Pierozak Prénom : Isabelle Établissemen - Dynadiv
Transcription
Pierozak Prénom : Isabelle Établissemen - Dynadiv
Fiche individuelle d’activité enseignant-chercheur, chercheur, doctorant 2015 Nom : Pierozak Prénom : Isabelle Établissement public d’affectation statutaire ou d’exercice : Université François Rabelais de Tours Unité de recherche d’appartenance (label et n°, intitulé, établissement principal) : E.A. 4246 PREFics (E.A. en habilitation partagée Université Rennes 2 – Université François Rabelais de Tours – Université Bretagne Sud) (Une personne ne peut figurer que sur la liste d’une seule unité de recherche ; si exceptionnellement ce n’est pas le cas, ce ne peut être qu’en qualité de membre associé, à titre informatif) Nom du responsable de l’unité : Thierry BULOT (Directeur, Rennes) – Véronique CASTELLOTTI (directrice adjointe, Tours) Informations générales Née le 27/07/73, deux enfants (nés en 2010 et 2013), mariée. Corps-grade : MCF Adresse de courriel : [email protected] Section du CNU et / ou du Comité National : 7° Bénéficiaire de la PES : non 1 1) THEMES DE RECHERCHE DÉVELOPPÉS Thèmes : conceptions scientifiques (angle philosophico-épistémologique) ; épistémologie (phénoménologieherméneutique) ; technique / humain ; écriture – citation ; compréhension ; qualitatif sociolinguistique ; histoire ; vernacularisation / appropriation ; représentations, identité, communauté, normes didactique des langues cultures (F.L.E./S.) ; contextes diversifiés d'apprentissage ; formatif distanciel oral / écrit ; contacts de langues, français, français tchaté, créoles français (réunionnais) communication électronique, internet, TICE Axe global : problématisations diversifiées de l’internet, dans ses usages très diversifiés, et ses dimensions sociolinguistiques et didactiques, appuyées sur des réflexions épistémologiques, au premier plan des travaux réalisés ces dernières années. Mots clés : épistémologie, expérientiel sociolinguistiques, distanciel formatif,. / sémiotique, qualitatif, altérité, internet, dynamiques 2) POINTS FORTS DES ACTIVITÉS DE RECHERCHE Diversité des domaines et dynamique de réseau (mise en synergie). Ex. : Collaborations dans des projets diversifiés de l’équipe (projet DIFFODIA, DGLFLF, projet APR FaDA : CQFD). Transdisciplinarité / épistémologie Emergence des terrains et questionnements liés à internet Dans les projets et travaux personnels plus largement, orientations novatrices (depuis la formation doctorale), en lien avec les acquis et la culture de l’équipe. Participation à des programmes de recherche (en cours et achevés) depuis 1999 : Porteure du programme régional (APR 2012, pour la période 2013-2016) FAire de la Distance un Atout : Constructions Qualitatives du Formatif Distanciel (FaDA : CQFD), avec la participation des membres de Dynadiv suivants : Corine Raynal Astier, Emmanuelle Huver, Véronique Castellotti, Marc Debono, Cécile Goï, Didier de Robillard. Deux partenaires : AFPP-ELS Touraine, IEFT (Tours). Rechercheintervention financée, recrutement IGR. Co-portage initial du programme DGLFLF avec Marc Debono (année 11-12) puis simple membre de ce programme (année 12-13). Ce programme s’intitule Interfaces, corpus et représentations : les outils numériques ou l’occasion d’interroger la construction du sens en SDL ?, et répond à l’appel d’offre Numérique et textualité : observation, description et analyse des pratiques contemporaine. Membre du programme SSSHRC (2011-2012) The pedagogical experiences of multilingual student teachers. Porteure : J. Byrd Clark (U. of Western Ontario), avec notamment pour la partie française Emmanuelle Huver et moi-même. Membre du programme AUF Didactique du français, formation et altérité en contextes Universitaires (DIFFODIA 2009) : projet porté par Emmanuelle Huver, avec la participation des membres de Dynadiv suivants : Véronique Castellotti, Marc Debono, Cécile Goï et Françoise Lelièvre : participation aux séminaires DIFFODIA, co-élaboration d’un article avec Marc Debono (colloque DILTEC 2012) Membre du programme RyTE (2004-2006) Rythme et temporalités de la communication électronique : une étude multilinguistique et multidisciplinaire du langage et de l’interaction visio-verbale de l’Internet, dans le cadre de MoDyCo / « Communication électronique » (resp. J. Anis). Les responsables du programme sont H. Bays (Université de Cergy-Pontoise) et M. de Fornel (EHESS). Ce programme est une réponse à l’appel d’offres du CNRS intitulé TCAN (Traitement des Connaissances, Apprentissage et NTIC). 2 Membre de deux programmes en 2004, menés dans le domaine des arts du spectacle, associant le tchat et le théâtre (Esquisses numériques pour Hera et Variations Darwin), en collaboration avec Agnès de Cayeux (intervenante au CELSA) et Jean-François Peyret (professeur à Paris III, metteur en scène). Esquisses numériques pour Hera : Sous-domaine Internet (http://hera.zeurope.net) réalisé pour le work in progress du spectacle Zeurope, nos amis les animaux. (conception : Agnès de Cayeux ; en collaboration avec Natacha Kantor, écrivain de Zeurope, nos amis les animaux ; figure d’Héra : Manuela Morgaine). Rencontre invitée avec les participants. Objectif : conseil. Variations Darwin : Conférence invitée (sur une journée, le 10/06/04) dans le cadre d’un workshop « Théâtre et nouvelles technologies », dirigé par J.-F. Peyret. Objectif : présentation de mes travaux de recherche sur le tchat. Participation (réalisation d’enquêtes) au programme intitulé Belquésuissfran (2000-2001), et initié par MarieLouise Moreau et Bernard Harmegnies (Université de Mons-Hainaut), en partenariat avec Pierre Bouchard (Québec), et Pascal Singy (Suisse). Il s’agit d’enquêter sur la variété de français qui fait référence pour les locuteurs belges, québécois, suisse et français. Participation au programme APN du CNRS (2000-2001) intitulé Les langues créoles à base française : grammaticalisation et perspectives typologiques, dirigé par Sibylle Kriegel (UMR 6057), et ayant donné lieu à des journées d’étude les 9 et 10 avril 2001, à Aix-en-Provence, dont les interventions ont fait l’objet d’une publication aux Editions du CNRS. Participation au programme (1999-2000) intitulé Représentations de la variation, modèles empiriques de la variation : une enquête comparative : Tours, la ville du « beau parler », et la région parisienne, financé par la DGLF (Délégation Générale à la Langue Française, dans le cadre de la constitution d’un « Observatoire des pratiques linguistiques ») et conduit par l’équipe « Français émergents et contacts de langues ». 3) PARCOURS Grandes lignes du parcours de formation, puis d’expérience, en particulier dans l’enseignement supérieur, donnant le cas échéant des éléments de bilan de l’évolution de ce parcours et des responsabilités exercées, ainsi que des prises de risque assumées Etudes de 3° cycle en sciences du langage (Réunion), réalisées dans le cadre de l’UMR 6058 « Etudes créoles et francophones », équipe pluridisciplinaire (communication, linguistique, littérature) et à double implantation (Universités d'Aix-Marseille I et de La Réunion), après une formation en Lettres Modernes à l’Université, une prépa HEC et un baccalauréat de mathématiques et sciences physiques (bac C). Soutenance de thèse en 2003 (Aix-en-Provence), en ayant été auparavant chargée de cours (Tours, Orléans), ATER (Tours), vacataire (brève expérience d’enseignement du FLE par exemple, suite à une maîtrise FLE post thèse (en 2004), auparavant vacations à l’U. de Tours, de la Réunion (avant 1998 en tant que tutrice)) Thèse soutenue en 2003 : Le français tchaté. Une étude en trois dimensions – sociolinguistique, syntaxique et graphique – d’usages IRC, Université d'Aix-Marseille I, 3 volumes, 1433 p. Qualification en 7° section (Sciences du langage : linguistique et phonétique générales) en 2004 Diversifications des collaborations et rattachements institutionnels, avec une constante : le rattachement (association ou principal) au groupe de recherche tourangeau Français émergents, qui allait devenir la JE puis l’EA 4246 Dynadiv, puis l’EA 4246 PREFics-Dynadiv Recrutement en tant que MCF en 2005 à l’UPJV (Amiens, rattachement au Lesclap Laboratoire d'Etudes Sociolinguistiques sur le Contact des Langues et la Politique linguistique) ; diverses responsabilités formatives (ex. : resp. du « sous-département » de 7° section, resp. d’années, membre de jurys (jury CASNAV, jurys de master, jury de thèse) etc.) et en recherche (ex. : resp. d’axe / équipe du Lesclap, organisation d’un colloque de dimension importante, de deux JE, organisatrice de séminaires d’équipe, 3 participation au montage d’une revue, création / gestion / animation de site/liste, membre de comités d’organisation/scientifique de JE, comités scientifiques, comités de sélection, etc.) Mutation en tant que MCF en 2009 à l’UFRT (Tours) ; diverses responsabilités formatives (ex. : participation au montage de diplômes, resp. de spécialité, resp. pédagogique (option FLE, DU, M2R à distance), resp. de site, etc.) et en recherche (ex. : porteure d’un APR, membre du conseil de site tourangeau du laboratoire, membre de comités d’organisation/scientifique de colloque/JE, création / gestion / animation de site/liste, membre de comités de sélection, etc.) 4) PUBLICATIONS ET COMMUNICATIONS 2003 – 2014 (préciser la pagination) : a. Livres en auteur seul b. Livres à plusieurs auteurs c. Directions de publication et volumes collectifs Pierozak Isabelle, Raynal-Astier, Corinne, éds, à par. Penser en termes qualitatifs le « distanciel formatif ». En interroger les fondements épistémologiques et didactiques, les visions sociales, économiques, politiques, éthiques. Pierozak Isabelle, éd, 2011, Du « terrain » à la relation : expériences de l’internet et questionnements méthodologiques, Cahiers de linguistique - Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française, 147 p. Pierozak Isabelle, Bulot Thierry, Blanchet Philippe (Dirs.), 2010, Approches de la pluralité sociolinguistique (Vers quelles convergences des pratiques de recherche et d'éducation), Cahiers de Sociolinguistique (Nouvelle Série) n°15, Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 156 p. Pierozak Isabelle, Eloy, Jean-Michel, éds, 2009, Actes du colloque international RFSV Intervenir : appliquer, s’impliquer ?, L’Harmattan, 299 p. Pierozak Isabelle, 2007, éd, Regards sur l'internet, dans ses dimensions langagières. Penser les continuités et discontinuités. En hommage à J. Anis, Glottopol n°10, 191 p. Blanchet, Ph. et Robillard, D. de, ss la dir., en collaboration avec Pierozak, I. et Bothorel, A., 2003 : Langues, contacts, complexité. Perspectives théoriques en sociolinguistique, Cahiers de Sociolinguistique, n°8, P.U.Rennes, 324 p. d. Articles scientifiques d.1- dans des revues ou ouvrages à comité de lecture Pierozak Isabelle, à par., « Ce que citer peut ouvrir comme débats », Tours Qualitatifs 2014, 30 p. Pierozak Isabelle, à par., « Regards sur le phénomène « Mooc » et quelques uns de ses enjeux », in Pierozak Isabelle, Raynal-Astier, Corinne, éds, à par. Penser en termes qualitatifs le « distanciel formatif ». En interroger les fondements épistémologiques et didactiques, les visions sociales, économiques, politiques, éthiques. Debono Marc, Pierozak Isabelle, Raynal-Astier Corinne, (à par. 2014), « Socio-economic and scientific challenges of a qualitative design of distance learning: contextualization and interculturation”, In : LAYNE, H., TREMION, V. et DERVIN, F., Intercultural and Multicultural Competencies in Education: Critiques and Alternatives, Cambridge Scholars Publishing. Pierozak Isabelle, 2014, Debono, M., (dir.) (2014), Corpus numériques, langues et sens : enjeux épistémologiques et politiques, Bern : Peter Lang, coll. Gram-R, n°25, pp. 95-118. Pierozak Isabelle, 2013, « 10 ans après : une autre étude du « français tchaté » ? Vers une approche phénoménologico-herméneutique de la communication électronique », Epistémè, n°9, pp. 77-105. Pierozak Isabelle, de Robillard Didier, Razafimandimbimanana Elatiana, Debono Marc, 2013, « Vers une sociolinguistique française qualitative ? Perspectives historiques critiques sur des processus de reconnaissance », Recherches qualitatives, pp. 107-131. Goï, Cécile, Pierozak Isabelle, 2011: « Le terrain : en long, en large et en travers », Cahiers de linguistique Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française, pp. 17-31. Pierozak Isabelle, 2011, « Le « terrain » à l’épreuve de l’internet », Cahiers de linguistique - Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française, pp. 7-14. 4 Pierozak Isabelle, 2011, « Les corpus électroniques en sciences du langage : un eldorado ? », in L’internet, corpus sauvage. Nouvelles ressources, nouveaux problèmes ?, Le discours et la langue, Revue de linguistique française et d'analyse du discours, n°2.1., pp. 15-31. Pierozak Isabelle, 2010, « Vers une didactique du distanciel : pour une réflexion qualitative. Premiers éléments de réflexion », Cahiers de l’Asdifle n°21, pp.144-149. Pierozak Isabelle, 2010, « Les espaces communautaires électroniques plurilingues : quels enjeux didactiques ? », in V. Castellotti, éd., Les Plurilinguismes (NEQ) (http://acedle.org/spip.php? rubrique194), dans les Cahiers de l’ACEDLE, vol 7 n°1, pp. 83-96. Pierozak Isabelle, 2010 : « Les espaces communautaires électroniques selon une approche transdiciplinaire », in D ; Huck et T. Choremi, Parole(s) et langue(s), espace et temps. Mélanges offerts à A. Bothorel-Witz, pp. 253-261. Pierozak Isabelle, 2009, « Se construire comme enseignant-chercheur : une pratique professionnelle de la réflexivité », Cahiers de Sociolinguistique n°14, pp. 57-66. van Compernolle Rémi A. and Pierozak Isabelle, 2009, chapitre “Teaching language variation in French through authentic chat discourse”, in Lee B. Abraham and Lawrence Williams, eds, Electronic Discourse in Language Learning and Language Teaching, John Benjamins Publishing Company, Language Learning & Language Teaching 25, pp. 111-126. Pierozak Isabelle, 2007, « Communication électronique et construction de compétences en langue autre, hors contexte pédagogique », Lidil n°36, pp. 189-209. Pierozak Isabelle, 2007, « Prendre internet pour terrain », Glottopol 10, pp.4-10. Pierozak Isabelle, 2007, chapitre 19 « L’enquête compréhensive via internet : plus que de la méthodologie… » in Patricia Lambert, Agnès Millet, Marielle Rispail et Cyril Trimaille, éds, Variations au cœur et aux marges de la sociolinguistique. Mélanges offerts à Jacqueline Billiez, Paris : L’Harmattan, pp. 195-204. Pierozak Isabelle 2006, « Comment, entre didactique et sociolinguistique, penser le relationnel en contexte électronique ? Le rôle clef des représentations, de la réflexivité et de l’altérité », in Communicação electrónica em contextos de educação linguística. Teorias e práticas, Intercompreensão (Revista de Didáctica das Linguas) n°13, pp.39-55. Pierozak Isabelle, 2005, « Pour une approche syntaxique complexe : l’exemple d’objets dits « simples » », La linguistique, vol. 41, fasc. 1, pp. 107-131. Pierozak Isabelle, de Robillard Didier, 2004, « Quand la langue fait son cinéma : l'univers linguistique et sociolinguistique de Star Wars I dans sa version française : La menace fantôme », in N. RossiGensane (éd.), Mélanges en l’honneur de Nicole Gueunier, Littérature et Nation, Publication de l’Université François Rabelais, Hors série, pp. 335-355. Pierozak Isabelle, 2003, « La variation à la marge sur internet : pseudos et (re)présentations », Cahiers du Français Contemporain, n°8, pp. 195-222. Pierozak Isabelle, 2003, « Le « français tchaté » : un objet à géométrie variable ? », Langage & Société n°104 (M. Marcoccia et B. Fraenkel, éds, Ecrits électroniques : échanges, usages et valeurs), pp. 123144. d.2- dans des actes de colloque Pierozak Isabelle, Castellotti, Véronique, Robillard, Didier de, à paraître (2014) : « De quelques impensés dans le distanciel formatif : « distance », « interaction », « contextualisation » », in Gaillat, Th. et al. (2014): Enseigner et apprendre le FLE à l'heure du numérique. Sèvres / La Réunion : CIEP. Debono, Marc, Pierozak Isabelle, à paraître, « Contextualisation et distance en didactique diversitaire des langues-cultures. Exemples de réflexion à partir de Diffodia », Colloque International Croisements, ruptures, partages, conflits Quelles approches diversitaires pour la didactique des langues ? Université Normale de Chine du Sud, 27-29.11.13. Rey Christophe, Pierozak Isabelle, 2013 : « Regard sociolexicologiques sur le « bon usage régional » du Dictionnaire de l'Académie Française », in W. Ayres-Bennett et M. Seijido, ss la dir. de, Bon usage et variation sociolinguistique. Perspectives diachroniques et traditions nationales, ENS Editions, pp. 159170. Pierozak Isabelle, Feussi Valentin, 2011 : « « Francanglais / Français / Camfranglais » ? Les pratiques langagières électroniques entre normes d’ici et d’ailleurs. Le cas d’un blog comme espace communautaire d’élaboration d’un dictionnaire : appropriations et normes négociées. », in Liénard, F. et Zlitni, S. (éds.): La communication électronique : enjeux de langues, Lambert-Lucas, pp. 203-214. Pierozak Isabelle, 2011, « Dynamics of language contact in Creole-speaking electronic community spaces », Sociolinguistics Symposium 17 (SS17), Amsterdam - panel thématique - Le codeswitching dans les 5 écrits électroniques : nivellement et maintien des frontières linguistiques - dans un collectif édité chez Peter Lang par Foued Laroussi, pp. 119-132. Eloy Jean-Michel & Pierozak Isabelle, 2009, « Pour une linguistique humaniste ? », in Pierozak Isabelle, Eloy, Jean-Michel, éds, 2009, Actes du colloque international RFSV Intervenir : appliquer, s’impliquer ?, L’Harmattan, pp.17-23. Pierozak Isabelle, 2009, chapitre « Le « poids » des langues sur internet. La revanche des « poids plume »» ? », in M. Gasquet-Cyrus et C. Petitjean (dirs), Le poids des langues (Dynamiques, représentations, contacts, conflits), Paris, L'Harmattan, Coll. Espaces discursifs, pp. 293-315. Pierozak Isabelle, 2007, « Et le smiley sous un angle émique ? Coénonciation et accommodation, remarquable et complexité », in Jeannine Gerbault (éd.), La langue du cyberespace : de la diversité aux normes, Paris : L’Harmattan, pp.75-88. Pierozak Isabelle, 2007, « Des « rituels de salutation » aux « rituels relationnels » : lecture sociale de tchats francophones », in M. Auzanneau, ss la dir. de, La mise en œuvre des langues dans l’interaction (Actes du IVème colloque du RFS - Paris V - 7-8 octobre 2005), Paris : L’Harmattan, pp.277-296. Pierozak Isabelle, 2005, « Mobilité sociale et linguistique dans un microcosme « virtuel » : tchats et contacts de langues », in C. Van Den Avenne, éd., Mobilités et contacts de langues, Paris : L’Harmattan, pp. 203-220. Pierozak Isabelle, 2003, « Contacts de langues sur internet : collisions / collusions ? L’exemple des échanges en temps réel en français », in J. Billiez, M. Rispail (éds), Contacts de langues : modèles, typologies, interventions, Paris : L’Harmattan (coll. « Espaces discursifs »), pp. 177-189. Pierozak Isabelle, 2003, « Eléments de réflexions à partir du « genre » en créole réunionnais : grammaticalisation, variation et écriture. Etude de pratiques discursives dans quelques écrits contemporains », in S. Kriegel (éd.), Grammaticalisation et réanalyse : Approches de la variation créole et française, Paris : Editions du CNRS, pp. 303-323. Pierozak Isabelle, 2003, « Eléments de réflexion vers un cadre théorique du français sur internet : variantes en contact et emprunts à la créolistique », in V. Castellotti et D. de Robillard (éds), France, pays de contacts de langues, Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, n°29.1-2, pp. 201-222. Pierozak Isabelle, de Robillard Didier, Blanchet Philippe, 2003, « Postface en guise de Préface. Singulier, duel ou pluriel ? », in Blanchet, Ph. et Robillard, D. de, ss la dir., en collaboration avec Pierozak, I. et Bothorel, A., Langues, contacts, complexité. Perspectives théoriques en sociolinguistique, Cahiers de Sociolinguistique, n°8, P.U.Rennes, pp. 5-9. d.3- dans d’autres publications (revues d’interface notamment) Pierozak Isabelle, 2011, « Des TIC et des langues : de « nouveaux usages » ou une place nouvelle aux usages diversitaires ? », Langues et cité, pp. 2-3. e. Conférences à l’invitation du Comité d’organisation dans un congrès national ou international. Pierozak Isabelle, 5 décembre 2009, Conférence invitée dans le cadre du colloque international ASL, Paris Sorbonne. Pierozak Isabelle, 25-26 juin 2009, Conférence invitée dans le cadre du colloque international – Questions vives en sociolinguistique, D. Véronique et M. Gasquet-Cyrus, org., Aix-Marseille I. Pierozak Isabelle, 16 janvier 2009 : Conférence (en tant que membre associé à Dynadiv) à la JE NEQ – Les Plurilinguismes – co-organisée par l’ACEDLE et Dynadiv (org. par V. Castellotti) Pierozak Isabelle, 2-4 octobre 2008, Conférence invitée dans le cadre du colloque international Langues, espaces numériques, diversité, organisé par J. Béziat et Dynadiv, Limoges Pierozak Isabelle, 27 mars 2008, Conférence invitée dans le cadre de la JE La synchronie dans les échanges en ligne, org. par ICAR UMR 5191 – Lyon 2 Pierozak Isabelle, 20 mars 2008, Conférence invitée dans le cadre de la JE GRREM - Usages des TIC et pratiques communicationnelles électroniques des jeunes, sous la direction de F. Liénard, Paris Pierozak Isabelle, 19 mars 2008, Conférence invitée dans le cadre de la JE Diversité linguistique en situations d’écriture dans la communication électronique de personnes plurilingues, org. par l’équipe FUSAF, ss la dir. De F. Laroussi, Rouen Pierozak Isabelle, 27-28 septembre 2007, Conférence invitée dans le cadre du colloque international Le « poids des langues » à Aix-en-Provence. Pierozak Isabelle, 17 novembre 2006, Conférence invitée dans le cadre du colloque Le français, une langue qui bouge, Sceaux. Pierozak Isabelle, 20 mai 2005 : Conférence invitée dans le cadre d’une table-ronde « Le SMS : Un danger ou une chance pour la maîtrise de l’écrit ? » animée par P. Flichy (Revue Réseaux). Cette table-ronde 6 conclut la Journée d’études interdisciplinaire, organisée par J. Anis (Université Paris X, Modyco) à la Cité des Sciences à Paris, intitulée Le SMS : enjeux linguistiques, sociaux et culturels. Autres conférences invitées (hors congrès) : Pierozak Isabelle, 30 octobre 2008, Conférence invitée dans le cadre du séminaire Comprendre et analyser la violence verbale, org. par MSH Paris Nord et MSH Montpellier Pierozak Isabelle, 8 décembre 2006, Conférence invitée dans le cadre du séminaire de recherche du Groupe d’Etudes sur le Plurilinguisme Européen (GEPE – EA 1339) à Strasbourg2. Pierozak Isabelle, 14 mars 2006, Conférence invitée dans le cadre du séminaire de B. Harmignies "Communication parlée", à l'Université de Mons-Hainaut, "variétés collatérales sur internet : "ni tout à fait oral, ni tout à fait écrit"". Pierozak Isabelle, 15 novembre 2004 : Conférence invitée dans le cadre d’un atelier dirigé par L. Rosier, à l’Université libre de Bruxelles, « Communication électronique et français tchaté : produits – processus – enjeux descriptifs ». Pierozak Isabelle, 10 juin 2004 (10-18h) : Conférence invitée à Paris dans le cadre du workshop « Théâtre et nouvelles technologies », dirigé par J.-F. Peyret (professeur à Paris III, metteur en scène). Pierozak Isabelle, Mars 2004 : Conférence invitée dans le cadre du séminaire de recherche « Communication électronique », Université de Paris X : « Le tchat : un exemple de communication électronique, ses enjeux descriptifs ». f. Comptes-rendus de lectures scientifiques Pierozak Isabelle, 2005, compte-rendu de Mourlhon-Dallies, Florence, Rakotonoelina, Florimond, ReboulTouré, Sandrine, coord., 2004 : Les discours de l’internet : nouveaux corpus, nouveaux modèles ? in Lidil, 32, Sémantique des noms et adjectifs d'émotion Pierozak Isabelle, 2004, compte-rendu de Caubet, Dominique, 2004 : Les mots du Bled. Paris, L’Harmattan, coll. « Espaces discursifs », 237 p. in Glottopol, n°4, pp. 150-152. g. Communications à des colloques sans actes Debono, Marc, de Robillard, Didier, Pierozak Isabelle, 2013, « Quelle technicité pour quelle humanité en FOAD ? Premiers éléments de réflexion épistémologique en lien avec une recherche-intervention », colloque Epal 2013 (Échanger pour apprendre en ligne), Université Stendhal – Grenoble 3, 6-8 juin 2013. Debono, Marc, Pierozak Isabelle, 2012, « Enjeux et limites de la contextualisation en didactique diversitaire des langues-cultures. Exemples en lien avec le projet Diffodia », colloque Diltec, Langages, cultures, sociétés : interrogations didactiques, Paris3, 20-22.06.12. Debono Marc, Pierozak Isabelle, Raynal-Astier Corinne, 2012, « Contextualisation et interculturation en didactique distancielle. Réflexions à partir des offres de FOAD en Afrique Australe et dans l’Océan Indien », colloque Interculturalités !? Etat des lieux, malentendus, perspectives, théories et pratiques (Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines, 12-14 septembre 2012). Pierozak Isabelle, 2008, « Vernacularisation, espaces communautaires : questionnements, enjeux », colloque Langues, espaces numériques, diversité (Limoges, 2-4 octobre 2008). Pierozak Isabelle, 2005, « Dimension socio-relationnelle et stratégies implicites en classe de F.L.E. / S. », Colloque ACEDLE – Recherches en didactique des langues - 16-18 juin 2005 – Centre de Langues de Lyon 2. 4bis) PRODUCTIONS ANTERIEURES à 2003 : d. Articles scientifiques d.1- dans des revues ou ouvrages à comité de lecture Pierozak Isabelle, 2002, « Les créoles français sur internet », in C. Bavoux et D. de Robillard (éds), Linguistique et créolistique, Univers créoles 2, Paris : Anthropos, pp. 159-178. 7 Pierozak Isabelle, 2000, « Approche sociolinguistique des pratiques discursives en français sur internet : « ge fé dais fotes si je voeux » », Revue Française de Linguistique Appliquée, consacré à La langue dans son contexte social (éd. I. Léglise), volume V - fascicule 1, 2000, pp. 89-104. Pierozak Isabelle, 2000, « Les pratiques discursives des internautes », Le français moderne, tome LXVIII, n°1 (J.-M. Klinkenberg, coord., Le français du XXIème siècle), pp. 109-129. Pierozak Isabelle, 1998, « Étude d'un certain type d'usages linguistiques observables sur les réseaux informatiques communicants : les résultats d'un premier travail d'enquête », in Études Créoles, vol. XXI, n°1, pp. 58-69. d.2- dans des actes de colloque Pierozak Isabelle, 2000, « Traitement de la valence verbale et visibilité sociale de variétés du français. Étude de deux inventaires lexicaux de français réunionnais et de français mauricien » in C. Bavoux, R. Dupuis et J.-M. Kasbarian (éds), Le français dans sa variation. En hommage à Daniel Baggioni. Actes de la Vème Table-Ronde du Moufia, La Réunion, 22-24 avril 1998, Paris : L’Harmattan, pp. 105-123. Pierozak Isabelle, 2000, « Essai d’analyse sémio-sociolinguistique des créoles français sur internet. Étude ème menée durant le premier semestre 1999 », dans le cadre du IX Colloque International d'Études Créoles, Aix-en-Provence, 23-29 juin 99, in Études Créoles, vol. XXIII, n°1, pp. 88-110. Pierozak Isabelle, 1998, « Français et créole sur les réseaux informatiques communicants : le cas de la Réunion » (accessible à http://www.ulb.ac.be/philo/serlifra/cilpr98.html), dans le cadre du XXII ème Congrès International de Linguistique et Philologie romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 98, 7 p. e. Conférences à l’invitation du Comité d’organisation dans un congrès national ou international. Pierozak Isabelle, 10-11 avril 2001 : Conférence invitée dans le cadre des Journées APN (Appel à Projets Nouveaux, du CNRS) Les langues créoles à base française : grammaticalisation et perspectives typologiques, Aix-en-Provence. Pierozak Isabelle, 23-29 juin 1999 : Conférence invitée dans le cadre du IX ème Colloque International d'Études Créoles, Aix-en-Provence. Pierozak Isabelle, 21-24 septembre 1996 : Conférence dans le cadre de la IV ème Table-Ronde du Moufia, La Réunion : « Le « français régional » à la Réunion en milieu étudiant ». f. Comptes-rendus de lectures scientifiques Pierozak Isabelle, 2001, compte-rendu de Calvet, Louis-Jean, 1999 : Pour une écologie des langues du monde, 304 p. in Canut, Cécile (éd.) Cahiers d’études africaines, Langues déliées, n°163-164, XLI 34, pp. 839-842. g. Communications à des colloques sans actes Pierozak Isabelle, 04-06 septembre 1998 : Conférence dans le cadre du colloque de l'AFLS Français oral, français écrit à l'ère des nouvelles technologies, Norwich : « Quel(s) français sur internet ? ». 5) PRINCIPALES RESPONSABILITÉS SCIENTIFIQUES ET ADMINISTRATIVES – indiquer les dates le cas échéant Instances scientifiques universitaires 8 depuis 2014 : Membre du Conseil d’unité du laboratoire EA 4246 PREFics-DYNADIV depuis 2012 : Membre du Conseil de site de l’EA 4246 PREFics-DYNADIV Participation à des comités de sélection : Cergy, 2014, Amiens 2012, Tours 2012, Amiens 2010, Cergy en 2009 2009 : membre du CS du GIS P.L.C. (Pluralités Linguistiques et Culturelles) pour le Lesclap Programmes de recherche Porteure du programme régional (APR 2012, pour la période 2013-2016) FAire de la Distance un Atout : Constructions Qualitatives du Formatif Distanciel (FaDA : CQFD), avec la participation des membres de Dynadiv suivants : Corine Raynal Astier, Emmanuelle Huver, Véronique Castellotti, Marc Debono, Cécile Goï, Didier de Robillard. Deux partenaires : AFPP-ELS Touraine, IEFT (Tours). Rechercheintervention financée, recrutement IGR. Co-portage initial du programme DGLFLF avec Marc Debono (année 11-12) puis simple membre de ce programme (année 12-13). Ce programme s’intitule Interfaces, corpus et représentations : les outils numériques ou l’occasion d’interroger la construction du sens en SDL ?, et répond à l’appel d’offre Numérique et textualité : observation, description et analyse des pratiques contemporaine. Organisation de colloques nationaux / internationaux 28 mai 2014, Journée d’études Penser en termes qualitatifs le « distanciel formatif ». En interroger les fondements épistémologiques et didactiques, les visions sociales, économiques, politiques, éthiques (UFR - Tours) 12 juin 2009, organisation de la Journée d’Etudes D’un « terrain » électronique à l’/un autre (Amiens). 13-15 juin 2007, co-org., Colloque international RFSV Intervenir : appliquer, s’impliquer ? (UPJV – Lesclap - Amiens). 27 octobre 2006, Journée d’études Professionnels et linguistes : regards croisés sur la place des langues dans l'insertion sociale et professionnelle (Proling 2, à la suite de ProLing1, septembre 2005 à Tours), (UPJV – Lesclap - Amiens). Co-organisation des journées Langues, contacts, complexité : perspectives théoriques en sociolinguistique, 18-19 / 09 / 03, à l’Université de Rennes III (co-organisateurs : Ph. Blanchet, D. de Robillard) : responsabilité éditoriale (cf. la rubrique « publications » infra, ouvrage n°1). Membre du comité d’organisation du colloque international « Le(s) français dans la mondialisation : patrimoine(s) à diffuser ou projet(s) à construire ? » Tours, 24-26 mai 2012. Membre du comité d’organisation du colloque France, pays de contacts de langues, 09-10 / 11 / 00, à l’Université de Tours, organisé par V. Castellotti et D. de Robillard : élaboration d’une brochure de présentation, gestion des inscriptions, etc. Responsabilité de revues et collections scientifiques Mise en place en 2007 de la Revue CAS (Carnets d’Atelier de Sociolinguistique) en collaboration avec J.-M. Eloy. Revue apériodique papier (L’Harmattan) et électronique (http://www.upicardie.fr/LESCLaP/spip.php?rubrique31). Expertises 25.06.2013 : Membre du jury FRIP Fonds Régional pour l’Innovation Pédagogique en Région Centre (conseil Régional). 2011 : Expertise d’un article pour l’ouvrage de Tsofack Jean-Benoît et Feussi Valentin, dirs, Langues et discours en contextes urbains au Cameroun - (dé)constructions – complexités, Paris, L’Harmattan, Espaces discursifs. 2010 : Expertise de l’ouvrage de C. Develotte et alii, Décrire la conversation en ligne (ENS Editions). 2009 : Expertise d’un article pour la revue Journal of pragmatics. Membre de comités scientifiques / de lecture 9 Membre du comité scientifique du colloque international « Interactions Multimodales par écran », Lyon2, 2-4 juillet 2014. Membre du comité scientifique du colloque international « Enseigner et apprendre le FLE à l'ère du numérique », La Réunion, du 4 au 6 novembre 2013. Membre du comité scientifique du colloque international La communication électronique en situations mono et plurilingues - Formes, Frontières, Futurs, Le Havre, 9-10 décembre 2010. Membre du comité scientifique du colloque international du RFS6-GIS PLC, Langue(s) et insertion en contextes francophones : discriminations, normes, apprentissages, identités… Rennes2, 16-18 juin 2009. Membre du comité scientifique du colloque international Langues, espaces numériques, diversité Limoges, 2-4 octobre 2008. Membre du comité scientifique du colloque international du RFS5 en 2007 Intervenir : appliquer, s’impliquer ?, Amiens. Membre du comité de lecture : CEDIL 2006 et 2010 (Colloque international des jeunes chercheurs en Didactique des Langues et en Linguistique, Grenoble). Membre du comité scientifique de la revue Glottopol. Membre du comité de lecture de la revue GEPE. Membre du comité scientifique de la revue CAS (2007- 2010) 6) TRAVAUX DE DIFFUSION ET DE VULGARISATION : 7) Site et liste Dynadiv : création / gestion / animation (en particulier depuis 2009) Site et liste RFS : création / gestion / animation (entre 1999 et 2010) Pierozak Isabelle, 2011, « Des TIC et des langues : de « nouveaux usages » ou une place nouvelle aux usages diversitaires ? », Langues et cité, pp. 2-3. [cf. rubrique 4. D3 supra]. 1. 2004 : Contribution à l’ouvrage / CD A l’ombre du Flamboyant. 30 comptines créoles. Haïti, Guadeloupe, Martinique et la Réunion. Collectage : Chantal Grosléziat, Didier Jeunesse, 58 p. Contribution en termes de transcriptions / traductions des textes de la Réunion. ACTIVITÉS INTERNATIONALES (conférences invitées dans des universités étrangères, contrats, séjours à l’étranger de plus de 2 mois...) : Cf. rubrique 4. E supra, à savoir : Pierozak Isabelle, 14 mars 2006, Conférence invitée dans le cadre du séminaire de B. Harmignies "Communication parlée", à l'Université de Mons-Hainaut, "variétés collatérales sur internet : "ni tout à fait oral, ni tout à fait écrit"". Pierozak Isabelle, 15 novembre 2004 : Conférence invitée dans le cadre d’un atelier dirigé par L. Rosier, à l’Université libre de Bruxelles, « Communication électronique et français tchaté : produits – processus – enjeux descriptifs ». 8) ACTIVITÉS D'ENCADREMENT de la recherche (HDR, Thèses, M2R) : 1. Trois co-directions de thèse dans le cadre de LAFEF (thèses actuellement en cours) : 1. 1. Hanane Boufenara, Analyse des pratiques langagières des jeunes algériens dans les chats francophones (U. de Constantine) 10 2. 2. Fatiha Moussa, Les contacts des langues dans les tchats en Algérie : au-delà des pratiques, quelles représentations ? (U. de Mostaganem) 3. 3. Amal Chelihi, Créativité et contact de langues dans les SMS : au-delà des pratiques, quelles représentations chez les jeunes utilisateurs de téléphone portable en Algérie ? (U. de Mostaganem) 2. Une direction de M2R : Bruno Lacrampe, 2013-14, Place du français comme langue d'enseignement dans les politiques publiques et privées dans l'Union des Comores (UFRT) Jusqu’en 2009 : 3. Co-direction avec J.-M. Eloy de la thèse d’A. Shawli, Les fonctionnements sociolinguistiques du « tchat privé » en arabe et en français chez les Saoudiens (Amiens, 2009) 4. Participation à des jurys de thèse en tant que co-directeur (2009, Amiens) ou non (2007, thèse de C. Ungureanu, Amiens, problématique de l’emprunt). 5. Deux directions non abouties de thèse dans le cadre de l’EDAF (suspension de la direction) : 1. 1. Lazhar Djeddi, Approche comparative de la gestion de la relation à l’Autre dans des programmes radiophoniques algériens et français : analyses interactionnistes et sociolinguistiques (Thèse inscrite en 2007-2008) 2. 2. Lamine Mohamed Tamine, Pour une approche sociolinguistique des manifestations linguistiques des écrits médiés par ordinateur (Thèse inscrite en 2006-2007) 9) ACTIVITÉS D'ENSEIGNEMENT : A l’UFRT, depuis 2009, enseignements en sociolinguistique et didactique des langues, en licence, M1 et M2 (avec en moyenne, les années pleines, c’est-à-dire en dehors de mes deux congés maternité : près de 60% de CM). Selon les années universitaires, j’ai assuré les cours suivants (nb : les volumes horaires mentionnés sont en HETD) : Sociolinguistique (L3, 30h) Didactique des langues (L3, 22h), Initiation à la linguistique (L3, 12h) Descriptions linguistiques et didactique de la grammaire (M1, 24h), Multimédia et appropriation des langues (M1, 15h), Le français dans l’espace francophone (M1, 10h) Initiation aux pratiques d'observation et d’enquête (M1, 15h) Analyse de pratiques professionnelles & de recherche (M1, 6h), Diversité des situations d'enseignement / apprentissage du français (M1 à distance, 60h), Problématique et enjeux des TICE (M2, 15h) Écriture de la recherche (M2, 7,5h) Approches de terrains : pratiques langagières, besoins, intervention (M2, 9h) Préparation d'un stage professionnel (M2, 4h30), Contextes et pratiques d’intervention (M2, 6h45), Pratique professionnelle et réflexivité (M2, 9h), 11 Présentation écrite et orale formelles (M2, 10h). Terrains et pratiques, de l'analyse à l'intervention (M2 à distance, 6,75h) Compétences rédactionnelles et discursives (M2 à distance, 4,5h) Communiquer / publier : pratiques et représentations (M2 à distance, 6,75h) La recherche : une institution (M2 à distance, 30h) A l’Université Picardie Jules Verne – Amiens (UPJV), entre 2005 et 2009, enseignements en sciences du langage, en licence essentiellement, dont 70% en heures TD en moyenne : linguistique générale, linguistique française, technique d’expression, syntaxe, théories syntaxiques, grammaire de l’oral, énonciation, sociolinguistique. 10) RESPONSABILITES DE FORMATIONS / FILIERES (indiquer les dates) : Responsabilités : Responsable de la spécialité PIPOL (Pluralité, interculturel, politiques linguistiques), qui est une spécialité de masters à distance, depuis 2012. Responsable de la mise en œuvre en particulier du M2 (R) à distance : préparation, développement et ouverture, depuis 2011, en particulier. Responsable pédagogique du M2R à distance (ouverture en 2012/13), depuis 2012. Responsable pédagogique de l’option FLE (2009-2011) Responsable pédagogique du DU FLE (2009-2011). Antérieurement à 2009 : Coordination-représentation des collègues de 7° section (équivalent à directeur de département) jury FLE pour le CASNAV enseignante-référente en licence. 11) AUTRES ACTIVITÉS : 12 Participation à réseaux : o national : GIS Pluralités Linguistiques et Culturelles (http://www.sociolinguistiqueurbaine.com/spip.php?article134) Groupe de recherche sur la violence verbale (http://www.violenceverbale.fr/) o international : Réseau Francophone de Sociolinguistique Bibliographie Sociolinguistique Francophone (http://www.bibliographiesociolinguistique.com/)