets
Nos produits sont distribués par les
quincailleries professionelles et les
magasins de décoration.


 B-8560 Wevelgem
Vliegveld 45 
 F +32 (0) 56.371.249
T. +32 (0) 56.370.335 
 www.finterio.com
info@finterio.com
Legrabox free est disponible en diverses profondeurs et largeurs ainsi qu’en
version tiroir, bloc-tiroir et tiroir à provisions. Comme tous les autres tiroirs de
l’assortiment Blum, cette nouvelle variante est également disponible totalement
montée. Le tiroir monté sera livré chez l’homme de métier à peine trois jours
après le passage de la commande. Autre avantage: l’homme de métier ne doit
pas investir dans un stock propre afin de toujours pouvoir proposer à son client
l’application de tiroir souhaitée ou la dernière nouvelle variante de tiroir.
doc. Blum / Van Hoecke
15
Nouvelles portes Zendow#neo avec procédé Linktrusion
Les nouvelles portes Deceuninck Zendow#neo combinent style, confort, sécurité, économie d’énergie et, enfin et non
des moindres, des performances thermiques optimales grâce à
l’application de la technologie Linktrusion.
Solution alternative
Outre son excellent rapport qualité-prix, le
PVC est réputé pour son niveau d’isolation
élevé. En appliquant la technologie
Linktrusion, Deceuninck va encore plus
loin. Avec cette technologie, qui était jusqu’à présent uniquement réservée aux profilés de fenêtre Zendow#neo, Deceuninck
introduit une solution alternative pour les
renforts en acier galvanisé utilisés dans les
profilés. Si l’acier a l’avantage d’être bon
marché et solide, il présente l’inconvénient
de réduire les performances thermi-
ques des profilés. En remplaçant l’acier,
Deceuninck augmente les performances
d’isolation thermique jusqu’à 30%.
Aussi des portes
de grandes dimensions
La nouvelle série de portes et fenêtres
Deceuninck Zendow#neo applique pour la
première fois cette technologie novatrice
Linktrusion®. Les nouveaux profilés de portes Deceuninck Zendow#neo utilisent pour
la première fois la mousse et le fil d’acier,
avec pour résultat une isolation thermique
supérieure inégalée. Un autre avantage
est la rigidité qui permet de maximaliser
les dimensions.
Comme la technologie Linktrusion utilise
une structure de base en fibres de verre,
des portes de grandes dimensions peuvent
être fabriquées.
Des portes pour
tous les goûts
Une porte en PVC peut facilement être construite selon les goûts personnels du client.
Egalement en ce qui concerne le coloris,
le choix est vaste. Teinté dans la masse,
revêtu d’un film résistant aux UV ou résistant aux saletés, avec la technologie
de coating imaginée par de Deceuninck,
aspect mat ou satiné. La série de portes
Deceuninck Zendow#neo propose aussi le
coating à 360°, le revêtement intégral des
profilés sur toute leur périphérie. Quant au
design, les profilés de portes Deceuninck
Zendow#neo s’assortissent parfaitement
aux profilés de fenêtres. Des solutions à
ouvrant caché sont également possibles.
Photos: doc. Deceuninck
La meilleure communication
Duco Ventilation & Sun Control a remporté le Batibouw
Communication Award de la meilleure communication au salon.
L’entreprise de Furnes a ainsi été récompensée pour sa campagne
de communication axée sur le lancement d’un nouveau produit: le
DucoBox, le box le plus silencieux et intelligent d’Europe!
Le plus silencieux
et intelligent
Le Batibouw Communication Award récompense chaque année des exposants
qui tirent le meilleur parti de leur participation au salon. Un jury professionnel, composé d’éminents professionnels du secteur
de la communication et des salons, met
ainsi en avant des exposants possédant la
fibre du marketing et un sixième sens pour
la communication créative.
Duco a remporté le premier prix dans la
catégorie ‘meilleure communication au
salon’. Sur les plus de 1 000 exposants
participant à Batibouw, trois entreprises
avaient été nominées pour leur remarquable campagne de communication. Outre
Duco, les sociétés Quick Step (Groupe
Unilin) et Alke (Groupe Dekeyzer) faisaient aussi partie des nominés. Finalement,
c’est Duco qui l’a emporté au sprint.
L’entreprise a été choisie par le jury pour
sa campagne de salon axée sur le slogan
‘L’air frais? C’est dans notre système!’,
autour du lancement de son tout nouveau
produit: le DucoBox, le box le plus silencieux et intelligent d’Europe! Ces deux ventilateurs d’extraction peuvent être utilisés
dans les systèmes de ventilation naturelle à
la demande pour les bâtiments d’habitation:
Duco Reno System, Duco Comfort System et
le DucoTronic System.
DucoTronic System,
un concept innovant
Pour ce dernier système, Duco a en outre
reçu la visite d’Annemie Turtelboom, viceministre-présidente du gouvernement flamand et ministre du Budget, des Finances
et de l’Energie. Elle a rendu visite aux fabricants qui, de par leurs systèmes innovants,
peuvent être qualifiés de précurseurs dans
le domaine de la construction presque neutre en énergie. Avec le DucoTronic System,
Duco est la seule entreprise en Europe à
proposer un système de ventilation à la
demande innovant et exclusif avec des
aérateurs pilotés en fonction du CO2, qui
Fière, l’équipe de Duco pose avec le trophée tant convoité (doc. Duco)
s’ouvrent et se ferment automatiquement
en fonction de la pollution de l’air (avec
préchauffage en option).
Un nouveau couronnement
Pour Duco, il s’agit une nouvelle fois d’un
joli couronnement. En effet, l’entreprise
avait déjà remporté en novembre 2014
le trophée de l’innovation lors d’un important salon professionnel du bâtiment
à Paris (MétalExpo/Equip’Baie) avec le
DucoGrille NightVent, un volet de ventilation isolé se substituant au vitrage,
qui délivre de l’air frais aussi bien dans
des bâtiments d’habitation que dans des
immeubles commerciaux. Par ailleurs,
l’entreprise Duco avait précédemment
été élue ‘Fierté de Furnes’ à son siège
de Furnes et avait reçu la distinction
‘d’Ambassadeur de Flandre Occidentale’.
16
BASF lance un nouveau type de panneau isolant
Styrodur® en XPS
BASF élargit sa gamme de produits rigides en mousse de polystyrène extrudé
(XPS) baptisée ‘Styrodur®’ avec un nouveau produit: le panneau Styrodur® 3000
CS affiche une conductivité thermique de
0,033 mW/mK identique à toutes les
épaisseurs de panneau allant de 30 à
240 mm et même jusqu’à 400 mm dans
le futur.
Nieuwe productietechnologie
La résistance thermique des panneaux
isolants est jusqu’à 15% supérieure aux
variantes Styrodur standard. La nouvelle
technologie de production consiste à assembler différents panneaux plus minces
avec d’excellentes propriétés techniques,
pour obtenir des panneaux d’une épaisseur
supérieure à 140 mm avec une résistance
thermique améliorée. “Grâce à cette technologie, pour laquelle nous avons déposé
une demande de brevet, BASF offre une
mousse extrudée avec la qualité éprouvée
du Styrodur et de multiples avantages pour
les entrepreneurs, fournisseurs de matériaux
de construction, concepteurs et architectes”,
déclare Klaus Ries, responsable Europe des
activités mousses de styrène chez BASF.
De multiples avantages
Outre l’amélioration de la résistance thermique, la nouvelle technologie assure
une meilleure disponibilité de panneaux
isolants en XPS épais dans des épaisseurs plus larges. Le nouveau panneau
Styrodur® 3000 CS offre aux architectes et concepteurs un produit destiné à
de nombreuses applications structurelles
et constructives. L’utilisation du Styrodur
3000 CS facilite les calculs, grâce à une
conductivité thermique commune à toutes
les épaisseurs de panneau. Grâce à cette
résistance thermique améliorée, les valeurs
jolux_2015_107x152_FR.pdf
1
U (coefficient de transmission thermique)
imposées par la loi peuvent être obtenues avec des panneaux plus minces.
En outre, l’isolation peut désormais être
installée en une seule couche, réduisant
le coût et le temps de main-d’œuvre des
ouvriers sur chantier.
Par conséquent, le panneau Styrodur®
3000 CS s’avère une solution particulièrement économique pour l’isolation du
sol, l’isolation périphérique ainsi que de
toitures inversées.
doc. BASF / Albintra
4/02/15
13:56
Vlecad bvba
St.-Jansberg 39
B-3680 Maaseik
Tel:+32(0)89/81 93 30
www.vlecad.be
[email protected]
Projet libre
Construction rapide et simple
Créez votre propre
bibliothèque de modèles
Placez rapidement des
armoires, des plinthes, des
corniches, ...
3D Cabinet
Modeler
Dirigez plusieures machines à
partir du dessin, de machine
de nesting à machine 5-axes.
Marque-, type-indépendent
Elimination des joints de soudure! *
Disponible sur tous les châssis PVC
Avantages:
· Fenêtre esthétiquement plus jolie.
· Avantage concurrentiel grâce à l’exclusivité.
· L’imitation parfaite des fenêtres en bois !
· Soudures plus résistantes grâce à la micro-denture.
Nouveau joint
de soudure
Optimisation des panneaux
Edition des fichiers NC pour des
scies à format ou des
déligneuses
Joint de soudure
traditionel
Lecture du magasin de stockage
automatique
* Propre fabrication pour une clientèle professionelle
de châssis PVC et ALU
Regroupement visuel des pièces
Panel optimization
Logiciel de rendu photoréaliste
Importation directe de Korpus
La plus belle fenêtre en PVC
sur le marché !
Plus d’info ou échantillons? Contactez-nous!
Tobie Swalusstraat 50 | 1600 Sint-Pieters-Leeuw
T 02-359 95 95 | F 02-359 95 90 | www.jolux.be | [email protected]
17
Une nouvelle référence pour les scies à panneaux pour matières synthétiques
La nouvelle scie HPP 500 P pour panneaux en matières
synthétiques du fabricant allemand Holzma se caractérise par un
nouveau système d’aspiration et une amélioration considérable
de la facilité d’entretien. Ce modèle qui constitue le nec plus ultra
garantit depuis déjà un petit temps une précision maximale pour
l’usinage des matières synthétiques. Et ce, grâce à sa qualité de
coupe supérieure, à son impressionnante capacité et à la simplicité de son fonctionnement.
Nouveau chariot porte-scie
Le sciage de panneaux en matières synthétiques pose des exigences élevées au
niveau de la technique de coupe, surtout
lorsqu’il faut travailler une grande quantité
de matériaux en peu de temps, lorsqu’il faut
couper de grands panneaux ou pour la production en séries. Des exigences auxquelles Holzma répond parfaitement avec la
HPP 500 P, une scie conçue spécifiquement
pour l’usinage industriel des panneaux en
matières synthétiques. Cette nouvelle machine associe qualité de coupe supérieure
fiable à une énorme capacité d’usinage et
une facilité d’utilisation élevée constante.
Pour concevoir cette nouvelle scie, Holzma
s’est concentré sur deux aspects importants:
d’une part le système d’aspiration et d’autre
part la facilité d’entretien accrue afin de
pouvoir offrir un service après-vente encore
amélioré. Les résultats de ce développement
ciblé prolongent le cycle de vie de la scie et
élèvent dès lors également le rendement du
processus de production.
Mécanisme
de levage innovant
La liste des nouvelles possibilités techniques
de la HPP 500 P est relativement longue.
Holzma a ainsi par exemple revu la conception du chariot porte-scie robuste. Les
fonctions de pilotage à puce ont encore été
améliorées, ce qui représente un gros avantage pour le sciage de panneaux en matières synthétiques. En outre, le fabricant a
équipé ce nouveau chariot porte-scie d’un
mécanisme de levage innovant pour la lame
de scie principale et a accordé une attention
spéciale au remplacement simple et rapide
des courroies.
Système d’aspiration dustEx
Autre avantage: la scie HPP 500 P est
désormais équipée du système d’aspiration
innovant dustEx. Des jets d’air spéciaux sur
la table de la machine évacuent rapidement
et efficacement les résidus de sciage sur le
côté perpendiculaire, où ils seront proprement collectés et aspirés. Pourquoi s’agit-il
d’un sujet si important? “Les copeaux qui se
libèrent lors du sciage de panneaux en matières synthétiques posent un gros problème
depuis des années”, explique Martin Kress,
product manager d’Holzma. “Lorsque le
système d’aspiration n’est pas suffisamment
performant, les copeaux s’agglutinent dans
le trait de coupe et dans le chariot portescie. Ce qui non seulement réduit la précision, mais à un moment donné, entraînera
aussi le blocage de la scie avec comme
conséquence des interruptions (coûteuses)
de la production. En outre, les résidus de
sciage peuvent facilement entraîner des
rayures sur les matériaux sensibles, augmentant ainsi la quantité de déchets et, ce
faisant, les coûts. Un système d’aspiration
performant garantira qualité et rendement.
Le nouveau système protège mieux le matériau et réduit le temps qu’il faudra consacrer aux tâches improductives comme
le nettoyage de la machine et des pièces
sciées.”
Martin Kress, product manager, et Darko Zimbakov, responsable R&D, d’Holzma
Jets d’air spéciaux
Contrairement aux systèmes d’évacuation
d’autres fabricants, la sciure sera collectée
non seulement via le chariot porte-scie et le
pousseur, mais aussi sur le côté. “D’autre
part, nous avons amélioré les performances d’aspiration en appliquant des rideaux
à poussière des deux côtés du pousseur”,
ajoute Darko Zimbakov, responsable R&D
chez Holzma. “Ces rideaux isolent la zone
de sciage, créant ainsi un flux idéal.”
Les grands panneaux en matières synthétiques sont souvent sciés en position centrale et
pas contre le côté perpendiculaire. Mais cela
ne pose également pas problème pour la scie
HPP 500 P. “Avec notre nouvelle technologie
dustEx, des jets d’air spéciaux sur la table de
la machine acheminent tous les copeaux vers
le côté perpendiculaire où ils seront collectés
et aspirés.”
D’autres améliorations élèvent le rendement
et prolongent la durée de vie de la scie. “Sur
base des nombreux contacts avec nos clients,
nous savons très bien quels sont les problèmes dans la pratique. Ces derniers temps,
les utilisateurs nous font de plus en plus souvent part d’arrêts des machines provoqués
par un blocage du chariot porte-scie rempli
de particules de poussière très fines. C’est
pourquoi nous avons modifié le concept du
chariot porte-scie afin que ces particules ne
puissent plus causer des dégâts.”
Un service encore amélioré
En outre, la facilité d’entretien a aussi été
fortement améliorée. “Cela augmentera la
disponibilité constante de la machine, vu
que les temps d’arrêt seront réduits au minimum”, ajoute Martin Kress. “Nous avons
fait en sorte que les pièces encore sujettes
à l’usure malgré leur haute qualité puissent
être remplacées rapidement. Le procédé
de remplacement des courroies, par exemple, a été considérablement simplifié en apportant plusieurs modifications au concept.
Dans le cas de la nouvelle HPP 500 P, tous
les points de lubrification du chariot portescie sont désormais centralisés et, dès lors,
(plus) facilement accessibles. D’autres mesures permettant d’allonger la durée de vie et
de minimiser l’entretien se concentrent sur
le système de guides qui ne fonctionne plus
avec des cylindres, mais via des guides linéaires. Ceux-ci sont beaucoup plus faciles
à entretenir et garantissent une précision de
longue durée. De telle sorte que la scie sera
encore moins sujette à l’usure.”
Un seul modèle standard
Enfin, Holzma est également intervenu au
niveau du nombre de modèles. La HPP 500
P n’est disponible qu’en un seul modèle
standard que les clients pourront toutefois
configurer afin de satisfaire à leurs exigences spécifiques. “L’avantage réside surtout
ici dans le plus grand choix et la flexibilité
accrue au niveau de la configuration de la
machine. Les clients auront ainsi précisément ce dont ils ont besoin pour satisfaire
parfaitement à leurs exigences de production. Pas moins, mais aussi pas plus.”
Pour tout complément d’informations sur
cette nouvelle machines et les autres machines que le Groupe Homag présentera à
Ligna 2015, contactez Vens & Thiers.
La nouvelle Holzma HPP 500 P
18
Innover et
assembler
Divario P-18
Élément d’assemblage invisible et
auto-serrant à insérer
– Assemblage totalement
invisible pour répondre
à des exigences de qualités
très élevées
– Assemblage et serrage
par simple insertion pour des
joints parfaitement scellés
– Une insertion ultérieure
est possible pour des étagères
coulissantes ou des parois
de séparation réduisant ainsi
le volume du transport
– Insertion sans résistance
jusqu’au moment de l’autoserrage
Lamello Belgium nv | Tel. +32 (0)56 62 79 50 | Fax +32 (0)56 60 09 95 | [email protected]
www.lamello.be | www.lamello.fr
Nouvelle technologie de sciage en primeur à Batibouw
Notre visite de Batibouw comprend traditionnellement un
petit détour par le stand d’Haco Trading, où nous avons noté un
intérêt supérieur à la moyenne pour la scie Concept 350 de la marque italienne Fimal. “Une primeur avec laquelle il faudra compter”,
nous a expliqué entre quelques démonstrations un Mario Havegeer
très sollicité.
Technologie révolutionnaire
La scie Concept 350 frappe non seulement par sa construction robuste, mais
aussi et surtout par ses avantages. “En
fait, elle n’offre que des avantages”, explique Mario Havegeer. “Cette machine
se caractérise par une construction rigide
avec une suspension solide et peut parfaitement être pilotée par un seul opérateur.
Un inciseur n’est plus du tout nécessaire.
La scie Concept 350 commence par réa-
liser une rainure avant de scier. Tout cela
se fait avec une seule et même lame de
scie, rendant ainsi superflus l’inciseur et
tous les réglages afférents. Autre avantage: le sciage à 45° avec presseur.
Les panneaux sont comprimés sur toute
la longueur par un presseur supérieur.
Garantissant ainsi un sciage parfait tant
de la face supérieure que de la face inférieure du panneau.”
Fimal Concept 350
Gain de temps
Le temps nécessaire pour régler les dimensions, charger et scier le panneau,
décharger la pièce finie et reprendre la
position de travail a été optimisé et drastiquement réduit. “Conséquence: une productivité doublée par rapport à une scie à
panneaux traditionnelle. Il nous faut aussi
assurément mentionner le gain de place
qu’entraîne cette machine. En associant
ingénieusement les solutions techniques,
cette machine prend à peine la moitié de
la place que prend une scie à panneaux
traditionnelle.”
Biesse AirForce System
Comme lors de la journée portes ouvertes l’automne dernier, l’Akron 1440
de Biesse, équipée de l’AirForce System
tout aussi révolutionnaire, a bénéficié de
l’intérêt nécessaire. “Cette plaqueuse de
chants convient pour coller des chants de
bSolid interface (doc. Biesse)
Biesse AirForce System
0,3 à 12 mm d’épaisseur. Cette machine
a été équipée de l’AirForce System garantissant un collage des chants pvc sans
joint de colle. Tous les groupes d’usinage
sont pilotés de façon totalement CNC et
sont équipés des dernières technologies
en date.”
Rover K
Avec le Rover K, Haco a présenté en démonstration un centre d’usinage CNC moderne pour transformer des panneaux,
notamment pour les cuisines et les portes.
“Il s’agit ici d’un modèle de base présentant les plus grandes dimensions d’usinage
(1260 x 1560 x 3200 mm). La machine
est équipée d’un moteur de fraisage horizontal pour la pose de serrures et charnières et est pilotée via la nouvelle interface
bSolid. Ce logiciel de CAO/FAO en 3D
constitue une véritable révolution dans son
domaine.”
19
Dimensions mini, puissance maxi
Festool décrit ses nouvelles perceuses-visseuses sans fil
compactes TXS et CXS comme “légères et dotées d’une puissance
impressionnante”. Avec un couple élevé et une batterie lithiumions de 10,8 V, elles sont particulièrement puissantes et fiables.
Équipées du mandrin de perçage FastFix , du système de changement rapide Centrotec et d’un renvoi d’angle Fastfix, elles séduisent par leur flexibilité et leur maniabilité simple. Leur forme courte
et leur répartition équilibrée du poids facilitent les travaux en hauteur et dans des endroits difficilement accessibles.
La perceuse-visseuse sans fil TXS
‘PowerSelect’. “Alors que d’autres fabricants d’outils sans fil ont pour objectif la
maxime ‘plus haut et plus vite’ et font la course aux ampères-heures, nous misons avec
notre nouveau programme d’outils sans fil sur des outils ‘plus intelligents, plus efficaces et plus durables’”, selon Patrick Haußmann, responsable produits Festool. Festool
se focalise sur le mariage intelligent de ses moteurs EC-TEC sans charbons éprouvés
et de ses toutes nouvelles cellules. En plus de la sécurité d’investissement, Festool offre
aux professionnels une compatibilité à long terme entre ses batteries et machines.
Avec PowerSelect, Festool propose la plus grande flexibilité possible lors de la configuration des machines. La version pack inclut l’outil sans fil souhaité avec batteries, chargeur et accessoires. Pour les professionnels travaillant déjà avec la gamme
d’outils sans fil Festool est recommandée la variante Basic avec machine de base
en systainer.
La forme fait la différence
Grâce à une forme ultra-courte et un poids
faible de seulement 900 grammes, les perceuses-visseuses sans fil XS sont très compactes, légères et ergonomiques. Festool
propose désormais ses visseuses XS dans
deux variantes : forme C et forme T. Elles
se différencient uniquement par leur forme,
sinon elles ont les mêmes caractéristiques
: dimensions mini avec poids faible mais
puissance maxi et couple élevé grâce à la
désactivation du couple sur 12 niveaux.
Les batteries lithium-ions de 10,8 V et
2,6 Ah en font des machines endurantes
et comme vous y êtes déjà habitué chez
Festool, les nouvelles batteries sont compatibles avec les modèles CXS existants.
Avantages pratiques
En dépit de sa petite taille, le logement
pour embouts intégré permet de loger
quatre embouts. L’éclairage LED intégré
permet un éclairage optimal des coins
sombres. Le témoin de charge vous informe à tout moment de l’état de charge
actuel de la batterie. Avec le clip ceinture
pratique, les visseuses sont toujours à portée de main, pour les droitiers comme pour
les gauchers. Festool a conçu la répartition
du poids des visseuses XS de sorte qu’elles
tiennent bien en main et se rangent en
toute sécurité..
Adaptées au système
Les visseuses XS sont compatibles avec le
système de changement rapide Centrotec
éprouvé qui réunit le porte-embout et le
mandrin de perçage. Ainsi, le changement d’application devient simple et rapide. La connexion à des embouts, forets
et tous les autres composants du système
tels que des dispositifs de fixation cro-
Festool unplugged
Au début de cette année, Festool a lancé son programme actualisé d’outils sans fil
Festool ‘unplugged’. Cette nouvelle génération indépendante est dotée d’une endurance encore supérieure et d’excellentes performances pour le sciage, le perçage
et le vissage. La combinaison de batteries haute performance 5,2 Ah et de moteurs
EC-TEC sans charbons garantit une montée en puissance optimale ainsi qu’une efficacité et une longévité accrues. De plus, Festool offre des variantes possibles attrayantes, calculées au plus juste et surtout personnalisées avec le nouveau système
Avec le clip ceinture pratique, les visseuses
sont toujours à portée de main
chet ou alésoirs de perçage est possible.
En outre, tous les embouts se fixent directement sur l’axe du mandrin aimanté. Le
mandrin de perçage FastFix a désormais
une nouvelle capacité de 10 millimètres.
Dans le système Centrotec, des billes centrent les accessoires six pans et garantissent, avec leurs formes plus petites et plus
légères, une transmission optimale de la
force et une précision de concentricité dix
fois plus élevée que les mandrins de perçage courants. Le renvoi d’angle FastFix
permet le vissage en coin, même les vis
cachées sont atteintes en un tour de main.
Grâce à FastFix, Centrotec est monté en
une seule opération.
Photos: doc. Festool
Gagnez une perceuse-visseuse
sans fil TXS de Festool
Saviez-vous que Festool offre 36 mois de réparations gratuites et 36 mois d’assurance
contre le vol? Pour plus d’informations,
surfez sur www.festool.be et jetez un œil
à la rubrique ‘Service all-inclusive’ sous
l’onglet ‘Service clients’. Inscrivez-vous
aussi à la newsletter de Festool via bram.
[email protected] et gagnez une perceuse-visseuse sans fil complète avec batteries d’une valeur de 271,00 € (hors TVA).
20
21
Pas de fenêtre de toit sans pourtour isolant
Quand on pense ‘isolation thermique des fenêtres de toiture’, on songe le plus souvent aux performances du profilé, de
l’intercalaire et du vitrage. “Or, la continuité entre l’isolation thermique du pan de toiture et l’élément de fenêtre en lui-même constitue également un détail crucial à gérer”, affirme le CSTC.
Pourtours isolants
préfabriqués
Les exigences actuelles en matière de performance énergétique ont amené les producteurs, entrepreneurs et prescripteurs
à réviser leur conception du détail des
pourtours des fenêtres de toiture, tant en
construction neuve qu’en rénovation. Pour
limiter le pont thermique existant entre la
fenêtre et la structure portante, les fabricants proposent aujourd’hui des pourtours
isolants préfabriqués – le plus souvent
en polystyrène – spécifiques à leurs produits. Ces cadres se montent sur chantier,
juste avant l’insertion de la fenêtre dans
les chevêtres. Il s’agit de solutions ‘prêtes-àplacer’ offrant un intérêt indéniable du point
de vue de la performance énergétique de
l’ensemble ainsi qu’une certaine facilité de
pose. Elles sont proposées tant pour les fenêtres à pose ‘classique’ que pour les fenêtres
à pose encastrée.
Mesures spécifiques
D’un point de vue purement énergétique,
la profondeur d’insertion du châssis dans le
plan de toiture peut avoir une influence sur
le nœud constructif. La pose dite encastrée
garantit, en effet, une plus grande continuité
de l’isolation entre le cadre de fenêtre et le
pan de toiture. Les auteurs de projets sont en
outre souvent friands de cette configuration,
car elle assure une planéité du pan de toiture tout en limitant les saillies au niveau des
fenêtres. Toutefois, le procédé a ses limites.
Lorsque la profondeur d’encastrement de la
fenêtre est plus importante, l’écoulement des
eaux de ruissellement ainsi que le blocage
de la pénétration de neige poudreuse, de la
poussière et du vent, sont à gérer au moyen
de mesures spécifiques:
- la pente de toiture doit être de 20° au minimum (pour 15° dans des configurations
non encastrées)
- les gouttières et rejets d’eau en partie haute
de l’encadrement de fenêtre ainsi que les
bavettes en pied doivent être profilées de
manière à éviter toute stagnation d’eau
- il est nécessaire d’utiliser les collerettes ou
bavettes fournies par les fabricants permettant de réaliser un raccord intime avec la
sous-toiture
- les profilés en mousse prévus pour bloquer les insertions de neige et de poussière doivent être adaptés à dimension.
Eigen isolatiekaders
Certains entrepreneurs confectionnent
eux-mêmes le pourtour isolant des fenêtres (le plus souvent en atelier et non sur
chantier). Ils y voient l’avantage d’opérer
une continuité de matériaux entre la soustoiture (ou le sarking) et le cadre isolant,
mais aussi d’aligner l’isolant avec la face
inférieure du chevron bordant le chevêtre
et de faciliter par la suite la pose du parevapeur et de la finition intérieure.
L’inconvénient de ce système peut cependant résider dans le choix du matériau isolant (le plus souvent de la fibre de bois):
il est à la fois plus rigide et moins bon
isolant que le polystyrène. Il est dès lors
parfois plus difficile d’insérer et d’ajuster
la fenêtre de toiture (notamment lorsque le
chevêtre n’est pas d’équerre).
Les différentes formules ont donc leurs
avantages et inconvénients. Du point de
vue purement thermique, un calcul détaillé
du facteur de température ƒ et du coefficient linéique de transmission thermique ψe
permet de comparer les différentes solutions constructives. Selon les compositions,
le nœud constructif sera plus ou moins
performant.
Innover pour répondre à l’évolution rapide du marché de l’aluminium
Pour concevoir la série de systèmes pour châssis brevetés
b-Quick, blyweert aluminium a surtout cherché à gagner un maximum de temps au niveau du processus de production. Ce système
unique permet au constructeur de châssis de générer pratiquement
50% de gain de temps.
Système All-In-One
Grâce à l’utilisation de la technologie
d’isolation ABS éprouvée associée à des
caoutchoucs pré-montés, le système de
châssis b-Quick atteint des valeurs Uf extrêmement faibles allant jusqu’à 0,89 W/
m²K. De telle sorte que le profilé aluminium
b-Quick est un profilé hyper isolant et qui
satisfait aussi aux normes européennes et
aux exigences de la construction résidentielle basse énergie et passive. b-Quick
est un système all-in-one, de telle sorte
qu’il ne nécessite pas de placer des joints
d’étanchéité supplémentaires. Les joints de
b-Quick ventá
butée et le caoutchouc de vitrage extérieur
font partie du profilé. De plus, b-Quick ne
nécessite plus la pose d’un joint central et
le système s’avère idéal pour l’utilisation
de quincailleries à paumelles cachées.
Pour un aspect plus élancé, b-Quick a été
développé avec un design plat tant côté
intérieur que côté extérieur. Autre atout
supplémentaire: le rejéteau est totalement
plat. Le profilé est aussi particulièrement
facile à entretenir et parfaitement recyclable. Blyweert aluminium confirme ainsi son
souci du développement durable.
Deux types de châssis
Dans la gamme b-Quick ont été développés deux types de châssis différents:
1. b-Quick oculto:
b-Quick oculto
-
ouvrant caché
profondeur du dormant: 82 mm
profondeur de l’ouvrant: 91 mm
hauteur de feuillure: 14 mm
valeurs Uf à partir de 1,22 W/m2K
2. b-Quick ventá:
- ATG
- profondeur du dormant: 91 mm
- profondeur de l’ouvrant: 91 mm
- hauteur de feuillure: 25 mm
- valeurs Uf à partir de 0,89 W/m2K
- étanchéité à l’air classe 4
- étanchéité au vent C4
- étanchéité à l’eau E1500A
- résistance à l’effraction classe 2
Photos: doc. blyweert aluminium
22
DOSSIER
Pas d’adhérence sans ponçage en profondeur
Seul un prétraitement en profondeur du support permettra d’obtenir une finition professionnelle et donc de qualité haut
de gamme. Le ponçage constitue ici une des opérations les plus
importantes. Un ponçage en profondeur assurera notamment une
adhérence parfaite du système de peinture.
Ponçage à la machine
“Poncer constitue une activité qui exige particulièrement beaucoup de travail”, avonsnous appris chez Festool. “Plus encore que
pour d’autres tâches, l’efficacité et la qualité
du résultat final revêtiront la plus grande importance pour le rendement. Quand on parle
d’approche efficiente et efficace des travaux
de ponçage, on parle en premier lieu de
ponçage à la machine. Le ponçage à la
main prend encore beaucoup plus de temps
et ne vaut pas le ponçage à la machine au
niveau de la qualité.”
Pour examiner à la loupe le rendement des
travaux de ponçage, il faut jeter un œil au
coût total. “Cela comprend non seulement le
coût des machines, des patins et du papier
abrasif, mais aussi le salaire horaire. Dans
le cas du ponçage, ce dernier représente
même plus de 80% du coût total. Sachant
cela, il est presque évident qu’il sera préférable d’investir davantage dans le matériel
approprié si cela permet de réduire le temps
de travail ou d’améliorer la qualité.”
Le matériel approprié
Qu’entend-t-on précisément par le matériel
approprié? “Premièrement, il convient de
choisir la bonne machine, puis le bon pad
abrasif et ensuite le bon papier abrasif. Quoi
qu’il en soit, la ponceuse devra toujours être
raccordée à un aspirateur. En premier lieu
pour la santé de l’homme de métier, mais
aussi pour une plus longue durée de vie de
la ponceuse, des pads et du papier abrasif,
ainsi que pour la qualité de votre surface.
L’utilisation cohérente d’un aspirateur contribuera déjà de façon considérable à réduire les coûts de ponçage et à augmenter
le rendement.
Le principal élément qu’il faut prendre en
compte en tant qu’homme de métier pour
l’achat d’une ponceuse concerne le ‘mouvement abrasif’. Sur base de celui-ci, les ponceuses pourront en effet être subdivisées en
ponceuses vibrantes, ponceuses excentriques, ponceuses roto-excentriques, ponceuses linéaires et ponceuses rotatives.
Ponceuses vibrantes
Festool a développé la première ponceuse
vibrante électrique en 1952. “Cette ponceuse imite le mouvement du ponçage manuel, c’est-à-dire les mouvements circulaires
d’une cale à poncer. La vitesse d’enlèvement
et la qualité de la finition de la surface sont
déterminées par la ‘course de ponçage’ de
l’appareil, à savoir: le diamètre du mouvement abrasif circulaire. La qualité et
l’enlèvement sont ici inversement proportionnels. Plus la course de ponçage sera élevée,
plus l’enlèvement sera rapide mais moindre
sera la qualité du résultat final. L’inverse est
naturellement valable: plus la course de ponçage sera réduite, plus l’enlèvement sera lent
et plus la qualité sera élevée. Au sein de ce
type de ponceuses, on peut encore faire une
distinction entre les machines à entraînement
direct et les machines à entraînement par
engrenage. Celles-ci continueront de tourner à un régime constant, également lorsqu’une grande force sera exercée, et seront
dès lors plus appropriées pour les grandes
superficies. Les machines à entraînement direct seront quant à elles plus légères et plus
confortables à utiliser, mais présenteront un
régime plus lent lorsqu’on exercera une pression plus élevée.”
La ponceuse de paume constitue une variante
légère et compacte de la ponceuse vibrante.
Vu qu’elle se manie à une seule main, elle
permet aussi de poncer facilement au-dessus
de la tête. Autre variante encore: la ponceuse delta ou ponceuse triangulaire.
Celle-ci présente le même principe de fonctionnement que la ponceuse vibrante, mais est
de plus petite taille et présente la forme d’un
triangle avec des côtés légèrement arrondis.
La ponceuse delta est pratique pour poncer
dans les endroits réduits et difficilement accessibles, par exemple les angles problématiques d’une porte à panneau.
Ponceuses excentriques
Second type de ponceuses: les ponceuses
excentriques. “Ces appareils effectuent le
même mouvement abrasif que les ponceuses
vibrantes, mais en plus, les patins circulaires tournent encore autour d’un point central.
Ce qui se traduit pour une même course de
ponçage par un résultat plus rapide et plus
qualitatif. Tant au niveau de la vitesse que de
La ponceuse excentrique ROTEX RO 125 FEQ (doc. Festool)
la qualité, la ponceuse excentrique l’emporte
sur la ponceuse vibrante. Cependant, en raison du patin circulaire, il ne sera pas possible de poncer dans les angles.
Ponceuses roto-excentriques
Ce qui nous amène aux ponceuses rotoexcentriques. “Ici, le mouvement abrasif est
identique à celui des ponceuses excentriques, mais le mouvement rotatif du disque
de ponçage est entraîné. Festool a développé la première ponceuse roto-excentrique en 1984: la Rotex. Aujourd’hui, outre
les Rotex avec pad de ponçage de 150 et
125 mm, il existe également une version
avec pad de 90 mm. Cette dernière peut
également être équipée d’une semelle triangulaire, de telle sorte que la machine effectuera alors un mouvement orbital comme une
ponceuse vibrante. La Rotex présente la particularité que la rotation entraînée peut être
débranchée de telle sorte que la même machine permettra également de procéder à
un ponçage excentrique. De telle sorte que
la vitesse d’enlèvement diminuera sensiblement, mais la qualité de la finition augmen-
tera considérablement.
Ponceuses linéaires
La ponceuse à bande constitue indubitablement le type de ponceuses linéaires le plus
connu. Ces ponceuses effectuent un mouvement abrasif linéaire. Celui-ci se traduit par
un enlèvement très rapide, mais aussi par
de longues rayures linéaires. Ces rayures
resteront visibles lors de la mise en peinture
parce que cette peinture s’enfoncera dans
les rayures.
Les fonctions du ponçage
Pour tous les types de machines, seule
l’utilisation de papier abrasif professionnel
garantira un travail de qualité. En outre, le
papier abrasif approprié influencera la vitesse d’exécution.
Le ponçage remplit trois fonctions:
1. Supprimer les mauvaises et anciennes
couches de peinture, les altérations du
bois, la rouille, etc. Pour ce faire, utilisez
du papier abrasif à gros grain.
2. Aplanir le support (irrégularités, enduit,
etc.). A cet effet, utilisez du papier abra-
Les ponceuses vibrantes GSS 230 AVE / GSS 280 AVE Professional (doc. Bosch)
Cinq conseils pour
des surfaces parfaites
1. Lors du ponçage à la machine de vernis en phase
aqueuse, vous pourrez
éviter l’échauffement de
la machine en réglant
celle-ci sur un régime
moins élevé (réduction
du frottement), en travaillant avec un système
d’aspiration des poussières (refroidissement par air) et en adoptant un mouvement abrasif adapté (évitez les
chevauchements).
2. Deux facteurs déterminent l’agressivité du papier abrasif:
- La granulométrie (valeur P): plus le nombre sera élevé, plus le grain sera fin et plus le
résultat de ponçage sera lisse.
- Le poudrage (fermé, semi-ouvert, ouvert): en cas de poudrage ouvert, l’enlèvement de
matériau sera plus élevé qu’en cas de poudrage fermé.
3. Pour obtenir un résultat final esthétique sans rayures, il ne faut jamais ‘sauter’ plus de
100 grains entre deux opérations de ponçage (par exemple, après un ponçage avec
un grain P80, vous pourrez poncer avec un grain maximal de P180).
4. Chaque élément est chargé en électricité statique. Optez dès lors toujours pour le papier abrasif qui repoussera le mieux la poussière de sciage. De telle sorte que le papier
abrasif s’encrassera moins vite.
5. Choisissez toujours la ponceuse en fonction de la surface à poncer. Ainsi, une ponceuse
excentrique conviendra mieux pour le ponçage de grandes surfaces, une ponceuse vibrante pour les angles réduits et les chants, et une ponceuse linéaire pour les profilés.
(source: Festool)
23
DOSSIER
Quel grain utiliser pour quelle application?
1. Pour poncer grossièrement les mauvaises couches de peinture et pour poncer du
bois rugueux ou altéré par les intempéries avant de le peindre: sec, n° 40 – 60
– 80.
2. Pour polir du bois non ou mal raboté: sec, n° 100 – 120.
3. Pour poncer après avoir appliqué la couche de fond sur du bois (la fibre du bois
est dressée et doit être poncée) et/ou pour poncer les anciennes couches de peinture intactes: sec, n° 150 -180.
4. Pour égaliser le support avec la dernière couche de finition ou sur des couches de
peinture existantes (pour poncer les coups de brosse) et garantir une bonne adhérence: humide ou sec, n° 220 – 240.
5. Pour poncer entre 2 couches de vernis alkyde: humide ou sec, n° 220 – 240.
(Source: BOSS paints)
La ponceuse vibrante SRE 4350 TurboTec (doc. Metabo)
Papiers abrasifs de différentes granulométries (de g. à dr.): P40, P80, P150, P240 et P600
sif à grain fin à moyen selon le degré
de rugosité.
3. Assurer l’adhérence de la couche de
peinture suivante en frottant les couches
de peinture existantes avec du papier
abrasif à grain fin.
Comment poncer?
Commencez par nettoyer le support à l’aide
d’un nettoyant adapté. Les supports graisseux, surtout, subiront d’office un nettoyage
préalable approfondi.
Pour dégraisser un support, utilisez un déter-
geant neutre. Si la saleté persiste, ajoutez-y
un nettoyant spécial pour peinture (comme
du white spirit). Si vous ne le faites pas, vous
répartirez alors la salissure sur toute la surface pendant le ponçage. Le papier abrasif
s’encrassera immédiatement et deviendra
donc inutilisable.
Pour un système de peinture normal, poncez
consciencieusement le support. Entre chaque
couche de peinture, laissez sécher et poncez
à nouveau à l’aide d’un papier abrasif fin.
Dépoussiérez la surface après chaque opéra-
tion de ponçage. Par exemple, si vous devez
peindre du bois non-traité:
- Poncez le bois avec un grain P120 P150 pour qu’il devienne lisse (poncez
toujours le bois non-traité dans le sens des
nervures).
- Après la couche de fond, poncez avec un
grain P150 - P180.
- Juste avant la dernière couche de vernis,
poncez avec un grain P220 - P240.
S’il s’agit de poncer des vernis en phase
aqueuse, utilisez du papier abrasif spécifique (papier abrasif sec de couleur verte,
Sandblaster, etc.).
Sortes de papier abrasif
Le papier abrasif se décline en différentes
qualités en fonction de l’application.
Les principales différences résident dans:
- Le support: papier, textile, matière synthétique, etc.
- Le type de colle utilisé: pour le papier
abrasif waterproof, il faut de la colle imperméable. Pour le ponçage à sec, ce ne
sera par contre pas nécessaire.
- La granulométrie (P): plus le nombre est
élevé, plus le papier abrasif est fin. Il
existe différentes sortes de grains, comme
l’oxyde d’aluminium (dur, dense), l’oxyde
de zirconium (dur, très dense), le carbure
de silicium (très dur, moins dense) et les
grains céramiques (durs, très denses).
Les deux principales sortes sont le papier
abrasif sec et waterproof. Le papier abrasif
waterproof s’utilise aussi bien pour le ponçage à sec que pour le ponçage humide. Le
ponçage humide présente l’avantage de ne
libérer aucune poussière pendant le ponçage
et, donc, de moins érafler la couche de fond.
Outre le papier abrasif traditionnel, il existe
également de nombreux autres moyens abrasifs tout aussi pratiques, comme les coussins
ou les éponges de ponçage. Ceux-ci servent
principalement à poncer des endroits difficiles d’accès ou des surfaces courbes. Un
grand nombre d’abrasifs ont également été
développés spécifiquement pour poncer les
vernis en phase aqueuse. On utilisera aussi
du papier abrasif pour le polissage, mais
alors dans des grains très élevés. On commencera généralement par un grain P220
pour ensuite poursuivre avec des grains
P400, P800, P1000, P1500, etc.
ETS EC 150
SXE 3125 (doc. Metabo)
SRE 3185 (doc. Metabo)
Nouvelles ponceuses excentriques et vibrante Metabo
Pour poncer différentes surfaces, Metabo complète sa gamme de produits avec des
nouvelles ponceuses légères, compactes et robustes : les deux nouvelles ponceuses excentriques SXE 3125 et SXE 3150, qui garantissent un taux d’abrasion élevé et un ponçage net. La nouvelle ponceuse vibrante SRE 3185 permet aussi d’obtenir un ponçage
net sans marques circulaires ni rayures. Pour les travaux les plus variés, comme les travaux de ponçage au-dessus de la tête, Metabo a conçu ces ponceuses de manière à ce
qu’elles soient légères et compactes: les modèles pèsent entre 1,5 et 1,6 kg. Toutes les
ponceuses ont été conçues pour que l’utilisateur puisse travailler au plus près des bords.
Avec leur carter de roulements en fonte d’aluminium moulée sous pression, ces machines sont robustes, ergonomiques et maniables. Les nouvelles ponceuses excentriques et
la nouvelle ponceuse
vibrante sont équipées du système électronique Vario (V) et conviennent aussi au travail
de matériaux sensibles à la chaleur comme les peintures et les plastiques grâce à la présélection de la vitesse. Pour une flexibilité maximale lors du travail, Metabo a équipé
les modèles d’un câble en caoutchouc de 4 mètres. Avec les ponceuses excentriques de
310 watts, l’utilisateur peut choisir entre deux machines avec un disque à poncer plus
ou moins grand (125 ou 150 millimètres). Les deux modèles sont équipés d’un plateau à
perforation multiple qui permet de fixer facilement différents abrasifs à l’aide de la fixation auto-agrippante. La perforation multiple permet également une aspiration efficace,
sans aspirateur. Le système de serrage robuste de la nouvelle ponceuse vibrante de 200
watts est compatible avec des abrasifs à serrer et des feuilles abrasives auto-agrippantes.
Avec sa nouvelle ponceuse excentrique ETS EC 150, Festool assure un ponçage
précis, endurant et confortable. Offrant une parfaite prise en main, la nouvelle ponceuse excentrique
ETS EC convainc
d’emblée. Sa conception compacte
est un plus indéniable, notamment
pour le ponçage
de précision des
surfaces et chants
de petite dimension ou des plinthes
étroites. Grâce à
la puissance de la
technologie de moteur EC-TEC, cette
nouvelle ponceuse à une main est plus petite, plus légère et plus compacte que les
ponceuses à charbons. Les applications n’en sont que plus aisées sur les surfaces verticales ou pour les travaux au-dessus de la tête. Extrêmement robuste et inusable grâce
à son moteur sans charbons, l’ETS EC vous simplifie la tâche en vous évitant d’avoir à
remplacer les charbons. Festool propose la nouvelle ETS EC dans deux versions avec
deux courses différentes et plusieurs plateaux de ponçage afin de s’adapter aux diverses applications. Ainsi par exemple, l’ETS EC 150/3 offre une course de ponçage de
3 millimètres et assure un ponçage extra fin avec un plateau de ponçage super mou
pour une finition parfaite des surfaces. Avec une course de ponçage de 5 mm et un
plateau de ponçage mou, l’ETS EC 150/5 est quant à elle idéale pour le ponçage
des bordures ou pour le ponçage intermédiaire de peintures.
ETS EC 150 (doc. Festool)
24
Connecteur auto-serrant,
invisible et escamotable
de Lamello
Un e vision cla ire de la q u a lit é
Le nouvel élément d’assemblage Divario P-18 pour P-System permet un assemblage
totalement invisible qui complète sublimement le P-System avec une nouvelle fonction.
Ce connecteur permet notamment d’insérer une planche rétractable ou une cloison de
séparation dans un placard. A côté de cela, le connecteur Divario P-18 serre les éléments pendant l’insertion et crée ainsi des joints joliment fermés. La tension s’effectue
seulement sur quelques points déterminés et pas sur toute la longueur d’insertion, de
telle sorte que la pièce pourra être plus facilement insérée.
softline 70 ad
softline 82 Md
L’insertion des éléments ne nécessite ni colle ni serrage. Le connecteur peut être
monté intégralement ou partiellement sur place, selon les souhaits. En outre, l’élément
Vekaslide 82
d’assemblage peut
être démonté pour le
transport. La rainure
P-System pour le connecteur peut être réalisée aussi bien sur une
machine CNC que très
simplement à la main
au moyen de la fraiseuse à rainure Zeta P2
de Lamello.
Meulebeeksesteenweg 22 | B-8700 Tielt
Tél. +32 (0)51 40 70 72 | Fax +32 (0)51 40 57 25
E-mail: [email protected]
Le connecteur Divario
P-18 sera présenté en
primeur au salon Interzum à Cologne où il sera directement récompensé du trophée
très prisé “Intelligent Material & Design 2015” décerné par Interzum dans la catégorie “Best of the Best”. Le Divario sera disponible en magasins à partir de mai 2015.
w w w. v e r t i r a m a . b e
doc. Lamello
25
Cadres invisibles en aluminium uniques
pour portes coulissantes à galandage
Les nouveaux venus dans la famille argenta® invisidoor®
s’appellent argenta® invisidoor® SD et SDX. Ce sont des encadrements
invisibles en aluminium pour portes intérieures coulissantes à galandage.
Ceci permet aux architectes et aux maîtres d’ouvrage d’associer le design
puriste de la gamme invisidoor® aux portes coulissantes. L’argenta® invisidoor® SD est un kit de base grâce auquel le menuisier prévoit également l’encadrement de porte, tandis que l’invisidoor® SDX d’Argenta
est une solution complète unique pour portes coulissantes à galandage.
gration dans des plaques de plâtre d’une
épaisseur allant jusqu’à 100 mm. Ce système argenta® proslide est composé entre
autres d’un rail supérieur très stable en aluminium, de roulements solides avec des
roues très larges équipées de roulements
à billes, et d’un guide inférieur résistant en
aluminium. Ce système coulissant est fourni
avec un arrêt réglable et un ou deux amortisseurs ‘Slow Stop’ pour une fermeture sans
chocs. Grâce à l’utilisation du module unique ESSI®-(Easy Slow Stop Install-Module)
l’amortisseur ‘Slow Stop’ peut être monté et
démonté facilement sans devoir démonter
tout le profil supérieur.
L’argenta® invisidoor® SD et SDX sont
équipés en série des accessoires pour porte
coulissante argenta® proslide, d’un joint
acoustique amovible en TPE-et de la serrure
magnétique magnotica®. Le nouveau système pour portes coulissantes proslide est
la solution idéale pour des portes coulissantes d’un poids maximum de 100 kg et
d’une épaisseur jusque 45 mm, pour inté-
Manual Fix
Les accessoires sont fixés à la porte grâce
au système ‘Manual Fix’ qui est fraisé de
manière invisible dans le panneau de porte.
De ce fait l’intervalle entre le panneau de
porte et le profil supérieur est réduit à un
minimum de 3 mm, ce qui permet une finition esthétique et discrète. Ces nouveaux
systèmes pour l’intégration invisible des portes coulissantes conviennent pour toutes les
ouvertures de portes standard ou non et ce
pour la construction et la rénovation. Une
fois installé, l’encadrement en aluminium
est entièrement intégré dans le plâtrage.
Grâce à son profil spécial en forme de
queue d’aronde, à l’encadrement solide,
aux possibilités de montage simples et solides dans le mur, les risques de fissures dans
le plâtrage sont quasi inexistantes. Le profil est traité avec une couche de primaire
afin de pouvoir le peindre facilement dans
la même couleur que les murs.
Battery Fix® donne un nouveau vie
pour vos vieux batteries!
vind
vind
je alleen
je alleen
bij bij
Voor
Per
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voor
Voorvoor GSM,
Alle
batterijen
neellakuismachines
ej dniv
!tradig
eeren
tSscherp
yVoor
ràlles
egereedschap,
ttgeprijsd,
aB jibeen


Snel

Snel
leverbaar
Snel
Snel
leverbaar
leverbaar
leverbaar
vanuit
vanuit
vanuit
onze
vanuit
onze
centrale
onze
onze
centrale
centrale
centrale
voorraad
voorraad
voorraad
voorraad      
àlles
àlles
àlles
àlles
àlles
een
àlles
een
àlles
een
àlles
een
àlles
een
àlles
een
àlles
een
een
een
een
een
en
vrachtwagens

Battery
Street!

Scherpe

Scherpe
Scherpe
Scherpe
prijzen
prijzen
prijzen
prijzen
 
Scherpe

Scherpe

prijzen

prijzen


daarroov elartàlles
nec ezno tiueen
nav raabrevel lenS 

batterij
!
batterij

Professioneel

Professioneel

Professioneel
Professioneel
advies
advies
advies
door
advies
door
geschoold
door
door
geschoold
geschoold
geschoold
personeel
personeel
personeel
personeel


Pr

Pr

Pr

Pr

Pr

Pr

batterij
batterij
batterij
batterij
batterij
batterij
batterij
!batterij
!batterij
! ! ! Battery
! ! !Street!
!!
vind
vind
je
vind
alleen
je
alleen
Battery
Battery
,dvind
sjialleen
rjepje
ealleen
gbij
prbij
ehbij
cbij
sBattery
nBattery
e gidaStreet!
rrStreet!
ooStreet!
v Street!
tnenamreP
4
Permanent voorradig en scherp geprijsd,
batterij !
vind je alleen

nraad
ezbijjirp eprehcS 
oor

Ook

Ook

herstellen
Ook
herstellen
Ook
herstellen
herstellen
vanvan
herlaadbare
van
herlaadbare
van
herlaadbare
herlaadbare
batterijen
batterijen
batterijen
batterijen
 
  
Renouvellez
votre
batteries
chez

6

 Pr
leenosrep dloohcseg rood s
eivleverbaar
da leen
oissonze
efocentrale
rPstylesheet
voorraad
Snel
vanuit
met
met
Battery
met
Battery
met
Battery
Battery
FixFixFixFix
metmet
Battery
met
Battery
Batter
Fix Fix
50%

Scherpe
prijzen

ejirettadoor
b erageschoold
bdaalnous
reh
npersoneel
avet
neépargnez
lletsreh koO jusqu’a

ofessioneelnadvies
 Professioneel
advies door geschoold
personeel
Power
voor
uw
moto
Ook onderhoudsproducten
xiF yrvan
ettherlaadbare
aB tem batterijen
Ook herstellen
e
batterijen
y Fix
met Battery Fix
121622
121622
121622
121622
121622
Voor
Voor
Voor
Pour
álles
álles
álles
toute
een
een
een
batterij
un
batterij
batterij
batterie
! !batterij
!
V V VV V V
Voor
álles! een
!
V
! jirettab neeOpeningsuren:
sellá elke
rodag
oV
van 9u00-12u30 en van
Deerlijk
|Brugsesteenweg
+50/56
|T051
T|292
056
62
18
41
Fen
056
62
18
41
Roeselare
Brugsesteenweg
292
|van
Tdag
051
20
10
32
| |F10
F32
051
20
09
36
www.batterystreet.be
Openingsuren:
elke
elke
dag
dag
van
9u00-12u30
9u00-12u30
en
van
van
elke
elke
dag
van
van
9u00-12u30
9u00-12u30
en
en
van
van
14u00-18u00,
op
zat.
van
9u00-12u30,
zondag
gesloten
Roeselare
Roeselare
Roeselare
Roeselare
Roeselare
|[email protected]
||Nijverheidslaan
Brugsesteenweg
| Openingsuren:
Brugsesteenweg
| Openingsuren:
Brugsesteenweg
|Openingsuren:
Brugsesteenweg
292
292
292
|
T
|
292
051
T
|
051
20
T
20
|
051
T
10
20
10
051
32
20
10
32
20
|
10
32
F
|
051
|
051
F
32
|
051
20
F
20
|
051
F
09
20
09
051
36
20
09
36
20
09
36
09
36
36
.batterystreet.be
!www.batterystreet.be
[email protected]
[email protected]
||| www.batterystreet.be
14u00-18u00,
14u00-18u00,
op
zat.
zat.
9u00-12u30,
9u00-12u30,
zondag
zondag
gesloten
gesloten
14u00-18u00,
14u00-18u00,
op
op
zat.
zat.
van
van
9u00-12u30,
9u00-12u30,
zondag
zondag
gesloten
gesloten
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
www.batterystreet.be
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
|op
| www.batterystreet.be
| van
| van
www.batterystreet.be
eb.tee
Openingsuren:
elke dag
van 8u30-12u00 en van
24/03/2015 13:26:50
dv_close_up_news.indd
2
121622
_ colours
warm gray
orange
cmyk 25 / 25 / 40 / 19
rgb 169 / 160 / 136
ncs S 4005 - Y20R
cmyk 0 / 75 / 100 / 0
rgb 204 / 94 / 0
ncs S 1080 - Y60R
24/08/12 11:40
AVEC b-QUICK,
VOUS TRAVAILLEZ
50% PLUS VITE
QUE VOTRE
CONCURRENT !
Alle types startbatterijen
Alle
Alle
Alle
Alle
batterijen
batterijen
batterijen
batterijen
voor
voor
voor
voor
GSM,
GSM,
GSM,
GSM,
Volledig assortiment LED verlichting
Ruim aanbod aan batterijen
gereedschap,
gereedschap,
gereedschap,
ger
ger
ger
ger
ger
,M
Sgereedschap,
G roov nekuismachines
jirkuismachines
ekuismachines
tkuismachines
tab ellA ger
en
en
en
vrachtwagens
en
vrachtwagens
vrachtwagens
vrachtwagens
ger
,pahcsdeereg
eedschap,
kuismachines
svoorradig
nvoorradig
eg
w
tscherp
hscherp
cgeprijsd,
argeprijsd,
v
ne Permanent
Permanent
Permanent
Permanent
Permanent
voorradig
voorradig
ena
en
scherp
en
scherp
en
geprijsd,
geprijsd,
Permanent
Per
PerPer
voor
Per
voor
Per
!
Photos: doc. Argent Alu
mets le monde de la construction à l’envers !
• Conforme aux directives PEB 2020
• Design de haut niveau
• Super isolant (à partir de 0,89 W/m²K)
• Extrêmement étanche à l’eau,
au vent et à l’air
• Jusqu’à 40% moins cher que les
systèmes existants sur le marché !
Eigen batterij hersteldienst
invisidoor® AX PRO
Argent Alu élargit sa gamme renommée invisidoor® grâce à l’invisidoor® AX PRO, un
encadrement invisible en aluminium pour
portes intérieures pivotantes allant jusqu’à
100 kg, qui peut être installé de manière
rapide et invisible et même être intégré dans
le plâtrage. Grâce au système de pivot intégré, l’argenta® invisidoor® AX PRO peut
être utilisé pour la construction comme la
rénovation et convient également pour le
chauffage au sol.
b-Quick est le nouveau système révolutionnaire et
approuvé au niveau ATG, de fenêtres all-in-one
de blyweert aluminium. Durable, hyper-isolant et
conforme aux normes européennes. En plus, ce châssis
unique, est très facile à assembler. Aimeriez-vous
travailler 50% plus rapide ? b-Quick !
invisidoor SDX
Solution complète pour portes coulissantes à
galandage
invisidoor AX PRO
white
www.blyweertaluminium.be - [email protected]
26
Sécurité
Roto Frank SA
Confort

Design
Rue du Bosquet 1, 1400 Nijvel

Service
+32 67 89 41 40

[email protected]
27
Metabo propose une gamme sans fil
complète pour le secteur du bâtiment
Pour les travaux d‘élimination, de préparation et de rénovation, Metabo offre de nombreuses nouvelles solutions et des produits
spécialisés pour différents domaines d’applications dans les secteurs
du bâtiment et de la rénovation. Avec les produits lancés en 2015,
l’objectif consiste à permettre la réalisation de ‘chantiers sans câbles’.
cloisons sèches du marché avec trois nouveaux appareils sans fil et trois nouveaux
appareils filaires. Pour gâcher et mélanger
les matériaux liquides ou visqueux comme
la peinture, le vernis, le mortier et le mastic, Metabo présente quatre nouveaux malaxeurs robustes et puissants. En été, le
fabricant de Nürtingen lancera également
deux ponceuses à bras sur le marché avec
un système d’aspiration innovant pour un
ponçage parfait des plafonds et des murs
enduits. Le nouvel outil multifonctions endurant et compact permet de nombreuses applications et complète la gamme
d’appareils sans fil de 18 volts de Metabo.
Les deux nouvelles ponceuses excentriques
et les deux nouvelles ponceuses vibrantes
sont des machines compactes et particulièrement légères pour le travail efficace des
surfaces et viennent compléter la gamme
de nouveautés pour les cloisons sèches.
Toits et constructions en bois
Metabo lance plusieurs solutions et machines spéciales pour la construction et la rénovation
Combler les lacunes
A Batibouw, Metabo a présenté plus de
20 nouveaux outils électroportatifs, accessoires et systèmes d’aspiration pour les
travaux d‘élimination, de préparation et
de réhabilitation: de la visseuse pour cloisons sèches, aux fraiseuses et meuleuses
de rénovation, malaxeurs, compresseurs,
ponceuses vibrantes, ponceuses excentriques et aspirateurs en passant par l’outil
multifonctions, les scies à onglets et radiales et la nouvelle ponceuse à bras. “Lors
de l’analyse de notre gamme de produits
et du développement des nouveautés,
nous avons écouté avec attention les professionnels de ces secteurs”, a expliqué
Horst Garbrecht, CEO de Metabo, lors
d’une conférence de presse au salon. “En
effet, nous souhaitons leur offrir les solutions dont ils ont réellement besoin pour
leur travail quotidien. C’est pourquoi les
collaborateurs de Metabo ont mené près
de 1.500 interviews dans plus de 500
sociétés. Cette enquête a révélé quelles
étaient les lacunes de notre gamme de
produits dans les principaux domaines
d’applications et quelles solutions sont nécessaires aux professionnels dans leurs
tâches quotidiennes.”
mobilité des utilisateurs professionnels,
Metabo propose une version sans fil pour
pratiquement toutes les solutions dans les
secteurs de la construction et de la rénovation et se rapproche ainsi un peu plus
de sa vision d’un “chantier sans câbles”
grâce à la technologie Ultra-M performante. De nombreuses machines filaires et
une gamme d‘outils à air comprimé complètent l’offre et permettent à l’utilisateur
de choisir le mode de fonctionnement de
ses outils. Des systèmes d’aspiration performants ainsi que des accessoires pour
toutes les classes de poussières protègent
l’utilisateur contre les poussières dangereuses pour la santé et assurent la propreté de
l’espace de travail.
Nouveautés pour
les cloisons sèches
Avec sa nouvelle gamme complète de systèmes, Metabo permet aux professionnels
d’effectuer tous les travaux sur cloisons
sèches. Pour le vissage des plaques de
placoplâtre et de staff, Metabo propose
la plus vaste gamme de visseuses pour
La préparation et la production des
poutres et des pièces en bois s’effectuent
de plus en plus souvent dans des centres
d’usinage stationnaires. Dans le même
temps, le montage sur place gagne en
importance et impose des exigences élevées à tous les professionnels. Avec des
outils électroportatifs mobiles, robustes et
précis et les accessoires correspondants,
Metabo leur offre des solutions complètes pour les travaux sur les toits et les constructions en bois. Avec son socle intégré
et ses roulettes, la scie circulaire sur table
TS 254 particulièrement légère offre une
mobilité unique. Le fabricant d’outils électroportatifs de Nürtingen a totalement retravaillé ses compresseurs de la classe
Power: les quatre nouveaux modèles sans
huile sont particulièrement compacts, mobiles et robustes. Grâce à leur faible poids
et à la position équilibrée de la poignée,
ils se transportent sans effort vers le lieu
de travail. Pour le transport sur le toit ou
sur l’échafaudage, les trois compresseurs
les plus puissants disposent d’oreilles de
levage rabattables intégrées. Avec ses
nouvelles visseuses pour cloisons sèches,
Metabo offre également aux utilisateurs six
appareils compacts pour le vissage rapide
et précis dans les domaines de la construction de toits et de la construction en bois.
L’aspirateur tous usages ASR 35 H ACP
Solutions pour les murs,
les façades et les fenêtres
Qu’un bâtiment doive être repeint, fraîchement recouvert de crépi ou équipé d’un
système composite d’isolation thermique,
Metabo offre aux professionnel des outils
performants (avec et sans fil) pour tous les
travaux de rénovation sur les murs, les façades et les fenêtres. Avec la nouvelle fraiseuse de rénovation, les utilisateurs éliminent
rapidement le crépi, les restes de colle ou
la chape, grâce au réducteur haute performance à trois vitesses pour une abrasion
maximale. Pour une aspiration efficace,
Metabo propose les nouveaux aspirateurs
pour les classes de poussières L, M et H.
Deux nouvelles meuleuses de rénovation et
une gamme complète d’accessoires complètent le système performant pour l’abrasion
efficace des anciens revêtements et enduits
sur les murs, les plafonds et les sols. Pour le
gâchage d’enduit, de colle ou de mastic,
Metabo lance quatre nouveaux malaxeurs
robustes et puissants sur le marché. Pour le
perçage, le vissage et le burinage, le fabricant propose aux professionnels de la rénovation un vaste choix d’appareils sans fil: de
la perceuse-visseuse sans fil à de nombreuses visseuses à choc sans fil, en passant par
les marteaux combinés sans fil puissants.
Solutions simples pour
exigences complexes
Les nouvelles technologies, comme les pompes à chaleur et les installations solaires et
photovoltaïques, imposent des exigences de
plus en plus importantes et complexes aux
installateurs. C’est pourquoi Metabo offre
aux installateurs professionnels une vaste
gamme d’outils électroportatifs compacts,
robustes et maniables qui leur facilitent le
travail quotidien: de la rainureuse à béton
performante à la scie sabre flexible, en passant par les marteaux combinés puissants,
les perceuses-visseuses sans fil compactes ou
le nouvel outil multifonctions sans fil polyvalent. Avec son large champ d’applications,
l’outil multifonctions oscillant est l’outil idéal
pour les différents travaux d’installation. Les
travaux de ponçage s’effectuent de manière
particulièrement propre grâce au raccordement d’un aspirateur.
Elargissement stratégique
Les résultats de cette enquête ont été directement pris en compte pour l’élargissement
stratégique de l’assortiment. Et Metabo a
également travaillé en étroite collaboration avec les utilisateurs sur le terrain lors
du développement des nouvelles solutions
professionnelles. Le fabricant de Nürtingen
a donc non seulement développé de nouveaux outils électroportatifs robustes et fiables, mais a également mis l’accent sur
des thèmes communs à tous les produits
comme les accessoires, la protection de
l’utilisateur, la mobilité et l’autonomie visvis des prises grâce aux outils électroportatifs sans fil. Pour répondre au besoin de
Photos: doc. Metabo
Grâce à des machines mobiles, robustes et précises, Metabo propose aux professionnels des
solutions complètes pour les travaux de toiture et la construction en bois
28
Renson est prêt pour l’été
A Batibouw, Renson, spécialiste de la ventilation et de la
protection solaire, a levé un coin du voile sur ses nouveautés pour
l’année à venir. Outre le nouveau ‘Healthy Residential Concept’
pour un cadre de vie sain et confortable, que nous vous avions
déjà présenté de façon détaillée, nous avons aussi notamment
pu découvrir au salon RenoC+ube, Oxyvent ainsi qu’une gamme
complète de toitures de terrasse dotées d’une structure en aluminium stylée.
La ventilation commandée
à la demande pour
les projets de rénovation
La ventilation est obligatoire pour les
projets de construction neuve, mais en
cas de rénovation les candidats bâtisseurs choisissent surtout de mieux isoler
leur habitation et de la rendre plus étanche à l’air. Il est alors aussi important
de ventiler suffisamment. Une ventilation
efficace ne doit pas être un obstacle en
cas de rénovation. Renson® le prouve
avec RenoC+ube, le premier système de
ventilation commandée à la demande
qui a été spécialement développé pour
les projets de rénovation. Renson®
combine ce système de ventilation avec
le nouveau système de conduits flexibles oblongs en matière synthétique
Easyflex®.
RenoC+ube
RenoC+ube évacue l’air vicié des pièces
humides. Des détecteurs dynamiques
analysent 24h/24 l’air d’extraction
sur base de l’humidité et la présence et
adaptent de manière intelligente le niveau de ventilation aux besoins réels
des occupants. Le ventilateur est intégré
dans l’évacuation en toiture et se trouve
donc hors de la partie habitée, ce qui
permet un fonctionnement silencieux.
Dans les pièces d’extraction l’utilisateur
ne voit que des grilles design en aluminium. Le format compact de ce système
convient parfaitement pour une intégration dans un faux-plafond ou entre les
chevrons de toiture d’une extension.
Easyflex®,
RenoC+ube est combiné avec
Easyflex®, un système de conduits flexibles en matière synthétique PE. La paroi
intérieure lisse est traitée avec des additifs
antistatiques et antibactériens pour éviter
l’accumulation de poussière et le développement de foyers bactériens. La combinaison de hauts débits à des faibles vitesses
de l’air résulte en une méthode particulièrement silencieuse de ventilation. La
très haute étanchéité à l’air de l’ensemble
garantit également d’obtenir les débits
requis dans toutes les pièces. La construction simple du système permet un temps
d’installation plus court et permet des modifications ultérieures.
Une véranda saine
Une bonne ventilation dans la véranda
est indispensable pour obtenir une saine
qualité d’air et une température agréable.
RENSON® a développé l’Oxyvent®, un
nouvel extracteur d’air qui est installé
au point le plus élevé de la véranda.
Combiné aux aérateurs d’amenée d’air au
bas des fenêtres, comme le type THM90
PB®, il permet d’amener de l’air frais et
d’évacuer l’air chaud et humide de manière naturelle au moyen de l’Oxyvent®.
L’Oxyvent® garantit une bonne qualité d’air dans la véranda sans risque
d’effraction et sans intrusion d’insectes
grâce à une moustiquaire intégrée.
Capot extérieur fin
La caractéristique principale de ce nouvel
extracteur d’air de Renson® est sa finition
esthétique. L’Oxyvent® possède un capot
extérieur particulièrement fin ce qui permet de l’’intégrer dans la toiture de votre
véranda. Il peut être laqué dans toutes les
couleurs de la gamme RAL. Cet aérateur
s’adapte à toute toiture de véranda avec
une inclinaison minimale de 5° et convient
pour tous les types de vitrage ou de panneaux d’une épaisseur allant de 28 mm à
RenoC+ube, détail d’intégration
RenoC+ube
86 mm, par pas de 2 mm. La commande
de l’Oxyvent® peut se faire manuellement
à l’aide d’une tringle ou automatiquement
au moyen d’un interrupteur qui actionne
le clapet motorisé.
bles en aluminium. Pour ses toitures de
terrasse, Renson® introduisait la possibilité d’intégrer une lame translucide,
orientable, Lineo® Luce. Cette lame est
constituée d’une plaque de verre d’une
épaisseur de 8 mm et d’une largeur
maximale de 4 m. Elle est fabriquée en
verre de sécurité et comporte un film de
finition blanc mat. En cas de montage
contre l’habitation cette lame translucide
permet de laisser pénétrer davantage
de lumière dans la maison. On peut intégrer maximum 5 lames Lineo® Luce
par toiture de terrasse. Elles se combinent parfaitement aux lames existantes
en aluminium et on peut choisir leur
emplacement.
Lorsque le soir tombe, il vous suffit d’allumer l’éclairage. En plus de
l’éclairage dans la lame, on peut prévoir un éclairage par LED dans les colonnes et les profils cadre. Lorsqu’il fait
froid on peut rester à l’extérieur. Selon
la grandeur de la toiture de terrasse,
un ou plusieurs éléments de chauffage
peuvent être prévus. Vous pouvez également assurer l’ambiance musicale à
l’aide des haut-parleurs plats intégrés.
Prolongez l’été
‘Vivre à l’extérieur’ constitue la tendance
du moment. Qui veut vivre à l’extérieur
doit tenir compte des caprices de la nature. Ou non? Une toiture de terrasse
fait des merveilles. Pas de gêne du soleil, de la pluie, du vent ou du froid. Le
confort sur-mesure avec un éclairage
d’ambiance, une chaleur agréable et
votre musique préférée. Entièrement modulable avec une touche personnalisée
selon vos désirs. Disponible dans tous les
coloris pour chaque style d’habitation.
Renson® vous propose une gamme complète de toitures de terrasse avec une
structure stylée en aluminium – pour tous
les goûts : Algarve®, Camargue® ou
Lagune®. Aujourd’hui, Renson® vous
présente quelques nouveautés pour ses
toitures en lames orientables Algarve® et
Camargue®.
Lineo® Luce
La Camargue® et l’Algarve® combinent
une structure en aluminium avec une toiture en lames constituée de lames orienta-
Flexibilité
L’Algarve® peut être réalisée dans des
dimensions maximales de 4,5 m (côté
span) et 6 m (côté pivot) par élément.
La Camargue® peut être commandée
dans les dimensions maximales de 4 m
(côté span) et 6 m (côté pivot) par élément. Cette toiture de terrasse est aussi
facilement couplable en plusieurs parties tant au côté span que pivot grâce
à ses nouveaux profils. Les deux toitures
de terrasse peuvent être installées de différentes manières: autoportante, sur la
façade ou intégrée dans une ouverture
existante sans colonne verticale. Grâce
à sa ligne élégante et légère et son
vaste choix de coloris RAL, cette toiture
de terrasse convient pour tous les styles
de construction : classique, moderne ou
contemporain. C’est la solution idéale
pour les habitations, les commerces, les
établissements du secteur horeca, et autres projets.
Photos: doc. Renson
Lineo Luce
Oxyvent, côté intérieur
Oxyvent, côté extérieur
29
Boîtes aux lettres design
pour colis de forme épurée
LA VIS POUR BOIS DUR
Boxis eSafe sur pieds
fenix eSafe
Tête reduite empreinte T
pour une finition parfaite
Rainures sous la tête
Columna eSafe
Cannulures de fraisage sur la tige
pour atténuer la tension dans
le bois
La nouvelle collection de boîtes aux lettres
design pour colis eSafe
L’albo® eSafe est la nouvelle collection de boîtes aux lettres
design albo® pour colis de forme épurée comportant trois types :
albo® Columna eSafe, fenix eSafe et Boxis eSafe. Ces boîtes aux lettres en aluminium répondent à la tendance croissante d’utilisation
du commerce en ligne qui fait que les gens reçoivent de plus en plus
de colis à la maison.
Filetage grossier pour montage
rapide
Garantie à vie
albo® Columna eSafe
La Columna eSafe d’albo® est une boîte aux lettres indépendante en forme de colonne,
équipée à l’avant d’ un clapet s’ouvrant vers l’intérieur pour le courrier et d’un compartiment pour les colis. Les deux clapets comportent une sécurité antivol. Cette Columna eSafe
a une hauteur de 110 cm, une largeur de 31,3 cm et une profondeur de 35 cm. Elle peut
recevoir des colis jusque 2 kg avec des dimensions de 32 x 23 x 11,5 cm. A l’intérieur
la base est amovible de manière à pouvoir doubler le volume de courrier, ce qui est idéal
pendant les vacances ou une absence prolongée. La plaque de base est pourvue de perforations pour l’écoulement de l’eau et d’un profil spécial pour éviter au courrier d’être
endommagé par la condensation.
Pointe coupante pour montage
sans préforage
TYPE PWHTG
Ces nouvelles boîtes aux lettres combinent une ligne moderne minimaliste à une exceptionnelle qualité de finition. Etant donné que columna, fenix et Boxis sont entièrement fabriquées en aluminium, Argent Alu vous offre une garantie à vie contre la rouille. Cette
gamme albo® eSafe répond aux normes de la poste belge et à la norme européenne
EN13724. Elles conviennent idéalement pour des colis BPOST avec des boîtes de type 4,
5, 6 et 7 et les boîtes type 1, 2, 3 et 4 de la poste néerlandaise.
EN 14592:2008+A1:2012
Screws for structural timber products
DoP: PWHTG001
Dimensions
d : 4- 4,5 - 5 mm
l:
40 - 80 mm
Matériel
AISI 410*
Surface
passivé
albo® fenix eSafe
Cette boîte aux lettres présente une hauteur de 124 cm, une largeur de 36 cm et une profondeur de 40 cm. Elle est équipée dans sa partie supérieure d’un couvercle invisible pour
le compartiment colis et d’un clapet vertical entièrement plat pour le courrier sur la partie
avant. Le clapet comporte une sécurité antivol pour éviter d’enlever le courrier par le clapet.
Cette boîte aux lettres pour colis peut accueillir des colis de 2 kg avec des dimensions de
34 x 28 x 15 cm. L’albo® Fenix eSafe a tout comme la Columna eSafe une plaque de
base amovible et peut être complétée en option avec un numéro de maison éclairé par
LED et une serrure à combinaison ou une serrure électronique au lieu d’une serrure à clé.
Le client a également le choix entre un clapet centré ou non, voire même pas de clapet.
albo® Boxis eSafe
La Boxis eSafe d’albo® est la solution pour les ensembles de boîtes aux lettres pour colis
dans des immeubles à appartements ou pour des casiers. Cette boîte aux lettres pour colis
peut être utilisée individuellement ou pour un ensemble à l’usage des habitants d’un même
immeuble. Cette boîte aux lettres présente une hauteur de 40 cm, une largeur de 31 cm
et une profondeur de 24 cm. L’albo® Boxis eSafe est équipée d’une serrure électronique
noire à 4 chiffres intégrée de manière discrète dans la boîte aux lettres. Cette boîte aux
lettres pour colis peut contenir des colis de dimensions 32 x 22 x 19 cm et jusqu’à 35 kg.
Photos: doc. Argent Alu
* Acier inox AISI 410, trempé et passivé.
Ne pas utiliser dans des environnements
chlorés et salins.
30
Remmers bvba
B-2280 Grobbendonk
T +32 14 84 80 80 - F + 32 14 84 80 81
www.remmers.be
Veka et Timmerman célèbrent 35 années
de collaboration croissante
Au début de cette année, Timmerman, le fabricant de châssis et volets roulants en PVC et
aluminium de Maldegem, a été honoré par Veka pour les 35 ans de leur collaboration. De plus,
Timmerman est le troisième plus ancien client à l’exportation de Veka et le client le plus fidèle en
Belgique.
Respect mutuel
A travers le monde, Veka est perçue
comme une entreprise de premier plan
dans le secteur de la production de profilés PVC qualitatifs pour portes et fenêtres,
avec 19 filiales sur trois continents.
La collaboration avec Veka, basée sur
le respect mutuel, a notamment entraîné
la croissance forte mais constante de
Timmerman, une entreprise solide qui
est entre-temps devenue un sous-traitant
professionnel axé sur les menuisiers, les
entreprises de clé sur porte, les constructeurs industriels et les promoteurs.
À propos de Timmerman
Timmerman est active dans le secteur de
la construction depuis 1947. A l’origine,
avec la production de volets roulants en
bois mais depuis les années ‘80 aussi
avec la production de menuiseries extérieures en PVC et aluminium. Sur base
annuelle, Timmerman fabrique 15.000
châssis PVC et 6.000 châssis aluminium. L’entreprise est désormais aux
mains de la troisième génération (Dirk
Timmerman) et même de la quatrième
(Brecht Timmerman).
De g. à dr.: Martin Grundmann (VEKA Techniek), Patrick Absil (bureau commercial VEKA Belgique), Dirk Timmerman, Hans-Dieter Hödl (responsable exportations VEKA), René Timmerman et Brecht Timmerman
31
Des escaliers aux crosses de fusil
Le noyer est souvent utilisé comme bois de placage mais
trouve également sa place dans d’autres réalisations, telles que
décoration intérieure, escalier, parquet, meubles et même instruments de musique. Il n’est pas rare qu’on confonde le bois du noyer
américain et celui de son ‘cousin’ européen. Petit comparatif.
Certaines applications exigent un traitement
préventif selon le procédé A1. Le noyer est
disponible avec un label FSC.
Description du bois
Deux arbres différents
Le noyer d’Amérique (Juglans nigra L.) appartient à la famille des Juglandacées et
provient de l’Est des Etats-Unis. Le noyer
d’Europe (Juglans regia L.) appartient à
la famille des Juglandacées et provient
d’Europe centrale et méridionale. Les noyers d’Amérique atteignent une hauteur
moyenne de 30 m (mais peuvent pousser
jusqu’à 45 m) et ont un tronc rectiligne sans
branches, mesurant en moyenne 15 à 18
m pour un diamètre de 1,20 è 1,80 m. Le
noyer d’Europe est un peu moins imposant,
sa hauteur varie entre 15 et 30 m. Le tronc
sans branches dépasse rarement 6 mètres,
son diamètre oscille entre 0,50 et 0,90 m
avec quelques exceptions atteignant (maximum) 1,5 m.
Le noyer d’Europe de distingue par une
couleur allant du brun légèrement grisâtre
au brun foncé chaleureux, avec ou sans
dessin tirant sur le noir. La couleur dépend
largement de l’origine de l’arbre. Le noyer
indigène, allemand et autrichien est généralement pâle. Le noyer français et suisse est
plus beau, tandis que le noyer d’Espagne,
d’Italie et des Balkans est encore plus raffiné. Les plus belles couleurs et structures se
retrouvent dans le noyer turc, caucasien et
iranien.
et le duramen, on note souvent une zone
de bois de transition plus claire que le duramen. Le noyer d’Amérique est généralement étuvé afin d’obtenir une couleur plus
uniforme.
Le noyer d’Amérique a une couleur brun
foncé chaleureuse, les nuances sont moins
marquées que dans le noyer d’Europe. Les
différentes zones de croissance peuvent toutefois occasionner des différences de couleur. L’aubier est blanchâtre. Entre l’aubier
Le noyer d’Amérique et d’Europe sont faciles à usiner, à la main comme à la machine, et on peut leur donner une finition
lisse. Il se tourne également bien et se
découpe parfaitement en placage. Le
Usinage et finition
séchage est plutôt lent. Il faut être extrêmement prudent avec les deux variétés. Le bois
à fil droit se tourne très bien.
La finition du noyer d’Amérique est bonne,
de même que celle du noyer d’Europe. On
note toutefois quelques particularités: des
décolorations bleu-noir apparaissent lorsque le noyer entre en contact avec du fer
dans des conditions humides. Dans certains
pays, l’aubier ayant foncé sous l’effet d’un
séchage accéléré est travaillé avec le duramen. L’aubier est très sensible aux attaques
d’insectes.
Applications
• menuiseries intérieures (escaliers, parquet, aménagements intérieurs …)
•meubles
•placage
•pianos
• petits objets
•moulures
• boutons, poignées
• crosses de fusil
•tournage
• sculpture et ciselure
• instruments de musique
Loupes
Source: Belgian Woodforum
Photos: doc. Jan Goderis
Parfois, les noyers donnent des loupes précieuses, découpées en placage commercialisé en tant que loupes de noyer. Selon la
qualité et la structure, on distingue le noyer
pleine loupe, le noyer semi-loupe et la ronce
de noyer. Le noyer est décliné en bois de
sciage et de placage, bois équarri et placage. Le noyer d’Europe est généralement
scié en boule.
Qualité et durabilité
Comme les troncs au rendement le plus
élevé et de la plus belle qualité sont principalement utilisés pour le placage, le noyer
massif arbore presque toujours des défauts.
En Belgique, on importe du noyer
d’Amérique de qualité standard, indiquée
par le label ‘prime’ ou FAS 1-face, et de
qualité supérieure ‘superprime’. Le noyer
superprime est pratiquement désaubiéré et
n’a quasiment aucun nœud. Les qualités un
peu moindres, telles que Comsel No 1C et
No 2AC, arborent de gros nœuds des deux
côtés. Il n’y a quasiment aucune demande
de Comsel No 2AC en Belgique.
Le duramen est moyennement durable (classe de durabilité III) et l’aubier
n’est pas durable (classe de durabilité V).
Juglans nigra – Noyer d’Amérique (doc. Belgian Woodforum)
Noyer d’Amérique
• commercialisé sous le nom de ‘noyer américain’
• fil droit, grain moyennement fin et figure variée
• duramen veiné, brun violet suite à l’étuvage dans le pays
d’origine
• aubier blanchâtre, se rapproche de la couleur du duramen
après l’étuvage
• duramen moyennement durable
• convient pour les aménagements intérieurs comme le parquet, les escaliers, les meubles et la boissellerie
• facile à usine
Juglans regia – Noyer d’Europe (doc. belgian Woodforum)
Noyer d’Europe
• commercialisé sous le nom de ‘noyer européen’
• fil parfois enchevêtré, grain moyennement fin et figure
variée
• duramen brun gris veiné
• aubier blanchâtre avec zone de transition
• duramen moyennement durable
• convient pour divers aménagements intérieurs comme le
parquet, les escaliers et les aménagements intérieurs, les
meubles et la boissellerie
• facile à usiner
32
DOM présente le système de contrôle d’accès de la troisième génération
La nouvelle serrure à cylindre électronique DOM ENiQ marie de façon standard toutes les propriétés et conceptions d’un système de contrôle d’accès intelligent, garantit une installation très
simple et est en outre esthétique. Son concept amélioré offre aussi
une valeur ajoutée aux retailers. DOM Sicherheitstechnik a présenté cette nouveauté dans le cadre de son roadshow en Allemagne.
Innovation de premier ordre
“Nous nous sommes longuement et intensivement entretenus avec des distributeurs, clients
et architectes afin de cerner précisément leurs
attentes par rapport à un système de sécurité, et avons fusionné les résultats pour créer
ENiQ”, affirme Erik Mastenbroek, Group
Marketing Director de DOM, pour expliquer
l’approche avec laquelle ce produit a été développé. Tout cela peut paraître assez simple,
mais ce produit constitue bel et bien une innovation de premier ordre car, outre la qualité DOM éprouvée et le niveau de sécurité
le plus élevé – qui a également été confirmé
par VdS –, ce cylindre propose un éventail
complet de fonctions et une excellente utilité.
Il suffit de l’installer
et c’est prêt…
Grâce au principe ‘plug ’n play’, ENiQ peut
être installé dans pratiquement toutes les portes. Le système est fourni sous forme de kit
avec divers corps de cylindre pouvant être
utilisés en fonction des exigences posées. Les
travaux qui prennent du temps en raison du
mesurage erroné de l’épaisseur de la porte
appartiennent ainsi au passé. Ce principe
vaut aussi en cas de déménagement ou de
remplacement de la porte. “Le kit de service
offre surtout un gros avantage pour les retailers”, explique Erik Mastenbroek. “Les clients
peuvent directement être orientés vers le bon
produit, sans que le distributeur ne doive constituer un grand stock.” L’entretien d’ENiQ
est également très simple. Lorsqu’il faut rem-
placer la pile, il suffit de retirer le cache du
bouton, de remplacer la pile et de remettre le
cache en place. Et le tour est joué. “Ce système est rapide, mais cependant encore et
toujours protégé contre un accès illicite, parce
que le cache peut être ouvert uniquement à
l’aide d’un outil spécial, figurant dans le kit
ENiQ.”
Esthétique et intelligent
Outre la fonctionnalité, l’attrait visuel des
systèmes de fermeture constitue un aspect
important pour les architectes et les propriétaires immobiliers. Afin de satisfaire à toutes
les exigences esthétiques, ENiQ est disponible en noir, blanc ou acier inoxydable, et
forme ainsi un ensemble harmonieux avec
tous les styles de construction. Mais ses valeurs intrinsèques peuvent aussi être qualifiées
d’attirantes: la technologie nécessaire pour
l’intégration de systèmes en ligne a été incluse de façon standard dans la serrure à cylindre électronique. Une intégration ultérieure
est aussi parfaitement possible, par exemple
en cas d’élargissement de l’organisation.
Le logiciel web-based correspondant peut
même être utilisé dans des environnements
très complexes avec de nombreux utilisateurs
et autorisations pour la gestion et l’activation
centralisée de l’accès. Le logiciel ENiQ comprend un assistant de tâches pour simplifier le
fonctionnement. En outre, la partie interne est
extrêmement robuste grâce à un mécanisme
d’accouplement particulièrement durable. “La
méthode d’accouplement bistable est consti-
tuée d’un nombre minimum de composants,
est très sûre et fiable, et surtout garantit une
longue durée de vie du cylindre ENiQ.”
Dix versions
Même la version standard du cylindre ENiQ
est étanche aux éclaboussures, résistante au
feu et appropriée pour un usage tant offline
qu’online. Dix versions – des cylindres à double bouton ou des demi-cylindres aux cylindres sans bouton intérieur – garantissent un
usage flexible. Des versions spéciales pour
les issues et sorties de secours sont également
disponibles et satisfont à toutes les exigences
légales.
DOM ENiQ en un clin d’œil
La version standard est:
• étanche à l’eau
• résistante au feu
• réglable en longueur (à l’exception des mo-
dèles pour sorties de secours)
• équipée de série de la technologie sans fil
et configurable avec le gestionnaire de réseau RF de DOM
• agréée VdS et SKG **, variantes EE conformes à DIN EN E179 et DIN EN 1125
• équipée d’un accouplement rotatif bistable
• le cylindre ENiQ fonctionne sur une fréquence de 13,56 Mhz
• design moderne
• écran LED extrêmement clair
Le cylindre est compatible avec les transpondeurs Mifare 13,56 MHz suivants:
• Mifare DESFire
• DESFire EV1 2k, 4k, 8k
• Mifare Classic 1k, 4k
• Mifare Plus S / X 2k, 4k
• Mifare Ultralight
• Ultralight C
Photos: doc. DOM
TROIS QUESTIONS À ERIK MASTENBROEK
ENiQ représente la troisième génération de cylindres électroniques DOM. Comment cette
serrure à cylindre se distingue-t-elle des modèles précédents?
“Lors du développement, nous avons accordé la plus haute priorité aux besoins des
clients et, dans le cadre d’un projet d’étude, avons analysé les attentes précises de nos
clients et retailers. Résultat: beaucoup plus de flexibilité, tant au niveau des possibilités
d’utilisation que des modèles et designs. Avec la fonction online disponible de façon
standard, nous lançons clairement avec ENiQ un produit tourné vers l’avenir. Les clients
qui optent aujourd’hui pour ENiQ disposeront ainsi de toutes les possibilités au niveau du
contrôle d’accès électronique pour les prochaines années. Peu importe que des changements soient effectués au niveau du bâtiment ou de l’organisation, ENiQ pourra toujours
s’adapter. Il s’agit là d’un des plus importants développements par rapport aux produits
antérieurs et qui nous permet aussi de nous démarquer de la concurrence.”
Quels avantages ENIQ offre-t-il pour les retailers?
“Les retailers pourront répondre plus rapidement aux demandes des clients grâce au
principe ‘plug ’n play’. Le concept modulaire pour adapter la longueur du cylindre
permet de gagner du temps lors du mesurage et de la commande. ENiQ s’adapte
toujours. Nous avons aussi réussi à réduire les coûts en augmentant le rendement de
la production, ce qui plaira assurément aux retailers et aux clients au niveau des prix.
Les avantages éprouvés de DOM, comme la qualité ‘made in Germany’ et un service
fiable, restent cependant présents pour pouvoir répondre aux demandes individuelles.
ENiQ est la contraction de ENtrance, intelligent & Quality. En d’autres mots, ENiQ se
démarque par le fait que ce cylindre dispose de façon standard de nombreuses fonctions
auparavant réservées uniquement aux versions spéciales. Le système est ainsi étanche
aux éclaboussures selon le code IP 65 et résistant au feu selon la classe de résistance au
feu allemande T90. ENiQ satisfait dès lors aux exigences spéciales et peut être utilisé
de différentes manières. La ‘fonction online’ présente de façon standard rend le système
extrêmement flexible à long terme. Même les clients qui gèrent actuellement leurs systèmes de fermeture de façon offline pourront à tout moment passer au mode online, qui
garantit en outre une connectivité avec d’autres systèmes. Le système peut être utilisé pour
pratiquement toutes les organisations, aussi complexes soient-elles. Mais ENiQ n’est pas
uniquement flexible pour ce qui concerne les changements organisationnels. Le système
‘plug ’n play’ avec des cylindres réglables peut aussi être utilisé pour faire face à des
spécifications structurelles.”
A quel(s) groupe(s) cible(s) ENIQ s’adresse-t-il?
“ENiQ s’adresse à tout le monde. Plus l’application est complexe, plus il offre des avantages. Mais il peut aussi facilement être appliqué dans de petites entreprises ou des ménages. Il peut même être intégré lors de la rénovation de bâtiments existants, un secteur
de plus en plus important pour nous.”
33
Velux présente la fenêtre de toit affichant la meilleure valeur Uw
Dans notre précédent numéro, nous vous avions déjà proposé un premier aperçu des innovations que Velux comptait lancer
sur le marché cette année, avec notamment la fenêtre Cabrio XXL
pour les toitures en pente, une gamme design inédite de stores bateau interchangeables et une nouvelle génération de puits de lumière destinés aux toits plats ou en pente. Nous avons cependant pu
encore découvrir davantage de nouveautés à Batibouw.
Fenêtre de toit
certifiée passive
Pour ceux qui recherchent une fenêtre de
toit disposant de la meilleure valeur isolante Uw, Velux propose sa fenêtre de toit
certifiée passive de type GGU 008230.
Cette fenêtre est équipée d’un quintuple
vitrage, soit un triple vitrage combiné
à un double vitrage intérieur. Sa valeur
d’isolation Uw de 0,51 W/m²K est à
l’heure actuelle la meilleure sur le marché.
Installée avec un raccordement encastré
de type EDJ/EDN et un cadre isolant de
type BDX, la fenêtre peut même atteindre
une valeur isolante de 0,48 W/m²K.
Fenêtre de toit Energy & Acoustic
La fenêtre est disponible en polyuréthane
blanc. Son moteur fonctionne à l’énergie solaire et peut être commandé à distance. Elle
est également compatible avec les stores
Integra® et avec les volets roulants à énergie solaire.
Fenêtre de toit
Energy & Acoustic
Au sein de sa gamme de fenêtres de toit
destinées aux constructions/rénovations soucieuses de l’énergie, Velux présente également ses nouvelles fenêtres de toit “Energy &
Acoustic”. Le nouveau vitrage a été spécialement conçu pour des situations spécifiques,
comme les habitations situées à proximité
d’un aéroport. Le triple vitrage assure une
meilleure isolation acoustique et réduit le
bruit ambiant jusqu’à 42 dB. Une fenêtre de
toit équipée de ce type de vitrage possède
une valeur d’isolation Uw de ≤ 0,85 W/
m²K et une étanchéité à l’air de classe 4.
Formations Velux
Pour s’assurer que les installateurs continuent à suivre de près les dernières nouveautés
et techniques, Velux organise régulièrement
des formations destinées à perfectionner
leurs connaissances techniques. En plus du
module existant ‘Connaissances de base’,
le fabricant de fenêtres de toit a lancé quatre nouveaux modules à l’automne dernier:
- Module Connaissances approfondies: destiné aux chefs d’équipe et
d’entreprise, et aux installateurs ayant
déjà suivi une formation. L’objectif de
cette formation est de devenir un véritable conseiller, capable d’orienter le client
vers la solution qui répond le mieux à ses
attentes.
- Module Integra: spécifiquement dédiée
au placement des produits électriques et
des produits à énergie solaire issus de la
gamme Velux Integra® (fenêtres de toit et
accessoires), cette formation est destinée
aux chefs d’équipe et d’entreprise, ainsi
qu’aux installateurs ayant déjà suivi une
formation. Elle explique notamment comment motoriser une fenêtre de toit manu-
Velux organise régulièrement des formations
pour familiariser l’installateur aux solutions
les plus récentes
elle et comment programmer et utiliser
correctement l’écran de commande
tactile.
- Module Remplacement: lors de cette
formation, les professionnels posant
régulièrement des fenêtres de toit apprendront à remplacer une fenêtre de
toit de manière rapide et optimale sans
endommager l’habillage intérieur, mais
aussi comment remplacer le vitrage
d’une fenêtre de toit.
- Module Solutions en toiture plate: avec
cette formation, les spécialistes en toitures plates et les professionnels qui installent des coupoles découvriront toute
la gamme et apprendront à conseiller
au mieux leurs clients.
Les formations sont gratuites et exclusivement réservées aux professionnels.
Inscriptions via www.pro.velux.be.
Photos: doc. Velux
Fenêtre de toit certifiée passive
Sélectionnez. Combinez. Un jeu d‘enfant.
BaSIC
energy
Starter-Set
Plus d‘indépendance et d‘efficacité dans votre système.
Simplicité, convivialité ! Voyez plutôt ce qui suit : les ‘Starter-sets’ pour une entrée
idéale dans le système. Les versions Basic pour enrichir avantageusement votre
système. Des accus et des chargeurs que vous pouvez acheter séparément sans
débourser un euro de plus.
De plus, notre SERVICE all-inclusive couvre également tous les accus et chargeurs achetés séparément. Vous trouverez plus d’informations concernant les
possibilités infinies du PowerSelect chez votre revendeur ou sur www.festool.
be/powerselect
www.festool.be
34
HOMAG CNC V316 5 AXES
LE GÉNÉRALISTE DE HOMAG
HOMAG V316
• Broche : 8, 10 ou 12 kW
• Changeur d’outils : 14, 18 ou 26 positions
• Tête de perçage :
12 ou 17 broches verticales
• Positionnement des ventouses : Laser ou LED
• Longueurs utiles en X :
3300, 4200 ou 6000 mm
• Profondeurs utiles en Y : jusqu’à 1550 mm
z au :
me visziten
Venezta
ous
e
ct
UR
onTECH TO sE:
C
H
G
I
H
R
iale
é1c5V
2p0O
N
srss
eaA
r
m
f
f
6
H
o
2
|
s
o
4
A
n
2
r
N
u
LpoIG
baege
s5
20pr1
-tadhi eie
r.ç
s
e
n
m
e
5
v
1
@
e
o
t
f
1
ê
t
1
in
c
cie ave
s
MEMBER OF THE
GROUP
info : 056 36 51 70 - [email protected] - www.vens-thiers.be
35
En 2015, les hommes de métier pourront à nouveau
tester des appareils Bosch Professional
A l’instar des années précédentes, Bosch Professional a décidé de reconduire en 2015 son action 1000tools1000testers. Les
lecteurs de notre magazine auront ainsi la chance unique de tester
des appareils de la gamme Bosch Professional. Pour la première action, ils ont pu tester le perforateur sans fil GBH 36 V-LI Professional
ainsi que la visseuse à chocs sans fil GDS 10,8 V-EC Professional.
GBH 36 V-LI Professional
Les nouveaux perforateurs 36 V offrent
une grande puissance de perçage et
de burinage grâce à leur mécanisme
de frappe de 3,2 joules et à leur moteur robuste. À la différence de l’ancien
moteur à deux balais, ce moteur à quatre balais garantit une durée de vie plus
longue en raison de la sollicitation inférieure de chacun de balais. Il est aussi
mieux refroidi grâce à la géométrie optimisée des ouïes de ventilation. Cela
multiplie la durée de vie par deux par
rapport aux modèles précédents. Les terres rares désormais utilisées comme aimants assurent un champ magnétique
constant, ce qui rend le moteur plus
performant mais aussi plus compact. Le
rapport puissance/poids et la taille sont
optimisés : les perforateurs GBH 36 V-LI
Plus Professional et GBH 36 VF-LI Plus
Professional ne pèsent respectivement
que 4,5 kg et 4,6 kg avec leur batterie
4,0 Ah CoolPack très performante.
Travail confortable
et maîtrisé
Les deux nouveaux perforateurs sont
équipés des systèmes Electronic Rotation
Control (ERC) et Electronic Precision
Control (EPC). Ces innovations électroniques Bosch garantissent un travail plus
confortable et parfaitement maîtrisé. Sur
le système Electronic Rotation Control
(ERC), un capteur intégré détecte tout blocage soudain lors du travail (inclinaison
trop prononcée dans le métal, rencontre
avec un objet dur dans la maçonnerie)
et il arrête immédiatement le moteur afin
de protéger le poignet de l’utilisateur.
Le système Electronic Precision Control
(EPC) permet de réaliser facilement un
travail précis dans les matériaux fragiles. Quand la fonction EPC est acti-
vée, la puissance maximale du perforateur
est limitée à 70% et la montée en régime
est plus lente. Ainsi, dans les matériaux
tendres comme le carrelage, l’artisan ou
l’ouvrier peut travailler dès le départ en
mode frappe et économiser une étape de
travail. Tout dérapage lors de l’amorçage
du perçage est exclu et il est possible
d’obtenir rapidement et facilement des
résultats précis. Par ailleurs, les outils disposent d’un système d’amortissement des
vibrations particulièrement efficace : un
élément d’amortissement isole la poignée
principale du moteur du perforateur, réduisant ainsi l’exposition de l’utilisateur aux
vibrations de 25% par rapport au modèle
précédent.
Polyvalence
pour tous les usages
Les nouveaux perforateurs, équipés de la
technologie Lithium-Ion éprouvée, sont conçus pour un large éventail de tâches, aussi
bien simples que complexes. Qu’il s’agisse
de réaliser de petits perçages dans le carrelage ou la maçonnerie ou encore des
opérations de burinage lourdes en continu,
les nouveaux perforateurs sans fil viennent
à bout de tous les travaux de manière rapide et précise. Lors des perçages avec
couronne-trépan de gros diamètre (jusqu’à
82 millimètres) pour la pose de boîtes
électriques, l’énergie de frappe élevée et
l’autonomie importante assurent aussi une
progression de perçage rapide. Avec le
GBH 36 VF-LI Plus Professional et son mandrin automatique fourni, les artisans et les
ouvriers peuvent également percer le bois
et le métal avec des forets à queue ronde.
Les perforateurs sans fil GBH 36 V-LI
Plus Professional et GBH 36 VF-LI Plus
Professional seront disponibles à partir de
mai 2015 chez les revendeurs spécialisés.
Perforateur GBH 36 V-LI Professional
GDS 10,8 V-EC Professional
Grâce à leur moteur à commutation électronique sans balais, les visseuses à chocs
sans fil GDR 10,8 V-EC Professional et GDS
10,8 V-EC Professional / GDS 18 V-EC
250 Professional offrent aux artisans et aux
ouvriers une longévité potentiellement accrue de 100% et une autonomie supérieure
de 30% par rapport aux visseuses à chocs
à moteur conventionnel. Elles font ainsi référence en termes d’efficacité lors du travail
en série.
Le cœur du système est le moteur à commutation électronique sans balais: il est sans
entretien et affiche un haut rendement. La
charge de la batterie permet aux artisans
et aux ouvriers de travailler plus longtemps
avec leurs outils. Par ailleurs, les pertes thermiques sont moindres et les outils ne chauffent pas excessivement. Grâce au système
Electronic Motor Protection (EMP), dédié à
la protection contre la surcharge, la durée
de vie des outils sans fil Bosch à moteur à
commutation électronique est multipliée par
deux par rapport aux outils à moteur conventionnel. La technologie de commutation
électronique confère également une très
grande légèreté et une grande compacité
aux outils. Ainsi, pour les travaux de montage (installations diverses, bois, métal, cloisons sèches, etc.), les artisans et les ouvriers
disposent de visseuses à chocs sans fil qui
sont encore mieux adaptées au travail en
hauteur et dans les endroits étroits et difficiles d’accès.
Fortes jusque dans
les moindres détails
La GDR 10,8 V-EC Professional et la GDS
10,8 V-EC Professional se différencient par
leur emmanchement (respectivement hexagonal et carré) et par leur couple. Grâce
à la technologie de commutation électronique Bosch, les deux visseuses à chocs sans
fil offrent un couple respectif très élevé de
110 et 115 newtons-mètres et sont donc
parfaites pour 80 % des utilisations courantes dans le bois et le métal. L’autonomie de
leur batterie de 2,5 Ah permet de visser environ 260 vis de 4,2 millimètres de diamètre et de 65 millimètres de longueur dans
du bois tendre ou environ 240 vis de 8 milLes visseuses à chocs sans fil GDS 10,8 / 18 V-EC Professional et GDR 10,8 V-EC Professional
Perforateur GBH 36 V-LI Professional
limètres de diamètre et de 25 millimètres
de longueur dans du métal. Sur les deux
outils, deux vitesses préréglées permettent
de travailler facilement : elles minimisent
le risque de trop visser les vis et de les casser. La première vitesse est conçue pour
les petites vis et la deuxième pour les vis
de taille moyenne. Cela correspond par
exemple à des vissages dans de la tôle
et dans des planches en bois. Un anneau
lumineux à trois LED – activable à volonté
– assure un bon éclairage de la zone de
travail. Les visseuses à chocs sans fil de
10,8 V et 18 V seront également disponibles à partir de mai 2015 chez les revendeurs spécialisés
Photos: doc. Bosch Professional
Comment participer?
Pour tester un des deux appareils
présentés (le perforateur sans fil
GBH 36 V-LI Professional ou la visseuse à chocs sans fil GDS 10,8
V-EC Professional), envoyez un
mail avant le 27 mai 2015 à saar.
[email protected] en mentionnant vos nom, prénom, adresse
e-mail, n° de GSM et adresse
ainsi qu’un bref descriptif de votre
profession et, bien évidemment,
l’appareil que vous voulez tester.
Après avoir complété un rapport
de test, le testeur pourra conserver
gratuitement l’appareil!
36
Latent
système discret integré au plafondg
•
pour portes en bois jusqu’à 80kg
•
compatible avec SOFTCLOSE
Isover organise
des formations
professionnelles
Les normes se durcissent tandis que les maîtres d’ouvrage
ont des exigences toujours plus sévères sur le plan de l’énergie.
Les professionnels de la construction, qu’ils soient entrepreneurs
ou installateurs, doivent se recycler systématiquement pour rester
à jour et prendre les devants sur leurs concurrents. Cette année,
Isover organise une formation sur les tendances et techniques les
plus novatrices dans le domaine de l’isolation et de l’étanchéité à
l’air. Les professionnels pourront choisir parmi quatre modules.
Isolation des toitures inclinées
Louage & Wisselinck - www.rob.be
LES ANNEXES DE BOIS EUROPÉEN
DE MANIÈRE DURABLE
Les participants y découvriront les nouveaux systèmes d’isolation multicouches. Après
l’exposé sur le comment et le pourquoi des systèmes et produits appliqués, la théorie
est mise en pratique. Accompagnés d’un instructeur, les participants construisent une
maquette qui démontre concrètement comment réaliser l’isolation d’une toiture inclinée
et sa finition étanche à l’air. A la fin du cours, les participants maîtrisent l’application
d’un pare-vent/vapeur ainsi que l’application des différents types de bandes adhésives, en particulier au droit des nœuds constructifs autour des éléments de construction
comme les fenêtres de toiture, poutres, traversées, etc.
Isolation intérieure des murs extérieurs massifs
L’isolation des murs extérieurs par l’intérieur est une pratique toujours plus fréquente
dans les travaux de rénovation. La formation ‘murs’ porte sur les systèmes et produits
proposés par Isover pour réaliser ce type d’isolation par l’intérieur. Accompagnés
d’un instructeur, les participants apprennent à placer les produits sur une maquette
d’apprentissage. . A l’issue de la formation, les participants maîtrisent la mise en œuvre
d’une contre-cloison isolante et étanche à l’air sans ponts thermiques ni problèmes de
condensation. L’attention ira particulièrement à la pose correcte du pare-vent/vapeur,
à l’application des différents types de rubans adhésifs et à la finition étanche à l’air
autour des fenêtres, conduites, poutres, etc.
Rétro-isolation des toitures à versants et des murs extérieurs
Pour la rénovation des combles, il est important que tant la toiture inclinée que les murs
soient isolés et rendus étanches à l’air de façon professionnelle. La formation combinée
« toiture/murs » porte sur les systèmes et produits proposés par Isover pour réaliser
ce genre d’isolation. La mise en pratique s’effectue sur une maquette d’apprentissage.
A l’issue de la formation, les participants maîtriseront parfaitement l’isolation de la
toiture et des murs ainsi que l’étanchéité à l’air. L’importance de l’étanchéité à l’air
est soulignée. Les participants maîtriseront la mise en œuvre des pare-vents/vapeurs,
l’application des différents types de rubans adhésifs et la finition parfaitement étanche
à l’air autour des fenêtres, conduites, poutres, raccords de toiture, etc.
Finition étanche à l’air
Au cours de cette formation, les participants apprendront les différentes techniques et
systèmes d’Isover pour assurer l’étanchéité à l’air. A l’issue de la formation, ils maîtriseront la pose correcte des pare-vents/vapeurs et d’étanchéité à l’air, les fonctions
des différents types de bandes adhésives et leur application afin d’assurer l’étanchéité
à l’air autour des éléments comme châssis, conduites, tuyaux, poutres, etc.
CLASSIC
PURE
ABRI DE JARDIN • POOLHOUSE • CARPORT • MAISON D’HÔTES • PAVILLON • BUREAU • ATELIER • B&B
Tél. +32 51 48 89 61 | [email protected]
WWW.LIVINLODGE.BE
Formations sur mesure
A la demande des entreprises de construction et de rénovation, Isover propose aussi
des formations sur mesure, adaptées aux besoins particuliers de l’entreprise. Ces formations peuvent combiner plusieurs modules. La possibilité est également offerte de
combiner ces modules avec les formations proposes par Gyproc.
Inscriptions via www.isover.be/opleidingen.
37
Deceuninck élargit sa gamme de couleurs de portes et fenêtres
A Batibouw 2015, Deceuninck a présenté pas moins de 30 nouveaux coloris de film supplémentaires pour ses portes et fenêtres via sa
Special edition (volume II). Deceuninck vous offre donc un éventail de 60
films. Ajoutez à cela les thermolaquages et colorations dans la masse,
et vous trouverez certainement dans la gamme de profilés Deceuninck
la couleur et la structure qui se marient parfaitement avec votre maison.
Nombreuses finitions
L’image de votre maison dépend entièrement de l’aspect de votre menuiserie
extérieure. Cet aspect est non seulement
déterminé par la forme des profilés de
fenêtre et de porte, mais aussi par leur
structure et leur couleur. C’est précisément
pour cette raison que Deceunick, leader
du marché en profilés PVC pour portes
et fenêtres, a développé au fil des ans 3
types de procédés de couleur : des profilés
teintés dans la masse, des profilés thermolaqués et des profilés filmés.
Les profilés teintés dans la masse sont les
moins chers. Ils prennent déjà leur couleur
durant le processus d’extrusion, par l’ajout
de pigments à la matière première. Ils sont
disponibles en blanc crème, blanc signalisation et gris clair.
Profilés extrudés
Deceuninck propose par ailleurs aussi des
profilés extrudés, dotés d’un laquage à
base de polyuréthane, armé de grains de
polyamide durs, qui est ensuite durci au
four. Résultat? Des profilés avec un look
mat et satiné et une structure grenue qui
offre un toucher agréable, crée une belle
chaleur et est, de surcroît, anti-salissante
et résistante aux griffes. Les profilés de
Deceuninck peuvent être revêtus d’un laquage sur une ou deux faces en pas moins
de 23 teintes, ou dotés d’un laquage intégral. Dans ce dernier cas, les portes ou
fenêtres sont teintées à 360° tout autour,
tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Si vous
choisissez la même couleur à l’intérieur et
à l’extérieur, c’est-à-dire un laquage unicoloré (uni-colour), vous avez par défaut
le choix entre 6 couleurs architecturales.
Si vous voulez que vos fenêtres et portes
aient une autre couleur à l’extérieur qu’à
l’intérieur, vous pouvez opter pour un laquage bicolore (bi-colour). Vous avez
alors le choix entre 8 couleurs extérieures standard et 2 couleurs intérieures
standard.
Films anti-UV
Enfin, Deceuninck propose des profilés de
porte et de fenêtre dotés d’un film anti-salissures et anti-UV qui confère, à tout moment, un aspect particulier à votre maison.
Ces films sont disponibles en quatre structures: structures bois naturelles (‘foiled original wood’), couleurs bois colorés (‘foiled
colours’), films métalliques (‘foiled metallics’) et couleurs filmées lisses (‘foiled
smooth’). Pour chacune de ces structures,
vous disposez d’un vaste choix de couleurs
: 30 couleurs jusqu’il y a peu, auxquelles Deceuninck vient d’ajouter pas moins
de 30 nouvelles teintes avec sa ‘Special
Edition (volume II)’.
Les nouveaux coloris de film
Les couleurs bois colorés (‘foiled colours’)
ont l’aspect et le toucher d’un bois peint.
Ces films étaient jusqu’à présent disponibles en 14 teintes (blanc cristallin, blanc
pur, blanc crème, gris, brun chocolat, vert
méditerranée, vert sapin, bleu brillant, gris
quartz, gris basalte, gris anthracite, gris
agate, bleu acier et rouge vin) et sont complétés, grâce à la gamme de films Special
Edition (volume II), de dix teintes supplémentaires: brun noir, rouge brun, vert monument, bleu monument, vert chartwell,
gris béton, vert mousse, brun choco, bleu
foncé et gris clair.
Les structures bois naturelles (‘foiled original wood’) ressemblent à du bois naturel, tout en offrant les avantages du PVC.
Jusqu’à ce jour, vous aviez le choix entre
chêne nature, chêne irlandais, merisier,
cerisier sauvage, chêne or, noyer, chêne
foncé, bois de rose, macoré et cèdre gris.
S’ajoutent à cela aujourd’hui les sheffield
chêne gris, sheffield chêne brun, douglas
rayé, chêne gris, oregon pin, cerise amaretto et noce sorrento balsamico.
En optant pour les films métalliques (‘foiled
metallics’), vous donnez à vos fenêtres
un look métallique par une pigmentation
métallisée. Les films existaient déjà dans
les teintes pyrite, bronze et argenté.
Aujourd’hui, le choix est élargi avec les
teintes cuivre, cardinal platinum, alux anthracite, alux DB 703, alux aluminium gris,
alux gris pierre, alux aluminium blanc,
alux gris argent et alu brossé.
Quant aux films lisses (‘foiled smooth’),
ils étaient déjà disponibles en ivoire clair
lisse, noir graphite lisse et gris anthracite
lisse. Aujourd’hui, ils sont également déclinés en gris orage finesse, gris brumeux
finesse, gris ardoise finesse et aluminium
gris.
Photos: doc. Deceuninck
Choisissez votre couleur avec le simulateur de couleur
Outre la forme et le choix du matériau, la couleur de la menuiserie extérieure détermine,
elle aussi, la beauté de votre maison. Il faut donc choisir la couleur qui cadre parfaitement avec votre style, votre maison et son environnement.
Deceuninck vous aide dans ce choix en vous proposant son simulateur de couleur en
ligne. Celui-ci vous permet de simuler simplement, rapidement et – surtout – de manière
très réaliste la couleur de vos futures fenêtres (coulissantes) et portes (coulissantes). S’il
s’agit d’une nouvelle construction, vous avez le choix entre plusieurs types de maison.
S’il s’agit d’une rénovation, il vous suffit de télécharger une photo de votre (future) maison. Le résultat vous donne systématiquement une simulation réaliste de la couleur de
vos futures portes et fenêtres.
38
COLOFON
DIRECTION ET REDACTION
Omicron sprl
Hoornstraat 16b
8730 Beernem
Tel.: 050/250 170
Fax: 050/250 171
[email protected]
www.omicron-media.be
EDITEUR RESPONSABLE
Erwin Ooghe
Hoornstraat 16b
8730 Beernem
PRODUCT MANAGER
Marc Van Poucke
REDACTION
Wim Vander Haegen
PRODUCTION
Robbie Vosté
ABONNEMENT
Hoornstraat 16b
8730 Beernem
Tel.: 050/250 170
6 édition: E 40
Cartoon du mois
IMPRIMERIE
PERKA
Industrielaan 12
9990 Maldegem
Tel.: 050/716 071
Fax: 050/716 830
RECLAME ACQUISITIE
Omicron sprl
Tel.: 050/250 170
Fax: 050/250 171
Nederlanstalige versie op aanvraag
COPYRIGHT CLOSE UP NEWS © 2015
Ce périodique est protégé par le droit d’auteur : aucune reproduction, diffusion ou
communication analogue ou digitale de cette parution ne peut être effectuée sans
autorisation écrite de Omicron sa (tél.: 050/250 170) www.presscopyrights.be
COÖRDINATION
Trui Blomme
TRADUCTION
JOALIS sprl
PERIODICITE
parait 6x par ans: février - avril - juin
septembre - octobre - decembre
Membre de l’union
des Editeurs de la
Presse Périodique
Typhoon conclut des
partenariats au Moyen-Orient
Durant la mission commerciale belge au Qatar et aux
Emirats Arabes Unis en mars 2015 ainsi que la semaine suivante,
l’entreprise Typhoon de Beveren-Leie a conclu différents partenariats commerciaux avec des acteurs locaux pour la vente de ventilateurs industriels et autres composants techniques, ainsi que pour
des projets clef en main en matière de dépoussiérage, de transport
pneumatique et de techniques de séparation.
Spécialiste des
techniques de l’air
De par le passé, Typhoon était déjà active
au Moyen-Orient via différents partenaires pour la vente de ventilateurs industriels
pour installations de désodorisation. “La
ratification de ces accords de partenariat
et, dans la foulée, de commandes constitue
le résultat de notre stratégie visant à générer, en tant qu’acteur de niche, davantage de business à l’étranger”, explique
Frederic Bulcaen, administrateur délégué
de Typhoon, qui a participé à l’ensemble
de la mission commerciale. Typhoon est
Frederic Bulcaen lors de la ratification à Dubaï d’un des contrats signés durant la mission commerciale et en présence de la Princesse Astrid
une société internationale technico-environnementale spécialisée dans le domaine
des technologies de l’air, basée à BeverenLeie (Waregem). Ses propres ‘engineers of
clean air’ développent, produisent et montent des installations clef en main de dépoussiérage industriel et des systèmes de
transport pneumatique mais aussi des ventilateurs industriels, des vannes ou d’autres
composants liés aux technologies de l’air,
tels que cyclones, condensateurs dynamiques, etc. Mais vous pourrez aussi vous
adresser à elle pour la maintenance industrielle préventive et curative en milieu industriel ou pour des travaux de montage
industriels.
Kris Devidt & Frederic Bulcaen
Durabilité
Les solutions de Typhoon sont utilisées
dans tous les secteurs où la robustesse des
produits Typhoon apportent une valeur
ajoutée, comme l’industrie du recyclage,
le traitement des déchets, l’extraction de
minéraux, l’industrie cimentière, l’industrie
du bois (tant les menuiseries que les fabricants de panneaux de particules),
l’industrie alimentaire, la biomasse et le
monde du biogaz. Tous les produits et
services de Typhoon se caractérisent par
leur durabilité (robustesse et résistance à
l’usure), leurs économies d’énergie, leur facilité d’entretien et leur fiabilité (7 jours sur
7, 24 heures sur 24).
39
KÖMMERLING 76
Découvrez le nouveau système de profilé en PVC
L e meilleur système dans sa catégorie.
C‘est un système unique et universel, disponible dans des
variantes pratiquement illimitées. Il offre de toutes nouvelles
possibilités de design pour la création d‘espaces de vie
durables .
Une large gamme de possibilités de design,
de couleurs, des surfaces avec textures et
des habillages élégants en aluminium
Une stabilité optimale
Les profilés étroits maximisent l‘incidence de
la lumière
Système à joint de frappe et à joint central
Utilisation de vitrage fonctionnel spécial ou de
vitrage conventionnel jusqu‘à 50 mm, atteint
une valeur Uw de 0,8 W / m²K
Une meilleure qualité de vie grâce à une
isolation phonique parfaite
Des surfaces faciles d‘entretien, robustes et
résistantes aux intempéries
Un excellent rapport qualité/prix
Chez KÖMMeRLING
vous optez pouR La quaLIté
profine Belux BVBA
Zone 3 Doornveld 110 · 1731 Zellik
Tel. +32 2 466 99 60
[email protected] www.kommerling.be
Real Bosch!
« Always power ready »
Nouveauté
mondiale !
La première
batterie avec
système de
charge à induction
Simplement plus.
PREMIÈRE MONDIALE ! Le Système de charge à induction Bosch.
Le changement de batteries appartient désormais au passé. Placez juste l’outil
sur le chargeur partout où vous travaillez et la batterie se charge immédiatement.
Outils électroportatifs bleus Bosch Professional : pour l’artisanat et l’industrie.
www.bosch-wireless-charging.be

Documents pareils